Maruyama MBS420 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Manual del Usuario y del Operador
MBS
420
4-15, UCHI-KANDA 3-CHOME, CHIYODA-KU, TOKYO, 101, JAPAN
PHONE (03) 3252-2285
FAX (03) 3252-2253
P/N.226451-04 ES 1506
Lea y familiarícese totalmente con este Manual antes de usar este producto.
Cuand le llegue la unidad asegúrese de que no ha habido pérdidas ni daňos en el transporte y que todos los accesorios han sido incluidos.
Unidad principal, Motor y Accesorios Estándar
No.
Descripción
Cantida No.
Descripción
Cantida No.
Descripción
Cantida
1 Unidad Principal 1 7 Cuchilla 1 12 Llace Hexagonal (#4) 1
2 Motor 1 8 Resguardo de la Cuchilla 1 13 Tubo de Engrase 1
3 Eje Flexible 1 9 Llace de caja (17×19×) 1 14 Cintas 2
4 Manubrio de Aro 1 11 Llave (10X13) 1 15 Mezclador de Combustible 1
5 Estay 1
10
Perno de inmoviliza ción
(φ6×100)
1 16
Manual del Usuario
y del Operador
1
6 Banda de caucho 1
Precautiones para Realizar una Operación Segura
Before starting engine, be sure to check up every part of unit for loose screws, deficient parts.
And also check grease and fuel are filled.
Be sure to check blade is installed firm.
Not to remove blade guard.
Check wire harness is placed correctly, not to get twisted.
Otherwise, throttle wire is kinked and blade is moved voluntarily and dangerously
.
Wear a long-sleeved shirt, avoiding exposure of naked hands and put a lower part of the shirt inside pants or trousers so that it may
not hinder operation.
For fire prevention, do replenishment of fuel after stopping engine. Keep away flames and fire from engine.
Wear protective garments such as cap, goggles, mask and boots to protect operator from dangers and accidents.
Be careful not to let operators naked part of body touch by mistake to highly heated parts such as muffler and highly tensioned wire.
Start engine at a stable place on the ground with blade kept off the ground.
Make sure to clear people from reach of blade throughout operation.
Be careful not to let blade hit stone or stump.
If hit, stop engine and check anything wrong wi
th blade.
Stop engine and remove grasses if grasses twine around blade and gear case.
Stop engine by all means when interrupt or move.
(1) Instalación Transmisión flexible
1. Retire el tornillo e introduzca el tubo flexible (con junta)
dentro del acople y
ajuste el tornillo.
2. Introduzca el tubo flexible dentro de la carcasa de embrague,
tirando hacia arriba el pasador. Asegúrese de que el tubo
de transmisión no se salga de la carcasa del embrague.
(2) Conexión del cable del acelerador y de los cables
del interruptor de parada
1. Inserte el cable del acelerador por el soporte del carburador,
después atornille con cuidado el manguito de ajuste del cable en
el soporte del carburador.
2. Coloque el tornillo en el carburador de modo que el orificio
posterior para la orejeta del cable quede siempre alejado del
manguito de ajuste del cable.
3. Gire la leva del acelerador del
carburador y deslice el cable del
acelerador por la ranura del tornillo, asegurándose de que la leva
del cable sobresale por el orificio posterior.
4. Presione el acelerador unas cuantas veces para asegurarse de
que funciona correctamente.
5. Conecte los cables del interruptor de parada en los conectores
correspondientes del motor. Recuerde que la polaridad de los
cables no es importante.
(1) El motor no enciende.
1) Hay agua en el combustible?
2) Hay suficiente combustible en el depósito?
(2) El motor no acelera.
1) Está el estrangulador abierto totalmente?
2) Se ha mezclado el combustible en las proporciones prescritas?
3) Hay agua mezclada en el combustible?
(3) El motor funciona pero no tiene potencia.
1) Está sucio el filtro de aire?
2) Hay
carbón acumulado alrededor de la salida de gas de cilindro o en la entrada
o salida del silenciador?
3) Hay
acumulación de suciedad o residuos que obstaculicen el paso de aire fr
esco por las aletas del cilindro?
(4) El motor funciona normalmente pero la cuchilla no produce un buen corte.
1) Está usando una cuchilla demasiado grande?
2) Tiene la cuchilla el filo gastado?
(5) La velocidad del motor gradualmente disminuye durante la operación, hasta que el motor se apaga.
1) Hay
acumulación de residuos o polvo alrededor del respiradero de la
tapa del depósito de combustible?
2) Hay
residuos o polvos acumulados
en el conducto del combustible?
3) Hay agua mezclada en el combustible?
Verifique los aspectos mencionados y
si necesita servicio especializado llame o escri
ba al almacén donde compró el producto.
MODELO MBS420
Dimensions
Largo Total (mm) 2810
Ancho Total (mm) 355
Altura Total (mm) 465
Peso (kg) 11.3
Engranaje Engranaje de bisel en espiral
Relación de reducción 1:1.3
Motor
Modelo de Motor AE420
Tipo Enfriado por Aire, de 2 ciclos, de un cilindro
Desplazamiento del Pistón (cc) 41.5
Relación de mezcla de combustible
(gasolina a aceite)
25:1
Carburador Tipo diafragma
Sistema de encendido Electrón
Bujía de encendido NGK BPM6Y
Luz entre electrodos (mm) 0.6 - 0.7
Capacidad del depósito de combustible () 1.0
Peso no es incluido de cuchilla y liga de goma.
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
1. Inspección a la Entrega
2. Armado
7 . Resolución de Problemas
8 . Especificaciones
2
Apriete la tuerca
de bloqueo
Soporte del
carburador
Cable del acelerado
r
Coloque el tornillo
Orejeta del cable
Manguito de ajuste
del cable
Orificio posterior
Tubo
exterior
Junta
A
cople
Tornillo
Pin
Sirga
Tubo flexible
Carcasa del
tambor del
embrague
Eje embrague
Interruptor de parada
7
(5) Caja de Engranajes
1) Una cuerda de vinilo que se haya enredado alrededor de la caja
de engranajes o una substancia en la caja de engranajes puede
causar su rotura. Después de desarmar la cuchilla, el adaptador
de copa A y el adaptador de copa B, remueva cualquier material
extraño que encuentre.
2) Engrase la caja de engranajes cada 50 horas.
Use un lubricante a base de litio y
a prueba de calor.
Falta de lubricación puede ser la causa de desgaste excesivo y
rotura de este elemento.
Evite la excesiva lubricación. El exceso de lubricante puede
filtrarse por el empaque y propiciar la acumulación de tierra y
polvo, causando problemas.
(6) Ajuste del Carburador
El carburador se ha calibrado cuidadosamente en fábrica
cuando se despacha el producto. Si se hace necesario un
ajuste posterior, ajuste la velocidad de marcha en vacío por
medio del tornillo de ajuste de marcha en vacío.
Al girarlo hacia la derecha la velocidad aumenta.
Al girarlo hacia la izquierda la velocidad disminuye.
- Antes de guardar la unidad por un largo tiempo realice todas las
operaciones y procedimientos de mantenimiento regular y haga
las reparaciones que sean necesarias.
- Vacíe el depósito de combustible. Encienda el motor y deje que
funcione hasta que se apague.
- Remueva la bujía y ponga en el cilindro una pequeña cantidad de
aceite.
- Tirando de la cuerda de arranque lleve el pistón hasta la posición
más cercana al agujero de la bujía. Vuelva a instalar la bujía.
- Aplique una capa ligera de aceite a la totalidad de la máquina y
guárdela en un lugar seco.
6. Cubra y
ate el cable del acelerador y
el eje flexible con dos cintas.
(3) A
juste del cable
• El cable del acelerador debe ir paralelo al eje flexible. Si se
girasen, deberá volver a colocarlos en paralelo.
• El cable del acelerador se debe ajustar debajo del eje flexible
doblado, como se indica.
1. Ajuste el manguito de ajuste del cable de modo que la leva del
acelerador del carburador contacte exactamente con la parada
del acelerador y
la posición
del cable mantenga una holgura de
1-
2 mm entre la orejeta del cable y el tornillo al apretar
el
acelerador hasta el fondo.
2. Cuando el cable del acelerador esté ajustado correctamente,
apriete la tuerca de bloqueo.
(4) Manija de aro
Asegúrese de fijar el pũno curvo y barra con tornillos y tuercas.
(5) Escudo o Resguardo dela Cuchilla
Ase gurese el protector de cuchilla con dos tornillos M6×30
como sigue.
(6) C
uchilla
1) Instale la cuchilla de la cortadora de maleza en el adaptador
de caja, luego instale la arandela de agarre, el estabilizador
de la cuchilla y
la tuerca de la cuchilla.
2) Alinee el agujero en el adaptador de caja con la ranura de
guía de la caja de engranages.
3) Introduzca el pomo de 6mm en el agujero del adaptador
de caja y
el la agujero de guía en la caja de engranajes para
fijar el eje ranurado .
4)
Apr
iete la tuer
ca de la cuchilla.
6
Tornillo de ajuste
de la velocidad del
ralentí
6 . Mantenimiento y Almacenamiento
1-2mm
E
j
e flexible
Cable del acelerado
r
T
ornillo (4)
Manubrio de aro
Tuerca (4)
Estay
Grapa
Cable del acelerado
r
E
j
e flexible
Cinta
Caja
Resguardo de la cuchilla
M6×30 Tornillo (2)
3
Herramienta de
sujeción
(Pomo de φ6mm)
Tuerca de la cuchilla
Estabilizado
r
Cuchilla
Ada
p
tado
r
Caja
Arandela
Rosca hacia la
izquierda
Eje ranurado
(1) Combustible
- No agregue combustible a la unidad cuando el motor esté
caliente.
- El combustible es una mezcla de gasolina sin plomo con aceite
para motor de dos ciclos.
- La relación de mezcla es gasolina (25): aceite para motor de
dos ciclos (1).
- No use combustible de calidad inferior, pues puede dañar la
bujía, el cilindro y el silenciador con acumulaciones de carbón.
- No derrame combustible. Si esto sucede, limpie el área
completamente.
- Llene el depósito de combustible hasta un nivel de 10 mm por
debajo del borde del depósito. Evite llenar el depósito hasta el
cuello de llenado.
(2) Encendido
Encendido en Frio
1) 1. Bombee el bulbo de ceba que se encuentra en el fondo del
carburador hasta que se observe el paso del combustible por
la línea de retorno al depósito de combustible. (El
combustible debe verse transparente, sin espuma y sin
burbujas.)
2) Gire la palanca del estrangulador a la posición de cierre -
Closed.
3) Con el interruptor de parada en la posición "O
N" y
el gatillo
del regulador en la posición de arranque en marcha rápida
en vacío, tire de la mango de arranque. Una vez que el motor
prende, gire la palanca del estrangulador a la posición
"O
pen". Luego, oprima y
suelte el gatillo del regulador para
permitir que vuelva a la posición de marcha en vacío.
Si el motor se apaga antes de girar la palanca
del estrangulador
a la posición "OPEN":
continúe la operación, abra el estrangulador y hale la mango de
arranque, con el gatillo del distribuidor en la posición de
arranque en marcha rápida en vacío.
Encendido del Motor en Caliente
Para prender el motor cuando ya está caliente (encendido en
caliente):
1) Gire la palanca de estrangulador a la posición "OPEN" y
coloque el interruptor de parada en la posición "ON".
2) Deje el gatillo del regulador en la posición de marcha en
vacío y hale la mango de arranque.
3) Si el motor no enciende después de 3 o 4 intentos, siga las
instrucciones que se dan para Encendido en Frío en la
sección de arriba.
(3) Parada de Motor
1) Suelte el gatillo del regulador.
2) Mueva el interruptor de parada a la posición de "STOP" - Parada.
3
) El apagar un motor funcionando a alta velocidad puede dañar el motor. Por lo tanto, reduzca la velocidad del motor antes de apagarlo.
(1) Coloque las correas del morral como se muestra en la ilustración.
(2) Cuando se coloque el morral en la espalda, ajuste la longitud de las correas para que las almohadillas le queden cómodas.
(3) Coloque la banda de caucho entre los anillos de la correa del morral y el estay, como se ilustra. Ajuste la longitud de la banda de caucho
para que la cuchilla quede paralela al suelo.
(4) Aumente la velocidad del motor y la cuchilla aumentará su velocidad gradualmente.
(5) Reduzca la velocidad del motor hasta la de marcha en vacío y el embrague se desligará y la cuchilla dejará de girar.
(6) La cuchilla gira en la dirección opuesta a las manecillas de reloj, desde el punto de vista del operador.
La operación resulta más efectiva cuando se corta el pasto de derecha a izquierda.
Inspección Diaria
(1) Examine la máquina para detectar tornillos flojos o
componentes en estado deficiente.
(2) Revise que no haya escapes de combustible.
(3) Remueva la acumulación de residuos que obstaculicen el paso
del aire que enfría el motor.
(4) Remueva residuos acumulados alrededor de la caja de
engranajes.
(5) Examine que la cuchilla no esté excesivamente gastada, en
posición excéntrica o con grietas o averías.
Asegúrese de desconectar de la bujía la tapa de la bujía para
realizar con seguridad el servicio del motor.
Inspección Cada 25 Horas
(1) Filtro de aire
Cuando el elemento del filtro de aire se obstruye por
acumulación de suciedad o residuos, la potencia del motor se
reduce y puede ser una de las causas de la dificultad en
encender el motor.
Limpie el filtro cuando lo note sucio.
(2) Eje Flexible
La falta de lubricación en el eje flexible es una de las causas de
desgaste prematuro del eje interior debido al excesivo calor. Por
lo tanto el eje interior debe lubricarse siguiendo el siguiente
procedimiento.
1) Saque el eje interior de la cubierta del eje flexible.
2) Aplique medio tubo de grasa distribuida uniformemente a lo
largo del eje interior.
3) El invertir o instalar
en reverso el eje interior una vez engrasado,
puede prolongar la vida útil del eje.
(3) Bujía
1) Corrija la distancia entre electrodos que debe ser de 0.6 mm a
0.7 mm. Ajústela si es excesiva.
Remueva el carbón que se
acum
ula en los electrodos con un
cepillo de alambre.
2) Reemplace la bujía defici
ente con una nueva (NGK BPM6Y o
BPM6A) si el electrodo central o el electrodo de tierra están
desgastados.
(4) Depósito de Combustible
El filtro de combustible está instalado en el tubo de conducción
de combustible dentro del depósito de combustible. Después de
cada 25 horas de uso deberá revisarse para detectar suciedad
o daños y reemplazarse si es necesario.
- Un alambre que termina en gancho puede facilitar el sacar el
filtro del depósito.
- Evite dañar el tubo de combustible.
4 . Operación
Mango de arranque
Palanca de estrangulador
3 . Combustible, Encendido y Parada del Motor
Almohadilla
correas del
morral
Almohadilla
Banda de
caucho
Estay
Anillo
40m50m
D
B
A
C
Hacia abajo
Los árboles jovenes
PARADA (OFF)
Interruptor de parada
ARRANQUE
(
ON
)
Posición de Rápido-
Punto Muerto
Posición de
punto muerto
Retén de Rápido-Punto Muerto
5 . Inspección
0.6mm a 0.7mm
E
j
e interio
r
Tubo de grasa
Filtro de combustible
Alambre
Tubo de conducción
de combustible
Perno
El accesorio
externo
Caja de embrague
E
j
e interio
r
Axis de
embrague
Tornillo
Quite
Elemento del filtro de aire
4 5
Bulbo de ceba
Línea de retorno
Depósito de combustible
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Maruyama MBS420 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario