Trendnet TK-423K Quick Installation Guide

Categoría
Conmutadores KVM
Tipo
Quick Installation Guide

Este manual también es adecuado para

El Trendnet TK-423K es un conmutador KVM de sobremesa que permite controlar hasta 4 ordenadores con un único teclado, ratón y monitor PS/2 o USB. Soporta una resolución de vídeo de hasta 2048 x 1536 y cuenta con un puerto de audio de 3,5 mm para conectar altavoces o micrófonos a cada ordenador. Además, ofrece la posibilidad de elegir el ordenador activo mediante botones en el panel frontal o mediante comandos de teclado.

El Trendnet TK-423K es un conmutador KVM de sobremesa que permite controlar hasta 4 ordenadores con un único teclado, ratón y monitor PS/2 o USB. Soporta una resolución de vídeo de hasta 2048 x 1536 y cuenta con un puerto de audio de 3,5 mm para conectar altavoces o micrófonos a cada ordenador. Además, ofrece la posibilidad de elegir el ordenador activo mediante botones en el panel frontal o mediante comandos de teclado.

Table of Contents
Table of Contents
Version 09.02.2008
Español .....................................................................................................
Specifications ............................................................................................
Troubleshooting .........................................................................................
1
1
2
4
7
8
1. Antes de iniciar ..................................................................................
2. Cómo se instala .................................................................................
3. Funcionamiento .................................................................................
1
Español
1. Antes de iniciar
?Teclado PS/2 o USB
?Ratón PS/2 o USB
?Monitor compatible VGA
?Windows 98SE/ME/2000/XP/2003 Server/Vista, Linux, y Netware
Aplicación
Requisitos del sistema
?TK-423
?
?
?Adaptador de alimentación AC
Guía de instalación rápida
4 juegos de cable KVM
Contenidos del paquete
LCD Monitor
4-Port USB PS/2 Audio
KVM Switch Kit
(TK-423K)
USB or PS/2
Keyboard
Microphone
Speakers
PC 4
PC 3
PC 2
PC 1
USB or PS/2
Mouse
Español
2
2. Cómo se instala
1. Apague todos los PCs y sus
periféricos, luego desconecte todos
los cables de alimentación.
3. Utilice los cables KVM para
conectar su PC al conmutador
KVM. Luego, vaya al paso 6.
Nota: No conecte el cable del
teclado PS/2 a su PC.
2. Conecte el teclado compartido
PS/2 o USB, el monitor, el ratón
PS/2 o USB, los altavoces
(opcional) y el micrófono (opcional)
al puerto consola del conmutador
KVM.
Conectar al puerto USB del PC
Al KVM
Al PC vía puerto USB
Español
3
La instalación ha sido completada
4. Conecte el USB al adaptador para
ratón PS/2 y luego al conector
USB.
7. Alimente el conmutador KVM
conectando el adaptador AC
incluido a un tomacorriente.
5. Utilice los cables KVM para
conectar su PC al conmutador
KVM.
Conectar al puerto PS/2 del PC
6. Conecte los cables de audio
suministrados al conmutador KVM
y a su PC.
Al PC vía puerto PS/2
Al puerto
del ratón
Al puerto del teclado
Al puerto VGA
Español
4
3. Funcionamiento
Nota: Para la conexión entre PCs, se pulsan los boton del panel frontal o
comandos “Hot-Key”.
Indicadores LED
LED con luz verde: Indica que el
puerto PC seleccionado está activo,
independientemente de que el PC
esté encendido o apagado.
Botones de arranque
Pulse los botones de arranque para
la conexión entre PCs.
Comandos Hotkey
Un comando hotkey del teclado consiste en pulsar tres teclas:
Comando Hotkey = ScrLk + ScrLk + Tecla(s) de comando
Después de pulsar la tecla ScrLk, dispone de 2 segundos para pulsar la tecla
ScrLk otra vez. Ahora dispone de 2 segundos para presionar una tecla de
comando. Si usted no pulsa una tecla en el plazo de 2 segundos, el
conmutador saldrá del modo hotkey.
Seleccionar sólo canal de PC =
:
Para seleccionar un puerto PC específico:
Para ver la lista de todos los comandos Hot-Key, por favor consulte la hoja de
referencia rápida.
ScrLk ScrLk
X
+ +
x = 1 ~ 4 para el número de canales del PC
Definir la secuencia
HotKey
(por defecto =
ScrLK + ScrLk)
Seleccione la secuencia
hotkey precedente de entre 5
opciones.
Y = Scroll Lock (Bloq Despl), Caps Lock
(Bloq Mayús), Esc (Escape),
F12 o Num Lock (Bloq Núm)
ScrLk
ScrLk
H
Y
+ +
+
Y
Pulse y mantenga
presionado el botón 4
durante 8 segundos,
luego suéltelo y
presione la tecla.
Y = Scroll Lock (Bloq
Despl), Caps Lock
(Bloq Mayús), Esc
(Escape), F12 o Num
Lock (Bloq Núm)
Autoescanear el
sonido Beep
Encendido/Apagado
ScrLk ScrLk
+ +
B
Active o desactive el sonido
Beep durante el modo
Autoescanear
- - -
Español
5
Comando
Teclas Hotkeys
Descripción
Botones del
panel
Hoja de referencia rápida para el TK-423
Seleccionar sólo
canal de PC
Canal próximo
inferior
Canal próximo
superior
Selecciona el canal activo de
la PC.
Pulse el botón de
arranque de un
puerto específico
para conectarse a
ese puerto
Selecciona el siguiente canal
PC inferior conectado. Sólo
trabaja dentro de un banco
activo.
Selecciona el canal próximo
superior que está conectado.
Sólo trabaja dentro de un
banco activo.
ScrLk ScrLk
+ +
(flecha arriba)
ScrLk ScrLk
+ +
(flecha abajo)
Seleccione el Canal
de audio/micrófono
ScrLk ScrLk
+ +
Fx
Seleccione el canal de audio/
micrófono activo
- - -
Desactivar
vinculación de la
conmutación del PC
y del Audio/
Micrófono
ScrLk ScrLk
+ +
W
Desactiva la vinculación de la
conmutación del PC y de la
conmutación audio/micrófono.
- - -
Canal anterior
El enlace entre el canal anterior
y el canal actual
- - -
ScrLk ScrLk
+ +
Backspace
Vincule la
conmutación del PC
y del Audio/
Micrófono
ScrLk ScrLk
+ +
Q
Active la vinculación de la
conmutación del puerto PC y
del puerto audio/micrófono.
(Una vez activada esta
característica, se vincula la
conmutación del audio/
micrófono y la del PC. Esta
característica se activa por
defecto.
- - -
ScrLk ScrLk X
+ +
Pulse el botón de
arranque de un
puerto específico
para conectarse a
ese puerto
Pulse el botón de
arranque de un
puerto específico
para conectarse a
ese puerto
Ratón de consola/
Reiniciación de
Teclado
ScrLk ScrLk
+ +
END
Reiniciar ratón/teclado en el
lado de la consola.
- - -
Español
6
Comando
Teclas Hotkeys
Descripción
Botones del
panel
Hoja de referencia rápida para el TK-423
Autoescanear cada canal
conectado para una rápida
lectura en pantalla de cada
canal
Autoscan (Escaneo
automático)
ScrLk ScrLk
+ +
S
ScrLk
ScrLk
S
X
+ +
+
(X) = 0~9
1 = 10 segundos
2 = 20 segundos
3 = 30 segundos
4 = 40 segundos
5 = 50 segundos
6 = 60 segundos
7 = 70 segundos
8 = 80 segundos
9 = 90 segundos
0 = 100 segundos
Especifica el tiempo de
retardo dentro de un rango
de 10 a 100 segundos
Autoescanear con
tiempo de retraso
programado
- - -
Detener Autoscan
Pulse cualquier tecla.
Finaliza el escaneo automático.
Pulse cualquier
botón
Pulse cualquier
botón
Nota: Si ha definido una secuencia de teclas hotkey diferente (ej. Caps Lock
(Bloq Mayús), Esc (Escape), F12), presione el botón en lugar de la tecla scroll
lock (Bloq Despl). Por ejemplo, si desea apagar el sonido beep y ha definido
la secuencia de teclas hotkey (teclas de acceso directo) como F12, presione
F12 + F12 + B.
Certifications
This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received. Including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV
INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO
OPERATE THE EQUIPMENT.
Waste electrical and electronic products must not
be disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with you Local
Authority or Retailer for recycling advice.
ADVERTENCIA
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de
alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al
mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador
de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria
existente en el pais o zona de instalación.

Transcripción de documentos

Table of Contents Table of Contents Español ..................................................................................................... 1. Antes de iniciar .................................................................................. 2. Cómo se instala ................................................................................. 3. Funcionamiento ................................................................................. 1 1 2 4 Specifications ............................................................................................ 7 Troubleshooting ......................................................................................... 8 Version 09.02.2008 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ? TK-423 Guía de instalación rápida ? 4 juegos de cable KVM ? ? Adaptador de alimentación AC Requisitos del sistema ? Teclado PS/2 o USB ? Ratón PS/2 o USB ? Monitor compatible VGA ? Windows 98SE/ME/2000/XP/2003 Server/Vista, Linux, y Netware Aplicación 4-Port USB PS/2 Audio KVM Switch Kit (TK-423K) PC 3 PC 1 Speakers LCD Monitor Microphone USB or PS/2 Mouse USB or PS/2 Keyboard PC 4 1 Español PC 2 2. Cómo se instala 1. Apague todos los PCs y sus periféricos, luego desconecte todos los cables de alimentación. 2. Conecte el teclado compartido PS/2 o USB, el monitor, el ratón PS/2 o USB, los altavoces (opcional) y el micrófono (opcional) al puerto consola del conmutador KVM. Conectar al puerto USB del PC 3. Utilice los cables KVM para conectar su PC al conmutador KVM. Luego, vaya al paso 6. Nota: No conecte el cable del teclado PS/2 a su PC. Al PC vía puerto USB 2 Español Al KVM Conectar al puerto PS/2 del PC 4. Conecte el USB al adaptador para ratón PS/2 y luego al conector USB. 5. Utilice los cables KVM para conectar su PC al conmutador KVM. Al puerto del ratón Al puerto del teclado Al puerto VGA Al PC vía puerto PS/2 6. Conecte los cables de audio suministrados al conmutador KVM y a su PC. 7. Alimente el conmutador KVM conectando el adaptador AC incluido a un tomacorriente. La instalación ha sido completada 3 Español 3. Funcionamiento Nota: Para la conexión entre PCs, se pulsan los boton del panel frontal o comandos “Hot-Key”. Indicadores LED LED con luz verde: Indica que el puerto PC seleccionado está activo, independientemente de que el PC esté encendido o apagado. Botones de arranque Pulse los botones de arranque para la conexión entre PCs. Comandos Hotkey Un comando hotkey del teclado consiste en pulsar tres teclas: Comando Hotkey = ScrLk + ScrLk + Tecla(s) de comando Después de pulsar la tecla ScrLk, dispone de 2 segundos para pulsar la tecla ScrLk otra vez. Ahora dispone de 2 segundos para presionar una tecla de comando. Si usted no pulsa una tecla en el plazo de 2 segundos, el conmutador saldrá del modo hotkey. Para seleccionar un puerto PC específico: Seleccionar sólo canal de PC = ScrLk + ScrLk + X x = 1 ~ 4 para el número de canales del PC :Para ver la lista de todos los comandos Hot-Key, por favor consulte la hoja de referencia rápida. 4 Español Hoja de referencia rápida para el TK-423 Seleccionar sólo canal de PC Botones del panel Teclas Hotkeys Comando ScrLk + ScrLk + Canal próximo inferior ScrLk + ScrLk + Canal próximo superior ScrLk Canal anterior ScrLk + ScrLk + Seleccione el Canal de audio/micrófono ScrLk + ScrLk + X (flecha arriba) + ScrLk + (flecha abajo) Descripción Pulse el botón de arranque de un puerto específico para conectarse a ese puerto Selecciona el canal activo de la PC. Pulse el botón de arranque de un puerto específico para conectarse a ese puerto Selecciona el siguiente canal PC inferior conectado. Sólo trabaja dentro de un banco activo. Pulse el botón de arranque de un puerto específico para conectarse a ese puerto Selecciona el canal próximo superior que está conectado. Sólo trabaja dentro de un banco activo. Backspace Fx --- El enlace entre el canal anterior y el canal actual --- Seleccione el canal de audio/ micrófono activo Vincule la conmutación del PC y del Audio/ Micrófono ScrLk + ScrLk + Q --- Active la vinculación de la conmutación del puerto PC y del puerto audio/micrófono. (Una vez activada esta característica, se vincula la conmutación del audio/ micrófono y la del PC. Esta característica se activa por defecto. Desactivar vinculación de la conmutación del PC y del Audio/ Micrófono ScrLk + ScrLk + W --- Desactiva la vinculación de la conmutación del PC y de la conmutación audio/micrófono. Autoescanear el sonido Beep Encendido/Apagado ScrLk + ScrLk + B --- Active o desactive el sonido Beep durante el modo Autoescanear Ratón de consola/ Reiniciación de Teclado ScrLk + ScrLk + END --- Reiniciar ratón/teclado en el lado de la consola. Definir la secuencia HotKey (por defecto = ScrLK + ScrLk) ScrLk + ScrLk + H + Pulse y mantenga presionado el botón 4 durante 8 segundos, luego suéltelo y presione la tecla. Y Y = Scroll Lock (Bloq Despl), Caps Lock (Bloq Mayús), Esc (Escape), F12 o Num Lock (Bloq Núm) Y Y = Scroll Lock (Bloq Despl), Caps Lock (Bloq Mayús), Esc (Escape), F12 o Num Lock (Bloq Núm) 5 Español Seleccione la secuencia hotkey precedente de entre 5 opciones. Hoja de referencia rápida para el TK-423 Autoscan (Escaneo automático) ScrLk ScrLk Autoescanear con tiempo de retraso programado Detener Autoscan Botones del panel Teclas Hotkeys Comando + ScrLk + + ScrLk + S Pulse cualquier botón S + Descripción Autoescanear cada canal conectado para una rápida lectura en pantalla de cada canal X (X) = 0~9 1 = 10 segundos 2 = 20 segundos 3 = 30 segundos 4 = 40 segundos 5 = 50 segundos 6 = 60 segundos 7 = 70 segundos 8 = 80 segundos 9 = 90 segundos 0 = 100 segundos --- Pulse cualquier botón Pulse cualquier tecla. Especifica el tiempo de retardo dentro de un rango de 10 a 100 segundos Finaliza el escaneo automático. Nota: Si ha definido una secuencia de teclas hotkey diferente (ej. Caps Lock (Bloq Mayús), Esc (Escape), F12), presione el botón en lugar de la tecla scroll lock (Bloq Despl). Por ejemplo, si desea apagar el sonido beep y ha definido la secuencia de teclas hotkey (teclas de acceso directo) como F12, presione F12 + F12 + B. 6 Español Certifications This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received. Including interference that may cause undesired operation. Waste electrical and electronic products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with you Local Authority or Retailer for recycling advice. NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. ADVERTENCIA En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria existente en el pais o zona de instalación.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Trendnet TK-423K Quick Installation Guide

Categoría
Conmutadores KVM
Tipo
Quick Installation Guide
Este manual también es adecuado para

El Trendnet TK-423K es un conmutador KVM de sobremesa que permite controlar hasta 4 ordenadores con un único teclado, ratón y monitor PS/2 o USB. Soporta una resolución de vídeo de hasta 2048 x 1536 y cuenta con un puerto de audio de 3,5 mm para conectar altavoces o micrófonos a cada ordenador. Además, ofrece la posibilidad de elegir el ordenador activo mediante botones en el panel frontal o mediante comandos de teclado.

En otros idiomas