MD Sports 1631001 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1631001 1 www.medalsports.com
English FrançaisEspañol
LIMITED 90 DAYS WARRANTY GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS
GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS
This product is covered by a limited
warranty that is effective for 90 days
from the date of purchase. If, during the
limited warranty period, a part is found
to be defective or breaks, we will offer
replacement parts at no cost to you, the
customer. The only exceptions to the
warranty include mainframes, table
tops, playing surfaces, batteries or tools.
The above warranty will not apply in cases of
damages due to improper usage, alteration,
misuse, abuse, accidental damage or neglect.
This Limited Warranty gives you specific
legal rights and you may also have other
rights vary from one State (province) to
another.
A PURCHASE RECEIPT (or other proof
of purchase) will be required before any
warranty service is initiated. For all
requests for warranty service, please feel
free to contact our Consumer Service
Department.
Please be aware of your product’s Limited
Warranty for the return/refund policy
from the store, We, at Medal Sports,
cannot handle the product which is out
of product’s limited warranty since we
only provide available parts. Thank you!
PLEASE CONTACT US BEFORE
RETURNING THE PRODUCT TO THE
STORE!
Ce produit est couvert par une garantie
limitée valable 90 jours à compter de la
date d'achat. Si pendant cette période une
ièce est jugée défectueuse ou se casse, nous
la remplacerons gratuitement. Les seules
exceptions à la garantie comprennent les
armatures principales, les dessus de table,
les surfaces de jeu, les piles ou les outils.
La garantie ci-dessus ne s’applique pas en
cas de dommages occasionnés par une
mauvaise utilisation, une altération du
produit, de mauvais traitements, des
dommages accidentels ou des négligences.
Cette garantie limitée vous accorde des
droits légaux spécifiques ainsi que d’autres
droits variant d’un état (province) à un autre.
UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre
preuve d'achat) sera exigée avant toute
intervention sous garantie. Pour toute
demande d'intervention sous garantie,
veuillez contacter notre Service à la
Clientèle.
Comprenez notre garantie produit limitée
en ce qui concerne notre politique de
retour/remboursement depuis votre
magasin. Ici à Medal Sports, nous ne
pouvons prendre un compte un produit qui
n’est plus sous garantie puisque nous ne
pouvons que fournir les pièces disponibles.
Remerciements!
VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE
RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN!
Este producto está cubierto por una garantía
efectiva de 90 días a partir de la fecha de su
compra. Durante el periódo límite de la garantía, si
una parte defectuosa o quebrada es encontrada,
nosotros ofreceremos una reparación o un
reemplazo de la partes sin ningún costo para ud,
nuestro cliente. Las únicas excepciones de la
garantía incluyen unidad principals, tableros de
mesa, superficies, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los
casos de daños y perjuicios debido al uso
impropio, la alteración, el mal uso, el abuso,
el daño accidental o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos
legales específicos, usted también puede
tener otros derechos que varían de un estado
(provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de
compra) sería requerida antes que cualquier
servicio de garantía fuera iniciada. Para todo
pedido por servicio de garantía, por favor siéntase
libre de ponerse en contacto con nuestro
Departamento de Servicio de Consumidor.
Por favor tenga atención sobre el Límite de
Garantía de su producto de la política de
vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros,
Medal Sports, no podemos manejar el
producto que está fuera del límite de garantía
ya que proporcionamos solamente partes
disponibles. ¡Gracias!
¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO
CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL
PRODUCTO A LA TIENDA!
NOUS SOMMES
PRÊTS À VOUS AIDER
ESTAMOS LISTOS
PARA AYUDAR
WE ARE READY
TO HELP
NE PAS RAPPORTER EN MAGASINNO DEVOLVERLO A LA TIENDADO NOT RETURN TO STORE
Veuillez contacterPor favor Contacto
Please Contact
MD SPORTS
Service Clientèle
N° Vert
Servicio al Cliente
Llamados gratuitos
Customer Service
Toll Free
877-472-4296
Lunes a Viernes,
9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET
Du lundi au vendredi de
9:00 a 17 heures HNE
Mon.-Fri.,
9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
For additional resources and
Frequently Asked Questions,
please visit us at
Por mayor información y
Preguntas Frecuentes, favor
visitarnos en
Pour toute information
complémentaire ou réponse
aux questions fréquentes
veuillez vous rendre sur
www.medalsports.com
1631001 2 www.medalsports.com
English FrançaisEspañol
TOOLS REQUIRED
HERRAMIENTAS NECESARIAS
OUTILS REQUIS
Power Tools: Set to Low Torque
/ Herramientas eléctricas: Establecer bajo par de torsión
/ Visseuse électrique: Couple faible
High Torque Over Tightened
/ Alto par más estrictas
/ Un couple élevé peut créer
des dommages
- Not Included
- Not Included
- Included
- Included
RECOMMENDED
Phillips Screwdriver
Standard (Flat Head
Screwdriver)
Allen Key
Wrench
Electric Screwdrivers may be helpful
during assembly; however, please set
a low torque and use extreme caution.
Los destornilladores eléctricos
pueden ser de gran ayuda durante
el ensamblado; sin embargo, por
favor ajuste el par de giro bajo y sea
extremadamente precavido.
Un tournevis électrique peut être utile
pour l'assemblage; utilisez cependant
une vitesse de rotation lente et avec
prudence.
Destornillador Phillips
Destornillador de
Cabeza Plana
Llave Allen
Llave Inglesa
- No incluido
- No incluido
- Incluido
- Incluido
Tournevis cruciforme
Tournevis standard
(Tête plate)
Clé hexagonale
Clé anglaise
- Non inclus
- Non inclus
- Incluse
- Incluse
RECOMENDADO
RECOMMANDÉ
This product is intended for INDOOR
use only.
Please do not sit, climb or lean on the
product.
Please do not drag the product when
moving it in order to avoid damaging
the legs.
Please only use spray furniture polish
to clean the exterior surfaces of the
product.
This is not a child's toy, adult
supervision is required for children
playing this game.
1.
2.
3.
4.
5.
Este producto está destinado para el uso
INTERIOR solamente.
Por favor no sientes, subas o inclínes el
producto.
Por favor no arrastres el producto
cuando está moviendo para evitar el
daño sobre las piernas.
Por favor use solamente spray para
muebles para limpiar la superficie
exterior del producto.
Esto no es un juguete de niños, se
requieren la supervisión adulta para
niños cuando esté jugando al juego.
1.
2.
3.
4.
5.
Ce produit est conçu pour une
utilisation en intérieur uniquement.
Veuillez ne pas vous asseoir, grimper
ou vous appuyer sur la produit.
Veuillez ne pas déplacer la produit en
la tirant pour ne pas endommager les
pieds.
Veuillez utiliser seulement un produit
nettoyant pour meubles pour
nettoyer les surfaces extérieures de la
produit de jeu.
Ceci n’est pas un jeu d’enfant et la
surveillance d’adultes est requise
pour les enfants jouant à ce jeu.
1.
2.
3.
4.
5.
IMPORTANT NOTICE! ¡AVISO IMPORTANTE! NOTE IMPORTANTE!
Do not use or keep
product outdoors. For
indoor use only. No
wet/humid conditions.
No usar o guardar el
producto en el exterior.
Solo para uso en interior.
No utilizar ni guardar el
producto en lugares
humedos o mojados
N’utilisez ni ne stockez ce
produit en extérieur.
Uniquement pour
utilisation en intérieur.
Ne pas exposer à
l'humidité
Keep away from pets in
assembly area
Mantener alejados a los
animales domesticos del
area de ensamble
Tenir les animaux de
compagnie à distance
No children in assembly
area
No deben estar los niños
en el area de ensamble
Pas d’enfants dans la
zone d’assemblage
At least 4 adults needed
Se necesitan al menos 4
adultos
Il faut au moins 4 adultes
X4
Adult Assembly Required.
CHOKING HAZARD - This item
contains small parts. Not suitable for
children under 3 years.
L'assemblage doit être effectué par des
adultes.
RISQUE D’ASPHYXIE - Ce produit
contient de petites pièces. Ne convient
pas à des enfants de moins de 3 ans.
El ensamblaje debe ser realizado por un
adulto.
PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene
piezas pequeñas. No es apto para niños
menores de 3 años de edad.
WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
PART NUMBER
NÚMERO DE PIEZA
NUMÉRO D'ARTICLE
FIG. NUMBER
NÚMERO DE FIG.
NUMÉRO FIG.
QUANTITY
CANTIDAD
QUANTITÉ
PART
PIEZA
PIÈCE
PART NAME
1
x1
FOR FIG. 7
NOM DE LA PIÈCE
NOMBRE DE PIEZA
5
x2
FOR FIG. 1
4
x2
FOR FIG. 1
7
x4
FOR FIG. 2
Apron Corner Tablier de coin
Delantal de
Rincón
9
x4
FOR FIG. 1
“L” Bracket - A
Support en
“L” - A
Corchete “L”
- A
3
x4
FOR FIG. 3
Leg Base Base PiedBase de pata
8
x2
FOR FIG. 5
Adjustable
Bracket
Support
Réglable
Corchete
Regulable
Mainframe
Unité centrale
Unidad
Principal
Lower End
Apron
Tablier
d'extrémité
inférieur
Faldón del
extremo
11
x2
Cue
Queue
de billard
Taco
12
x2
Chalk CraieTiza
13
x1
Triangle TriangleTriángulo
14
x1
Brush BrosseCepillo
English FrançaisEspañol
IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
PARTS IDENTIFIER IDENTIFICADOR DE PIEZAS
1631001 www.medalsports.com3
6
x2
FOR FIG. 5
Support
Board
Tablero de
Soporte
Barre
de Support
2
x4
FOR FIG. 4
Leg Pata Pied
10
x9
Shim Calzo Cale
15
x1
Billiard Ball
Set
Ensemble
Boules de
Billard
Bola de billar
Lower Side
Apron
Tablier latéral
inférieur
Delantal lateral
inferior
ACCESORIOS ACCESSOIRESACCESSORIES
English Español
A1
x16
FOR FIG. 1
5/16"x3/4"
Bolt
Boulon
5/16"x3/4"
Perno
5/16"x3/4"
A2
x16
FOR FIG. 1
5/16"
Washer
Rondelle
5/16"
Arandela
5/16"
A3
x16
FOR FIG. 3
A4
x16
FOR FIG. 3
1/4" Washer Rondelle 1/4"Arandela 1/4"
1/4"x2-1/4"
Bolt
Boulon
1/4"x2-1/4"
Perno
1/4"x2-1/4"
A5
x8
FOR FIG. 4
3/8"x2-1/4"
Bolt
Boulon
3/8"x2-1/4"
Perno
3/8"x2-1/4"
A6
x8
FOR FIG. 4
3/8" Washer Rondelle 3/8"Arandela 3/8"
A7
x8
FOR FIG. 2
A8
x8
FOR FIG. 6
F4x1-1/2"
Screw
Vis
F4x1-1/2"
Tornillo
F4x1-1/2"
F4x1" Screw Vis F4x1"Tornillo F4x1"
A9
x6
FOR FIG. 7
T4x5/8"
Screw
Vis
T4x5/8"
Tornillo
T4x5/8"
A13
x1
Wrench - B
Clé
anglaise - B
Llave
Inglesa - B
A10
x20
FOR FIG. 7
T4x1-1/4"
Screw
Vis
T4x1-1/4"
Tornillo
T4x1-1/4"
A11
x1
A12
x1
Wrench - A
Clé
anglaise - A
Llave
Inglesa - A
Allen Key
Clé
hexagonale
Llave Allen
P1
x16
FOR FIG. 1
1/4" Barrel Nut
Ecrou à
Manchon 1/4"
Tuerca de
Barril 1/4"
P3
x8
FOR FIG. 4
P2
x16
FOR FIG. 1
5/16"
Barrel Nut
Ecrou à
Manchon 5/16"
Tuerca de
Barril 5/16"
3/8"
Barrel Nut
Ecrou à
Manchon 3/8"
Tuerca de
Barril 3/8"
English FrançaisEspañol
MÉTAUXHARDWARE HARDWARE
1631001 www.medalsports.com4
ANTES DE MONTAR AVANT L’ASSEMBLAGEBEFORE ASSEMBLY
Find a clean, level place to begin
the assembly of your product.
Verify that you have all listed
parts as shown on the part list
pages. If any parts are missing,
call our customer service.
1.
2.
Encuentre un lugar limpio y nivelado
para comenzar el ensamblaje del
producto.
Compruebe que tenga todas las piezas
que se muestran en la lista de piezas. Si
falta alguna pieza, llame a nuestro
servicio al cliente.
1.
2.
Trouvez un endroit propre et plat
pour commencer à assembler
votre produit.
Vérifiez que vous avez toutes les
pièces énumérées comme
indiqué sur les pages de liste des
pièces. S'il y a des pièces qui
manquent, appelez notre service
clientèle.
1.
2.
PIÈCES PRÉINSTALLÉESPIEZAS PREINSTALADASPRE-INSTALLED PARTS
English Español
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
1631001 www.medalsports.com5
FIG. 1
4
x2
x2
5
x16
P1
x16
P2
x4
9
A1
x16
x16
A2
x1
A13
Pre-installed
Pre-installed
FIG. 2
7
x8
x4
A7
P1
P2
A2
4
5
9
A1
4
4
5
5
A7
7
7
7
7
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
1631001 www.medalsports.com6
FIG. 3
3
x16
x4
A3
x16
A4
x1
A11
3
A3
A4
3
3
3
FIG. 4
2
x8
x4
A5
x8
A6
x1
A13
2
P3
A6
A5
2
2
2
2
x8
P3
Pre-installed
Lift the table off the ground.
Turn the table over.
Place it on all four feet at the same
time on the ground.
1.
2.
3.
Levantar la mesa del suelo.
Voltee la mesa.
Coloque las cuatro patas de la mesa
sobre el piso al mismo tiempo.
1.
2.
3.
Four strong adults are recommended
to turn over the table as shown.
Se recomienda la participación de cuatro
adultos para invertir la mesa como se
muestra.
Soulevez la table du sol.
Retournez-la.
Placez ses quatre pieds sur le sol
simultanément.
1.
2.
3.
Il est recommandé que quatre
adultes forts retournent la table
comme indiqué.
CAUTION PRECAUCIÓN ATTENTION
Note: Go back and make sure that all connections are tightened.
/ Nota: Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas.
/ Note: Revérifiez que toutes les connexions sont bien serrées.
DO NOT LEAN THE TABLE
ON ITS LEGS
/ NO INCLINAR LA MESA
SOBRE LAS PATAS
/ NE FAITES PAS PENCHER
LA TABLE SUR SES PIEDS
DO NOT HOLD THE TABLE
BY THE LEGS
/ NO SOSTENER LA MESA
POR LAS PATAS
/ NE PAS SOULEVER
LA TABLE PAR LES PIEDS
HOLD BY THE
TABLETOP
/ SOSTENER DE LA
SUPERFICIE DE LA MESA
/ SOULEVER PAR LE
DESSUS DE TABLE
CABINET
/ GABINETE
/ MEUBLE
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
1631001 www.medalsports.com7
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
1631001 www.medalsports.com9
FIG. 7
1
x1
x6
A9
x20
A10
Note: DO NOT lift the table by the pockets. If you move the table, do not lift it by placing your hands beneath the pockets
and do not lean or put pressure on them. Do not lean or sit on the end or side rails as this may damage the table.
Nota: No levante la mesa por las troneras. Si mueva la mesa, no la levante por colocación de sus manos bajo las
troneras y tampoco apoyarse o haga presión sobre ellos. No inclínese o siéntese sobre el final o el lado de rieles
como esto puede dañar la mesa.
Note: NE soulevez PAS la table par les poches. Si vous déplacez la table, ne la soulevez pas en plaçant vos mains
sous les poches et ne vous penchez pas ni ne vous appuyez sur celles-ci. Ne vous penchez pas ni ne vous asseyez
sur l'extrémité ou les rails latéraux pour éviter d'endommager la table.
1
1
4
A10
A9
8

Transcripción de documentos

English Español Français LIMITED 90 DAYS WARRANTY GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS This product is covered by a limited warranty that is effective for 90 days from the date of purchase. If, during the limited warranty period, a part is found to be defective or breaks, we will offer replacement parts at no cost to you, the customer. The only exceptions to the warranty include mainframes, table tops, playing surfaces, batteries or tools. Este producto está cubierto por una garantía efectiva de 90 días a partir de la fecha de su compra. Durante el periódo límite de la garantía, si una parte defectuosa o quebrada es encontrada, nosotros ofreceremos una reparación o un reemplazo de la partes sin ningún costo para ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la garantía incluyen unidad principals, tableros de mesa, superficies, pilas o herramientas. Ce produit est couvert par une garantie limitée valable 90 jours à compter de la date d'achat. Si pendant cette période une ièce est jugée défectueuse ou se casse, nous la remplacerons gratuitement. Les seules exceptions à la garantie comprennent les armatures principales, les dessus de table, les surfaces de jeu, les piles ou les outils. Por favor tenga atención sobre el Límite de Garantía de su producto de la política de vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros, Medal Sports, no podemos manejar el producto que está fuera del límite de garantía ya que proporcionamos solamente partes disponibles. ¡Gracias! Comprenez notre garantie produit limitée en ce qui concerne notre politique de retour/remboursement depuis votre magasin. Ici à Medal Sports, nous ne pouvons prendre un compte un produit qui n’est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles. Remerciements! The above warranty will not apply in cases of damages due to improper usage, alteration, misuse, abuse, accidental damage or neglect. This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights vary from one State (province) to another. A PURCHASE RECEIPT (or other proof of purchase) will be required before any warranty service is initiated. For all requests for warranty service, please feel free to contact our Consumer Service Department. Please be aware of your product’s Limited Warranty for the return/refund policy from the store, We, at Medal Sports, cannot handle the product which is out of product’s limited warranty since we only provide available parts. Thank you! La garantie ci-dessus ne s’applique pas en La susodicha garantía no se aplicará en los cas de dommages occasionnés par une casos de daños y perjuicios debido al uso mauvaise utilisation, une altération du impropio, la alteración, el mal uso, el abuso, produit, de mauvais traitements, des el daño accidental o la negligencia. dommages accidentels ou des négligences. Esta garantía limitada le da a usted derechos legales específicos, usted también puede Cette garantie limitée vous accorde des tener otros derechos que varían de un estado droits légaux spécifiques ainsi que d’autres droits variant d’un état (province) à un autre. (provincia) a otro. EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre compra) sería requerida antes que cualquier preuve d'achat) sera exigée avant toute servicio de garantía fuera iniciada. Para todo intervention sous garantie. Pour toute pedido por servicio de garantía, por favor siéntase demande d'intervention sous garantie, libre de ponerse en contacto con nuestro veuillez contacter notre Service à la Clientèle. Departamento de Servicio de Consumidor. ¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA! PLEASE CONTACT US BEFORE RETURNING THE PRODUCT TO THE STORE! WE ARE READY TO HELP ESTAMOS LISTOS PARA AYUDAR DO NOT RETURN TO STORE NO DEVOLVERLO A LA TIENDA Please Contact VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN! NOUS SOMMES PRÊTS À VOUS AIDER NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN Por favor Contacto Veuillez contacter MD SPORTS Customer Service Toll Free Servicio al Cliente Llamados gratuitos Service Clientèle N° Vert 877-472-4296 Mon.-Fri., 9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST For additional resources and Frequently Asked Questions, please visit us at Lunes a Viernes, 9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET Por mayor información y Preguntas Frecuentes, favor visitarnos en Du lundi au vendredi de 9:00 a 17 heures HNE Pour toute information complémentaire ou réponse aux questions fréquentes veuillez vous rendre sur www.medalsports.com 1631001 1 www.medalsports.com English Español TOOLS REQUIRED Phillips Screwdriver Standard (Flat Head Screwdriver) Allen Key Wrench Français HERRAMIENTAS NECESARIAS - Not Included - Not Included Destornillador Phillips Destornillador de Cabeza Plana Llave Allen Llave Inglesa - Included - Included RECOMMENDED - No incluido - No incluido - Incluido - Incluido OUTILS REQUIS Tournevis cruciforme Tournevis standard (Tête plate) Clé hexagonale Clé anglaise RECOMENDADO Electric Screwdrivers may be helpful during assembly; however, please set a low torque and use extreme caution. Los destornilladores eléctricos pueden ser de gran ayuda durante el ensamblado; sin embargo, por favor ajuste el par de giro bajo y sea extremadamente precavido. Un tournevis électrique peut être utile pour l'assemblage; utilisez cependant une vitesse de rotation lente et avec prudence. High Torque Over Tightened / Alto par más estrictas / Un couple élevé peut créer des dommages ¡AVISO IMPORTANTE! 1. This product is intended for INDOOR use only. 2. Please do not sit, climb or lean on the product. 3. Please do not drag the product when moving it in order to avoid damaging the legs. 4. Please only use spray furniture polish to clean the exterior surfaces of the product. 5. This is not a child's toy, adult supervision is required for children playing this game. 1. Este producto está destinado para el uso INTERIOR solamente. 2. Por favor no sientes, subas o inclínes el producto. 3. Por favor no arrastres el producto cuando está moviendo para evitar el daño sobre las piernas. 4. Por favor use solamente spray para muebles para limpiar la superficie exterior del producto. 5. Esto no es un juguete de niños, se requieren la supervisión adulta para niños cuando esté jugando al juego. - Incluse - Incluse RECOMMANDÉ Power Tools: Set to Low Torque / Herramientas eléctricas: Establecer bajo par de torsión / Visseuse électrique: Couple faible IMPORTANT NOTICE! - Non inclus - Non inclus NOTE IMPORTANTE! 1. Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. 2. Veuillez ne pas vous asseoir, grimper ou vous appuyer sur la produit. 3. Veuillez ne pas déplacer la produit en la tirant pour ne pas endommager les pieds. 4. Veuillez utiliser seulement un produit nettoyant pour meubles pour nettoyer les surfaces extérieures de la produit de jeu. 5. Ceci n’est pas un jeu d’enfant et la surveillance d’adultes est requise pour les enfants jouant à ce jeu. X4 At least 4 adults needed Se necesitan al menos 4 adultos Il faut au moins 4 adultes No children in assembly area Keep away from pets in assembly area No deben estar los niños en el area de ensamble Mantener alejados a los animales domesticos del area de ensamble Pas d’enfants dans la zone d’assemblage Tenir les animaux de compagnie à distance Do not use or keep product outdoors. For indoor use only. No wet/humid conditions. No usar o guardar el producto en el exterior. Solo para uso en interior. No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados N’utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur. Uniquement pour utilisation en intérieur. Ne pas exposer à l'humidité WARNING Adult Assembly Required. CHOKING HAZARD - This item contains small parts. Not suitable for children under 3 years. 1631001 ADVERTENCIA El ensamblaje debe ser realizado por un adulto. PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene piezas pequeñas. No es apto para niños menores de 3 años de edad. 2 AVERTISSEMENT L'assemblage doit être effectué par des adultes. RISQUE D’ASPHYXIE - Ce produit contient de petites pièces. Ne convient pas à des enfants de moins de 3 ans. www.medalsports.com English Español PARTS IDENTIFIER Français IDENTIFICADOR DE PIEZAS 1 PART NUMBER NÚMERO DE PIEZA NUMÉRO D'ARTICLE Pata 3 6 FOR FIG. 5 7 Tablero de Soporte Barre de Support Base Pied Faldón del extremo 8 Tablier d'extrémité inférieur FOR FIG. 5 x4 Apron Corner 5 FOR FIG. 1 x2 Lower End Apron FOR FIG. 2 x2 Support Board FOR FIG. 1 x4 Base de pata NOM DE LA PIÈCE NOMBRE DE PIEZA Unité centrale 4 FOR FIG. 3 Leg Base Pied Unidad Principal Mainframe x4 Leg QUANTITY CANTIDAD QUANTITÉ x1 PART NAME FOR FIG. 4 FIG. NUMBER NÚMERO DE FIG. NUMÉRO FIG. FOR FIG. 7 PART PIEZA PIÈCE 2 IDENTIFICATEUR DE PIÈCES x2 Lower Side Apron Delantal lateral Tablier latéral inferior inférieur 9 FOR FIG. 1 x2 Delantal de Tablier de coin Rincón Adjustable Bracket Corchete Regulable Support Réglable x4 “L” Bracket - A Corchete “L” -A Support en “L” - A 10 x9 Shim Calzo Cale ACCESSORIES ACCESORIOS 11 12 13 x2 Cue Taco Queue de billard Bola de billar Ensemble Boules de Billard ACCESSOIRES 14 x2 Chalk Tiza x1 Triangle Craie Triángulo Triangle x1 Brush Cepillo Brosse 15 x1 Billiard Ball Set 1631001 3 www.medalsports.com English English HARDWARE A1 HARDWARE FOR FIG. 1 A2 Perno 5/16"x3/4" A5 5/16" Washer Arandela 5/16" A6 Perno 3/8"x2-1/4" A9 Boulon 3/8"x2-1/4" FOR FIG. 7 Tornillo T4x5/8" Vis T4x5/8" Llave Inglesa - B Clé anglaise - B Perno 1/4"x2-1/4" A7 A10 Boulon 1/4"x2-1/4" FOR FIG. 2 F4x1" Screw Tornillo F4x1" Vis F4x1" A11 FOR FIG. 7 Tornillo T4x1-1/4" x16 1/4" Washer Arandela 1/4" Rondelle 1/4" A8 FOR FIG. 6 x8 F4x1-1/2" Screw Tornillo F4x1-1/2" Vis F4x1-1/2" Llave Inglesa - A Clé anglaise - A A12 x20 T4x1-1/4" Screw FOR FIG. 3 x8 Arandela 3/8" Rondelle 3/8" x6 T4x5/8" Screw 1/4"x2-1/4" Bolt x8 3/8" Washer A4 x16 Rondelle 5/16" FOR FIG. 4 x8 3/8"x2-1/4" Bolt FOR FIG. 3 x16 Boulon 5/16"x3/4" FOR FIG. 4 MÉTAUX A3 FOR FIG. 1 x16 5/16"x3/4" Bolt Español Français Español x1 Vis T4x1-1/4" Allen Key Llave Allen Clé hexagonale x1 Wrench - A A13 x1 Wrench - B PRE-INSTALLED PARTS P1 FOR FIG. 1 PIEZAS PREINSTALADAS P2 x16 1/4" Barrel Nut Tuerca de Barril 1/4" Ecrou à Manchon 1/4" BEFORE ASSEMBLY P3 FOR FIG. 1 PIÈCES PRÉINSTALLÉES FOR FIG. 4 x16 5/16" Barrel Nut Tuerca de Barril 5/16" x8 Ecrou à Manchon 5/16" 3/8" Barrel Nut Tuerca de Barril 3/8" Ecrou à Manchon 3/8" ANTES DE MONTAR AVANT L’ASSEMBLAGE 1. Find a clean, level place to begin 1. Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje del the assembly of your product. producto. 1. Trouvez un endroit propre et plat pour commencer à assembler votre produit. 2. Verify that you have all listed 2. Compruebe que tenga todas las piezas que se muestran en la lista de piezas. Si parts as shown on the part list falta alguna pieza, llame a nuestro pages. If any parts are missing, servicio al cliente. call our customer service. 2. Vérifiez que vous avez toutes les pièces énumérées comme indiqué sur les pages de liste des pièces. S'il y a des pièces qui manquent, appelez notre service clientèle. 1631001 4 www.medalsports.com English English Español Français Español ASSEMBLY MONTAJE FIG. 1 ASSEMBLAGE P1 4 x2 5 5 4 x2 Pre-installed P1 9 x16 P2 A2 P2 Pre-installed A1 x16 9 x4 A1 x16 A2 4 5 x16 A13 x1 5 4 FIG. 2 7 7 x4 A7 A7 x8 7 7 7 1631001 5 www.medalsports.com English Español ASSEMBLY MONTAJE Français ASSEMBLAGE FIG. 3 3 A3 A4 A11 x4 x16 x16 x1 A3 A4 3 3 3 3 1631001 6 www.medalsports.com English Español ASSEMBLY Français MONTAJE ASSEMBLAGE FIG. 4 2 2 x4 Pre-installed P3 A5 A6 A13 x8 P3 x8 A6 x8 2 A5 x1 2 2 2 Note: Go back and make sure that all connections are tightened. / Nota: Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas. / Note: Revérifiez que toutes les connexions sont bien serrées. HOLD BY THE TABLETOP / SOSTENER DE LA SUPERFICIE DE LA MESA / SOULEVER PAR LE DESSUS DE TABLE CABINET / GABINETE / MEUBLE CAUTION Four strong adults are recommended to turn over the table as shown. 1. Lift the table off the ground. 2. Turn the table over. 3. Place it on all four feet at the same time on the ground. 1631001 DO NOT HOLD THE TABLE BY THE LEGS DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS / NO SOSTENER LA MESA POR LAS PATAS / NO INCLINAR LA MESA SOBRE LAS PATAS / NE PAS SOULEVER LA TABLE PAR LES PIEDS / NE FAITES PAS PENCHER LA TABLE SUR SES PIEDS PRECAUCIÓN Se recomienda la participación de cuatro adultos para invertir la mesa como se muestra. 1. Levantar la mesa del suelo. 2. Voltee la mesa. 3. Coloque las cuatro patas de la mesa sobre el piso al mismo tiempo. 7 ATTENTION Il est recommandé que quatre adultes forts retournent la table comme indiqué. 1. Soulevez la table du sol. 2. Retournez-la. 3. Placez ses quatre pieds sur le sol simultanément. www.medalsports.com English Español ASSEMBLY Français MONTAJE ASSEMBLAGE FIG. 7 1 1 x1 A9 A10 x6 x20 1 4 A10 8 A9 Note: DO NOT lift the table by the pockets. If you move the table, do not lift it by placing your hands beneath the pockets and do not lean or put pressure on them. Do not lean or sit on the end or side rails as this may damage the table. Nota: No levante la mesa por las troneras. Si mueva la mesa, no la levante por colocación de sus manos bajo las troneras y tampoco apoyarse o haga presión sobre ellos. No inclínese o siéntese sobre el final o el lado de rieles como esto puede dañar la mesa. Note: NE soulevez PAS la table par les poches. Si vous déplacez la table, ne la soulevez pas en plaçant vos mains sous les poches et ne vous penchez pas ni ne vous appuyez sur celles-ci. Ne vous penchez pas ni ne vous asseyez sur l'extrémité ou les rails latéraux pour éviter d'endommager la table. 1631001 9 www.medalsports.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

MD Sports 1631001 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario