Dell Inspiron 660s Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 660s es un ordenador de sobremesa versátil y potente, ideal para una amplia gama de aplicaciones, desde el trabajo hasta el entretenimiento. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de memoria RAM y 1 TB de almacenamiento en disco duro, el Inspiron 660s puede gestionar fácilmente tareas complejas, como la edición de vídeo y fotos, los juegos y el diseño gráfico. Además, su amplia gama de puertos y opciones de conectividad, incluyendo puertos USB 2.0 y 3.0, HDMI y VGA, le permiten conectar fácilmente periféricos y dispositivos externos.

El Dell Inspiron 660s es un ordenador de sobremesa versátil y potente, ideal para una amplia gama de aplicaciones, desde el trabajo hasta el entretenimiento. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de memoria RAM y 1 TB de almacenamiento en disco duro, el Inspiron 660s puede gestionar fácilmente tareas complejas, como la edición de vídeo y fotos, los juegos y el diseño gráfico. Además, su amplia gama de puertos y opciones de conectividad, incluyendo puertos USB 2.0 y 3.0, HDMI y VGA, le permiten conectar fácilmente periféricos y dispositivos externos.

Printed in China
2012 - 08
Computer Features
Kenmerken van de computer
|
Caractéristiques de l’ordinateur
Recursos do computador
|
Características del equipo
Quick Start Guide
Snelstartgids | Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido | Guía de inicio rápido
660s
1. Power button
2. Hard-drive activity light
3. Optical-drive bay
4. Front I/O-panel door (closed)
5. Front I/O-panel door
openbutton
6. Optical-drive eject button
7. Security-cable slot
8. Power port
9. Voltage-selector switch
10. 8-in-1 media-card reader
11. Headphone port
12. Microphone port
13. USB 2.0 ports (2)
14. Audio ports (3)
15. VGA port
16. HDMI port
17. USB 3.0 ports (2)
18. USB 2.0 ports (4)
19. Network port
Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa
Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normativo: D06S
Voltaje de entrada: 100–127 V CA/200–240 V CA
Frecuencia de entrada: 50 Hz/60 Hz
Corriente actual: 6 A/3 A
Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or
customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Contact opnemen met Dell
Als u contact wilt opnemen met Dell voor informatie over
verkoop, technische ondersteuning of problemen voor
de klantenservice, dan gaat u naar dell.com/ContactDell
Contacter Dell
Afin de prendre contact avec Dell pour des questions
d’ordre commercial, de support technique ou de
service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell
Como entrar em contato com a Dell
Para entrar em contato com a Dell sobre questões
relacionadas a vendas, suporte técnico ou atendimento
ao cliente, visite o site dell.com/ContactDell
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para ponerse en contacto con Dell respecto a problemas
de venta, de soporte técnico o de servicio al cliente,
visite dell.com/ContactDell
More Information
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Meer informatie
Ga naar dell.com/regulatory_compliance voor
informatie over regelgeving en aanbevolen
veiligheidsprocedures
Informations complémentaires
Pour connaître les pratiques recommandées en
matière de conformité aux normes et de sécurité,
voir dell.com/regulatory_compliance
Mais informações
Para obter informações normativas e sobre as
melhores práticas de segurança, consulte
dell.com/regulatory_compliance
Más Información
Para mejores prácticas y regulaciones, consulte
dell.com/regulatory_compliance
© 2012 Dell Inc.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: D06S | Type: D06S001
Computer model: Inspiron 660s
© 2012 Dell Inc.
Dell™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn handelsmerken van Dell Inc.
Windows
®
is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Wettelijk modelnummer: D06S | Type: D06S001
Computermodel: Inspiron 660s
© 2012 Dell Inc.
Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales
de Dell Inc. Windows
®
est une marque commerciale ou une marque
déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Modèle réglementaire : D06S | Type : D06S001
Modèle de l’ordinateur : Inspiron 660s
© 2012 Dell Inc.
Dell™, o logo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc.
Windows
®
é marca comercial ou marca comercial registrada da
Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países.
Modelo normativo: D06S | Tipo: D06S001
Modelo do computador: Inspiron 660s
© 2012 Dell Inc.
Dell™, el logotipo de DELL e Inspiron™ son marcas comerciales de
Dell Inc. Windows
®
es una marca comercial o una marca comercial
registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Modelo normativo: D06S | Tipo: D06S001
Modelo de equipo: Inspiron 660s
Service Tag
Service Tag
Numéro de service
Etiqueta de serviço
Service Tag
1. Aan-uitknop
2. Activiteitslampje vaste schijf
3. Compartiment optisch station
4. Klepje van het I/O-paneel aan
de voorzijde (gesloten)
5. Knop voor het openen van het
klepje van het I/O-paneel aan
de voorzijde
6. Uitwerpknop optisch station
7. Sleuf voor beveiligingskabel
8. Aansluiting voor netstroom
9. Voltage keuzeschakelaar
10. 8-in-1 mediakaartlezer
11. Hoofdtelefoonaansluiting
12. Microfoonaansluiting
13. USB 2.0-aansluitingen (2)
14. Audioaansluitingen (3)
15. VGA-aansluiting
16. HDMI-aansluiting
17. USB 3.0-aansluitingen (2)
18. USB 2.0-aansluitingen (4)
19. Netwerkaansluiting
1. Bouton d’alimentation
2. Voyant d’activité du disque dur
3. Baie de lecteur optique
4. Volet du panneau d’E/S en
façade (fermé)
5. Bouton d’ouverture du volet de
panneau d’E/S en façade
6. Bouton d’éjection du lecteur
optique
7. Fente pour câble de sécurité
8. Port d’alimentation
9. Sélecteur de tension
10. Lecteur de carte mémoire
8-en-1
11. Port casque
12. Port microphone
13. Ports USB 2.0 (2)
14. Ports audio (3)
15. Port VGA
16. Port HDMI
17. Ports USB 3.0 (2)
18. Ports USB 2.0 (4)
19. Port réseau
1. Botão liga/desliga
2. Luz de atividade do disco rígido
3. Compartimento da unidade óptica
4. Porta do painel de E/S frontal
(fechada)
5. Botão de abertura da porta do
painel de E/S frontal
6. Botão de ejeção da unidade óptica
7. Encaixe do cabo de segurança
8. Conector de alimentação
9. Chave seletora de tensão
10. Leitor de cartão de mídia 8-em-1
11. Conector para fone de ouvido
12. Conector para microfone
13. Portas USB 2.0 (2)
14. Conectores de áudio (3)
15. Conector VGA
16. Conector HDMI
17. Portas USB 3.0 (2)
18. Portas USB 2.0 (4)
19. Conector de rede
1. Botón de encendido
2. Indicador luminoso de actividad
de la unidad de disco duro
3. Compartimiento para unidades
ópticas
4. Puertilla del panel E/S frontal
(cerrada)
5. Botón para abrir la puertilla del
panel E/S frontal
6. Botón de expulsión de la unidad
óptica
7. Ranura del cable de seguridad
8. Puerto de alimentación
9. Interruptor del selector de voltaje
10. Lector de tarjetas multimedia
8 en 1
11. Puerto de audífonos
12. Puerto del micrófono
13. Puertos USB 2.0 (2)
14. Puertos de audio (3)
15. Puerto VGA
16. Puerto HDMI
17. Puertos USB 3.0 (2)
18. Puertos USB 2.0 (4)
19. Puerto de red
11
12
10
2
4
5
3
13
1
6
9
7
17
15
19
18
8
16
14
Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
|
Branchez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
|
Conecte el teclado y el ratón
1
Connect the network cable (optional)
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel)
|
Branchez le câble réseau (facultatif)
Conecte o cabo da rede (opcional)
|
Conecte el cable de red (opcional)
2
Connect the power cable and press the
powerbutton
Sluit de stroomkabel aan en druk op de aan-uitknop
Connectez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
Conecte o cabo de alimentação e pressione o botão liga/desliga
Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido
4Connect the display
Sluit het beeldscherm aan
|
Branchez l’écran
Conecte a tela
|
Conecte la pantalla
NOTE: If you ordered your computer with an optional discrete graphics card, connect the
display to the connector on your discrete graphics card.
N.B.: als u een computer hebt besteld met een optionele discrete grafische kaart, sluit u het
beeldscherm aan met behulp van de connector op de discrete grafische kaart.
REMARQUE : si vous avez commandé l’ordinateur avec un carte graphique discrète en option,
connectez l’écran au connecteur de cette carte graphique.
NOTA: se você comprou seu computador com uma placa gráfica separada opcional, conecte
a tela ao conector na placa gráfica separada.
NOTA: Si ordenó su equipo con una tarjeta opcional de gráficos discretos, conecte la pantalla
al conector en la tarjeta de gráficos discretos.
3
5 Complete Windows setup
Voltooi de Windows-installatie
|
Terminez la configuration de Windows
Conclua a configuração do Windows
|
Complete la instalación de Windows
Enable security
Beveiliging inschakelen
Activez la sécurité
Habilite a segurança
Activar seguridad
Windows 8
Scroll to access more tiles
Scrol voor toegang tot meer tegels
Faites défiler pour accéder à d’autres mosaïques
Role para ter acesso a mais blocos
Despliegue para acceder a más mosaicos
Getting started
Aan de slag
Mise en route
Primeiros passos
Introducción
My Dell Support Center
Mijn Dell Support Center
Mon Dell Support Center
My Dell Centro de Suporte
Mi centro de soporte técnico de Dell
Charms sidebar
Resources
Tiles
Point mouse to lower- or upper-right corner
Wijs met de muis naar de hoek rechtsboven of rechtsonder
Pointez la souris sur le coin supérieur ou inférieur droit
Aponte o mouse para o canto direito inferior ou superiorr
Puntee el puntero en la esquina inferior o superior derecha
Bronnen
|
Ressources
|
Recursos
|
Recursos
Tegels
|
Mosaïques
|
Blocos
|
Mosaicos
Zijbalk met emoticons
|
Barre latérale Charms
Barra lateral de símbolos (charms)
|
Barra lateral de atractivos
Connection Type
Type aansluiting
Type de connexion
Tipo de conexão
Tipo de conexión
Computer
Computer
Ordinateur
Computador
Equipo
Cable and Adapter
Kabel en adapter
Câble et adaptateur
Cabo e adaptador
Cable y adaptador
Display
Weergave
Écran
Tela
Visualizar
VGA ó VGA
HDMI ó HDMI
HDMI ó DVI

Transcripción de documentos

Contacting Dell To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell Contact opnemen met Dell Als u contact wilt opnemen met Dell voor informatie over verkoop, technische ondersteuning of problemen voor de klantenservice, dan gaat u naar dell.com/ContactDell Información para la NOM o Norma Oficial Mexicana (Solo para México) La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM): Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° Afin de prendre contact avec Dell pour des questions d’ordre commercial, de support technique ou de service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell 11950 México, D.F. 1. 2. 3. 4. 5. Kenmerken van de computer | Caractéristiques de l’ordinateur Recursos do computador | Características del equipo 1 Importador: Contacter Dell Computer Features 6. 7. 2 Voltaje de entrada: 100–127 V CA/200–240 V CA Frecuencia de entrada: 50 Hz/60 Hz 4 Corriente actual: 6 A/3 A 10 11 12 © 2012 Dell Inc. Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Computer model: Inspiron 660s Ga naar dell.com/regulatory_compliance voor informatie over regelgeving en aanbevolen veiligheidsprocedures © 2012 Dell Inc. Para obter informações normativas e sobre as melhores práticas de segurança, consulte dell.com/regulatory_compliance Más Información Para mejores prácticas y regulaciones, consulte dell.com/regulatory_compliance 5. 6. 5. Computermodel: Inspiron 660s © 2012 Dell Inc. 6. Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. Windows® est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Aan-uitknop Activiteitslampje vaste schijf Compartiment optisch station Klepje van het I/O-paneel aan de voorzijde (gesloten) Knop voor het openen van het klepje van het I/O-paneel aan de voorzijde Uitwerpknop optisch station 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Bouton d’alimentation Voyant d’activité du disque dur Baie de lecteur optique Volet du panneau d’E/S en façade (fermé) Bouton d’ouverture du volet de panneau d’E/S en façade Bouton d’éjection du lecteur optique 7. 8. 9. 10. Sleuf voor beveiligingskabel Aansluiting voor netstroom Voltage keuzeschakelaar 8-in-1 mediakaartlezer Hoofdtelefoonaansluiting Microfoonaansluiting USB 2.0-aansluitingen (2) Audioaansluitingen (3) 15. 16. 17. 18. 19. VGA-aansluiting HDMI-aansluiting USB 3.0-aansluitingen (2) USB 2.0-aansluitingen (4) Netwerkaansluiting Quick Start Guide 11. 12. 13. Fente pour câble de sécurité Port d’alimentation Sélecteur de tension Lecteur de carte mémoire 8-en-1 Port casque Port microphone Ports USB 2.0 (2) 14. 15. 16. 17. 18. 19. Ports audio (3) Port VGA Port HDMI Ports USB 3.0 (2) Ports USB 2.0 (4) Port réseau Botão liga/desliga Luz de atividade do disco rígido Compartimento da unidade óptica Porta do painel de E/S frontal (fechada) Botão de abertura da porta do painel de E/S frontal Botão de ejeção da unidade óptica Encaixe do cabo de segurança 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Conector de alimentação Chave seletora de tensão Leitor de cartão de mídia 8-em-1 Conector para fone de ouvido Conector para microfone Portas USB 2.0 (2) Conectores de áudio (3) Conector VGA 16. 17. 18. 19. Conector HDMI Portas USB 3.0 (2) Portas USB 2.0 (4) Conector de rede Botón de encendido Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro Compartimiento para unidades ópticas Puertilla del panel E/S frontal (cerrada) Botón para abrir la puertilla del panel E/S frontal 6. Botón de expulsión de la unidad óptica Ranura del cable de seguridad Puerto de alimentación Interruptor del selector de voltaje Lector de tarjetas multimedia 8 en 1 Puerto de audífonos Puerto del micrófono 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Puertos USB 2.0 (2) Puertos de audio (3) Puerto VGA Puerto HDMI Puertos USB 3.0 (2) Puertos USB 2.0 (4) Puerto de red Modèle réglementaire : D06S | Type : D06S001 Modèle de l’ordinateur : Inspiron 660s 14 © 2012 Dell Inc. Dell™, o logo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc. Windows® é marca comercial ou marca comercial registrada da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países. 15 Modelo normativo: D06S | Tipo: D06S001 Service Tag Dell™, el logotipo de DELL e Inspiron™ son marcas comerciales de Dell Inc. Windows® es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. Service Tag 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Wettelijk modelnummer: D06S | Type: D06S001 Service Tag Etiqueta de serviço 5 6 Dell™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn handelsmerken van Dell Inc. Windows® is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Modelo do computador: Inspiron 660s Numéro de service 13 Regulatory model: D06S | Type: D06S001 Meer informatie Mais informações HDMI port USB 3.0 ports (2) USB 2.0 ports (4) Network port 660s Para ponerse en contacto con Dell respecto a problemas de venta, de soporte técnico o de servicio al cliente, visite dell.com/ContactDell Pour connaître les pratiques recommandées en matière de conformité aux normes et de sécurité, voir dell.com/regulatory_compliance 16. 17. 18. 19. 3 Cómo ponerse en contacto con Dell Informations complémentaires Power port Voltage-selector switch 8-in-1 media-card reader Headphone port Microphone port USB 2.0 ports (2) Audio ports (3) VGA port Número de modelo normativo: D06S Para entrar em contato com a Dell sobre questões relacionadas a vendas, suporte técnico ou atendimento ao cliente, visite o site dell.com/ContactDell For regulatory and safety best practices, see dell.com/regulatory_compliance 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Col. Lomas Altas Como entrar em contato com a Dell More Information Power button Hard-drive activity light Optical-drive bay Front I/O-panel door (closed) Front I/O-panel door open button Optical-drive eject button Security-cable slot 1. 2. 3. 4. 5. © 2012 Dell Inc. 16 17 6. 7. Modelo normativo: D06S | Tipo: D06S001 Modelo de equipo: Inspiron 660s 18 19 7 8 1. 2. 3. 4. 9 5. Printed in China 2012 - 08 7. 8. 9. 10. 11. 12. Snelstartgids | Guide d’information rapide Guia de Início Rápido | Guía de inicio rápido 1 Connect the keyboard and mouse 3 Connect the display Sluit het toetsenbord en de muis aan | Branchez le clavier et la souris Sluit het beeldscherm aan | Branchez l’écran Conecte o teclado e o mouse | Conecte el teclado y el ratón Conecte a tela | Conecte la pantalla 4 Connect the power cable and press the power button Sluit de stroomkabel aan en druk op de aan-uitknop Windows 8 Tiles Tegels | Mosaïques | Blocos | Mosaicos Connectez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton Marche/Arrêt Connection Type Computer Cable and Adapter Display Conecte o cabo de alimentação e pressione o botão liga/desliga Type aansluiting Computer Kabel en adapter Weergave Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido Type de connexion Ordinateur Câble et adaptateur Écran Scroll to access more tiles Tipo de conexão Computador Cabo e adaptador Tela Scrol voor toegang tot meer tegels Tipo de conexión Equipo Cable y adaptador Visualizar Faites défiler pour accéder à d’autres mosaïques Role para ter acesso a mais blocos Despliegue para acceder a más mosaicos VGA ó VGA Resources Bronnen HDMI ó HDMI | Ressources | Recursos | Recursos Getting started Aan de slag Mise en route HDMI ó DVI Primeiros passos Introducción My Dell Support Center Mijn Dell Support Center Mon Dell Support Center NOTE: If you ordered your computer with an optional discrete graphics card, connect the display to the connector on your discrete graphics card. 2 Connect the network cable (optional) Sluit de netwerkkabel aan (optioneel) | Branchez le câble réseau (facultatif) Conecte o cabo da rede (opcional) | Conecte el cable de red (opcional) N.B.: als u een computer hebt besteld met een optionele discrete grafische kaart, sluit u het beeldscherm aan met behulp van de connector op de discrete grafische kaart. REMARQUE : si vous avez commandé l’ordinateur avec un carte graphique discrète en option, connectez l’écran au connecteur de cette carte graphique. NOTA: se você comprou seu computador com uma placa gráfica separada opcional, conecte a tela ao conector na placa gráfica separada. NOTA: Si ordenó su equipo con una tarjeta opcional de gráficos discretos, conecte la pantalla al conector en la tarjeta de gráficos discretos. My Dell Centro de Suporte 5 Complete Windows setup Voltooi de Windows-installatie | Mi centro de soporte técnico de Dell Terminez la configuration de Windows Conclua a configuração do Windows | Complete la instalación de Windows Charms sidebar Zijbalk met emoticons | Barre latérale Charms Barra lateral de símbolos (charms) | Barra lateral de atractivos Enable security Beveiliging inschakelen Activez la sécurité Habilite a segurança Activar seguridad Point mouse to lower- or upper-right corner Wijs met de muis naar de hoek rechtsboven of rechtsonder Pointez la souris sur le coin supérieur ou inférieur droit Aponte o mouse para o canto direito inferior ou superiorr Puntee el puntero en la esquina inferior o superior derecha
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 660s Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 660s es un ordenador de sobremesa versátil y potente, ideal para una amplia gama de aplicaciones, desde el trabajo hasta el entretenimiento. Con su procesador Intel Core i5, 8 GB de memoria RAM y 1 TB de almacenamiento en disco duro, el Inspiron 660s puede gestionar fácilmente tareas complejas, como la edición de vídeo y fotos, los juegos y el diseño gráfico. Además, su amplia gama de puertos y opciones de conectividad, incluyendo puertos USB 2.0 y 3.0, HDMI y VGA, le permiten conectar fácilmente periféricos y dispositivos externos.