Electrolux EI30EC45KS English, Espa ol, Fran ais Installation Instructions

Categoría
Hornos
Tipo
English, Espa ol, Fran ais Installation Instructions

El Electrolux EI30EC45KS es una estufa eléctrica de vitrocerámica de 30 pulgadas que ofrece una superficie de cocción elegante y fácil de limpiar, con cuatro zonas de cocción que brindan una cocción precisa y eficiente. Su diseño elegante y moderno complementa cualquier cocina y su superficie de vidrio templado negro es resistente a los rayones y fácil de limpiar. Con cuatro zonas de cocción, esta estufa ofrece una amplia gama de opciones para cocinar, desde hervir agua hasta dorar carnes, y sus controles táctiles permiten ajustar fácilmente la temperatura con solo un toque.

El Electrolux EI30EC45KS es una estufa eléctrica de vitrocerámica de 30 pulgadas que ofrece una superficie de cocción elegante y fácil de limpiar, con cuatro zonas de cocción que brindan una cocción precisa y eficiente. Su diseño elegante y moderno complementa cualquier cocina y su superficie de vidrio templado negro es resistente a los rayones y fácil de limpiar. Con cuatro zonas de cocción, esta estufa ofrece una amplia gama de opciones para cocinar, desde hervir agua hasta dorar carnes, y sus controles táctiles permiten ajustar fácilmente la temperatura con solo un toque.

7
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA
3 1/8
(7,9)
5 5/8
(14,3)
3 ½
(8,9)
7 ½
(19,1)
6 5/8
(16,8)
A
I
B
C
G
H
30” Min. *
(76.2 cm)
E
F
D
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).
P/N 318205426 (1202) Rev. B
English – pages 1-6
Español – pages 7-12
Français - pages 13-18
Notas - pages 19-20
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA INSTALACION
• Todaslasestufaseléctricasfuncionanconunaalimentacióneléctricacon
puestaatierradefasesingular,3o4alambres,240/208voltios,60hertz
ysóloAC.
• Favordenotarqueladistanciamínimaentrelasuperciedelaestufay
losgabinetesadyacentesyporencimasonde30"(76.2cm).
* 30"(76.2cm)mín.paraungabinetedesprotegido.
24"(61cm)mín.paraunasupercieprotegida.
Figura 1
DimensionesdelaEstufa
Dimensiones del
RecortadodelaEstufa
ImpresoenCanada
4"X8"(10.2cmX
20.3 cm) apertura
paraelcablesi
existe un panel.
Parte delantera Parte trasera
Vista de lado
Mostrador
Mostrador
LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR
UN INSTALADOR CALIFICADO.
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL
INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
PARA SU SEGURIDAD: No amanece ni utilice gasolina u otros
vapores y líquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro
artefacto.
Canadá Estados Unidos
DIMENSIONES DE LA ESTUFA
MODELO A. ANCHURA B. PROFUNDIDAD C. ALTURA D. ALTURA E. ANCHODELACAJA F. PROFUNDIDADDELA
CAJA
MODELO30’ 30¾ (78.1) 21¾ (55.2) 3 1/8 (7.9) 6 5/8 (16.8) 28 5/8 (72.7) 19¼ (48.9)
MODELO36’ 36¾ (93.3) 21¾ (55.2) 3 1/8 (7.9) 6 5/8 (16.8) 34 5/8 (87.9) 19¼ (48.9)
DIMENSIONES DE RECORTADO
MODELO
G. ANCHURA H. PROFUNDIDAD I.ALTURADEBAJO
DELAESTUFA
MÍNIMA MÁXIMA MÍNIMA MÁXIMA
MODELO30’ 29¾ (75.6) 30 (76.2) 20 3/8 (51.8) 20 5/8 (52.4) 8½ (21.6)
MODELO36’ 35¾ (90.8) 36 (91.4) 20 3/8 (51.8) 20 5/8 (52.4) 8½ (21.6)
8
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA
I
H
G
A
Para evitar riesgos de
quemadurasoincendiosaltocarsupercies
calientes,sedebenevitarlosarmariossobre
lasuperciedelosquemadores.Siexiste
unarmario,sepuedenreducirlosriesgos
instalandounacampanaqueseextienda
horizontalmenteenunnimode5"
(12.7cm)porsobrelaparteinferiordelos
armarios.
Figura 2 – EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARIO
Jmin.desdeelborde
del corte hasta el
compartimiento de
combustible(ambos
ladosdelartefacto)
Elarmariosuperiornodebesobrepasaruna
profundidadmáximade13"(33cm)
24"(61cm)min.cuandola
parteinferiordelarmariode
maderaometalestáprotegida
porunaplacacortafuego
retardante de llama de no
menosde1/8"(0.3cm),
cubiertaconunaláminade
aceromsgnoinferioralNo.
28,deaceroinoxidablede
0.015"(0.4mm),aluminiode
0.024"(0.6mm)ocobrede
0.020"(0.5mm).
30"(76.2cm)min.deespacio
entrelapartesuperiordelfogóny
laparteinferiordeunarmariode
maderaometalsinprotección.
21/2"(6.4cm)mín.desdeelbordedelantero
delcortehastaelbordedelanterodelaparte
superior del armario
k min. distancia
recomendada entre el
bordetraserodelcorte
y el compartimiento de
combustiblemáscercano
sobrelapartesuperiordel
armario
10"
(25.4 cm)
12"
(30.5 cm)
18"
(45.7 cm)
Para las dimensiones G, H y I,véaselatablaenlapágina1.
24"
(61 cm)
L
Min.
Instalar la caja de conexiones en un
lugarqueseráfácildealcanzary
quenointereraconlainstalación
delacubiertasuperior.Sugerimos
12"(30.48cm)pordebajodela
superciedelmueble.
Sihayuncajóndebajo,dejar
almenos10"(25.4cm)de
espaciolibreconrespectoala
superciedelmueble.
Nunca almacene
productosinamablesenel
cajón.
MODELO J K L
30’’(76.2cm) 2’(5.1 cm) 2’(5.1 cm) 30’(72.6 cm)
36’ (91.4 cm)
2’(5.1 cm) 2’(5.1 cm) 36’(91.4 cm)
9
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA
36” Min.
(91.4 cm) Min.
*Sinoseinstalaningunatapadecocinadirectamentesobrelaunidaddelhorno,seper-
miteunespaciomáximode5"(12,7cm)sobreelpiso.
INSTALACIÓN TÍPICA DEBAJO DE LA MESADA DE HORNO SIMPLE EMPOTRADO
CON TAPA DE COCINA MONTADA
Approx.3”
(7.5 cm)
4 1/2”
(11.5 cm) Max.*
Instalecontrachapadode¾"(1.9
cm)sobredoscorrederas,nivela-
doconlaparrillainferior.Labase
debepodersostener150libras(68
kg)paralosmodelos27"y200li-
bras(90kg)paralosmodelos30".
Corteunaaberturade4"X4"(10.2cmX10.2cm),
a2"(5cm)delladoizquierdodelpanelllenador,para
poderencaminarelcablealacajadeempalme.
208/240V caja de empalme
para hornos de pared
Lospanelesderelleno
lateralesdelgabineteson
necesarios para aislar la
unidaddelosgabinetes
adyacentes.Laalturadel
rellenolateraldelgabinete
debepermitirlainstalación
de modelos de tapas de
cocinaaprobados.
Sólociertosmodelosdetapasdecocinasepueden
instalarsobreciertosmodelosdehornoseléctri-
cosempotrados.Lastapasdecocinayloshornos
empotrados se mencionan por su número de
identicaciónMFGIDycódigodeproducto(verla
planillaqueseincluyeenelpaquetedeliteraturay
lasinstruccionesdeinstalacióndelacocinadonde
estándetalladaslasdimensiones).
Para reducir el riesgo de
lesiones personales y
inclinación del horno de
pared, éste debe ase-
gurarse a los gabinetes
mediante soportes de
montaje.
Instalación típica para una estufa eléctrica encima de un horno de pared instalado debajo
del mostrador
Approx.3”
(7.5 cm)
Vea
nota 1
Nota 1: Aperturade4"x4"(10.2x10.2cm)paraguiar
elcableblindadodelacubiertaalacajadeconexiones.
208/240V caja
de empalme
paralaestufa
electrica
DIMENSIONES DE ABERTURA
F. ANCHURA G. PROFUNDIDAD H. ALTURA
27’’(68.6cm)
Hornodepared
24 7/8’(63.2 cm) Min.
25¼’’(64.1cm)Máx.
23½’(59.7 cm)
27¼’(69.2 cm) Min.
28¼’(71.8cm)Máx.
30’’(76.2 cm)
Hornodepared
28½’(72.4 cm) Min.
29’’(73.7cm)Máx.
23½’(59.7 cm)
27¼’(69.2 cm) Min.
28¼’(71.8cm)Máx.
Corte
(mínimo)
hastaque
sobrepase
la orilla por
1 pulgada
(2.5cm)
10
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA
No se debe usar una alargadora para
enchufar este electrodoméstico. Esto podría resultar
en un incendio, un choque eléctrico u otro tipo de
daño personal.
2. Esteelectrodomésticodebeconectarsealacajade
fusibles(odecortacircuitos),pormediodeuncable
blindadoexibleouncableconforronometálico.El
cableblindadoexiblequevadesdeelelectrodomés-
ticodebedeestarconectadodirectamentealacajade
empalme.Lacajadeempalmedebedeestarlocali-
zadaenellugarqueseindicaenlaFigura3,dejando
tantoexcesodecablecomoseaposibleentrelacaja
yelelectrodoméstico,deformaqueasíelelectrodo-
mésticosepuedamoverfácilmente,sifueranecesario
parahacerunareparación.
3. Sedebedeusarunconectadorquereduzcalatirantez
deunaformaadecuadaparaunirelcableblindado
exiblealacajadeempalme.
Instrucciones de desembalaje
1. Inspeccione visualmente la tapa de la cocina para ver
siestádañada.
2.Aseresequelabotelladelimpiadorubicadaen
laempaquetedeliteraturaestasituadaenunlugar
dondepuedeencontrarsecilmente.Esimportante
detratardeantemanolasupercieenvidriode
cerámicoantesdeutilizar.VelapartesobreLimpieza
y Mantenimiento de la Cubierta en este Manual
del usuario.
Ubicación del número de modelo y de serie
Laplacaconelmerodemodeloydeserieestá
ubicadaenelfondodelaestufa
Cuandohagapedidosderepuestososoliciteinformación
conrespectoasuestufa,essiempresegurodeincluir
el número de modelo y de serie y el mero o letra del
lote de la placa de serie de su horno.
Notas importantes para el instalador
1. Leatodaslasinstruccionescontenidasenestemanual
antesdeinstalarlaestufa.
2. Saquetodoelmaterialusadoenelembalajedela
estufaantesdeconectarelsuministroeléctricoala
estufa.
3. Observetodosloscódigosyreglamentospertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
Nota importante al consumidor
ConserveestasinstruccionesyelManual del usuario para
referenciafutura.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Asegúrese de que su estufa sea instalada y puesta
a tierra de forma apropiada por un instalador
calificado o por un técnico de servicio.
• Esta estufa debe ser eléctricamente puesta a tierra
de acuerdo con los códigos locales o, en su ausencia,
con el digo Ectrico Nacional ANSI/NFPA No. 70
última edicn en los Estados Unidos, o eldigo
Eléctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1 en
Canadá.
La alimentación eléctrica a la estufa
debea apagarse mientras se hacen las conexiones de
línea. El no harcelo podría resultar en daños serios o la
muerte.
Provea conexión eléctrica
Instalelacajadeempalmesdebajodelarmarioyprovea
uncablede120/240o120/208Voltios,ACalpanelde
circuitos del aparato. NO conectelacablealpanelde
circuitosenestemomento.Esperehastaquetodoslos
alambresesténconectadosenlacajadeempalmes.
Requisitos eléctricos
Cumpla con todos los códigos en vigor y todos los
reglamentos locales.
1. Paraelsuministroeléctricosolamentesenecesita
corrienteconfrecuenciade60HzACyfaseúnicade
120/240o120/208voltiossuministradaporcablede
3ode4alambresenuncircuitoseparadoconfusibles
enambosladosdelalínea(serecomiendaunfusible
detiemporetardadoouncortacircuitos,40A050A).
NOpongaunfusibleenelhiloneutro.
NOTA:Eltamañodeloscablesydelasconexionesdebe
deestarenconformidadconeltamañodelfusibleyconla
capacidaddelelectrodomésticoydeacuerdoconelCódi-
goEléctricoNacionalANSI/NFPANo.70-últimaedicióny
loscódigosyreglamentoslocales.
Figura 3
Placa con los numeros de modelo y serie
(debajodelacubierta)
11
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA
Conexión eléctrica
Elusuariotienelaresponsabilidadpersonalyobligacióndeutilizar
uninstaladorcalicado,paraasegurarquelainstalacióneléctrica
estáhachadeformaadecuadayestáconformeconelCódigo
EléctricoNacionalANSI/NFPANo.70-últimaediciónenlosEstados
Unidos,oelCódigoEléctricoCanadienseCSAStandardC22.1,
Part1,enCanadá.
Riesgo de choque eléctrico
(El no prestar atención a esta advertencia puede
resultar en electrocución u otras lesiones graves.) Este
electrodoméstico está equipado con alambre de cobre.
Si se va a conectar con cableado de aluminio del hogar,
utilizar únicamente conectores que están aprobados para
unir cobre y aluminio de acuerdo al Código Nacional
Eléctrico (NEC por sus siglas en ingles) y leyes y códigos
locales. Al instalar conectores con tornillos que empujen
directamente contra el acero y/o aluminio del conducto
flexible, no apretar los tornillos suficientemente que dañen
el conducto flexible. No doblar de más o deformar el
conducto flexible para evitar separar el espiral y descubrir
los alambres internos.
NOconecteelalambrepuestoatierraaunatubería
de suministro de gas. NO conecte el suministro de
energíaeléctricahastaqueelelectrodomésticohayasido
permanentementepuestoatierra.Conecteelalambre
depuestoatierraantesdeenchufarporprimeravezel
electrodoméstico.
(Si su electrodoméstico está equipado con
un conductor neutro blanco.)
Este electrodostico es fabricado con un suministro
eléctrico neutro blanco y un alambre de cobre conectado
al armazón. El armazón esta puesto a tierra por un
enlace de la conexión a tierra con la conexión del neutro
al final de la línea eléctrica, si es usado en los estados
unidos una nueva instalación de circuito de bifurcación
(1996 NEC), casa rodante, vehículos recreacionales, o
donde los digos locales no permitan poner a tierra
mediante el neutro (blanco) o en Canadá, desconectar la
conexión blanca de la verde y utilizar la conexión a tierra
para poner a tierra la unidad de acuerdo a los códigos
locales, conectar el neutro al circuito de bifurcación-
conductor neutro de manera usual. Ver Figura 5. Si
su electrodostico va a ser conectado a una caja de
conexión puesta a tierra de 3 cables (en los estados
unidos solamente), donde los códigos locales permitan
conectar el conductor de poner a tierra-electrodoméstico
con el neutro (blanco) ver Figura 4.
NOTA AL ELECTRICISTA:Losconductoresdecable
blindadosprovistosconesteartefactosonaprobadospor
ULparalaconexnalalambradodecasadeuncalibre
mayor.Elaislamientodelosconductoresestácalicado
paratemperaturassaltasquelasdelalambradode
lacasa.Lacapacidaddecorrientedelconductorestá
gobernadaporlacalicacndelatemperaturadel
aislamientoalrededordelalambreenvezdesolamenteel
calibredelalambre.
Donde los digos locales permitan conectar el
conductor de puesta a tierra del electrodostico al
neutral (blanco) (Solamente en los Estados Unidos)
(vea figura 4):
1. Desconecteelsuministroeléctrico.
2. Enelcajadejuntas:conectarelaparatoyloscables
residencialescomosemuestraenlagura4.
Si el aparato se usa en una instalación de circuito
de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en
un vehículo para recreación o si los digos locales
NO permiten la conexión a tierra a través del cable
neutral (blanco), el armazón del electrodostico
NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro
del sistema eléctrico de 4 alambres. (ver figura 5):
1. Desconecteelsuministroeléctrico
2. Separeelalambreverde(ocobredesnudo)yel
alambreblancodelelectrodoméstico.
3. Enelcajadejuntas:conectarelaparatoyloscables
residencialescomosemuestraenlagura5.
Figura 4-CAJADEEMPALMES
DE3ALAMBRESPUESTAATIERRA
Cabledesdeelsuministrodeenergía
Cabledelaestufa
Alambre
desnudo
Alambre
rojos
Cajade
empalmes
Conductorde
uniónlistado-UL
(oCSA)
Alambreverde
o desnudo
Alambre
desnudo
Alambre
negros
Figura 5- CAJA DE EMPALMES
DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
Alambre
desnudo
Cabledesdeelsuministrodeenergía
Alambre
verde o
desnudo
Cabledelaestufa
Cajade
empalmes
Conductorde
uniónlistado-UL
(oCSA)
Alambre
blanco
Alambre
rojos
Alambre
negros
Alambreblanco
12
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA
Instalación de la estufa
1.Visualmenteinspeccioneslaestufaparadaños.
Veriqueadesquetodoslostornillosdelaestufa
esténbienajustados(Figura6).
2. Instalelasménsulasdesostén(verFigura7).
Las ménsulas de sostenimiento TIENEN QUE
instalarse, a satisfacción de los códigos locales o, en
su ausencia, con el Código Eléctrico Nacional ANSI/
NFPA No. 70--última edición, o con la Norma CSA
C22.1, Código Eléctrico Canadiense, Parte 1 (Figura 7).
3.Fijelaestufaenelrecortadodelarmario.
NOTA:Noutilicecompuestoderetaque;laestufa
debepoderretirarseparalasreparacionescuandosea
necesario.
No quite los espaciadores de nilón
en los bordes de la estufa. Estos espaciadores
mantienen la estufa en el centro del espacio
provisto. La estufa debe estar centrado para evitar
una acumulación excesiva de calor que puede
resultar en daños por calor o incendio (Figura 8).
Figura 8
6 espaciadores
denilón
2Ménsulasde
sostenimiento
Figura 7
Estufa
Espaciador
denilón
Superciedelarmario
Ménsulade
sostenimiento
Tornillos
Figura 6
El kit de instalación para una cubierta en
granito
Unkitdeinstalacn#903061-9010paraunacubierta
degranitosepuedepediratravésdeuncentrode
servicio,oalteléfonoen1-877-4ELECTROLUX (1-877-
435-3287).
Revisión de operación
ConsulteelManual del Usuario para las instrucciones
defuncionamiento.
Notoqueelcristaloloselementosde
laestufa.Puedequeesténlosucientecalientespara
quemar.
Ubicación del número de modelo y de serie
Laplacaconelmerodemodeloydeserieestá
ubicadaenelfondodelaestufa.
Cuandohagapedidosderepuestososoliciteinformación
conrespectoasuestufa,essiempresegrodeincluirel
mero de modelo y de serie y el número o letra del lote
de la placa de serie de su horno.
Antes de llamar al servicio
LealasecciónListadeControldeAveríasensu Manual
del Usuario.Estolepodahorrartiempoygastos.
Estalistaincluyeocurrenciascomunesquenosonel
resultadodedefectosdematerialesofabricacndeeste
artefacto.
Lealagaranaylainformaciónsobreelservicioensu
Manual del Usuarioparaobtenerelnúmerodeteléfonoy
ladireccióndelservicioollamar1-888-SU-HOGAR
SM
.

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. Canadá Estados Unidos IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. PARA SU SEGURIDAD: No amanece ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto. INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA INSTALACION Dimensiones de la Estufa • Todas las estufas eléctricas funcionan con una alimentación eléctrica con puesta a tierra de fase singular, 3 o 4 alambres, 240/208 voltios, 60 hertz y sólo AC. • Favor de notar que la distancia mínima entre la superficie de la estufa y los gabinetes adyacentes y por encima son de 30" (76.2 cm). 30” Min. * (76.2 cm) B A F C D E Dimensiones del Recortado de la Estufa 4" X 8" (10.2 cm X 20.3 cm) apertura para el cable si existe un panel. Parte delantera I Parte trasera 3 1/8 (7,9) Mostrador Mostrador H 5 5/8 (14,3) G 3½ (8,9) * 30" (76.2 cm) mín. para un gabinete desprotegido. 24" (61 cm) mín. para una superficie protegida. 6 5/8 (16,8) 7½ (19,1) Vista de lado Figura 1 DIMENSIONES de la estufa Modelo A. ANCHURA B. PROFUNDIDAD c. ALTURA d. ALTURA E. ANCHO DE LA CAJA f. PROFUNDIDAD DE LA CAJA Modelo 30’ 30¾ (78.1) 21¾ (55.2) 3 1/8 (7.9) 6 5/8 (16.8) 28 5/8 (72.7) 19¼ (48.9) Modelo 36’’ 36¾ (93.3) 21¾ (55.2) 3 1/8 (7.9) 6 5/8 (16.8) 34 5/8 (87.9) 19¼ (48.9) dIMENSIONES DE RECORTADO G. ANCHURA H. PROFUNDIDAD Modelo MÍNIMA MÁXIMA MÍNIMA MÁXIMA i. ALTURA DEBAJO DE LA ESTUFA Modelo 30’ 29¾ (75.6) 30 (76.2) 20 3/8 (51.8) 20 5/8 (52.4) 8½ (21.6) Modelo 36’’ 35¾ (90.8) 36 (91.4) 20 3/8 (51.8) 20 5/8 (52.4) 8½ (21.6) P/N 318205426 (1202) Rev. B Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm). English – pages 1-6 Español – pages 7-12 Français - pages 13-18 Notas - pages 19-20 Impreso en Canada 7 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA El armario superior no debe sobrepasar una profundidad máxima de 13" (33 cm) LMin. A k min. distancia 30" (76.2 cm) min. de espacio entre la parte superior del fogón y la parte inferior de un armario de madera o metal sin protección. recomendada entre el borde trasero del corte y el compartimiento de combustible más cercano 10" sobre la parte superior del (25.4 cm) armario G 18" (45.7 cm) 24" (61 cm) min. cuando la parte inferior del armario de madera o metal está protegida por una placa cortafuego retardante de llama de no menos de 1/8" (0.3 cm), cubierta con una lámina de acero msg no inferior al No. 28, de acero inoxidable de 0.015"(0.4 mm), aluminio de 0.024" (0.6 mm) o cobre de 0.020" (0.5 mm). I H 12" (30.5 cm) 24" (61 cm) 2 1/2" (6.4 cm) mín. desde el borde delantero del corte hasta el borde delantero de la parte superior del armario J min. desde el borde del corte hasta el compartimiento de combustible (ambos lados del artefacto) Si hay un cajón debajo, dejar al menos 10" (25.4 cm) de Instalar la caja de conexiones en un espacio libre con respecto a la lugar que será fácil de alcanzar y superficie del mueble. que no interfiera con la instalación Nunca almacene de la cubierta superior. Sugerimos productos inflamables en el 12" (30.48 cm) por debajo de la cajón. superficie del mueble. Para las dimensiones G, H y I, véase la tabla en la página 1. Para evitar riesgos de quemaduras o incendios al tocar superficies calientes, se deben evitar los armarios sobre la superficie de los quemadores. Si existe un armario, se pueden reducir los riesgos instalando una campana que se extienda horizontalmente en un mínimo de 5" (12.7 cm) por sobre la parte inferior de los armarios. ModelO J K L 30’’ (76.2 cm) 2’’ (5.1 cm) 2’’ (5.1 cm) 30’’ (72.6 cm) 36’’ (91.4 cm) 2’’ (5.1 cm) 2’’ (5.1 cm) 36’’ (91.4 cm) Figura 2 – EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARIO 8 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA Instalación típica para una estufa eléctrica encima de un horno de pared instalado debajo del mostrador Nota 1: Apertura de 4" x 4" (10.2 x 10.2 cm) para guiar el cable blindado de la cubierta a la caja de conexiones. Sólo ciertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar sobre ciertos modelos de hornos eléctricos empotrados. Las tapas de cocina y los hornos empotrados se mencionan por su número de identificación MFG ID y código de producto (ver la planilla que se incluye en el paquete de literatura y las instrucciones de instalación de la cocina donde están detalladas las dimensiones). Para reducir el riesgo de lesiones personales y inclinación del horno de pared, éste debe asegurarse a los gabinetes mediante soportes de montaje. Approx. 3” (7.5 cm) 208/240V caja de empalme para la estufa electrica Approx. 3” (7.5 cm) Los paneles de relleno laterales del gabinete son necesarios para aislar la unidad de los gabinetes adyacentes. La altura del relleno lateral del gabinete debe permitir la instalación de modelos de tapas de cocina aprobados. Vea nota 1 36” Min. (91.4 cm) Min. 208/240V caja de empalme para hornos de pared Corte una abertura de 4" X 4"(10.2 cm X 10.2 cm), a 2" (5 cm) del lado izquierdo del panel llenador, para poder encaminar el cable a la caja de empalme. Corte (mínimo) hasta que sobre pase la orilla por 1 pulgada (2.5cm) Instale contrachapado de ¾" (1.9 cm) sobre dos correderas, nivelado con la parrilla inferior. La base debe poder sostener 150 libras (68 kg) para los modelos 27"y 200 libras (90 kg) para los modelos 30". 4 1/2” (11.5 cm) Max.* * Si no se instala ninguna tapa de cocina directamente sobre la unidad del horno, se permite un espacio máximo de 5" (12,7 cm) sobre el piso. DIMENSIONES DE ABERTURA F. ANCHURA G. PROFUNDIDAD H. ALTURA 27’’ (68.6 cm) Horno de pared 24 7/8’’ (63.2 cm) Min. 25¼’’ (64.1 cm) Máx. 23½’’ (59.7 cm) 27¼’’ (69.2 cm) Min. 28¼’’ (71.8 cm) Máx. 30’’ (76.2 cm) Horno de pared 28½’’ (72.4 cm) Min. 29’’ (73.7 cm) Máx. 23½’’ (59.7 cm) 27¼’’ (69.2 cm) Min. 28¼’’ (71.8 cm) Máx. INSTALACIÓN TÍPICA DEBAJO DE LA MESADA DE HORNO simple EMPOTRADO CON TAPA DE COCINA MONTADA 9 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA Notas importantes para el instalador No se debe usar una alargadora para enchufar este electrodoméstico. Esto podría resultar en un incendio, un choque eléctrico u otro tipo de daño personal. 1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar la estufa. 2. Saque todo el material usado en el embalaje de la estufa antes de conectar el suministro eléctrico a la estufa. 3. Observe todos los códigos y reglamentos pertinentes. 4. Deje estas instrucciones con el consumidor. 2. Este electrodoméstico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortacircuitos), por medio de un cable blindado flexible o un cable con forro no metálico. El cable blindado flexible que va desde el electrodoméstico debe de estar conectado directamente a la caja de empalme. La caja de empalme debe de estar localizada en el lugar que se indica en la Figura 3, dejando tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y el electrodoméstico, de forma que así el electrodoméstico se pueda mover fácilmente, si fuera necesario para hacer una reparación. 3. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unir el cable blindado flexible a la caja de empalme. Nota importante al consumidor Conserve estas instrucciones y el Manual del usuario para referencia futura. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que su estufa sea instalada y puesta a tierra de forma apropiada por un instalador calificado o por un técnico de servicio. • Esta estufa debe ser eléctricamente puesta a tierra de acuerdo con los códigos locales o, en su ausencia, con el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70 – última edición en los Estados Unidos, o el Código Eléctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1 en Canadá. Instrucciones de desembalaje 1. Inspeccione visualmente la tapa de la cocina para ver si está dañada. 2. Asegúrese que la botella de limpiador ubicada en la empaquete de literatura esta situada en un lugar donde puede encontrarse fácilmente. Es importante de tratar de antemano la superficie en vidrio de cerámico antes de utilizar. Ve la parte sobre Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta en este Manual del usuario. La alimentación eléctrica a la estufa debería apagarse mientras se hacen las conexiones de línea. El no harcelo podría resultar en daños serios o la muerte. Provea conexión eléctrica Instale la caja de empalmes debajo del armario y provea un cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de circuitos del aparato. NO conecte la cable al panel de circuitos en este momento. Espere hasta que todos los alambres estén conectados en la caja de empalmes. Ubicación del número de modelo y de serie La placa con el número de modelo y de serie está ubicada en el fondo de la estufa Cuando haga pedidos de repuestos o solicite información con respecto a su estufa, esté siempre seguro de incluir el número de modelo y de serie y el número o letra del lote de la placa de serie de su horno. Requisitos eléctricos Cumpla con todos los códigos en vigor y todos los reglamentos locales. 1. Para el suministro eléctrico solamente se necesita corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase única de 120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de 3 o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles en ambos lados de la línea (se recomienda un fusible de tiempo retardado o un cortacircuitos, 40A 0 50A). NO ponga un fusible en el hilo neutro. NOTA: El tamaño de los cables y de las conexiones debe de estar en conformidad con el tamaño del fusible y con la capacidad del electrodoméstico y de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70 - última edición y los códigos y reglamentos locales. Placa con los numeros de modelo y serie (debajo de la cubierta) Figura 3 10 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA Conexión eléctrica Donde los códigos locales permitan conectar el conductor de puesta a tierra del electrodoméstico al neutral (blanco) (Solamente en los Estados Unidos) (vea figura 4): 1. Desconecte el suministro eléctrico. 2. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 4. El usuario tiene la responsabilidad personal y obligación de utilizar un instalador calificado, para asegurar que la instalación eléctrica está hacha de forma adecuada y está conforme con el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70-última edición en los Estados Unidos, o el Código Eléctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1, en Canadá. Riesgo de choque eléctrico (El no prestar atención a esta advertencia puede resultar en electrocución u otras lesiones graves.) Este electrodoméstico está equipado con alambre de cobre. Si se va a conectar con cableado de aluminio del hogar, utilizar únicamente conectores que están aprobados para unir cobre y aluminio de acuerdo al Código Nacional Eléctrico (NEC por sus siglas en ingles) y leyes y códigos locales. Al instalar conectores con tornillos que empujen directamente contra el acero y/o aluminio del conducto flexible, no apretar los tornillos suficientemente que dañen el conducto flexible. No doblar de más o deformar el conducto flexible para evitar separar el espiral y descubrir los alambres internos. Cable desde el suministro de energía Alambre Alambre desnudo negros Alambre rojos Alambre verde o desnudo Caja de empalmes Alambre desnudo Conductor de unión listado-UL (o CSA) Cable de la estufa Figura 4 - CAJA DE EMPALMES DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA NO conecte el alambre puesto a tierra a una tubería de suministro de gas. NO conecte el suministro de energía eléctrica hasta que el electrodoméstico haya sido permanentemente puesto a tierra. Conecte el alambre de puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el electrodoméstico. Si el aparato se usa en una instalación de circuito de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un vehículo para recreación o si los códigos locales NO permiten la conexión a tierra a través del cable neutral (blanco), el armazón del electrodoméstico NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro del sistema eléctrico de 4 alambres. (ver figura 5): 1. Desconecte el suministro eléctrico 2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el alambre blanco del electrodoméstico. 3. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 5. (Si su electrodoméstico está equipado con un conductor neutro blanco.) Este electrodoméstico está fabricado con un suministro eléctrico neutro blanco y un alambre de cobre conectado al armazón. El armazón esta puesto a tierra por un enlace de la conexión a tierra con la conexión del neutro al final de la línea eléctrica, si es usado en los estados unidos una nueva instalación de circuito de bifurcación (1996 NEC), casa rodante, vehículos recreacionales, o donde los códigos locales no permitan poner a tierra mediante el neutro (blanco) o en Canadá, desconectar la conexión blanca de la verde y utilizar la conexión a tierra para poner a tierra la unidad de acuerdo a los códigos locales, conectar el neutro al circuito de bifurcaciónconductor neutro de manera usual. Ver Figura 5. Si su electrodoméstico va a ser conectado a una caja de conexión puesta a tierra de 3 cables (en los estados unidos solamente), donde los códigos locales permitan conectar el conductor de poner a tierra-electrodoméstico con el neutro (blanco) ver Figura 4. Cable desde el suministro de energía Alambre desnudo Alambre blanco Alambre rojos Alambre verde o desnudo NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable blindados provistos con este artefacto son aprobados por UL para la conexión al alambrado de casa de un calibre mayor. El aislamiento de los conductores está calificado para temperaturas más altas que las del alambrado de la casa. La capacidad de corriente del conductor está gobernada por la calificación de la temperatura del aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el Alambre negros Alambre blanco Conductor de Caja de unión listado-UL empalmes Cable de la estufa (o CSA) Figura 5- CAJA DE EMPALMES DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA calibre del alambre. 11 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA Instalación de la estufa No quite los espaciadores de nilón en los bordes de la estufa. Estos espaciadores mantienen la estufa en el centro del espacio provisto. La estufa debe estar centrado para evitar una acumulación excesiva de calor que puede resultar en daños por calor o incendio (Figura 8). 1. Visualmente inspecciones la estufa para daños. Verifique además que todos los tornillos de la estufa estén bien ajustados (Figura 6). 6 espaciadores de nilón 2 Ménsulas de sostenimiento Tornillos Figura 6 2. Instale las ménsulas de sostén (ver Figura 7). El kit de instalación para una cubierta en granito Las ménsulas de sostenimiento TIENEN QUE instalarse, a satisfacción de los códigos locales o, en su ausencia, con el Código Eléctrico Nacional ANSI/ NFPA No. 70--última edición, o con la Norma CSA C22.1, Código Eléctrico Canadiense, Parte 1 (Figura 7). Estufa Figura 8 Un kit de instalación # 903061-9010 para una cubierta de granito se puede pedir a través de un centro de servicio, o al teléfono en 1-877-4ELECTROLUX (1-877435-3287). Revisión de operación Superficie del armario Consulte el Manual del Usuario para las instrucciones de funcionamiento. No toque el cristal o los elementos de la estufa. Puede que estén lo suficiente calientes para quemar. Espaciador de nilón Ubicación del número de modelo y de serie La placa con el número de modelo y de serie está ubicada en el fondo de la estufa. Cuando haga pedidos de repuestos o solicite información con respecto a su estufa, esté siempre segro de incluir el número de modelo y de serie y el número o letra del lote de la placa de serie de su horno. Ménsula de sostenimiento Figura 7 Antes de llamar al servicio 3. Fije la estufa en el recortado del armario. Lea la sección Lista de Control de Averías en su Manual del Usuario. Esto le podrá ahorrar tiempo y gastos. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricación de este artefacto. NOTA: No utilice compuesto de retaque; la estufa debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea necesario. Lea la garantía y la información sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el número de teléfono y la dirección del servicio o llamar 1-888-SU-HOGARSM. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Electrolux EI30EC45KS English, Espa ol, Fran ais Installation Instructions

Categoría
Hornos
Tipo
English, Espa ol, Fran ais Installation Instructions

El Electrolux EI30EC45KS es una estufa eléctrica de vitrocerámica de 30 pulgadas que ofrece una superficie de cocción elegante y fácil de limpiar, con cuatro zonas de cocción que brindan una cocción precisa y eficiente. Su diseño elegante y moderno complementa cualquier cocina y su superficie de vidrio templado negro es resistente a los rayones y fácil de limpiar. Con cuatro zonas de cocción, esta estufa ofrece una amplia gama de opciones para cocinar, desde hervir agua hasta dorar carnes, y sus controles táctiles permiten ajustar fácilmente la temperatura con solo un toque.

En otros idiomas