Sony Série NWZ-B135 Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario
NWZ-B133 / B135 / B133F / B135F. GB, FR, DE, ES, IT. 3-877-776-13(1)
Español
Acerca del manual
Guía de inicio rápido: describe la configuración, lo que le permite importar canciones en un
ordenador y transferirlas al reproductor.
Guía de funcionamiento (archivo PDF): describe las funciones avanzadas del reproductor y
proporciona información para la solución de problemas.
Solución de problemas: describe síntomas, causas y soluciones cuando el reproductor presenta
problemas.
Precauciones: muestra notas importantes para evitar accidentes.
Para ver la Guía de funcionamiento (archivo PDF)
1. Conecte el reproductor directamente a un puerto USB del ordenador.
2. Haga doble clic en [Mi PC] - [WALKMAN] o [Disco extraíble] - [Soporte de
almacenamiento]*
1
- [Operation Guide] - [xxx_NWZB130.pdf*
2
].
*
1
La jerarquía de datos puede variar en función del entorno de su equipo.
*
2
El nombre del idioma se muestra en lugar de “xxx”. Seleccione el manual en su idioma.
Nota
Debe tener instalado Adobe Reader o Acrobat Reader 5.0 en su ordenador. Adobe Reader se puede
descargar de Internet de forma gratuita.
Accesorios suministrados
Compruebe los accesorios del paquete.
A
uriculares (1)
G
uía de funcionamiento (archivo PDF) (1)
G
uía de inicio rápido (este manual) (1)
Fuente de alimentación
Batería de cc de 3,7 V y 170 mAh de iones de litio incorporada
A
limentación USB de cc de 5 V (a partir de un ordenador mediante el conector USB del
reproductor)
Carga de la batería
La batería del reproductor se carga mientras éste está conectado a un ordenador en
funcionamiento.
Para
Unos 70 minutos
Batería cargada por completoCargando
Componentes y controles
Auriculares
Parte frontal Parte posterior
Botón REC/STOP
Permite iniciar o detener la grabación. Puede
grabar sonidos mediante el micrófono o bien
grabar el programa de la radio FM que esté
escuchando (sólo para los modelos NWZ-
B133F/B135F).
Botón VOL +/–
B
otón BASS
Activa la función BASS para realzar las
frecuencias graves.
Botón
Encienda el reproductor. Para apagar el
reproductor, mantenga pulsado este botón.
Permite iniciar o interrumpir la reproducción
de canciones, así como interrumpir o reiniciar
una grabación. Si aparece un menú en la
pantalla, utilice este botón para confirmar el
elemento del menú.
Botón /
Permite seleccionar una canción, un álbum, un
artista, una carpeta o un elemento del menú.
También puede saltar al principio de una
canción, un álbum, un artista o una carpeta, así
como avanzar o rebobinar rápido.
Iluminador de alimentación
Iluminación por LED. El patrón de la
iluminación varía con cada operación.
Botón BACK/HOME
Permite volver al menú anterior. Mantenga
pulsado este botón para mostrar el menú
HOME.
Pantalla
M
icrófono
Para grabar sonido con el reproductor.
Toma ( auriculares)
B
otón de RESET
Si pulsa el botón de RESET con una aguja
pequeña o un objeto similar, el reproductor se
restablecerá.
Orificio para la correa
I
nterruptor HOLD
T
apa del conector USB
Quite la tapa del conector USB y enchufe el
conector USB del reproductor a un puerto USB
del ordenador.
Acerca del menú HOME
El menú HOME aparece al mantener pulsado el botón BACK/HOME del reproductor. El menú
HOME es el punto de partida para reproducir canciones, escuchar la radio FM*
1
, reproducir
archivos de sonido y cambiar ajustes. Para obtener más información, consulte la Guía de
funcionamiento (archivo PDF).
Cuando aparezcan elementos de menú en el menú HOME, pulse el botón
/
para seleccionar
un elemento y, a continuación, pulse el botón
para confirmar la selección.
Para volver al menú anterior, pulse el botón BACK/HOME, y para volver al menú HOME, púlselo y
manténgalo pulsado.
Menú HOME*
2
*
2
Los iconos aparecen en el menú HOME y el color del icono seleccionado se invierte. Al pulsar el
botón /, puede seleccionar un icono y pulsar el botón
para confirmar la selección.
Voz Permite reproducir o eliminar archivos de sonido grabados.
Biblioteca
sica
Permite reproducir las canciones transferidas al reproductor.
FM*
1
Permite escuchar la radio FM o bien reproducir o eliminar un programa de radio FM
grabado.
Ajustes
Permite configurar los ajustes de la música, la radio FM*1, la grabación de voz o el
reproductor.
*
1
Sólo para los modelos NWZ-B133F/B135F
Pantalla
Cuando se está reproduciendo una canción
Indicación del nombre de archivo o
título de la canción
Muestra el nombre de archivo o título de la
canción que se está reproduciendo.
Indicación del intervalo de reproducción
Muestra la gama de reproducción.
Barra de progreso de la reproducción
Muestra el progreso de la reproducción.
Indicación del estado de la reproducción
Muestra el modo de reproducción actual
(
: reproducción,
: pausa,
(
):
rebobinado rápido (avance rápido),
(
): salta al principio de la canción actual (o
siguiente)).
Indicación del número de canción actual
Muestra el número de la canción que está
seleccionada o reproduciéndose en ese momento.
Indicación del estado de la reproducción
Muestra el icono correspondiente al modo de
reproducción actual. Si se selecciona el modo
de reproducción “Normal”, no aparece ningún
icono.
Indicación del modo de ecualizador/
función BASS
Muestra si la función BASS está activada o bien
qué modo de ecualizador está activado.
Indicación de batería restante
Muestra el nivel de energía restante de la batería.
Según el tipo de texto y caracteres, es posible que el texto que se muestra en el reproductor no se visualice
correctamente en el dispositivo. Esto se debe a:
La capacidad del reproductor conectado.
Un funcionamiento anormal del reproductor.
El reproductor no es compatible con el idioma o los caracteres con los que se ha escrito la información del
contenido.
Aviso sobre licencia y marcas comerciales
“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
M
icrosoft, Windows, Windows Vista y Windows Media son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Adobe y Adobe Reader son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated
en Estados Unidos
y/o
en otros países.
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
IBM y PC/AT son marcas comerciales registradas de International Business Machines Corporation.
M
acintosh es una marca comercial de Apple Inc.
P
entium es una marca comercial o una marca comercial registrada de Intel Corporation.
Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios. En este manual no se indican las marcas
TM
y ®.
Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El uso
o la distribución de dicha tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia de Microsoft o una
subsidiaria autorizada de Microsoft.
Los proveedores de contenido utilizan la tecnología de gestión de derechos digitales para Windows Media
contenida en este dispositivo (“WM-DRM”) para proteger la integridad de su contenido (“Contenido seguro”)
a fin de evitar la apropiación indebida de la propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor, de dicho
contenido.
Este dispositivo utiliza el software WM-DRM para reproducir el Contenido seguro (“Software WMDRM”). Si la
seguridad del Software WM-DRM de este dispositivo se ve comprometida, los propietarios del Contenido seguro
(“Propietarios de contenido seguro”) pueden solicitar que Microsoft revoque el derecho del Software WM-DRM
a adquirir nuevas licencias para copiar, mostrar o reproducir Contenido seguro. Tal revocación no alterará la
capacidad del Software WM-DRM para reproducir contenido no protegido. Se enviará una lista de Software WM-
DRM revocado al dispositivo siempre que se descargue una licencia para Contenido seguro de Internet o de un
PC. Microsoft puede, junto con tal licencia, descargar también listas de revocación en el dispositivo del usuario en
nombre de los Propietarios de contenido seguro.
Programa ©2008 Sony Corporation
Documentación ©2008 Sony Corporation
Para obtener la información más reciente
Si tiene alguna pregunta o problema relativos a este producto, o bien desea obtener información acerca de
los artículos compatibles con él, visite los siguientes sitios Web.
Para clientes de EE. UU.: http://www.sony.com/walkmansupport
Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para clientes de Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/index.crp
Para clientes de otros países/regiones: http://www.sony-asia.com/support
Para clientes que adquirieron modelos japoneses en el extranjero:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Encendido y apagado del reproductor
Para encender el reproductor
Pulse el botón
para encender el reproductor. El reproductor reanudará el funcionamiento en
el punto en que se apagó por última vez.
Para apagar el reproductor
Mantenga pulsado el botón
para apagar el reproductor. Aparecerá “POWER OFF”.
Cómo obtener datos
Para disfrutar de los datos de audio transferidos al reproductor, primero debe importar los datos
de audio de Internet o los datos de audio de CD al ordenador para poder utilizar el reproductor.
Para importar datos de audio de CD, debe utilizar software apropiado para la importación.
Transferencia de datos
1
Conecte el conector USB del reproductor al ordenador.
Inserte el conector USB por completo.
2
Abra [Mi PC] - [WALKMAN] o [Disco extraíble] - [Soporte de almacenamiento]
y, a continuación, seleccione la carpeta en la que desea almacenar los archivos
de audio.
La jerarquía de datos puede variar en función del entorno de su equipo.
3
Arrastre y suelte los archivos en la carpeta seleccionada.
Archivos transferibles
Música: MP3, WMA
Nota
No desconecte el reproductor durante la transferencia de archivos. De lo contrario, podría
dañarse el archivo que se esté transfiriendo.
Reproducción de música
1
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el menú HOME.
2
Pulse el botón
/
para seleccionar ( Biblioteca Música) y, a
continuación, pulse el botón
para confirmar la selección.
Aparece la lista de “Carpeta” o “Artista, etc.
3
Pulse el botón
/
para seleccionar la canción que desea y, a
continuación, pulse el botón
para confirmar la selección.
Se inicia la reproducción.
Para eliminar canciones transferidas al reproductor
Conecte el reproductor al ordenador y elimine los archivos de audio que no desee mediante el
Explorador de Windows.
Nota sobre el formateo del reproductor
No formatee la memoria flash incorporada con el Explorador de Windows. Si formatea la
memoria flash incorporada, hágalo en el reproductor. Para obtener más información, consulte
la sección “Ajustes” de la Guía de funcionamiento (archivo PDF).
L
a Guía de funcionamiento (archivo PDF) está almacenada en la memoria flash incorporada
del reproductor. Si se formatea la memoria flash incorporada, se borrarán todos los archivos,
incluida la Guía de funcionamiento (archivo PDF). Asegúrese de comprobar los archivos
almacenados en la memoria antes de formatearla, y exporte aquellos archivos necesarios al
disco duro del ordenador o a otro dispositivo.
Si formatea la memoria flash incorporada del reproductor de forma accidental, descargue la
Guía de funcionamiento (archivo PDF) de la página Web que se menciona en la sección “Para
obtener la información más reciente” y almacénela en la memoria flash incorporada del
reproductor.
Cómo escuchar la radio FM
(sólo para los modelos NWZ-
B133F/B135F)
Es posible escuchar radio FM. El cable del auricular funciona como antena. Utilice el reproductor
con el cable del auricular extendido.
1
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el menú HOME.
2
Pulse el botón
/
para seleccionar (Ajustes) y, a continuación, pulse
el botón
para confirmar la selección.
3
Pulse el botón
/
para seleccionar Ajustes FM” y, a continuación, pulse
el botón
para confirmar la selección.
4
Pulse el botón
/
para seleccionar “Preajuste autom. FM” y, a
continuación, pulse el botón
para confirmar la selección.
5
Pulse el botón
/
para seleccionar Aceptar” y, a continuación, pulse el
botón
para confirmar la selección.
Las emisoras que pueda recibir se presintonizarán en orden de menor a mayor frecuencia.
Una vez finalizada la presintonización de emisoras, se mostrará “COMPLETADO” y, a
continuación, se recibirá la emisora presintonizada correspondiente a la frecuencia más
baja.
6
Seleccione el número presintonizado pulsando el botón
/
.
Sugerencia
Para obtener más información sobre el funcionamiento de la radio FM, consulte la sección
“Escucha y grabación de radio FM” de la Guía de funcionamiento (archivo PDF).
Precauciones
REPRODUCTOR DE MÚSICA DIGITAL
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES
DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU
APARATO PODA ANULAR LA GARANTÍA
Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los equipos
comercializados en países afectados por las directivas de la UE.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El representante
autorizado para EMC y la seguridad de productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier servicio o tema relacionado con la garantía, utilice la dirección que
encontrará en los documentos adjuntos de servicio o de garantía.
Aviso para los usuarios
La música grabada es sólo para uso privado. Su uso fuera de esta limitación requiere el permiso de los
propietarios de los derechos de autor.
S
ony no se hace responsable de grabaciones o descargas incompletas o de datos dañados debido a problemas
del reproductor o del ordenador.
Italiano
Apparecchio fabbricato in conformità all’art. 2 Comma 1 del DM 28.08.95 n. 548
Informazioni sul manuale
Guida rapida: descrive le modalità di configurazione, consentendo l’importazione di brani su un
computer e il relativo trasferimento sul lettore.
Istruzioni per l’uso (file PDF): descrive le funzioni avanzate del lettore e offre informazioni sulla
risoluzione dei problemi.
Guida alla soluzione dei problemi: descrive i sintomi, le cause e le soluzioni relativi a eventuali
problemi di funzionamento del lettore.
Precauzioni: descrive avvisi importanti per prevenire incidenti.
Per visualizzare le Istruzioni per l’uso (file PDF)
1. Collegare il lettore direttamente a una porta USB del computer.
2. Fare doppio clic su [Risorse del computer] - [WALKMAN] o [Disco rimovibile] - [Supporto
di memorizzazione]*
1
- [Operation Guide] - [xxx_NWZB130.pdf *
2
].
*
1
La gerarchia dei dati può variare, a seconda dell’ambiente del computer in uso.
*
2
Il nome della lingua viene visualizzato al posto di “xxx. Selezionare il manuale relativo alla lingua
desiderata.
Nota
È necessario che sul computer sia installato Adobe Reader o Acrobat Reader 5.0. È possibile scaricare
Adobe Reader da Internet gratuitamente.
Accessori in dotazione
Verificare gli accessori inclusi nella confezione.
C
uffie (1)
I
struzioni per l’uso (file PDF) (1)
G
uida rapida (il presente manuale) (1)
Carica della batteria
La batteria del lettore si ricarica collegando questultimo a un computer acceso.
Per
Circa 70 minuti
Completamente caricaIn carica
Parti e comandi
Cuffie
Parte anteriore Parte posteriore
Tasto REC/STOP
Consente di avviare/arrestare la registrazione.
È possibile registrare l’audio proveniente dal
microfono o dal programma FM in corso di
ricezione (solo NWZ-B133F/B135F).
Tasto VOL +/–
T
asto BASS
Consente di attivare la funzione Bass per
enfatizzare la gamma dei suoni bassi.
Tasto
Consente di accendere il lettore. Per spegnere il
lettore, tenere premuto.
Consente di avviare/mettere in pausa la
riproduzione del brano o di mettere in pausa/
arrestare la registrazione. Quando sul display
viene visualizzato un menu, utilizzare questo
tasto per confermare la voce di menu.
Tasto /
Consente di selezionare un brano, un album,
un artista, una cartella o una voce di menu.
Mediante questo tasto è inoltre possibile passare
al punto iniziale di un brano/album/artista/
cartella e riprodurre rapidamente in avanti/
all’indietro.
Illuminazione
Illuminata da LED. L’illuminazione varia ad
ogni operazione.
Tasto BACK/HOME
Consente di tornare al menu precedente. Tenere
premuto questo tasto per visualizzare il menu
HOME.
Display
M
icrofono
Per registrare laudio mediante il lettore.
Presa (cuffie)
T
asto RESET
Premere il tasto RESET con un oggetto
appuntito e così via per ripristinare il lettore.
Foro per la cinghia
I
nterruttore HOLD
C
appuccio USB
Rimuovere il cappuccio USB e collegare il
connettore USB del lettore a un connettore USB
del computer.
Recupero dei dati
Per ascoltare dati audio trasferiti sul lettore, è necessario importare sul computer dati audio a
partire da Internet o dai CD prima di utilizzare il lettore stesso. Per importare dati audio da CD, è
necessario utilizzare un software appropriato per l’importazione.
Trasferimento dei dati
1
Collegare il connettore USB del lettore al computer.
Inserire il connettore USB a fondo.
2
Accedere a [Risorse del computer] - [WALKMAN] o [Disco rimovibile] -
[Supporto di memorizzazione], quindi selezionare la cartella in cui si desidera
memorizzare i file audio.
La gerarchia dei dati può variare, a seconda dell’ambiente del computer in uso.
3
Trascinare e rilasciare i file nella cartella selezionata.
File trasferibili
Musicali: MP3, WMA
Nota
Non scollegare il lettore mentre è in corso il trasferimento di file. Diversamente, il file in fase di
trasferimento potrebbe subire danni.
Riproduzione musicale
1
Tenere premuto il tasto BACK/HOME fino a visualizzare il menu HOME.
2
Premere il tasto
/
per selezionare (Music Library), quindi premere il
tasto
per confermare.
Viene visualizzato l’elenco di “Folder” o “Artist” e così via.
3
Premere il tasto
/
per selezionare il brano desiderato, quindi premere
il tasto
per confermare.
Viene avviata la riproduzione.
Per eliminare i brani trasferiti nel lettore
Collegare il lettore al computer, quindi eliminare i file audio non necessari utilizzando Esplora
risorse di Windows.
Nota sulla formattazione del lettore
Non formattare la memoria flash incorporata utilizzando Esplora risorse di Windows. Se si
desidera formattare la memoria flash incorporata, formattarla mediante il lettore. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione “Impostazioni” delle Istruzioni per l’uso (file PDF).
L
e Istruzioni per luso (file PDF) sono memorizzate nella memoria flash incorporata del lettore.
La formattazione della memoria flash incorporata implica la cancellazione di tutti i file, incluse
le Istruzioni per luso (file PDF). Prima di procedere alla formattazione, controllare i file salvati
nella memoria e, se necessario, esportarli nel disco fisso del computer o in un altro dispositivo.
Se la memoria flash incorporata del lettore viene formattata accidentalmente, scaricare le
Istruzioni per luso (file PDF) dal sito Web riportato nella sezione “Per informazioni aggiornate,
quindi memorizzarle nella memoria flash incorporata del lettore stesso.
Ascolto della radio FM
(solo NWZ-B133F/B135F)
È possibile ascoltare la radio FM. Il cavo delle cuffie funge da antenna. Utilizzare il lettore con il
cavo delle cuffie esteso.
Voice Consente di riprodurre/eliminare i file audio registrati.
Music Library Consente di riprodurre i brani trasferiti sul lettore.
FM*
1
Consente di attivare la radio FM o di riprodurre o eliminare un programma FM
registrato.
Settings
Consente di effettuare le impostazioni relative ai brani musicali, alla radio FM*
1
, alla
registrazione vocale o al lettore.
*
1
Solo NWZ-B133F/B135F
Display
Durante la riproduzione di un brano
Indicatore del titolo del brano/nome del
file
Consente di visualizzare il titolo del brano o il
nome del file in fase di riproduzione.
Indicatore dell’intervallo di
riproduzione
Consente di visualizzare l’intervallo di
riproduzione.
Barra di avanzamento della
riproduzione
Visualizza l’avanzamento della riproduzione.
Indicatore dello stato di riproduzione
Consente di visualizzare il modo di
riproduzione corrente (
: riproduzione,
: pausa,
(
): riproduzione rapida
all’indietro (o riproduzione rapida in avanti),
(
): passaggio al punto iniziale del
brano corrente (o successivo).
Indicatore del numero del brano
corrente
Visualizza il numero del brano selezionato o in
fase di riproduzione.
Indicatore del modo di riproduzione
Consente di visualizzare l’icona del modo
di riproduzione corrente. Se il modo di
riproduzione è impostato su “Normal”, non
compare alcuna icona.
Indicatore della funzione Bass/del modo
dell’equalizzatore
Indica se la funzione Bass è attivata o visualizza
il modo dell’equalizzatore correntemente attivo.
Indicatore della carica residua della
batteria
Consente di visualizzare la carica residua della
batteria.
1
Tenere premuto il tasto BACK/HOME fino a visualizzare il menu HOME.
2
Premere il tasto
/
per selezionare (Settings), quindi premere il
tasto
per confermare.
3
Premere il tasto
/
per selezionare “FM Settings”, quindi premere il
tasto
per confermare.
4
Premere il tasto
/
per selezionare “FM Auto Preset”, quindi premere il
tasto
per confermare.
5
Premere il tasto
/
per selezionare “OK”, quindi premere il tasto
per
confermare.
Le stazioni radio che è possibile ricevere vengono preselezionate in ordine crescente a
partire dalla frequenza più bassa. Al termine della preselezione, appare l’indicazione
COMPLETE” e viene riprodotta la stazione preselezionata con la frequenza più bassa.
6
Selezionare il numero di preselezione desiderato premendo il tasto
/
.
Suggerimento
Per ulteriori informazioni sul funzionamento della radio FM, consultare la sezione “Ascolto/
Registrazione della radio FM” delle Istruzioni per l’uso (file PDF).
Precauzioni
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano esclusivamente gli apparecchi
venduti in paesi in cui sono applicate le direttive UE.
Il presente prodotto è fabbricato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la direttiva EMC e la sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione
riguardante lassistenza o la garanzia, rivolgersi agli indirizzi che si trovano nei documenti di
assistenza o di garanzia.
Nota per gli utenti
L’uso dei brani registrati è consentito esclusivamente a scopo privato. Luso dei brani ad altri scopi richiede
l’autorizzazione dei proprietari del copyright.
S
ony non può essere ritenuta responsabile di registrazioni/download incompleti o di dati danneggiati a causa
di problemi del lettore o del computer.
A s
econda dei tipi di testo e di carattere utilizzati, è possibile che il testo visualizzato sul lettore non appaia
correttamente sul dispositivo. Di seguito sono riportate le cause:
Capacità insufficiente del lettore collegato.
Problemi di funzionamento del lettore.
Lingua o caratteri delle informazioni di contenuto non supportati dal lettore.
Avviso di licenza e marchio di fabbrica
“WALKMAN” e il logo “WALKMAN” sono marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation.
M
icrosoft, Windows, Windows Vista e Windows Media sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Adobe e Adobe Reader sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Adobe Systems Incorporated
negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Tecnologia e brevetti di codifica audio MPEG Layer-3 concessi in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.
IBM e PC/AT sono marchi registrati di International Business Machines Corporation.
M
acintosh è un marchio di fabbrica di Apple Inc.
P
entium è un marchio di fabbrica o un marchio di fabbrica registrato di Intel Corporation.
Tutti gli altri marchi di fabbrica e marchi di fabbrica registrati appartengono ai rispettivi proprietari. In questo
manuale, i simboli ™ e ® non sono specificati.
Il prodotto è protetto da diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione
di tale tecnologia indipendente dal prodotto è proibito in mancanza di una licenza di Microsoft o di una sua
associata autorizzata.
I fornitori di contenuto utilizzano la tecnologia di gestione dei diritti digitali per Windows Media integrata nel
presente dispositivo (“WM-DRM”) per proteggere l’integrità dei dati (“Contenuto protetto”) e garantire che la
proprietà intellettuale, incluso il copyright, di tale contenuto non subisca appropriazioni indebite.
Il presente dispositivo utilizza il software WM-DRM per la riproduzione del Contenuto protetto (“Software
WM-DRM”). Qualora la protezione del Software WM-DRM incluso in questo dispositivo venga compromessa,
i proprietari del Contenuto protetto (“Proprietari del contenuto protetto”) potrebbero richiedere che Microsoft
revochi il diritto del Software WM-DRM di acquisire nuove licenze per la copia, la visualizzazione e/o la
riproduzione del Contenuto protetto. La revoca non influisce sulla capacità del Software WM-DRM di riprodurre
contenuto non protetto. Lelenco di Software WM-DRM revocati viene inviato al dispositivo ogni volta che si scarica
una licenza per il Contenuto protetto da Internet o da un PC. Insieme a tale licenza, Microsoft potrebbe inoltre
scaricare elenchi di revoche nel dispositivo per conto dei Proprietari del contenuto protetto.
Program ©2008 Sony Corporation
Documentazione ©2008 Sony Corporation
Per informazioni aggiornate
In caso di domande o problemi relativi al presente prodotto o per informazioni sugli accessori compatibili
con questo prodotto, visitare i siti Web riportati di seguito.
Per i clienti negli Stati Uniti: http://www.sony.com/walkmansupport
Per i clienti in Canada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Per i clienti in America Latina: http://www.sony-latin.com/index.crp
Per i clienti in altri paesi/regioni: http://www.sony-asia.com/support
Per i clienti che hanno acquistato i modelli per l’estero:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Informazioni sul menu HOME
Il menu HOME viene visualizzato tenendo premuto il tasto BACK/HOME sul lettore. A partire
dal menu HOME è possibile riprodurre brani, ascoltare la radio FM*
1
, riprodurre i file audio
registrati o modificare le impostazioni. Per ulteriori informazioni, consultare le Istruzioni per
l’uso (file PDF).
Quando nel menu HOME vengono visualizzate le voci di menu, premere il tasto / per
selezionare la voce desiderata, quindi premere il tasto per confermare.
È possibile tornare al menu precedente premendo il tasto BACK/HOME, mentre è possibile
passare di nuovo al menu HOME tenendo premuto il tasto stesso.
Menu HOME*
2
*
2
Le icone vengono visualizzate nel menu HOME e il colore dell’icona selezionata viene invertito.
Premere il tasto / per selezionare un’icona, quindi premere il tasto per confermare.
Accensione e spegnimento del lettore
Per accendere il lettore
Premere il tasto
per accendere il lettore. Il lettore riprende loperazione a partire dal punto in
cui era stato spento.
Per spegnere il lettore
Tenere premuto il tasto
per spegnere il lettore. Viene visualizzato “POWER OFF”.

Transcripción de documentos

Acerca del menú HOME Español Acerca del manual  Guía de inicio rápido: describe la configuración, lo que le permite importar canciones en un ordenador y transferirlas al reproductor.  Guía de funcionamiento (archivo PDF): describe las funciones avanzadas del reproductor y proporciona información para la solución de problemas.  Solución de problemas: describe síntomas, causas y soluciones cuando el reproductor presenta problemas.  Precauciones: muestra notas importantes para evitar accidentes. El menú HOME aparece al mantener pulsado el botón BACK/HOME del reproductor. El menú HOME es el punto de partida para reproducir canciones, escuchar la radio FM*1, reproducir archivos de sonido y cambiar ajustes. Para obtener más información, consulte la Guía de funcionamiento (archivo PDF). Cuando aparezcan elementos de menú en el menú HOME, pulse el botón / para seleccionar un elemento y, a continuación, pulse el botón  para confirmar la selección. Para volver al menú anterior, pulse el botón BACK/HOME, y para volver al menú HOME, púlselo y manténgalo pulsado. Menú HOME*2 Para ver la Guía de funcionamiento (archivo PDF) 1. Conecte el reproductor directamente a un puerto USB del ordenador. 2. Haga doble clic en [Mi PC] - [WALKMAN] o [Disco extraíble] - [Soporte de almacenamiento]*1- [Operation Guide] - [xxx_NWZB130.pdf*2]. *1 La jerarquía de datos puede variar en función del entorno de su equipo. *2 El nombre del idioma se muestra en lugar de “xxx”. Seleccione el manual en su idioma. Nota *2 Los iconos aparecen en el menú HOME y el color del icono seleccionado se invierte. Al pulsar el botón /, puede seleccionar un icono y pulsar el botón  para confirmar la selección.  Debe tener instalado Adobe Reader o Acrobat Reader 5.0 en su ordenador. Adobe Reader se puede descargar de Internet de forma gratuita. Accesorios suministrados Voz Permite reproducir o eliminar archivos de sonido grabados. Biblioteca Música Permite reproducir las canciones transferidas al reproductor. FM* Permite escuchar la radio FM o bien reproducir o eliminar un programa de radio FM grabado. Ajustes Permite configurar los ajustes de la música, la radio FM*1, la grabación de voz o el reproductor. 1 Compruebe los accesorios del paquete.  Auriculares (1)  Guía de funcionamiento (archivo PDF) (1)  Guía de inicio rápido (este manual) (1) * Sólo para los modelos NWZ-B133F/B135F 1 Cómo obtener datos Fuente de alimentación  Batería de cc de 3,7 V y 170 mAh de iones de litio incorporada  Alimentación USB de cc de 5 V (a partir de un ordenador mediante el conector USB del reproductor) Para disfrutar de los datos de audio transferidos al reproductor, primero debe importar los datos de audio de Internet o los datos de audio de CD al ordenador para poder utilizar el reproductor. Para importar datos de audio de CD, debe utilizar software apropiado para la importación. Transferencia de datos Carga de la batería La batería del reproductor se carga mientras éste está conectado a un ordenador en funcionamiento. Cargando  Conecte el conector USB del reproductor al ordenador. Inserte el conector USB por completo. La jerarquía de datos puede variar en función del entorno de su equipo. Batería cargada por completo 3 Componentes y controles Parte frontal Parte posterior Nota  No desconecte el reproductor durante la transferencia de archivos. De lo contrario, podría dañarse el archivo que se esté transfiriendo. Reproducción de música Auriculares 1 2 Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el menú HOME.  Botón REC/STOP Permite iniciar o detener la grabación. Puede grabar sonidos mediante el micrófono o bien grabar el programa de la radio FM que esté escuchando (sólo para los modelos NWZB133F/B135F).  Botón VOL +/–  Botón BASS Activa la función BASS para realzar las frecuencias graves.  Botón  Encienda el reproductor. Para apagar el reproductor, mantenga pulsado este botón. Permite iniciar o interrumpir la reproducción de canciones, así como interrumpir o reiniciar una grabación. Si aparece un menú en la pantalla, utilice este botón para confirmar el elemento del menú.  Botón / Permite seleccionar una canción, un álbum, un artista, una carpeta o un elemento del menú. También puede saltar al principio de una canción, un álbum, un artista o una carpeta, así como avanzar o rebobinar rápido.  Iluminador de alimentación Iluminación por LED. El patrón de la iluminación varía con cada operación.  Botón BACK/HOME Permite volver al menú anterior. Mantenga pulsado este botón para mostrar el menú HOME.  Pantalla  Micrófono Para grabar sonido con el reproductor.  Toma  ( auriculares)  Botón de RESET Si pulsa el botón de RESET con una aguja pequeña o un objeto similar, el reproductor se restablecerá.  Orificio para la correa  Interruptor HOLD  Tapa del conector USB Quite la tapa del conector USB y enchufe el conector USB del reproductor a un puerto USB del ordenador. Pantalla Cuando se está reproduciendo una canción contenido. Pulse el botón / para seleccionar ( Biblioteca Música) y, a continuación, pulse el botón  para confirmar la selección. 3 Aparece la lista de “Carpeta” o “Artista”, etc. Pulse el botón / para seleccionar la canción que desea y, a continuación, pulse el botón  para confirmar la selección. Se inicia la reproducción. Para eliminar canciones transferidas al reproductor Conecte el reproductor al ordenador y elimine los archivos de audio que no desee mediante el Explorador de Windows. Nota sobre el formateo del reproductor  No formatee la memoria flash incorporada con el Explorador de Windows. Si formatea la memoria flash incorporada, hágalo en el reproductor. Para obtener más información, consulte la sección “Ajustes” de la Guía de funcionamiento (archivo PDF).  La Guía de funcionamiento (archivo PDF) está almacenada en la memoria flash incorporada del reproductor. Si se formatea la memoria flash incorporada, se borrarán todos los archivos, incluida la Guía de funcionamiento (archivo PDF). Asegúrese de comprobar los archivos almacenados en la memoria antes de formatearla, y exporte aquellos archivos necesarios al disco duro del ordenador o a otro dispositivo. Si formatea la memoria flash incorporada del reproductor de forma accidental, descargue la Guía de funcionamiento (archivo PDF) de la página Web que se menciona en la sección “Para obtener la información más reciente” y almacénela en la memoria flash incorporada del reproductor. Muestra el nombre de archivo o título de la canción que se está reproduciendo.  Indicación del intervalo de reproducción Muestra la gama de reproducción.  Barra de progreso de la reproducción Muestra el progreso de la reproducción.  Indicación del estado de la reproducción Muestra el modo de reproducción actual (: reproducción, : pausa,  (): rebobinado rápido (avance rápido),  (): salta al principio de la canción actual (o siguiente)).  Indicación del número de canción actual Muestra el número de la canción que está seleccionada o reproduciéndose en ese momento.  Indicación del estado de la reproducción Muestra el icono correspondiente al modo de reproducción actual. Si se selecciona el modo de reproducción “Normal”, no aparece ningún icono.  Indicación del modo de ecualizador/ función BASS Muestra si la función BASS está activada o bien qué modo de ecualizador está activado.  Indicación de batería restante Muestra el nivel de energía restante de la batería. 1 2 3 4 5 Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el menú HOME. Si tiene alguna pregunta o problema relativos a este producto, o bien desea obtener información acerca de los artículos compatibles con él, visite los siguientes sitios Web. Para clientes de EE. UU.: http://www.sony.com/walkmansupport Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Para clientes de Europa: http://support.sony-europe.com/DNA Para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/index.crp Para clientes de otros países/regiones: http://www.sony-asia.com/support Para clientes que adquirieron modelos japoneses en el extranjero: http://www.sony.co.jp/overseas/support/ Encendido y apagado del reproductor Para encender el reproductor Pulse el botón  para encender el reproductor. El reproductor reanudará el funcionamiento en el punto en que se apagó por última vez. Para apagar el reproductor Mantenga pulsado el botón  para apagar el reproductor. Aparecerá “POWER OFF”. Las emisoras que pueda recibir se presintonizarán en orden de menor a mayor frecuencia. Una vez finalizada la presintonización de emisoras, se mostrará “COMPLETADO” y, a continuación, se recibirá la emisora presintonizada correspondiente a la frecuencia más baja. 6 Seleccione el número presintonizado pulsando el botón /. Sugerencia  Para obtener más información sobre el funcionamiento de la radio FM, consulte la sección “Escucha y grabación de radio FM” de la Guía de funcionamiento (archivo PDF). Precauciones REPRODUCTOR DE MÚSICA DIGITAL POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados por las directivas de la UE. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El representante autorizado para EMC y la seguridad de productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier servicio o tema relacionado con la garantía, utilice la dirección que encontrará en los documentos adjuntos de servicio o de garantía. Aviso para los usuarios  La música grabada es sólo para uso privado. Su uso fuera de esta limitación requiere el permiso de los propietarios de los derechos de autor.  Sony no se hace responsable de grabaciones o descargas incompletas o de datos dañados debido a problemas del reproductor o del ordenador. Consente di visualizzare l’icona del modo di riproduzione corrente. Se il modo di riproduzione è impostato su “Normal”, non compare alcuna icona. Consente di visualizzare l’intervallo di riproduzione. Visualizza l’avanzamento della riproduzione.  Indicatore della funzione Bass/del modo dell’equalizzatore Indica se la funzione Bass è attivata o visualizza il modo dell’equalizzatore correntemente attivo.  Indicatore dello stato di riproduzione Consente di visualizzare il modo di riproduzione corrente (: riproduzione, : pausa,  (): riproduzione rapida all’indietro (o riproduzione rapida in avanti),  (): passaggio al punto iniziale del brano corrente (o successivo).  Indicatore della carica residua della batteria Consente di visualizzare la carica residua della batteria. Per spegnere il lettore Tenere premuto il tasto  per spegnere il lettore. Viene visualizzato “POWER OFF”. Informazioni sul menu HOME Il menu HOME viene visualizzato tenendo premuto il tasto BACK/HOME sul lettore. A partire dal menu HOME è possibile riprodurre brani, ascoltare la radio FM*1, riprodurre i file audio registrati o modificare le impostazioni. Per ulteriori informazioni, consultare le Istruzioni per l’uso (file PDF). Quando nel menu HOME vengono visualizzate le voci di menu, premere il tasto / per selezionare la voce desiderata, quindi premere il tasto  per confermare. È possibile tornare al menu precedente premendo il tasto BACK/HOME, mentre è possibile passare di nuovo al menu HOME tenendo premuto il tasto stesso. Menu HOME*2 Informazioni sul manuale  Guida rapida: descrive le modalità di configurazione, consentendo l’importazione di brani su un computer e il relativo trasferimento sul lettore.  Istruzioni per l’uso (file PDF): descrive le funzioni avanzate del lettore e offre informazioni sulla risoluzione dei problemi.  Guida alla soluzione dei problemi: descrive i sintomi, le cause e le soluzioni relativi a eventuali problemi di funzionamento del lettore.  Precauzioni: descrive avvisi importanti per prevenire incidenti. *2 Le icone vengono visualizzate nel menu HOME e il colore dell’icona selezionata viene invertito. Premere il tasto / per selezionare un’icona, quindi premere il tasto  per confermare. Per visualizzare le Istruzioni per l’uso (file PDF) 1. Collegare il lettore direttamente a una porta USB del computer. 2. Fare doppio clic su [Risorse del computer] - [WALKMAN] o [Disco rimovibile] - [Supporto di memorizzazione]*1- [Operation Guide] - [xxx_NWZB130.pdf *2]. *1 La gerarchia dei dati può variare, a seconda dell’ambiente del computer in uso. *2 Il nome della lingua viene visualizzato al posto di “xxx”. Selezionare il manuale relativo alla lingua desiderata. Nota  È necessario che sul computer sia installato Adobe Reader o Acrobat Reader 5.0. È possibile scaricare Adobe Reader da Internet gratuitamente. Voice Consente di riprodurre/eliminare i file audio registrati. Music Library Consente di riprodurre i brani trasferiti sul lettore. FM*1 Consente di attivare la radio FM o di riprodurre o eliminare un programma FM registrato. Settings Consente di effettuare le impostazioni relative ai brani musicali, alla radio FM*1, alla registrazione vocale o al lettore. *1 Solo NWZ-B133F/B135F Trasferimento dei dati Carica della batteria 1 2 Collegare il connettore USB del lettore al computer. La batteria del lettore si ricarica collegando quest’ultimo a un computer acceso. Circa 70 minuti Per In carica  Inserire il connettore USB a fondo. Accedere a [Risorse del computer] - [WALKMAN] o [Disco rimovibile] [Supporto di memorizzazione], quindi selezionare la cartella in cui si desidera memorizzare i file audio. La gerarchia dei dati può variare, a seconda dell’ambiente del computer in uso. Completamente carica 3 Trascinare e rilasciare i file nella cartella selezionata. File trasferibili Parti e comandi Musicali: MP3, WMA Parte posteriore Nota  Non scollegare il lettore mentre è in corso il trasferimento di file. Diversamente, il file in fase di trasferimento potrebbe subire danni. Riproduzione musicale Cuffie 1 2 Tenere premuto il tasto BACK/HOME fino a visualizzare il menu HOME.  Tasto REC/STOP Consente di avviare/arrestare la registrazione. È possibile registrare l’audio proveniente dal microfono o dal programma FM in corso di ricezione (solo NWZ-B133F/B135F).  Tasto VOL +/–  Tasto BASS Consente di attivare la funzione Bass per enfatizzare la gamma dei suoni bassi.  Tasto  Consente di accendere il lettore. Per spegnere il lettore, tenere premuto. Consente di avviare/mettere in pausa la riproduzione del brano o di mettere in pausa/ arrestare la registrazione. Quando sul display viene visualizzato un menu, utilizzare questo tasto per confermare la voce di menu.  Tasto / Consente di selezionare un brano, un album, un artista, una cartella o una voce di menu. Mediante questo tasto è inoltre possibile passare al punto iniziale di un brano/album/artista/ cartella e riprodurre rapidamente in avanti/ all’indietro.  Illuminazione Illuminata da LED. L’illuminazione varia ad ogni operazione.  Tasto BACK/HOME Consente di tornare al menu precedente. Tenere premuto questo tasto per visualizzare il menu HOME.  Display  Microfono Per registrare l’audio mediante il lettore.  Presa  (cuffie)  Tasto RESET Premere il tasto RESET con un oggetto appuntito e così via per ripristinare il lettore.  Foro per la cinghia  Interruttore HOLD  Cappuccio USB Rimuovere il cappuccio USB e collegare il connettore USB del lettore a un connettore USB del computer. Premere il tasto / per selezionare tasto  per confermare. 3 Le stazioni radio che è possibile ricevere vengono preselezionate in ordine crescente a partire dalla frequenza più bassa. Al termine della preselezione, appare l’indicazione “COMPLETE” e viene riprodotta la stazione preselezionata con la frequenza più bassa. 6 Selezionare il numero di preselezione desiderato premendo il tasto /. Suggerimento  Per ulteriori informazioni sul funzionamento della radio FM, consultare la sezione “Ascolto/ Registrazione della radio FM” delle Istruzioni per l’uso (file PDF). Precauzioni Il presente prodotto è fabbricato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la direttiva EMC e la sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione riguardante l’assistenza o la garanzia, rivolgersi agli indirizzi che si trovano nei documenti di assistenza o di garanzia. Nota per gli utenti  L’uso dei brani registrati è consentito esclusivamente a scopo privato. L’uso dei brani ad altri scopi richiede l’autorizzazione dei proprietari del copyright.  Sony non può essere ritenuta responsabile di registrazioni/download incompleti o di dati danneggiati a causa di problemi del lettore o del computer.  A seconda dei tipi di testo e di carattere utilizzati, è possibile che il testo visualizzato sul lettore non appaia correttamente sul dispositivo. Di seguito sono riportate le cause:  Capacità insufficiente del lettore collegato.  Problemi di funzionamento del lettore.  Lingua o caratteri delle informazioni di contenuto non supportati dal lettore. Avviso di licenza e marchio di fabbrica  “WALKMAN” e il logo “WALKMAN” sono marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation.  Microsoft, Windows, Windows Vista e Windows Media sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.  Adobe e Adobe Reader sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.  Tecnologia e brevetti di codifica audio MPEG Layer-3 concessi in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.  IBM e PC/AT sono marchi registrati di International Business Machines Corporation.  Macintosh è un marchio di fabbrica di Apple Inc.  Pentium è un marchio di fabbrica o un marchio di fabbrica registrato di Intel Corporation.  Tutti gli altri marchi di fabbrica e marchi di fabbrica registrati appartengono ai rispettivi proprietari. In questo manuale, i simboli ™ e ® non sono specificati. Il prodotto è protetto da diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione di tale tecnologia indipendente dal prodotto è proibito in mancanza di una licenza di Microsoft o di una sua associata autorizzata. I fornitori di contenuto utilizzano la tecnologia di gestione dei diritti digitali per Windows Media integrata nel presente dispositivo (“WM-DRM”) per proteggere l’integrità dei dati (“Contenuto protetto”) e garantire che la proprietà intellettuale, incluso il copyright, di tale contenuto non subisca appropriazioni indebite. Il presente dispositivo utilizza il software WM-DRM per la riproduzione del Contenuto protetto (“Software WM-DRM”). Qualora la protezione del Software WM-DRM incluso in questo dispositivo venga compromessa, i proprietari del Contenuto protetto (“Proprietari del contenuto protetto”) potrebbero richiedere che Microsoft revochi il diritto del Software WM-DRM di acquisire nuove licenze per la copia, la visualizzazione e/o la riproduzione del Contenuto protetto. La revoca non influisce sulla capacità del Software WM-DRM di riprodurre contenuto non protetto. L’elenco di Software WM-DRM revocati viene inviato al dispositivo ogni volta che si scarica una licenza per il Contenuto protetto da Internet o da un PC. Insieme a tale licenza, Microsoft potrebbe inoltre scaricare elenchi di revoche nel dispositivo per conto dei Proprietari del contenuto protetto. Documentazione ©2008 Sony Corporation Per ascoltare dati audio trasferiti sul lettore, è necessario importare sul computer dati audio a partire da Internet o dai CD prima di utilizzare il lettore stesso. Per importare dati audio da CD, è necessario utilizzare un software appropriato per l’importazione. Verificare gli accessori inclusi nella confezione.  Cuffie (1)  Istruzioni per l’uso (file PDF) (1)  Guida rapida (il presente manuale) (1) Premere il tasto / per selezionare “OK”, quindi premere il tasto  per confermare. Program ©2008 Sony Corporation Recupero dei dati Accessori in dotazione Premere il tasto / per selezionare “FM Auto Preset”, quindi premere il tasto  per confermare. Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate le direttive UE. Accensione e spegnimento del lettore Apparecchio fabbricato in conformità all’art. 2 Comma 1 del DM 28.08.95 n. 548 Pulse el botón / para seleccionar “Preajuste autom. FM” y, a continuación, pulse el botón  para confirmar la selección. Pulse el botón / para seleccionar “Aceptar” y, a continuación, pulse el botón  para confirmar la selección. Visualizza il numero del brano selezionato o in fase di riproduzione. Premere il tasto  per accendere il lettore. Il lettore riprende l’operazione a partire dal punto in cui era stato spento. (Ajustes) y, a continuación, pulse Pulse el botón / para seleccionar “Ajustes FM” y, a continuación, pulse el botón  para confirmar la selección.  Indicatore del modo di riproduzione Per accendere il lettore Parte anteriore Pulse el botón / para seleccionar el botón  para confirmar la selección.  Indicatore dell’intervallo di riproduzione Consente di visualizzare il titolo del brano o il nome del file in fase di riproduzione. Programa ©2008 Sony Corporation B133F/B135F)  Indicación del nombre de archivo o título de la canción  Indicatore del numero del brano corrente  Barra di avanzamento della riproduzione Cómo escuchar la radio FM (sólo para los modelos NWZEs posible escuchar radio FM. El cable del auricular funciona como antena. Utilice el reproductor con el cable del auricular extendido.  Indicatore del titolo del brano/nome del file Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El uso o la distribución de dicha tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia de Microsoft o una subsidiaria autorizada de Microsoft. Los proveedores de contenido utilizan la tecnología de gestión de derechos digitales para Windows Media contenida en este dispositivo (“WM-DRM”) para proteger la integridad de su contenido (“Contenido seguro”) a fin de evitar la apropiación indebida de la propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor, de dicho contenido. Este dispositivo utiliza el software WM-DRM para reproducir el Contenido seguro (“Software WMDRM”). Si la seguridad del Software WM-DRM de este dispositivo se ve comprometida, los propietarios del Contenido seguro (“Propietarios de contenido seguro”) pueden solicitar que Microsoft revoque el derecho del Software WM-DRM a adquirir nuevas licencias para copiar, mostrar o reproducir Contenido seguro. Tal revocación no alterará la capacidad del Software WM-DRM para reproducir contenido no protegido. Se enviará una lista de Software WMDRM revocado al dispositivo siempre que se descargue una licencia para Contenido seguro de Internet o de un PC. Microsoft puede, junto con tal licencia, descargar también listas de revocación en el dispositivo del usuario en nombre de los Propietarios de contenido seguro. Documentación ©2008 Sony Corporation (Settings), quindi premere il Premere il tasto / per selezionare “FM Settings”, quindi premere il tasto  per confermare. Aviso sobre licencia y marcas comerciales Italiano Música: MP3, WMA Premere il tasto / per selezionare tasto  per confermare.  E l reproductor no es compatible con el idioma o los caracteres con los que se ha escrito la información del  “WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.  Microsoft, Windows, Windows Vista y Windows Media son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.  Adobe y Adobe Reader son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.  Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.  IBM y PC/AT son marcas comerciales registradas de International Business Machines Corporation.  Macintosh es una marca comercial de Apple Inc.  Pentium es una marca comercial o una marca comercial registrada de Intel Corporation.  Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. En este manual no se indican las marcas TM y ®. 1 2 3 4 5 Tenere premuto il tasto BACK/HOME fino a visualizzare il menu HOME. Durante la riproduzione di un brano  Un funcionamiento anormal del reproductor. Arrastre y suelte los archivos en la carpeta seleccionada. Archivos transferibles Display  L a capacidad del reproductor conectado. Para obtener la información más reciente Abra [Mi PC] - [WALKMAN] o [Disco extraíble] - [Soporte de almacenamiento] y, a continuación, seleccione la carpeta en la que desea almacenar los archivos de audio. Unos 70 minutos Para 1 2  Según el tipo de texto y caracteres, es posible que el texto que se muestra en el reproductor no se visualice correctamente en el dispositivo. Esto se debe a: (Music Library), quindi premere il Viene visualizzato l’elenco di “Folder” o “Artist” e così via. Premere il tasto / per selezionare il brano desiderato, quindi premere il tasto  per confermare. Viene avviata la riproduzione. Per eliminare i brani trasferiti nel lettore Collegare il lettore al computer, quindi eliminare i file audio non necessari utilizzando Esplora risorse di Windows. Nota sulla formattazione del lettore  Non formattare la memoria flash incorporata utilizzando Esplora risorse di Windows. Se si desidera formattare la memoria flash incorporata, formattarla mediante il lettore. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Impostazioni” delle Istruzioni per l’uso (file PDF).  Le Istruzioni per l’uso (file PDF) sono memorizzate nella memoria flash incorporata del lettore. La formattazione della memoria flash incorporata implica la cancellazione di tutti i file, incluse le Istruzioni per l’uso (file PDF). Prima di procedere alla formattazione, controllare i file salvati nella memoria e, se necessario, esportarli nel disco fisso del computer o in un altro dispositivo. Se la memoria flash incorporata del lettore viene formattata accidentalmente, scaricare le Istruzioni per l’uso (file PDF) dal sito Web riportato nella sezione “Per informazioni aggiornate”, quindi memorizzarle nella memoria flash incorporata del lettore stesso. Ascolto della radio FM (solo NWZ-B133F/B135F) È possibile ascoltare la radio FM. Il cavo delle cuffie funge da antenna. Utilizzare il lettore con il cavo delle cuffie esteso. Per informazioni aggiornate In caso di domande o problemi relativi al presente prodotto o per informazioni sugli accessori compatibili con questo prodotto, visitare i siti Web riportati di seguito. Per i clienti negli Stati Uniti: http://www.sony.com/walkmansupport Per i clienti in Canada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com/DNA Per i clienti in America Latina: http://www.sony-latin.com/index.crp Per i clienti in altri paesi/regioni: http://www.sony-asia.com/support Per i clienti che hanno acquistato i modelli per l’estero: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony Série NWZ-B135 Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario