Star Micronics TCP400 Series Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Star Micronics TCP400 Series Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
CONTENIDO
1.
Precauciones de uso ................................................................41
2. Desembalaje ............................................................................43
3.
Aspecto exterior y nombres de las piezas ................................43
4. Conexiónaundispositivoexterno ...........................................44
5. Conexión del cable de alimentación .........................................45
6. Conguracióndelasfuentesconlatarjetadeconguración
de fuentes .................................................................................46
7. Tarjetaslimpiadoras .................................................................46
8. Solución de problemas .............................................................48
Apéndice .........................................................................................50
El apéndice no se ha traducido al español.
Este manual del usuario contiene información importante que le permiti-
ráutilizarlaimpresora/lectoraconseguridad.
Léaloconatenciónantesdeutilizarlaimpresora/lectoraysigalasins-
trucciones.
SPANISH
CE
Declaración de conformidad del fabricante
Directiva 89/336/CEE del consejo del 3 de mayo de 1989
Este producto ha sido diseñado y fabricado en conformidad con la norma internacional
EN 61000-6-3/2001 y EN 55024/1998, con arreglo a las disposiciones de la Directiva de Com-
patibilidad Electromagnética de la Comunidad Europea con fecha de mayo de 1989.
Directivas 73/23/CEE y 93/68/CEE del consejo del 22 de julio de 1993
Este producto ha sido diseñado y fabricado en conformidad con la norma internacional
EN 60950-1, con arreglo a las disposiciones de la Directiva de Baja Tensión de la Comunidad
Europea a partir de 2001.
Esta declaración se aplica únicamente a las aparatos comercializadas en la UE.
WEEE Declaración
En la Unión Europea, la presente etiqueta indica que el presente producto no tiene
que tirarse a la basura. Se tiene que depositar en un contenedor adecuado para faci-
litar la recuperación y el reciclaje del mismo, según la legislación en WEEE Direc-
tive (Directive 2002/96/CE)
– 41 –
1. Precauciones de uso
Leaatentamenteycumplalassiguientesrecomendaciones.Evitaráposibleslesio-
nesaotraspersonasoaustedmismo,asícomodañosamateriales.
1-1. Precauciones para la instalación de la impresora/lectora
1. Coloquelaimpresora/lectoraenunlugarestableynivelado.
2. Noutilicenicoloquelaimpresora/lectoraenzonasexpuestasalaluzsolardirecta,
ni cerca de fuentes de calor.
3. Eviteutilizaroalmacenarlaimpresora/lectoraenzonascongranhumedad.
Noutilicenialmacenelíquidoscercadelaimpresora/lectora.
4. Eviteutilizaroalmacenarlaimpresora/lectoraenlugaresdondehayapolvouotras
partículasensuspensión.
5. Eviteutilizarlaimpresora/lectoraenlugaresdondeseemitangasescorrosivos,ga
-
ses
combustibles,productosquímicosovapores.
6. Noutilicelaimpresora/lectoracercadedispositivosquepuedangenerarcampos
magnéticos o interferencias.
7. Noconecteelaparatoacircuitosalosquesehayanconectadodispositivoseléctri
-
cos
que generen ruido eléctrico.
8. Porseguridad,conecteeldispositivoaunatomadetierra.
9. Dejesucienteespacioalrededordelaimpresora/lectoraparasuventilación.
1-2. Precauciones para el uso de la impresora/lectora
1. UtiliceúnicamentelastarjetasrecomendadasporStar.
2. No utilicetarjetas sucias, aceitosas ni húmedas en general, ni las toque con las
manossuciasohúmedas.Nopeguelastarjetasconpegamentoniconcintaadhe-
siva.
3.
 Nodejelastarjetascercadedispositivosquegenerencamposmagnéticos(como
teléfonosmóviles,altavoces,televisores,etc.).
4. Nocoloquelastarjetasenzonasexpuestasalaluzsolardirectaoaltastempera
-
turas
(comoelsalpicaderodeuncoche),yaquepuedendoblarseoperderlainfor-
mación
registrada en ellas.
5. Noutilicetarjetasdobladas:seatascanenlaimpresora/lectora.
6. Introduzcalastarjetasenladirecciónindicada.
7. Nointroduzcanuncaenlaimpresora/lectoraningúnotroobjetoquenoseanlastar
-
Cumpla siempre estas recomendaciones.
– 42 –
jetasadecuadas.
8. Noobstruyaelconductodeentradanidesalidadelastarjetas.
9. Nocorteelsuministroeléctricosihayunatarjetaenproceso.
10.Encasodeerror(sonidosuoloresanormales,humo,fuego,etc.),apaguelaimpre
-
sora/lectora
inmediatamenteydesconécteladelatomadecorriente.
11.Paralaconexiónodesconexióndelatomadecorriente,sujetesiempreelenchufe,
noelcable:delocontrario,podríadañarlo.
12.Siemprequenovayaausarelaparatoduranteunperiodoprolongado,desconecte
el enchufe de la toma de corriente.
13.Noutilicelaimpresora/lectoraenlugaresdondesehayaproducidocondensación.
14.Paragarantizarlaabilidaddelaimpresora/lectora,límpielaadiarioocuandose
encienda la luz Limpieza.
15.Eviteelcontactoconellíquidolimpiadoropcional.Encasodeingestiónocontacto
conlosojos,acudaaunmédicoinmediatamente.
16.Nodesmontenimodiquelaimpresora/lectora.
17.Noexpongalastarjetasalaluzsolardirectanialucesuorescentesduranteperio
-
dos
de tiempo prolongados.
18.Siesnecesariorepetirlaimpresióndeunatarjeta,esperealmenostresminutos
antes de hacerlo.
Esta
pausanoesnecesariacuandoseimprimentarjetasdiferentes.
19.
Estesímboloestáubicadocercadelcabezaldeimpresióntérmicaydelcabe-
zal de borrado.
No toque nunca el cabezal de impresión térmica ni el cabezal de borrado in
-
mediatamente
después de haber utilizado la impresora.
Dejequeelcabezaldeimpresióntérmicayelcabezaldeborradoseenfríen
durante algunos minutos antes de tocarlos.
20.
Estesímboloestáubicadocercadelcabezaldeimpresióntérmicaydelcabe-
zal de borrado.
No toque nunca directamente el cabezal de impresión térmica ni el cabezal de
borradoparaevitardañarestosdispositivossensiblesalaelectrostática.
21.Tengacuidadodequenoseintroduzcanclips,chinchetasocualquierotromaterial
extraño:podríacausarproblemasdefuncionamientoenlaunidaddelectura/escri
-
tura.
22.
No abra la tapa si la unidad está en funcionamiento.
23.Evite usar la unidad de lectura/escritura en lugares donde haya gas de sílice: la
unidad está equipada con interruptores o un motor de CC que emplean contactos
eléctricos.
– 43 –
3. Aspecto exterior y nombres de las piezas
1. Interruptorgeneral Sirveparaencenderyapagarlaimpresora/lecto-
ra.
2.
Luzdeencendido Indicaquelaimpresora/lectoraestáencendida.
3. Luzdeestado Indicaquelaimpresoraestálista,imprimiendoo
que se ha producido un error.
4. Luzdelimpieza Indicaqueesnecesariolimpiarlaimpresora/lec
-
tora.
5.
Conector de interconexión Permite la conexión a un ordenador mediante un
cable.
6. Entrada de corriente alterna Permite conectar el cable de alimentación.
7. Interruptor de limpieza Pulse el interruptor de limpieza mientras apaga el
aparato.
Introduzca una tarjeta limpiadora empapada en
alcoholparalimpiarlaimpresora/lectora.
1
2. Desembalaje
Acontinuaciónsedetallanlaimpresora/lectoraysusaccesorios:
1. Impresora/lectora
2.
Cable de alimentación
3. Tarjetaslimpiadoras(2)
4. Núcleodeferrita
5. Este manual
6. Tarjetadeconguración
de fuentes
Nota: según el modelo, la unidad de lectura/escri-
tura estará provista de un núcleo de ferrita y una
tarjeta de tipos de letra.
3
5
4
1
2
6
– 44 –
4. Conexión a un dispositivo externo
ConecteelcabledeinterconexiónRS-232CoelcabledeinterconexiónUSBalaim-
presora/lectora.
4-1 Colocación del cable de interconexión RS-232C
1. Desconecteelordenadorylaimpresora/lectoradelacorriente.
2. Conecteunextremodelcabledeinterconexiónalaimpresora/lectorayelotroal
ordenador.
3.
Fijeelnúcleodeferritaalcabledeinterconexión.
4. Apriete los tornillos laterales del conector.
4-2 Colocación del cable de interconexión USB
1. FijeelnúcleodeferritaenelcableUSBcomosemuestraenlailustracióndeabajo
ycercióresedepasartalcableatravésdelsoportedelcablecomosemuestraen
la ilustración.
2. EnchufeelextremodelcableUSBenelpuertoUSBdellector/escritor.
3. EnchufeelotroextremodelcableUSBenelpuertoUSBdelordenadorprincipal.
4. Siesnecesariouncontroladorparalaimpresora/lectora,instáleloutilizandolosdis
-
cossuministradosporsuproveedor.
– 45 –
5. Conexión del cable de alimentación
1. Apague el interruptor general.
2. Conecte el cable de alimentación a la entrada de corriente alterna ubicada en la
parteposteriordelaimpresora/lectora.
3. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente conectada a tierra co
-
rrectamente.
Parautilizarlaimpresora/lectoraconseguridad,conecteelbornedetierraaunele-
mento
metálicoconconexiónamasa(porejemplo,unenchufequetengaconexión
atierra).
Precaución: Le recomendamos desenchufar la impresora/lectora de la toma de
corriente cuando no la vaya a utilizar durante un periodo prolon-
gado. Por este motivo, la impresora debe instalarse en un lugar en
el que la toma de corriente se encuentre cerca y se pueda acceder
fácilmente a ella.
– 46 –
7. Tarjetas limpiadoras
Lastarjetaslimpiadorasseutilizanparalimpiarlosrodillostransportadoresqueseen-
cuentranenelinteriordela unidad. Cada unidad vieneacompañadadedostarjetas
limpiadoras.Seencuentranenelenvoltorioplástico.
7-1 Forma exterior
6. Conguración de las fuentes con la tarjeta de
conguración de fuentes
LosmodelosdestinadosaEuropa,EE.UU.yCoreadisponendeunatarjetadecon-
guraciónde fuentes estándarpara cada país.Antes deutilizarla impresora/lectora,
congurelasfuentessiguiendoestasinstrucciones.
<Procedimientosparalaconguracióndelasfuentes>
1. Encienda la impresora mientras mantiene pulsado el interruptor de limpieza.
2. Seoiráunpitidoyseencenderálaluzdeestadoverde,indicandoquelaimpre-
sora/lectora
hapasadoal“modoconguraciónparautilizarlatarjetadecongura-
ción”.
3.
Introduzcalatarjetadeconguracióndefuentes.Lainformacióndeconguración
defuentes se lee automáticamente en la banda magnética.Acontinuación, esta
nuevainformacióndeconguracióndefuentessealmacenaenlamemoriainterna.
4. Cuandosehayanestablecidocorrectamentelosnuevosparámetros,seimprimirá
elmensaje “COMPLETE!” y se expulsará la tarjeta. La impresora/lectora volverá
entonces a su modo normal de funcionamiento.
Tarjetadeconguracióndefuentes
Interruptor de limpieza
Luz de estado
Superciedeeltro
Superciedeeltro
85,6
89,6
22,0
54,0
– 47 –
Interruptor de limpieza
7-2 Frecuencia de uso
1. Todoslosdíasocada300impresiones.
2. Limpielaimpresora/lectorasiseproducenerroresrepetidamenteosisurgenpro-
blemas
de impresión.
3. El testigo de limpieza parpadea cuando se hayan producido 300 impresiones. Lim-
pielaimpresora/lectoracuandoestoocurra.
7-3 Instrucciones de uso
Limpielaimpresora/lectorasiguiendoestosprocedimientos.
1. Pulse el interruptor de limpieza.
2. Empapelassuperciesdeeltro(amboslados)deunatarjetalimpiadoraconlíqui
-
do
limpiador opcional.
3. Introduzcalatarjetalimpiadoraenlaranuranormalparatarjetas.
4. Dejereposar laimpresora/lectora durante un minuto aproximadamente antes de
volverautilizarla,paraqueseseque.
Nota: 1. No utilice tarjetas limpiadoras dobladas: pueden quedarse atascadas en el
interior.
2.
No se suministra líquido limpiador con la unidad. Por tanto, deberá obtener
el líquido limpiador opcional o bien un etanol disponible en el comercio (con
un grado mínimo de pureza del 85%). Para solicitar el líquido limpiador op-
cional, póngase en contacto con el vendedor.
3.
La tarjeta limpiadora que se incluye, para resultar ecaz, debe absorber -
quido limpiador antes de usarla. Antes de usarla para limpiar, verique que
haya absorbido líquido limpiador.
4.
Asegúrese de utilizar etano con un grado mínimo de pureza del 85%. Si uti-
liza un etanol con un grado de pureza inferior, la tarjeta limpiadora tardará
más en secarse. Si introduce en la ranura una tarjeta limpiadora que no
esté seca, puede provocar deciencias de funcionamiento, por ejemplo el
deslizamiento de la misma.
5.
Las tarjetas limpiadoras se pueden utilizar aproximadamente 30 veces. Si
están dañadas o muy sucias, póngase en contacto con su proveedor.
– 48 –
8. Solución de problemas
8-1. Problemas al encender el aparato
Síntoma Posible causa Qué hacer
No se enciende la
No se
El cable de alimentación
Conecte correctamente
luz de encendido. aceptan está mal conectado.
el cable de alimentación.
lastarjetas.
Hay un cable roto en el cable de alimentación.
Se ha roto el hilo del fusible.
Contacteconsuproveedor.
Se aceptan
Testigo fundido.
lastarjetas.
Se enciende la luz
NoseaceptanErrorenlaimpresora/
de encendido.
lastarjetas.
lectora.
Se aceptan
Problemaenlatarjeta
Utiliceunatarjetanormal.
lastarjetas,
Tarjetadañadaodoblada,
pero la
datosdelatarjetaborrados,
impresora/
ointroducidatarjetadeotrousuario.
lectora
Cabezal sucio.
Límpieloconunatarjetalimpiadora.
funciona
El sistema de composición
i
ncorrectamente.
no funciona con normalidad.
Contacteconsuproveedor.
Errorenlaimpresora/lectora.
8-2. Problemas durante el uso
Síntoma Posible causa Qué hacer
Noseexpulsanlastarjetas.
Tarjetaatascada.
Vuelvaaencenderla
impresora/lectora.
Silastarjetassiguensinser
expulsadas,apagueelaparato
y abra la tapa superior.
Acontinuación,tiredela
palancaparalevantarlaparte
superior del mecanismo y
retirarlatarjeta.
Se producen errores de
Tarjetainadecuada.
Utilicelastarjetasrecomendadas.
lectura o de impresión.
Seestáutilizandootrotipodetarjeta.
Uselatarjetaadecuada.
Datosdetarjetaborradosporcampomagnético.
Tarjetadoblada.
Emitaunanuevatarjeta.
Tarjetadañada.
Cabezal sucio.
Límpieloconunatarjetalimpiadora.
– 49 –
8-3. Cómo retirar tarjetas atascadas
1. Apaguelaimpresora/lectoraydesconécteladelatomadecorriente.
2. Pulse la palanca de apertura de la tapa.
3. Conlatapasuperiorabierta,levantelatapasuperior.
4. Levanteelmecanismomientrastiradelapalancadelmecanismo(verde).
Nota: No toque el cabezal térmico ni el de borrado: podría quemarse.
5. Conlatapaabierta,retirelatarjeta.
Precaución: Si intentase retirar la tarjeta tirando a la fuerza de ella podría dañar sus
partes internas, como por ejemplo las guías de la tarjeta. Retire la tarjeta em-
pujándola a lo largo de las guías de la tarjeta hasta que salga de a entrada de a
tarjeta.
6. Vuelvaacolocarelmecanismoensuposiciónoriginal.
7. Cierre la tapa superior.
Tapa superior
Palanca de apertu-
ra
de la tapa
Palanca
Cabezal
térmico
Cabezal de borrado
1/60