Cornelius ICE0250 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE INSTALACION Y REPARACIÓN
SERIE ICE
Modelos ICE0250 al SERIE ICE2100*
*Incluye los modelos ICEU y las unidades de 22 Pulgadas
ICE-O-Matic
11100 East 45th Ave
Denver, Colorado 80239
Despida el Número 9081270-01 LASPA Fecha 8/08
Notas:
Serie ICE Tabla de Contenidos
Página A1
Tabla de Contenido
Tabla de Contenido
Página A1
Información general
Cómo Utilizar Este Manual Página A2
Formato de modelo y número de serie Página A3
Especificaciones eléctricas y mecánicas Página A5-A8
Instrucciones de instalación Página A9
Requisitos eléctricos y de plomería Página A10-A17
Instalación del condensador remoto Página A18-A19
Cómo funciona la máquina Página A20
Desmontaje del deposito en modelos ICEU “undercounter” Página A21-A22
Información sobre la garantía Página A23-A24
Mantenimiento programado
Procedimiento de mantenimiento Página B1
Instrucciones de limpieza y esterilzación Página B1-B2
Procedimiento de preparación para el invierno Página B3
Cuidado del gabinete Página B4
Diagramas de Diagnóstico de Averías
Cómo utilizar los diagramas de diagnóstico de averías Página C1
Indice de los diagramas de diagnóstico de averías Página C2
Diagramas de diagnóstico de averías Página C3-C18
Sistema de Agua
Distribución de agua y componentes Página D1-D5
Sistema de Refrigeración
Ciclo de refrigeración y componentes Página E1
Ciclo de cosecha Página E5
Sistema remoto Página E5-E6
Sistema de bombeo “modelos remoto” Página E7
Especificaciones sobre el refrigerante Página E8-E10
Sistema Eléctrico
Control del circuito Página F1
Compresor y componentes de arranque Página F1-F2
Ciclo de congelación controlado sin tiempo Página F3
Ciclo de congelación controlado tiempo Página F4
Ciclo de cosecha Página F5-F9
Sistema de evacuación Página F9
Diagramas de la instalación eléctrica
Página G1-G68
Serie ICE Información General
Página A2
Cómo Utilizar Este Manual
Ice-O-Matic ofrece este manual como ayuda para el técnico de servicio en relación a la instalación,
operación y mantenimiento de las máquinas de cubos de hielo Serie ICE. Si se utiliza adecuadamente,
este manual también puede ayudar al técnico de servicio a solucionar problemas y a diagnosticar la
mayoría de averías que pueda tener la máquina.
Las dos primeras secciones de este manual proporcionan información general y de mantenimiento. El
resto del manual, empezando con la sección C, ofrece información para resolver problemas y dar
servicio. La página C1 proporciona instrucciones sobre como usar estos diagramas de diagnóstico de
averías. Cada diagrama de diagnóstico de averías recibe un nombre adecuado para describir un
problema particular relacionado con la operación de la máquina.
Cuando el técnico de servicio consulte los diagramas de diagnóstico de averías será guiado a través de
preguntas y verificaciones que le llevarán a una posible solución. Al usar los diagramas de diagnóstico
de averías es importante que el técnico de servicio comprenda la operación y ajustes de los
componentes comprobados y del componente que se sospeche sea defectuoso. En las páginas que
siguen a la sección C, encontrará una descripción detallada de la operación y ajustes de los
componentes, además de información de servicio adicional.
Cada sección, después de la sección C, se concentra en un sistema determinado de la máquina
fabricadora de hielo: sistema de agua, sistema de refrigeración y sistema eléctrico. Es importante que
estas secciones se utilicen conjuntamente con los Diagramas de Diagnóstico de Averías de la sección C.
La mayoría de aspectos de las máquinas fabricadoras de hielo en escamas son cubiertos en este
manual, no obstante, si encuentra alguna condición que no se describe en este documento, póngase en
contacto con el Departamento de Servicio Técnico de Ice-O-Matic para solicitar asistencia llamando a
los números indicados a continuación o escriba al Departamento de Servicio Técnico de Ice-O-Matic:
Ice-O-Matic
11100 E. 45
th
Ave.
Denver, Co. 80239
Attn: Departamento de servicio técnico
Números de teléfono Cualquier comunicación del Servicio debe incluir:
800-423-3367 todos los departamento x Número modelo
888-349-4423 solamente ayuda técnica x Número de serie
303-371-3737 x Una explicación detallada del problema
Nota el símbolo de advertencia donde aparezca en
este manual. Es una alerta para importante
información sobre seguridad respecto a un riesgo que
pueda causar daños graves.
ADVERTENCIA
Guarde este manual para futura referencia.
Los manuales sobre piezas de la serie ICE están disponibles por separado.
Los productos de Ice-O- Matic no son diseñados para la instalación al aire libre “afuera”.
Serie ICE Información General
Página A3
Formato de modelo y Número de serie
Números de modelo
ICE
040 0 H A
Tipo de condensador: A = Aire W = Agua R = Remoto T = Descarga superior
enfriado por aire
Tamaño de la cubo: H = Medio (3/8 X 7/8 8 X7/) F = Full (7/8 X 7/8 X7/8)
Voltaje: 0=115V 5=240/50/1 6=208-230/60/1 7=208-230/60/3
Producción de hielo aproximada en 24 horas: (X 10 @ Aire 70°F/21°C y Agua
50°F/10°C)
Series: Maquina de hielo en cubo, Gabinete de Acero Inoxidable
El formato del número de serie en la próxima página.
La primera letra en el número de serie indica el mes y la década de fabrica.
El primer dígito en el número de serie indica el año de fabrica
El ejemplo: A0
XX-XXXXX-Z es fabricado enero 2000
A1
XX-XXXXX-Z es fabricado enero 2001
A4
XX-XXXXX-Z es fabricado enero 2004
1990-1999 MES 2000-2004
M Enero A
N Febrero B
P Marzo C
Q Abril D
R Mayo E
S Junio F
T Julio G
U Agosto H
V Septiembre I
W Octubre J
Y Noviembre K
Z Diciembre L
La nota: La letra O y la letra X no son utilizadas.
Nuevo formato del número de serie en próxima Página.
ICE la Serie Información General
Página A4
Ejemplo del Formato de modelo y Número de serie
Desde que todas compañías de Enodis
estarán utilizando finalmente el mismo formato
para numeros de serie, una compañía formato
para números de serie ha sido diseñado.
Este formato tener 14 caracteres de longitud y
empieza con un código de la fecha seguido por
la identificación de Ice-O-Matic, y entonces un
número secuencial. Esto es un número de
serie enteramente numérico.
El nuevo número de serie se parecerá al
ejemplo.
0407
1280 010077
1280 son la identificación. (Ice-O-Matic)
010077 son la identificación de serie.
0407 son el código de la fecha, en el formato
de YYMM.
(2004 Julio)
El código de la fecha cambiará mensual y
anual reflejar la fecha de fabrica.
Los datos grandes de la etiqueta serán
colocados en la espalda de la unidad.
Los datos p
equeños de la etiqueta serán
colocados enseguida de las válvulas de
servicio.
Serie ICE Informacion General
Page A5
24 Horas
Capacidad
Alambres Max Min.
Voltaje @ 90/70 Incluyendo Fusible Circuito Comp. **Refrigerante
Modelo Hz/Fase Lbs. Kg. BTUH Tierra Tamanio Amps RLA Tipo Oz. Gramos
ICEU150*A1 115/60/1 117 53 3148 3 15 9.6 6.8 R404A 13 369
ICEU150*W1 115/60/1 166 75 3392 3 15 7.9 5.9 R404A 10 284
ICEU150*A2 115/60/1 117 53 3148 3 15 9.6 6.8 R404A 13 369
ICEU150*W2 115/60/1 166 75 3392 3 15 7.9 5.9 R404A 10 284
ICEU150*A3 115/60/1 112 51 3572 3 15 9.7 6.9 R404A 12 340
ICEU150*W3 115/60/1 155 70 3732 3 15 7.9 5.9 R404A 9 284
ICEU200*A1 115/60/1 157 71 4435 3 15 11.6 8.2 R404A 13 369
ICEU200*W1 115/60/1 183 83 4199 3 15 8.9 6.7 R404A 9 256
ICEU200*A2 115/60/1 157 71 4435 3 15 11.6 8.2 R404A 13 369
ICEU200*W2 115/60/1 183 83 4199 3 15 8.9 6.7 R404A 9 256
ICEU220A 115/60/1 175 80 4609 3 15 11.9 8.5 R404A 12 340
ICEU220W 115/60/1 220 100 4642 3 15 8.9 6.7 R404A 9 256
ICEU206*A1 230/60/1 162 74 4115 3 15 4.8 3.2 R-134a 14 397
ICEU206*W1 230/60/1 190 86 4009 3 15 4.0 2.9 R-134a 11 312
ICEU226A 230/60/1 168 76 4321 3 15 6.0 4.2 R404A 12 340
ICEU226W 230/60/1 192 87 4263 3 15 4.4 3.2 R404A 9 256
ICEU300A 115/60/1 228 104 5928 3 15 13.1 8.8 R404A 16 454
ICEU300W 115/60/1 296 135 6097 3 15 11.1 8.5 R404A 13 369
ICE0250*A3 115/60/1 244 111 6221 3 15 13.3 8.6 R404A 16 454
ICE0250*A-T3 115/60/1 244 111 6221 3 15 13.3 8.6 R404A 16 454
ICE0250*W3 115/60/1 284 129 6030 3 15 10.8 8.2 R404A 13 369
ICE0250*A4 115/60/1 253 115 6248 3 15 13.3 8.6 R404A 25 709
ICE0250*A-T4 115/60/1 253 115 6248 3 15 13.3 8.6 R404A 25 709
ICE0250*W4 115/60/1 275 125 5855 3 15 10.8 8.2 R404A 13 369
ICE0320*A1 115/60/1 214 97 5910 3 15 13.8 9.0 R404A 18 510
ICE0320*W1 115/60/1 312 142 6195 3 15 10.9 8.3 R404A 15 425
ICE0320*A2 115/60/1 214 97 5910 3 15 13.8 9.0 R404A 18 510
ICE0320*W2 115/60/1 312 142 6195 3 15 13.1 10.1 R404A 11 312
ICE0320*A3 115/60/1 214 97 5910 3 15 13.8 9.0 R404A 18 510
ICE0320*W3 115/60/1 312 142 6195 3 15 13.1 10.1 R404A 11 312
ICE0400*A1 115/60/1 366 166 8064 3 15 14.4 9.5 R404A 32 907
ICE0400*A-T1 115/60/1 368 167 8101 3 15 14.1 9.3 R404A 32 907
ICE0400*W1 115/60/1 449 204 8388 3 15 13.4 10.3 R404A 14 397
ICE0400*A2 115/60/1 366 166 8064 3 15 14.4 9.5 R404A 29 822
ICE0400*A-T2 115/60/1 368 167 8101 3 15 14.1 9.3 R404A 29 822
ICE0400*W2 115/60/1 449 204 8388 3 15 13.4 10.3 R404A 14 397
ICE0400*A3 115/60/1 368 167 7835 3 20 17.1 11.7 R404A 30 851
ICE0400*A-T3 115/60/1 357 162 7757 3 20 17.1 11.7 R404A 30 851
ICE0400*W3 115/60/1 407 185 7563 3 15 12.9 9.9 R404A 14 397
ICE0406*A1 208-230/60/1 323 147 7712 3 15 8.8 5.9 R404A 32 907
ICE0406*W1 208-230/60/1 381 173 7664 3 15 7.5 5.7 R404A 16 454
ICE0406*A2 208-230/60/1 323 147 7712 3 15 8.8 5.9 R404A 32 907
ICE0406*W2 208-230/60/1 381 173 7664 3 15 7.5 5.7 R404A 16 454
ICE0406*A3 208-230/60/1 385 175 7832 3 15 8.0 5.3 R404A 30 850
ICE0406*W3 208-230/60/1 439 200 7770 3 15 6.4 4.8 R404A 14 397
Serie ICE Informacion General
Page A6
24 Hour
Capacidad
Alambres Max Min.
Voltaje @ 90/70 Incluyendo Fusible Circuito Comp. **Refrigerante
Modelo Hz/Fase Lbs. Kg. BTUH Tierra Tamanio Amps RLA Tipo Oz. Gramos
ICE0500*A1 115/60/1 461 210 10843 3 20 24.8* 18.5 R404A 37 1049
ICE0500*A-T1 115/60/1 455 207 10736 3 20 24.8* 18.5 R404A 37 1049
ICE0500*W1 115/60/1 499 227 10242 3 20 13.6 10.5 R404A 15 425
ICE0500*R1 115/60/1 407 199 10881 3 20 18.7 12.3 R404A 160 4536
ICE0500*A2 115/60/1 461 210 10843 3 20 19.9 13.9 R404A 22 624
ICE0500*A-T2 115/60/1 455 207 10736 3 20 19.9 13.9 R404A 22 624
ICE0500*W2 115/60/1 499 227 10242 3 20 13.6 10.5 R404A 15 425
ICE0500*R2 115/60/1 407 199 10881 3 20 18.7 12.3 R404A 160 4536
ICE0500*A3 115/60/1 458 208 9990 3 20 19.1 13.3 R404A 25 710
ICE0500*A-T3 115/60/1 470 214 9982 3 20 19.1 13.3 R404A 25 710
ICE0500*W3 115/60/1 513 233 9777 3 20 14.3 11.0 R404A 15 425
ICE0500*R3 115/60/1 446 203 11357 3 20 18.7 12.3 R404A 132 3742
ICE0500*R4 115/60/1 455 207 10278 3 20 14.9 9.3 R404A 132 3742
ICE0520*A1 115/60/1 353 160 8441 3 20 18.3 12.3 R404A 32 907
ICE0520*W1 115/60/1 442 201 8356 3 15 13.5 10.4 R404A 14 397
ICE0520*A2 115/60/1 353 160 8441 3 20 15.4 10.6 R404A 20 567
ICE0520*W2 115/60/1 442 201 8356 3 15 13.5 10.4 R404A 14 397
ICE0520*A3 115/60/1 370 168 7753 3 20 16.0 11.1 R404A 21 595
ICE0520*W3 115/60/1 442 201 7852 3 15 13.1 9.0 R404A 12 340
ICE0606*A1 208-230/60/1 525 239 11538 3 15 12.4 8.8 R404A 36 1021
ICE0606*A-T1 208-230/60/1 510 232 11293 3 15 13.3 9.5 R404A 36 1021
ICE0606*W1 208-230/60/1 590 268 11473 3 15 9.5 7.3 R404A 18 510
ICE0606*R1 208-230/60/1 544 247 12269 3 15 13.0 8.7 R404A 160 4536
ICE0606*A2 208-230/60/1 525 239 11538 3 15 12.0 8.5 R404A 24 680
ICE0606*A-T2 208-230/60/1 510 232 11293 3 15 11.7 8.2 R404A 24 680
ICE0606*W2 208-230/60/1 590 268 11473 3 15 9.5 7.3 R404A 18 510
ICE0606*R2 208-230/60/1 544 247 12269 3 15 13.0 8.7 R404A 160 4536
ICE0606*R3 208-230/60/1 543 247 12132 3 15 13.0 8.7 R404A 132 3742
ICE0606*A3 208-230/60/1 506 230 10566 3 15 11.5 7.9 R404A 24 680
ICE0606*A-T3 208-230/60/1 506 230 10566 3 15 10.4 7.0 R404A 24 680
ICE0606*W3 208-230/60/1 576 262 10767 3 15 8.7 6.6 R404A 17 482
ICE0606*R4 208-230/60/1 502 228 10850 3 15 12.9 8.6 R404A 132 3742
ICE0806*A1 208-230/60/1 698 317 15003 3 20 13.0 9.2 R404A 41 1163
ICE0806*W1 208-230/60/1 840 382 14458 3 20 9.8 7.4 R404A 29 823
ICE0806*R1 208-230/60/1 762 346 15168 3 20 12.3 8.1 R404A 240 6804
ICE0806*A2 208-230/60/1 698 317 15003 3 20 13.0 9.2 R404A 27 765
ICE0806*W2 208-230/60/1 840 382 14458 3 20 9.8 7.4 R404A 24 680
ICE0806*R2 208-230/60/1 762 346 15168 3 20 12.3 8.1 R404A 240 6804
ICE0806*R3 208-230/60/1 826 375 16371 3 20 12.3 8.1 R404A 176 4990
ICE1006*A1 208-230/60/1 811 369 16239 3 20 13.8 9.0 R404A 50 1418
ICE1006*W1 208-230/60/1 941 428 15986 3 20 9.0 6.8 R404A 32 908
ICE1006*R1 208-230/60/1 905 411 18149 3 20 13.8 9.3 R404A 240 6804
ICE1006*A2 208-230/60/1 811 369 16239 3 20 13.8 9.0 R404A 34 964
ICE1006*W2 208-230/60/1 941 428 15986 3 20 9.0 6.8 R404A 24 680
ICE1006*R2 208-230/60/1 905 411 18149 3 20 13.8 9.3 R404A 240 6804
ICE1006*R3 208-230/60/1 921 419 18377 3 20 13.8 9.3 R404A 176 4990
ICE1007*A1 208-230/60/3 767 349 15614 4 15 11.8 7.4 R404A 50 1418
ICE1007*W1 208-230/60/3 906 412 16487 4 15 7.1 5.3 R404A 32 908
ICE1007*R1 208-230/60/3 844 384 17653 4 15 10.8 6.9 R404A 240 6804
ICE1007*A2 208-230/60/3 767 349 15614 4 15 11.8 7.4 R404A 34 964
ICE1007*W2 208-230/60/3 906 412 16487 4 15 7.1 5.3 R404A 24 680
ICE1007*R2 208-230/60/3 844 384 17653 4 15 10.8 6.9 R404A 240 6804
ICE1007*R3 208-230/60/3 844 384 17653 4 15 10.8 6.9 R404A 176 4990
Serie ICE Informacion General
Page A7
24 Hour
Capacidad
Alambres Max Min.
Voltaje @ 90/70 Incluyendo Fusible Circuito Comp. **Refrigerante
Modelo Hz/Fase Lbs. Kg. BTUH Tierra Tamanio Amps RLA Tipo Oz. Gramos
ICE1406*A1 208-230/60/1 1122 510 22590 3 30 20.2 13.8 R404A 108 3062
ICE1406*W1 208-230/60/1 1187 540 22529 3 20 15.6 11.7 R404A 28 794
ICE1406*R1 208-230/60/1 1134 515 23085 3 25 23.3 16.5 R404A 240 6804
ICE1406*A2 208-230/60/1 1122 510 22590 3 30 20.2 13.8 R404A 104 2948
ICE1406*W2 208-230/60/1 1187 540 22529 3 20 15.6 11.7 R404A 25 709
ICE1406*R2 208-230/60/1 1134 515 23085 3 25 23.3 16.5 R404A 240 6804
ICE1406*A3 208-230/60/1 1109 504 21957 3 30 26.1 13.8 R404A 60 1701
ICE1406*W3 208-230/60/1 1239 563 21994 3 20 17.8 11.7 R404A 30 850
ICE1406*R3 208-230/60/1 1150 523 22126 3 30 22.2 16.5 R404A 240 6804
ICE1407*A1 208-230/60/3 989 450 19765 4 25 15.1 9.7 R404A 108 3062
ICE1407*W1 208-230/60/3 1093 497 19809 4 20 9.8 7.1 R404A 28 794
ICE1407*R1 208-230/60/3 956 435 20173 4 25 14.0 9.1 R404A 240 6804
ICE1407*A2 208-230/60/3 989 450 19765 4 25 15.1 9.7 R404A 104 2948
ICE1407*W2 208-230/60/3 1093 497 19809 4 20 9.8 7.1 R404A 25 709
ICE1407*R2 208-230/60/3 956 435 20173 4 25 14.0 9.1 R404A 240 6804
ICE1407*A3 208-230/60/3 1131 514 21761 4 20 16.0 9.7 R404A 60 6804
ICE1407*W3 208-230/60/3 1270 577 22308 4 20 10.7 7.1 R404A 30 850
ICE1407*R3 208-230/60/3 1195 543 22547 4 20 14.7 9.1 R404A 240 6804
ICE1506*R 208-230/60/1 1202 559 24337 3 30 27.4 19.8 R404A 240 6804
ICE1506*R 208-230/60/1 1207 549 22999 3 30 24.5 R404A 240 6804
ICE1606*R1 208-230/60/1 1240 564 24343 3 30 25.8 18.6 R404A 240 6804
ICE1806*W1 208-230/60/1 1461 664 25663 3 30 17.0 12.9 R404A 42 1191
ICE1806*R1 208-230/60/1 1468 667 27152 3 30 22.3 15.7 R404A 400 11340
ICE1806*W2 208-230/60/1 1461 664 25663 3 30 17.0 12.9 R404A 35 992
ICE1806*R2 208-230/60/1 1468 667 27152 3 30 22.3 15.7 R404A 400 11340
ICE1806*W3 208-230/60/1 1628 740 27687 3 30 22.0 16.9 R404A 37 1049
ICE1806*R3 208-230/60/1 1461 664 28110 3 30 27.7 20.1 R404A 272 7711
ICE1807*W1 208-230/60/3 1556 707 27146 4 15 10.7 7.8 R404A 42 1191
ICE1807*R1 208-230/60/3 1491 678 27966 4 15 15.5 10.3 R404A 400 11340
ICE1807*W2 208-230/60/3 1556 707 27146 4 15 10.7 7.8 R404A 35 992
ICE1807*R2 208-230/60/3 1491 678 27966 4 15 15.5 10.3 R404A 400 11340
ICE1807*W3 208-230/60/3 1603 729 27560 4 15 12.3 9.1 R404A 37 1049
ICE1807*R3 208-230/60/3 1444 656 27514 4 15 17.1 11.6 R404A 272 7711
ICE2106*W1 208-230/60/1 1855 843 33333 3 30 28.5 22.1 R404A 50 1418
ICE2106*R1 208-230/60/1 1723 783 35369 3 50 43.1 31.0 R404A 400 11340
ICE2106*W2 208-230/60/1 1855 843 33333 3 30 25.3 19.5 R404A 37 1049
ICE2106*R2 208-230/60/1 1723 783 35369 3 50 33.7 23.5 R404A 400 11340
ICE2106*W3 208-230/60/1 1692 769 29406 3 30 22.3 17.1 R404A 44 1247
ICE2106*R3 208-230/60/1 1561 710 30325 3 30 26.9 18.1 R404A 272 7711
ICE2107*W1 208-230/60/3 1853 842 32928 4 20 13.9 10.4 R404A 50 1418
ICE2107*R1 208-230/60/3 1737 790 34714 4 25 22.3 14.4 R404A 400 11340
ICE2107*W2 208-230/60/3 1853 842 32928 4 20 16.6 12.6 R404A 37 1049
ICE2107*R2 208-230/60/3 1737 790 34714 4 25 23.2 15.1 R404A 400 11340
ICE2107*W3 208-230/60/3 1650 750 28676 4 30 13.5 10.1 R404A 44 1247
ICE2107*R3 208-230/60/3 1525 693 29342 4 25 21.2 13.5 R404A 272 7711
50HZ.
24 Hour
Capacidad
Alambres Max Min.
Voltaje @ 90°/70° Incluyendo Fusible Circuito Comp. **Refrigerante
Modelo Hz/Fase Lbs. Kg. BTUH Tierra Tamano Amps RLA Tipo Oz. Gramos
ICEU205*A1 230/50/1 145 66 3842 3 15 6.0 4.1 R-134a 14 397
ICEU205*W1 230/50/1 175 80 3768 3 15 5.6 4.2 R-134a 11 312
ICEU205*A2 230/50/1 145 66 3842 3 15 6.0 4.1 R-134a 14 397
ICEU205*W2 230/50/1 175 80 3768 3 15 5.6 4.2 R-134a 11 312
ICEU225*A 230/50/1 143 65 3774 3 15 4.9 3.3 R404A 12 340
ICEU225*W 230/50/1 174 79 3780 3 15 4.1 3.0 R404A 9 256
ICEU305A 230/50/1 223 101 5392 3 15 6.4 4.2 R404A 14 397
ICEU305W 230/50/1 267 121 5080 3 15 4.7 3.5 R404A 13 369
Serie ICE Informacion General
Page A8
50 hz.
24 Hour
Capacidad
Alambres Max Min.
Voltaje @ 90°/70° Incluyendo Fusible Circuito Comp. **Refrigerante
Modelo Hz/Fase Lbs. Kg. BTUH Tierra Tamanio Amps RLA Tipo Oz. Gramos
ICE0305*A2 230/50/1 266 121 7079 3 15 12.4 8.2 R404A 26 737
ICE0305*W2 230/50/1 291 132 6590 3 15 8.5 8.2 R404A 14 397
ICE0305*A4 230/50/1 279 127 6689 3 16 8.4 5.8 R404A 23 650
ICE0305*W4 230/50/1 296 135 6265 3 16 6.6 5.0 R404A 12 340
ICE0325*A1 230/50/1 214 97 4990 3 15 6.2 4.4 R404A 22 624
ICE0325*A2 230/50/1 214 97 4990 3 15 6.2 4.4 R404A 22 624
ICE0325*A3 230/50/1 214 97 4990 3 16 6.6 4.4 R404A 22 624
ICE0405*A1 230/50/1 370 168 9371 3 15 13.3 8.2 R404A 32 907
ICE0405*W1 230/50/1 470 214 8562 3 15 10.1 8.2 R404A 16 454
ICE0405*A2 230/50/1 370 168 9371 3 15 13.3 8.2 R404A 23 650
ICE0405*W2 230/50/1 470 214 8562 3 15 10.1 8.2 R404A 16 454
ICE0405*A3 230/50/1 366 166 7735 3 16 8.2 5.4 R404A 23 650
ICE0405*W3 230/50/1 440 200 8213 3 16 6.2 4.4 R404A 13 369
ICE0525*A1 230/50/1 478 217 8061 3 15 7.8 5.1 R404A 21 595
ICE0525*A2 230/50/1 478 217 8061 3 15 7.8 5.1 R404A 21 595
ICE0525*A3 230/50/1 404 184 8617 3 16 9.2 5.5 R404A 21 595
ICE0605*A1 230/50/1 466 212 10284 3 15 8.8 8.4 R404A 32 907
ICE0605*W1 230/50/1 470 214 9909 3 15 6.8 8.4 R404A 14 397
ICE0605*R1 230/50/1 425 193 10708 3 15 9.9 8.4 R404A 160 4536
ICE0605*A2 230/50/1 466 212 10284 3 15 8.8 8.4 R404A 22 624
ICE0605*W2 230/50/1 470 214 9909 3 15 6.8 8.4 R404A 14 397
ICE0605*R2 230/50/1 425 193 10708 3 15 9.9 8.4 R404A 160 4536
ICE0605*R3 230/50/1 425 193 10708 3 15 9.9 8.4 R404A 132 3742
ICE0605*A3 230/50/1 459 209 9523 3 16 8.7 6.7 R404A 22 624
ICE0605*W3 230/50/1 523 238 9684 3 16 6.8 5.4 R404A 14 397
ICE0605*R4 230/50/1 474 215 10138 3 16 9.9 6.3 R404A 132 3742
ICE0805*A1 230/50/1 615 280 13321 3 15 12.0 10.9 R404A 41 1162
ICE0805*W1 230/50/1 855 389 14382 3 15 9.2 10.9 R404A 29 822
ICE0805*R1 230/50/1 738 335 14474 3 15 13.0 10.9 R404A 240 6804
ICE0805*A2 230/50/1 615 280 13321 3 15 12.0 10.9 R404A 27 765
ICE0805*W2 230/50/1 855 389 14382 3 15 9.2 10.9 R404A 24 680
ICE0805*R2 230/50/1 738 335 14474 3 15 13.0 10.9 R404A 240 6804
ICE0805*R3 230/50/1 738 335 14474 3 15 13.0 10.9 R404A 176 4990
ICE1005*A1 230/50/1 742 337 15699 3 15 13.3 12.5 R404A 50 1417
ICE1005*W1 230/50/1 917 417 16005 3 15 9.5 12.5 R404A 32 907
ICE1005*R1 230/50/1 801 364 16127 3 15 15.1 12.5 R404A 240 6804
ICE1005*A2 230/50/1 742 337 15699 3 15 13.3 12.5 R404A 33 936
ICE1005*W2 230/50/1 917 417 16005 3 15 9.5 12.5 R404A 24 680
ICE1005*R2 230/50/1 801 364 16127 3 15 15.1 12.5 R404A 240 6804
ICE1005*R3 230/50/1 801 364 16127 3 15 15.1 12.5 R404A 176 4990
ICE1405*A1 230/50/1 901 410 19348 3 25 20.8 15.4 R404A 108 3062
ICE1405*W1 230/50/1 1107 503 20269 3 20 15.4 15.4 R404A 28 794
ICE1405*R1 230/50/1 1002 455 21330 3 25 18.1 15.4 R404A 240 6804
ICE1405*A2 230/50/1 901 410 19348 3 25 20.8 15.4 R404A 104 2950
ICE1405*W2 230/50/1 1107 503 20269 3 20 15.4 15.4 R404A 25 710
ICE1405*R2 230/50/1 1002 455 21330 3 25 18.1 15.4 R404A 240 6804
ICE1405*A3 230/50/1 1070 486 21185 3 30 21.7 14.5 R404A 60 1701
ICE1405*W3 230/50/1 1185 539 21035 3 20 15.1 11.5 R404A 25 710
ICE1405*R3 230/50/1 1139 518 22239 3 30 21.9 15.6 R404A 240 6804
ICE2005*W1 230/50/1 1702 774 29643 3 30 20.3 21.5 R404A 50 1417
ICE2005*R1 230/50/1 1490 677 29750 3 50 34.3 21.5 R404A 400 11340
Serie ICE Información General
Página A9
Instrucciones para la Instalación
Nota: La instalación debe ser hecha por un técnico de servicio calificado por Ice-O-Matic.
Para obtener un funcionamiento adecuado de la máquina de hielo de Ice-O-Matic, deben seguirse
las siguientes instrucciones durante la instalación. De no hacerlo la capacidad de producción
puede verse reducida, las piezas pueden fallar prematuramente y la garantía puede ser anulada.
Temperaturas Ambientales de Operación
Temperatura Mínima de Operación: 50°F (38°C)
Temperatura Máxima de Operación: 110°F (43°C), En los Modelos de 50 Hz.
Nota: Los productos de Ice-O-Matic no están diseñados para funcionar con frío extra o para
ser instalados en exteriores.
Entrada de Suministro de Agua (Ver el Diagrama de Plomería para la medición del recorrido
Página A10-A17)
Temperatura mínima del agua: 40°F (4.5°C)
Temperatura máxima del agua: 100°F (38°C)
Presión mínima del agua: 20 psi (barra de 1.4)
Presión máxima del agua: 60 psi (barra de 4.1)
Nota: Si la presión del agua excede de 60 psi (4.1 bar), deberá instalarse un regulador de
presión de agua.
Desagües: El desagüe del colector de condensación, el desagüe de la válvula de flotador y el
condensador de agua drenan individualmente por el desagüe inferior. Ice-O-Matic no recomienda
el uso de bombas de extracción para la evacuación. Ice-O-Matic no asume la responsabilidad si el
equipo ha sido instalado incorrectamente.
Filtración de agua: Se recomienda instalar un sistema de filtración de agua.
Requisitos de Espacio: Las máquina fabricadoras de hielo enfriado por aire y con condensador
integrado deben tener un mínimo de 6 pulgadas (15cm.) de holgura alrededor de las mismas.
Amontonamiento: Las Series ICE máquinas de hielo no estan diseñadas para estar una arriba de
otra “stacked”.
Uso del Dispensador: Debe instalarse un equipo de control termostático del cajón si la máguina
de hielo de la Serie ICE va a ser colocada en un despachador. Puede no requerirse una cubierta
del cajón. (Excepto con el Despachador CD400)
Especificaciones Eléctricas: Consulte la placa de serie en la parte de atrás de la máquina de
hielo o las tablas en las páginas A5, A6, A7 o A8.
Ajustes
Asegúrese de que la máquina esté nivelada con 1/8 de pulgada en todas las direcciones
Verifique el control del depósito para determinar si está bien ajustado, Página F9
.
Verifique el nivel del agua del tanque de agua para determinar si está bien ajustado, Página D1
Verifique el grosor apropiado del puente de hielo, Página F4
Verifique el ajuste del interruptor cam, Página F8
Verifique el ajuste de la válvula de regulación del agua si el agua se ha enfríado, Página E2.
Serie ICE Información General
Página A10
Requisitos Eléctricos y de Plomería: ICEU150, ICEU220, ICEU205 y ICEU206
ENTRADA DE AGUA MAQUINA
DE HIELO 3/8” FPT
ENTRADA
ELECTRICA 7/8 DIA
DRENAJE
DEL
DEPÓSITO
3/4
FPT
DRENAJE DEl
DESOSITO de LA
MAQUINA 3/4” FPT
CONDENSADOR-AGUA SALIDA DE AGUA 3/4” FPT
SOLO UNIDADES ENFRIADAS POR AGUA
CONDENSADOR-AGUA ENTRADA DE AGUA 3/8” FPT
SOLO UNIDADES ENFRIADAS POR AGUA
VISTA TRASERA
ICE la Serie Información General
Página A11
Requisitos Eléctricos y de Plomería: ICEU150, 220, 225 y 226
ENTRADA DE AGUA a la MAQUINA
DE HIELO 3/8” ACOPLAMIENTO
MACHO TIPO FLARE
ENTRADA
ELECTRICA
7/8 DIA.
DESAGÜE DEL
DESOPOSITO
3/4” FPT
VISTA
TRASERA
VISTA
LATERAL
CONDENSADOR DE AGUA
SALIDA AGUA 1/2” FPT
UNIDADES ENFRIADAS POR AGUA SOLO
CONDENSADOR DE AGUA
ENTRADA AGUA 3/8” FPT
UNIDAD
ES ENFRIADAS POR AGUA SOL
O
Nota: El ICEU150, ICEU220, ICEU225 y
ICEU226 no tienen una cortina sobre
el evaporador.
Estos modelos utilizan un control
termostático en lugar de un
interruptor mecánico.
6,00 A 7,00 PATAS
AJUSTABLES
VISTA FRONTAL
Serie ICE Información General
Página A12
Eléctrico y los Requisitos de Plomería: ICEU300 y 305
ENTRADA DE AGUA PARA EL
EQUIPO PARA HACER HIELO 3/8”
TIPO FLARE ACCESORIO
ENTRADA
ELECTRICO
7/8 DIA.
VISTA
LATERAL
VISTA TRASERA
CONDENSADOR DE AGUA
ENTRADA DE AGUA 3/8” FPT
SOLO EN UNIDADES ENFRIADAS POR AGUA
CONDENSADOR DE AGUA
SALIDA DE AGUA1/2” FPT
SOLO EN UNIDADES ENFRIADAS POR AGUA
VISTA FRONTAL
Nota: El ICEU300 no tiene una cortina
contra sobre el evaporador.
Estos modelos utilizan un control
termostático en lugar de un interruptor
mecánico.
6,00 A 7,00 PATAS AJUSTABLES
Serie ICE Información General
PáginaA13
Requisitos Eléctricos y de Plomería: ICE0250, ICE0400, ICE0500, ICE0606, ICE0806 y
ICE1006 (Cubers 30 Pulgadas de Ancho)
6,00 ESPACIO MINIMO de PARED
ZONA DONDE CAI EL HIELO AL
“DEPOSITO"
El ESPACIO MINIMO a la
PARED REQUIRIDO
PARA OPERACION
APROPIADA
PARTE TRA
S
ER
A
DE LA MA
IN
VISTA SUPERIOR
CAJA DE EMPALME
CONEXI
Ó
N ELECTRIC
A
7/8” DIA. ORIFICIO PARA
CONEXIONES ELECTRICAS
7/8” DIA. ORIFICIO PARA
CONEXIONES REMOTAS
AGUA del CONDENSADOR –
SALIDA 1/2” FPT
ENTRADA DE AGUA
POTABLE 3/8” FPT
AGUA del CONDENSADOR
ENTRADA 3/8” FPT
SALIDA DEL AGUA PARA la
MAQUINA DE HIELO 3/4” FPT
LINEA de DESCARGA, ½" ACOPLAMIENTO
MACHO PARA el USO CON RT-325 O RT-340
LINEA PRECARGADA (REMOTO SOLO)
VISTA TRASERA
LINEA LIQUIDA, 3/8” ACOPLAMIENTO
MACHOPARA el USO CON RT 325 O RT-340
LINEA PRECARGADA
(
REMOTO SOLO
)
Serie ICE Información General
Página A14
Requisitos Eléctricos y de Plomería: ICE1406, ICE1806, ICE2106 (Maquinas de 48 Pulgadas
de Ancho)
6,00 ESPACIO LIBRE MINIMO DE PARED
ZONA DONDE CAI
EL HIELO AL
“DEPOSITO"
AGUJERO DE 7/8” DE DIA.PARA
CONEXIONES ELECTRICAS
AGUJERO DE 7/8” DE DIA.PARA
CONEXIONES ELECTRICAS
ESPACIO LIBRE MINIMO de la PARED
REQUERIDOPARA LA OPERACION
APROPIADA
7/8” ORIFICIO PARA
CONEXIONES REMOTAS
PARTE P
OS
TERI
O
R DE LA MA
QU
IN
A
VISTA SUPERIOR
AGUA DEL CONDENSADOR –
SALIDA 1/2” FPT
AGUA DEL CONDENSADOR
ICE 1400 = 3/8” FPT
ICE 1800/2100=1/2" FPT
ENTRADA DE
AGUA POTABLE
PARA LA
MAQUINA DE
HIELO 3/8” FPT
SALIDA DE
AGUA PARA LA
MAQUINA DE
HIELO 3/4” FPT
El HARDWARE PARA
MONTAJE DE CORREA Al
DEPOSITO
LINEA DE DESCARGA, ACOPLE MACHO RÁPIDO DE ½" PARA
USAR CON RT-325 O RT-340 PRE CONJUNTO DE LÍNEA
PRECARGADA
(
SOLO PARA REMOTA
)
LÍNEA DE LÍQUIDO DE, 3/8” ACOPLE MACHO RÁPIDO PARA USAR
CON RT 325 O RT-340 LÍNEA PRECARGADA (SOLO PARA REMOTA)
VISTA TRASERA
Serie ICE Información General
Página A15
Requisitos Eléctricos y de Plomería: ICE0320 y ICE0520 (Cubers 22 Pulgadas de Ancho)
ESPACIO
LIBRE MINIMO
DE PARED
LADO Y PARTE
DE ATRÁS
ZONA DONDE CAI EL HIELO AL
“DEPOSITO”
VISTA SUPERIOR
ENTRADA DE AIRE AL
CONDENSADOR
AGUA DEL CONDENSADOR - ENTRADA 3/8” FPT
PARTE POSTERIOR DE LA MAQUINA
A
GUJERO DE 7/8” DE DIA.PARA
CONEXIONES ELECTRICAS
ENTRADA DE AGUA POTABLE PARA LA
MAQUINA DE HIELO 3/8” FPT
ENTRADA DE AGUA POTABLE PARA LA
MAQUINA DE HIELO 3/8”
A
GUJERO DE 7/8” DE DIA.PARA CONEXIONES
ELECTRICAS
SALIDA DE AGUA PARA LA MAQUINA DE HIELO 3/4” FPT
A
GUA DEL CONDENSADOR – SALIDA 1/2” FPT
SALIDA DE AGUA PARA LA MAQUINA DE
HIELO 3/4” FPT
Serie ICE Información General
Página A16
Eléctrico y los Requisitos de Plomería: Remoto ICE1606
Serie ICE Información General
Página A17
Eléctrico y los Requisitos de Plomería: Remoto ICE1506
6.00
ESPACIO LIBRE MINIMO DE PARED
VISTA SUPERIOR
ZONA DONDE CAI EL HIELO AL
“DEPOSITO”
ENTRADA DE AGUA POTABLE PARA LA
MAQUINA DE HIELO 3/8
FPT
(
OPCIONAL
)
ENTRADA DE AGUA POTABLE PARA LA
MAQUINA DE HIELO 3/8” (OPCIONAL)
SALIDA DE AGUA de la MAQUINA
DE HIELO FUERA 3/4” FPT
(
OPCIONAL
)
La MAQUINA DE HIELO AGUA POTABLE
EN 3/8” FPT (OPCIONAL)
SALIDA DE AGUA PARA LA MAQUINA
DE HIELO 3/4”
(
OPCIONAL
)
LINEA DE DESCARGA, ACOPLE MACHO RÁPIDO DE ½" PARA USAR CON RT-325-404
O RT-340-404 PRE CONJUNTO DE LÍNEA PRECARGADA (SOLO PARA REMOTA)
LÍNEA DE LÍQUIDO DE, 3/8” ACOPLE MACHO RÁPIDO PARA USAR CON RT 325-404
O RT-340-404 LÍNEA PRECARGADA (SOLO PARA REMOTA)
PARTE POSTERIOR DE LA MAQUINA
AGUJERO DE 7/8” DE
DIA.PARA CONEXIONES
ELECTRICAS
PARTE POSTERIOR DE LA MAQUINA
S
ALIDA DE A
GU
A PARA LA MA
QU
INA DE HIEL
O3/
4” FPT
ENTRADA DE AGUA POTABLE PARA LA MAQUINA
DE HIELO 3/8”
FERRETERÍA PARA MONTAR CORREA AL
CAJ
Ó
N UBICADA EN LA PARTE DE ABAJO
VISTA LATERAL IZQ.
Serie ICE Información General
Página A18
Instalación del condenador remoto
Para la operación apropiada de la máquina fabricadora de hielo de Ice- O- Matic, han de seguirse
las instrucciones de instalación siguientes. El no hacerlo puede tener como resultado la pérdida de
la capacidad de la producción, defectos prematuros de las piezas, y puede anular todas garantías.
Instrucciones de instalación
Temperatura ambiente de operación: -20°F (-28.9°C) a 120°F (48.9°C)
La longitud máxima de la línea refrigerante: 60 pies. (18,29 Metros)
La subida vertical máxima: 16 pies. (4,88 Metros)
La altura mínima del condensador: Los condensadores remotos de la Serie ICE no deben instalarse a más de 6
pies (1,3 metros) por debajo de las conexiones rápidas de la línea refrigerante en la parte trasera de la máquina
fabricadora de hielo. Ninguna pieza de las líneas refrigerantes, entre la máquina de hielo y el condensador remoto,
debe caer por debajo de este punto. Los condensadores deben tener una corriente de aire vertical.
remoto,
debe caer por debajo de este punto. Los condensadores deben tener una corriente de aire vertical.
Air Flow
Connecting Precharged Line Sets
Before connecting line set fittings to the machine and condenser lubricate threads and o’rings with refrigerant oil. Leak check
connections after connecting.
Conexión de la Línea Precargada.
Antes de conectar la línea a la máquina y el condensador lubrique
las roscas y las juntas tóricas con aceite refrigerante.
Verifique que no hayan fugas en las conexiónes.
Flujo Aire
Al instalar el condensador encima de la máquina de hielo
Incline las líneas refrigerantes hacia abajo, hacia compresor.
No Instale ninguna pieza de las líneas refrigerantes por
debajo de las conexiones rápidas en la parte trasera de
máquina.
No Instale el condensador más bajo que 6' (1,83 metros) debajo
de las conexiones rápidas en la parte trasera de la máquina.
No forme cúmulos de aceite en líneas refrigerantes por derramar
las líneas hacia abajo entonces subiendo hacia arriba.
Al instalar condensador debajo de la máquina de hielo
Agregue 3 lbs (1361 gramos) de refrigerante al sistema.
Incline las líneas refrigerantes hacia abajo, hacia condensador
Serie ICE Información General
Página A19
Las máquinas fabricadoras de hielo remotas incorporan la válvula de mezcla en el condensador. Esta
configuración permite tener un recorrido calculado de línea remota de hasta 100 pies. Consulte el diagrama
inferior para calcular el máximo recorrido de línea de 100 pies.
Número de Modelo de la Máquina ICE
Número de Modelo del Condensador Remoto
ICE2106/7R3 VRC5061B
ICE1806/7R3 VRC5061B
ICE1506HR3 VRC2661B
ICE1405/6/7R3 VRC2661B
ICE1006R3 VRC2061B
ICE806R3 VRC2061B
ICE0606R4 VRC1061B
ICE0500R4 VRC1001B
Limitaciones para nuevas máquinas remotas que tienen la válvula de mezcla montada en el
condensador.
La Subida máxima es 35 pies.
La Caída máxima es 15 pies.
El máximo recorrido equivalente es 100 pies.
La fórmula para calcular el máximo recorrido equivalente es:
Subida X 1,7 + Caída X 6,6 + recorrido horizontal = recorrido
equivalente
Ejemplos: 35 pies subida X 1,7 + 40 Pies horizontal = 99,5 pies
de recorrido equivalente
35 pies
elevación
40
p
ies horizontales
10
ies caída
34
ies ho
r
izontales
Verifique que la máquina fabricadora de HIELO sea compatible
con el condensador remoto. Algunas máquinas del hielo y algunos
condensadores remotos pueden o no pueden tener una Válvula de
Mezcla (Headmaster). Sólo una válvula es requerida por sistema.
Hay kits disponibles para hacer compatible el condensador. Para
más información, contacte con su Distribuidor de Ice- O- Matic.
10 pies caída X 6,6 + 34 p horizontal = 100 pies recorrido equivalente
Serie ICE Información General
Página A20
Cómo Trabaja la Máquina fabricadora de HIELO
Abajo se da una descripción general de cómo funcionan las maquinas de cubos de hielo de la
Serie ICE. El resto del manual proporciona más detalles acerca de los componentes y sistemas.
Con el interruptor ICE/OFF/WASH conectado en la posición ICE, el compresor, la bomba de agua
y el ventilador del motor del condensador (cuándo sea aplicable) activarán el ciclo de congelación.
Durante el ciclo de la congelación, se hace circular el agua al evaporador/es, donde se forman los
cubitos de hielo. Cuándo la presión de succión ha bajado a la presión apropiada cierra iniciador
del timer (control de la presión), los contactos se cerrarán y activarán el módulo de demora (timer).
Vea la Página F3 para presiones de corte apropiadas. En este momento se formaran los cubos.
El resto del ciclo de congelación es determinada por el timer. El timer tiene una configuración
predeterminada de fábrica para lograr el espesor apropiado de puente de hielo pero puede
necesitar ser ajustado en el arranque, vea la Página F4 para el parámetro del timer.
Una vez que pase el tiempo marcado en el timer, el relé de cosecha se activará y la máquina
entrará en el ciclo de cosecha. Se suministra ahora corriente a la válvula de la purga, a la válvula
de gas caliente, y al motor de cosecha. La válvula de purga se abre, y permite que la bomba
purgue el agua que permanece, quitando las impurezas y el sedimento. Esto permite a la máquina
producir cubitos de hielo claros y mantener al mínimo la sedimentación mineral. El solenoide de
gas caliente se abre permitiendo que gas caliente vaya directamente al evaporador, calentando el
evaporador y rompiendo la unión entre el evaporador y la placa de hielo.
El motor de asistencia de la cosecha, que también se activa durante la cosecha, gira un embrague
deslizante, empujando una barra contra la parte posterior de la placa de hielo. Una vez que el
evaporador haya llegado aproximadamente 40qF (4.5qF) de temperatura, el embrague deslizante
pasa a través de la unión del hielo con el evaporador y empuja la placa de hielo fuera del
evaporador al depósito de almacenamiento. El embrague activa también un interruptor que va en
el borde exterior del embrague. Cuándo el embrague completa una revolución, el interruptor se
dispara y la máquina entra en el próximo ciclo de congelación.
Cuándo el hielo cae en el depósito lleno durante la cosecha, la cortina se mantiene abierta y
activa a su vez un interruptor del deposito que apaga la maquina. Cuándo se usa el hielo del
deposito, se cierra la cortina y se vuelve a encender la maquina.
Serie ICE Información General
Página A21
Serie-ICEU300 Como Remover el Depósito
El depósito de almacenamiento puede ser quitado así:
1. Quite la parrilla inferior.
2. Quite los dos tornillos que aseguran el depósito a la base del armario.
3. Quite los tornillos de la pared trasera del depósito.
4. Desconecte el desagüe del depósito.
5. Levante la parte frontal del depósito ligeramente y tire hacia delante para sacarlo.
1
3
2
Serie ICE Información General
Página A22
Serie-ICEU150/200 Como Remover el Depósito
El depósito del almacenamiento puede ser quitado así:
1. Quite los dos tornillos en la parte trasera del panel superior.
2. Quite los dos tornillos del panel frontal.
3. Quite dos tornillos que aseguran el depósito a la base del armazon.
4. Desconecte el desagüe del depósito.
5. Levante ligeramente la parte frontal del depósito y tire hacia adelante para sacarlo.
1
2
3
4
5
1
5
4
3
2
Serie ICE Información General
Página A23
Información sobre la Garantía
Cada máquina de Ice-O-Matic tiene una garantía que cubre las piezas y la mano de obra.
PIEZAS MANO DE OBRA
Dos años en todas las piezas* Dos años en todos los componentes*
Tres años en todas las piezas SERIE ICE* Tres años en todos los componentes
de la Máquina de hielo SERIE ICE *
Cinco años en compresores*
Cinco años en evaporadores de cuber*
Programa de Extensión de la Garantía del Sistema de Filtración del Agua
Compre una nueva Ice-O- Matic IFQ o un Sistema de Filtración de Agua Serie IFI con una nueva
Máquina de HIELO Serie ICE, cambie el cartucho del filtro cada 6 mes y Ice O Matic extenderá la
garantía limitada del evaporador de cubo a 7 años en piezas y mano de obra.
La máquina nueva y el filtro deben ser instalados al mismo tiempo.
Debe mandar la máquina y las tarjetas de registro del filtro de agua dentro de los 10
días de la instalación.
Debe mandar una tarjeta de registro adicional para cada nuevo filtro instalado. Esto
debe hacerse cada 180 días (6 meses) o menos.
El programa está disponible con todos los sistemas de filtrado IFQ y IFI.
El filtro de reemplazo debe tener número de modelo IOMQ o IOMWFRC.
Disponible en USA y Canadá únicamente.
Garantía
Si, durante el período de la garantía, el cliente utiliza una pieza para este equipo de
Ice-O-Matic que no sea una nueva pieza sin modificaciones comprada directamente a Ice-O-Matic
Distribudor, o alguno de sus agentes de servicio autorizado y/o si la pieza en uso se modifica con
respecto a su configuración original, quedara nula esta garantia. Además, Ice-O-Matic y sus
filiales no seran responsables de ningun reclamo, dano ni gasto incurrido por el cliente, el cual
surja directa o indirectamente, en su totalidad o en parte, debido a la instalacion de una pieza
modificada y/o una pieza recibida de un centro no autorizado. Los ajustes no son cubiertos bajo
garantía.
Procedimiento de Garantía
Si el cliente usa una pieza que deja nula la garantia y un
representante autorizado de Ice-O-Matic viaja a la direccion de la instalacion para realizar un
servicio bajo garantia, el representante de servicio notificara al cliente que la garantia esta nula.
Dicho servicio puede facturarse al cliente. Con las tarifas de tiempo y materiales correspondientes
a esa fecha que tenga el centro de servicio autorizado.
Serie ICE Información General
Página A24
Ice-O-Matic
Parts and Labor
Domestic & International Limited Warranty
Mile High Equipment LLC (the “Company”) warrants Ice-O-Matic brand ice machines, ice dispensers, remote condensers, water filters, and ice storage
bins to the end customer against defects in material and factory workmanship for the following:
x Cube ice machines,”GEM” model compressed ice machines
,” MFI” model flake ice machines and remote condensers. -
Thirty-six (36) months parts and labor
x Ice storage bins -Twenty-four (24) month parts and labor
x EF” and “EMF” model flake ice machines - Twenty-four
(24) months parts and labor
x IOD model dispensers - Twenty-four (24) months parts, Twelve (12) months
labor
x CD model dispensers - Thirty-six (36) months parts and labor x Water filter systems - Twelve (12) months parts and labor (not including filter
cartridges)
An additional twenty-four (24) month warranty on parts (excluding labor) will be extended to all cube ice machine evaporator plates and compressors,
“GEM” model compressed ice machine compressors, and “MFI” model flake ice machine compressors from the date of original installation. An additional
thirty-six (36) month warranty on parts (excluding labor) will be extended to all “EF” and “EMF” model flake ice machine compressors from the date of
original installation. The company will replace EXW (Incoterms 2000) the Company plant or, EXW (Incoterms 2000) the Company-authorized distributor,
without cost to the Customer, that part of any such machine that becomes defective. In the event that the Warranty Registration Card indicating the
installation date has not been returned to Ice-O-Matic, the warranty period will begin on the date of shipment from the Company. Irrespective of the actual
installation date, the product will be warranted for a maximum of seventy-two (72) months from date of shipment from the Company.
ICE-model cube ice machines which are registered in the Water Filter Extended Warranty Program will receive a total of eighty-four (84) months parts and
labor coverage on the evaporator plate from the date of original installation. Water filters must be installed at the time of installation and registered with
the Company at that time. Water filter cartridges must be changed every six (6) months and that change reported to the Company to maintain the extended
evaporator warranty.
No replacement will be made for any part or assembly which (I) has been subject to an alteration or accident; (II) was used in any way which,
in the Company’s opinion, adversely affects the machine’s performance; (III) is from a machine on which the serial number has been altered
or removed; or, (IV) uses any replacement part not authorized by the Company. This warranty does not apply to destruction or damage
caused by unauthorized service, using other than Ice-O-Matic authorized replacements, risks of transportation, damage resulting from
adverse environmental or water conditions, accidents, misuse, abuse, improper drainage, interruption in the electrical or water supply,
charges related to the replacement of non-defective parts or components, damage by fire, flood, or acts of God.
This warranty is valid only when installation, service, and preventive maintenance are performed by a Company-authorized distributor, a
Company-authorized service agency, or a Company Regional Manager. The Company reserves the right to refuse claims made for ice
machines or bins used in more than one location. This Limited Warranty does not cover ice bills, normal maintenance, after-install
adjustments, and cleaning.
Limitation of Warranty
This warranty is valid only for products produced and shipped from the Company after January, 2007. A product produced or installed before
that date shall be covered by the Limited Warranty in effect at the date of its shipment. The liability of the Company for breach of this warranty
shall, in any case, be limited to the cost of a new part to replace any part, which proves to be defective. The Company makes no representations or
warranties of any character as to accessories or auxiliary equipment not manufactured by the Company. REPAIR OR REPLACEMENT AS
PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CUSTOMER. MILE HIGH EQUIPMENT SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS
PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OR MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE LENGTH OF THIS WARRANTY.
Filing a Claim
All claims for reimbursement must be received at the factory within 90 days from date of service
to be eligible for credit. All claims outside this time
period will be void. The model, the serial number and, if necessary, proof of installation, must be included in the claim. Claims for labor to replace
defective parts must be included with the part claim to receive consideration. Payment on claims for labor will be limited to the published labor time
allowance hours in effect at the time of repair. The Company may elect to require the return of components to validate a claim. Any defective part returned
must be shipped to the Company or the Company-authorized distributor, transportation charges pre-paid, and properly sealed and tagged. The Company
does not assume any responsibility for any expenses incurred in the field incidental to the repair of equipment covered by this warranty. The decision of
the Company with respect to repair or replacement of a part shall be final. No person is authorized to give any other warranties or to assume any other
liability on the Company’s behalf unless done in writing by an officer of the Company.
GOVERNING LAW
This Limited Warranty shall be governed by the laws of the state of Delaware, U.S.A., excluding their conflicts of law principles. The United Nations
Convention on Contracts for the International Sale of Goods is hereby excluded in its entirety from application to this Limited Warranty.
Mile High Equipment LLC, 11100 East 45
th
Avenue, Denver, Colorado 80239 (303) 371-3737
January 2007
Serie ICE Mantenimiento Programado
Página B1
Mantenimiento
Nota: El mantenimiento debe realizarlo un técnico de servicio capacitado por Ice-O-Matic.
La choque eléctrico y/o la lesion por las piezas en movimiento
dentro de esta máquina pueden causar heridas graves.
Desconecte el suministro eléctrico de la máquina antes de
realizar cualquier ajuste o reparaciones.
ADVERTENCIA
Si no se realiza el mantenimiento mantenimiento requerido con la frecuencia especificada anulará
la cobertura de la garantía en caso de un desperfecto relacionado. Para asegurar una operación
económica, sin problemas de la máquina, se necesita el mantenimiento siguiente cada 6 meses.
Procedimiento de Mantenimiento
1. Limpie la sección de hielo según indican las instrucciones de abajo. Debería limpiarse cada 6
meses como mínimo. Las condiciones locales del agua pueden requerir que se realice la
limpieza más a frecuentemente.
2. Verifique el espesor de puente de hielo. Vea la página F4 para el espesor y procedimiento de
ajuste apropiados.
3. Verifique nivel del agua. Vea la página D1 para el nivel del agua y el ajuste apropiados.
4. Limpie el condensador (máquinas enfriadas por aire) asegurar un flujo aéreo libre.
5. Verifique que no hayan fugas de cualquier tipo: de agua, refrigerante, aceite, etc.
6. Verifique el interruptor del deposito para ver si esté bien ajustado. Vea la página F9 para el
ajuste del interruptor del deposito.
7. Verifique el ajuste del microswitch del assistente de cosecha. Vea la página F8 para el ajuste del
microswitch del assistente de cosecha.
8. Verifique que la válvula de agua (máquinas enfriadas por agua) esté bien ajustada. Vea la
página E2.
9. Verifique todas las conexiones eléctricas.
10. Lubrique el ventilador si el motor tiene un accesorio de aceite. (modelos de máquinas con
condensador integrado únicamente)
Limpieza y Desinfección
1. Pueden ocurrir problemas de cosecha si no se realizan los procedimientos siguientes
cada 6 meses.
2. Retire el panel frontal de la máquina fabricadora de hielo.
3. Fijese que haya salido todo el hielo del evaporador. Si se está haciendo hielo, espere a que
termine el ciclo, luego apague la máquina colocando el interruptor selector ICE/OFF/WASH
en “OFF”.
4. Retire o derrita todo el hielo del deposito de almacenamiento.
Serie ICE Mantenimiento Programado
Página B2
Limpieza y Desinfección (Continuación)
5. Agregue la cantidad recomendada de ice machine cleaner tipo Nickel Safe para máquinas
fabricadora de hielo en la bandeja de agua según se indique en las instrucciones.
6
. Inicie el ciclo de limpieza colocando el interruptor ICE/OFF/WASH en la posición "WASH".
Deje circular el limpiador durante unos 15 minutos para eliminar los depósitos minerales.
7
. Oprima el interruptor de purga y manténgalo así hasta que el limpiador de máquina de hielo
se desagüe y diluya con agua entrante fresca.
8
. Termine el ciclo del lavado poniendo el interruptor selector ICE/OFF/WASH en la posición
"OFF". Retire la cortina e inspeccione el evaporador y el aliviadero de agua para asegurarse
de que se haya eliminado todo residuo mineral.
9
. Si es necesario, limpie el evaporador, el aliviadero y demas superficias de transporte del
agua con un pano suave limpio para eliminar todo residuo restante. Si es necesario, retire el
tubo de distribución de agua, desarmalo y límpielo con una cepillo de botellas, vea la página
D2. Vuelva a armar todos los componentes y repita los pasos 4 a 7, según sea necesario
para eliminar los residuos.
10
. Apague el suministro de agua de la máquina de hielo y limpie la bandeja de agua para quitar
completamente todo sarro o calcificación. Si necesario, retire la bandeja de agua para
alcanzar todas las áreas de salpicadura y flotador.
11
. Prepare 1½ a 2 galones (5,7 a 7,5 litros) de producto de higienizador aprobado (EPA/FDA)
de hipoclorito de sodio para formar una solución con 100 a 200 ppm de cloro libre.
12
. Agregue suficiente solución higienizador para llenar la bandeja de agua hasta desbordar y
ponga el interruptor selector ICE/OFF/WASH en la posición " WASH " y dejando que circule
durante 10 minutos e inspeccione todos los accesorios desmontados verificando que no
tengan fugas. Mientras tanto, seque todas las otras áreas de salpicadura de la máquina de
hielo, ademas de las superficies interiores del depósito, deflector y puerta con la solución
higienizadora restante. Inspeccione para asegurar que esten en su sitio todas las piezas
funcionales, fijaciones, bulbos de termostato (si se usan), etc.
13
. Oprima el interruptor de purga y manténgalo así hasta que el higienizador se haya ido por el
desague. Encienda el suministro de agua de la maquina de hielo y siga purgando la solucion
higienizadora diluida por 1 o 2 minutos.
14
. Ponga el interruptor selector ICE/OFF/WASH en la posición "ICE" y vuelva a colocar el panel
frontal.
15
. Deseche las dos primeras cosechas de hielo.
Serie ICE Preparación para el Invierno
Página B3
Procedimientos de Preparación para el Invierno
¡Importante!
Siempre que la maquina de hielo se retire del servicio durante los meses de invierno, bebe
realizarse el procedimento a continuación. De no hacerlo, puede provocar daños serios en la
máquina y causar que se anule la garantía.
1. Desconecte la máquina.
2. Asegúrese que no quede hielo en el evaporador/es. Si se está haciendo hielo, inicie la
cosecha o espere a que termine el ciclo.
3. Coloque el interruptor ICE/OFF/WASH en “OFF”.
4. Desconecte el tubo entre la descarga de la bomba de agua y el tubo de distribución de agua.
5. Drene completamente el sistema de agua.
6. En las máquinas enfriadas por agua, mantenga abierta la
válvula de regulación del agua forzando el resorte hacia arriba
con un destornillador mientras usa aire comprimido para retirar
toda el agua del condensador.
7. Retire todo el hielo del depósito y deséchelo.
Serie ICE Cuidado del Armario
Página B4
Limpieza del Acero Inoxidable
El acero inoxidable de calidad comercial puede oxidarse. Es importante que cuide
apropiadamente las superficies de acero inoxidable de su máquina de hielo y del depósito para
evitar la posibilidad de oxidación y corrosión. Respete las siguientes guías para mantener su
acero inoxidable con un aspecto como nuevo:
1. Limpie el acero inoxidable totalmente una vez por semana. Limpie con frecuencia para
evitar que se formen manchas difíciles. Además, las manchas que se dejen sin limpiar pueden
debilitar la resistencia del acero a la oxidación y provocar oxidación. Use un paño o una esponja
no abrasiva, pasándola en el sentido de la veta, no al contrario.
2. No use implementos abrasivos para limpiar la superficie del acero. Para limpiar el acero no
use lana de acero, esponjas abrasivas, cepillos de alambre ni raspadores. Este material puede
atravesar la capa de "galvanizado" – la capa delgada aplicada al acero inoxidable que lo proteje
contra la oxidación.
3. No use limpiadores que contengan cloro o cloruros. Para limpiar el acero no use
blanqueadores con cloro o productos como Comet. El cloro atraviesa la capa de galvanizado y
puede causar oxidación.
4. Enjuague con agua limpia. Si usa limpiadores con cloro, deberá enjuagar totalmente la
superficie con agua limpia y secar inmediatamente.
5. Use el agente limpiador adecuado. La tabla inferior enumera los agentes limpiadores que se
recomiendan para tratar problemas comunes de limpieza de las superficies de acero inoxidable
Actividad de Limpieza Agente Limpiador Método de Aplicación
Limpieza de Rutina Jabón, Amoníaco, Windex, o Aplique un paño limpio
detergente con agua. o esponja. Enjuague con
También vale Fantastik, agua limpia y seque.
409Spic’nSpan Liquid para
Acero Inoxidable
Eliminar las párticulas Easy-Off o limpiadores Aplique con abundancia,
grasas. para hornos. Déjelo por 15-20 m.
Enjuague con agua limpia.
Aclare con agua limpia.
Repita, como requiera.
Eliminar manchas difíciles Vinagre Lave con un paño limpio.
y sarro. Enjuague con agua limpia y
seque.
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C1
Como Utilizar los Diagramas de Diagnóstico de Averías
Los diagramas de diagnóstico de averías se han diseñado para utilizarse conjuntamente con la
información de servicio de la sección siguiente. Si se combinan, estas dos partes del manual
permitirán al técnico de servicio que repare la máquina de hielo diagnosticar con rapidez muchos
de los problemas comunes en las máquinas de hielo. Si se utilizan adecuadamente, los diagramas
de diagnóstico de averías pueden llevarle de un síntoma general al componente más probable
que se sospeche sea la causa del problema. Los diagramas no están diseñados para ser “guías
de repuestos de piezas”: por favor, no los utilice para este fin.
Los componentes devueltos bajo garantía a la fábrica son probados en la misma y no serán
cubiertos por la garantía en caso que no tengan defectos.
Los diagramas de diagnóstico de averías consisten en tres tipos de figuras:
?
!
9
Círculos como PREGUNTAS : se pregunta si/no y la respuesta le llevará ya sea a otra pregunta, a
un cuadro de comprobación o a un cuadro de solución.
Rectángulos como VERIFICACIÓN : sugieren un punto para comprobar el funcionamiento
correcto, y a menudo le referirá a una página de las secciones de información de este manual. El
resultado de la comprobación le puede llevar a otro cuadro, o a un cuadro de solución.
Triángulos como SOLUCIÓN: sugieren el componente que con mayor probabilidad esté causando
la avería descrita en el encabezamiento del diagrama. Cuando llegue a un triángulo de solución,
NO asuma inmediatamente que el componente sea defectuoso. El paso final es verificar que el
componente sea de hecho defectuoso, usando la información sobre reparación en las secciones
siguientes.
Para utilizar los diagramas de diagnóstico de averías, busque primero el encabezamiento que
describe el tipo de problema existente. Comience desde la parte superior de la página y siga el
diagrama, paso a paso. Cuando llegue a una rectángulo de verificación, puede que deba consultar
otra sección de este manual.
Una vez que llegue a un triángulo de solución, consulte la sección apropiada para verificar que el
componente que aparece en el triángulo de solución sea, de hecho, la causa del problema. Ajuste,
repare o cambie el componente según sea necesario.
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C2
Diagramas de Diagnóstico de Averías. Tabla de Contenidos
La Máquina no Funciona C3
La Máquina Funciona, no Hace Hielo C4-C5
Producción Lenta (Buena Formación de Cubos) C6
Baja Presión de Succión C7
Alta Presión de Succión C8
Los Cubos quedan Huecos C9
El Grosor del Puente es Irregular C10
El Grosor del Puente de hielo Varía de Ciclo a Ciclo C11
La Máquina Produce Hielo Nublado C12
Distribución deficiente de Agua sobre el Evaporador C13
La Máquina no Entra en Cosecha C14
La máquina Entra Cosecha, luego vuelve a Congelar Prematuramente C15
Longitud de Cosecha Excesiva C16
El Hielo No se desprende del Evaporador C17
Evaporador Caliente, Baja Presión de Succión (Remoto Sólo) C18
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C3
La Máquina no Funciona
Verifique que la
alimentación
eléctrica a la
máquina sea
correcta
SI NO ESTÁ BIEN
NO
ÉSTÁ BIEN
¿Está el
interruptor
selector
puesto en
ICE?
Verifique el Control
de Alta Presión
Verifique el Control
de Alta Temperatura
Verifique el ajuste
correcto de la caja
de Control, vea la
página F9
¿Es una unidad
Remota?
¿Esta el Solenoide
de la línea de
refrigerante Líquido
activo y abierto?
BUENO
DISPARADO
ABIERTO
MAL
Ajuste como se
requiera o
reemplace si
defectuoso
Reemplace o
identifique la
razón por la que
está abierto.
Reestablézcala
e identifique la
razón para la
alta presión
Corrija la
deficiencia en el
cableado
Ponga el
interruptor
selector en la
posición ICE
ÉSTÁ BIEN
ÉSTÁ BIEN
ÉSTÁ BIEN
El Interruptor
selector podría
ser defectuoso,
vea la página
F1
No
ÉSTÁ BIEN
ÉSTÁ BIEN
Encuentre la
razón para la
no-actividad o
reemplace si es
defectuosa
NO ESTÁ BIEN
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C4
La Máquina Funciona, no Hace Hielo
VAYA a la PAGINA C5
¿Hay agua
corriendo
sobre el
evaporador?
Revise la
alimentacion a la
bobina del contactor
del compresor
Revise si el
contactor tiene
contactos o bobina
en mal estado,
cambie lo necesario.
¿Esta
funciona el
compresor?
SI
Verifique el
Interruptor Selector,
Reemplácelo si esta
defectuoso
Revise si esta baja o
alta la presion de
succion, ¿es baja o
alta?
No
No
Vaya al
Diagrama para
solucionar
problemas en la
página C12
ÉSTÁ BIEN
ALTO
BAJO
¿Tiene la
unidad un
condensador
remoto?
Revise el seguro de
Alta Presión si es
necesario.
ÉSTÁ BIEN
Continúe si la
máquina tiene
un
condensador
remoto
Revise la carga del
refrigerante
El compresor o los
componentes de
arranque pueden
ser defectuosos,
vea la página F2
SI
ÉSTÁ BIEN
No
ÉSTÁ BIEN
ÉSTÁ BIEN
Puede estar
malo el control
de bombeo
“pumpdown
control”
No se abre el
solenoide de
liquido
ÉSTÁ BIEN
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C5
La Máquina Funciona, no Hace Hielo (continuación)
Si la presión de alta
esta alta revise que
el Condensador esté
limpio y la máquina
tenga un buen flujo
de aire
SUCCION ALTA O
NORMAL
Verifique las
presiones de
refrigerantes, vea la
página E1
¿Hay fuga de
agua por el
Desagüe de
Purga o el
Bandeja de
A
gua?
Verifique que la
Válvula de Gas
Caliente no tenga
fuga durante la
congelación, vea la
página E5
Verifique que el
Compresor no sea
ineficiente
SUCCION BAJA
No
ÉSTÁ BIEN
Recupere y pese la
carga refrigerante
ÉSTÁ BIEN
ÉSTÁ BIEN ÉSTÁ BIEN
Restricción del
lado bajo o
valvula de
expansion
defectuosa
Repare la fuga
agua
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C6
Producción Lenta (Buena Formación de Cubos)
¿Cumple la
instalacion
con las guias?
Revise si la presión
de alta esta
excesiva
Revise el sistema de
refrigeración, según
la Sección E
Revise la válvula de
regulación del agua,
Vea la página E2
Verifique el sistema
de refrigeración,
Sección E
AIR
TAMBIEN ALTO
Limpie el
Condensador y
aspa del
Ventilador del
Condensador
Corrija cualquier
defecto de
instalación
¿Es la unidad
enfría por
agua o por
aire?
¿Está limpio el
condensador
de aire?
SI BUENO
No
SI
Ajuste o
reemplace la
Válvula de
Regulación del
Agua
No BUENO
No
BUENO
AGUA
Vea información
sobre el servicio del
Condensador,
página E2
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C7
Baja Presión de Succión
No
Corrija la
deficiencia en la
instalación
Revise si la valvula
de expansion tiene
restriccion por
humidad.
Revise la presion
correcta de alta, vea
la E10
Revise si esta
restringido el tubo
de refrigerante, si
tiene dobles etc.
Revise la
separacion del
serpentin del
evaporador, vea la
página E4
Vaya al
Diagrama para
solucionar
problemas de la
página C12
¿Es la
máquina una
unidad
remota?
Reemplace el
filtro secador,
evacúe y
recargue
sistema
¿Es correcto
el flujo de la
agua sobre el
Evaporador?
Carga baja,
localizar y
reparar fuga,
evacuar y
recargar el
sistema
Vea Diagrama
para solucionar
problemas de
la, página C18
Corrija la
restriccion del
tubo
No BUENO
No BUENO
BUENO
BUENO
BUENO
No
No
SI
SI
BUENO
No BUENO
SISTEM
A
SECO
MOJE
Reemplace
Evaporador
defectuoso
Puede estar
defectuosa la
valvula de
expansion, vea las
página E3 y E4
¿Cumple la
maquina con
las guias de
instalacion?
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C8
Presión Alta de Succión
¿Ha revisado
el diagrama
de
“producción
lenta”?
Evacúe y recargue
el sistema
Revise la Válvula
de Gas Caliente,
vea la página E5
Revise si tiene fugas
la válvula de Purga
Revise si funcionan bien el
motor del ventilador del
condensador y el aspa, revise
la válvula reg. De agua
(maquinas enfriadas por agua)
y la válvula de mezcla
(condensador remoto).
NO BUENO
No
Reemplace
Compresor
¿Se instaló la
máquina
siguiendo las
especificacion
es?
Limpie el
Condensador
¿Esta la
presión de alta
tambien alta?
Podría estar
defectuoso la
TXV, vea
Válvula de
expansion en
las páginas E3
y E4
La Válvula de
Gas Caliente es
posiblemente
defectuosa
Repare o
cambie la pieza
defectuosa
Esta suelta el
bulbo sensor de
la TXV o podria
estar
defectuosa la
TXV
BUENO
Revise el
compresor, vea la
página E1
BUENO
SI
SI
No
¿Está el
Condensador
sucio?
BUENO
SI
No
Corrija los
defectos de la
instalación
SI
No
STILL TOO
HIGH
NO BUENO
NO BUENO
BUENO
Vaya al
Diagrama de
Diagnóstico
“Producción
lenta"
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C9
Los Cubitos Son Huecos
¿Está la
temperatura
del agua por
encima de
100°F (38°C)?
Vaya al Diagrama
de Diagnóstico
"Mala Distribución
de Agua al
Evaporador", vea la
página C13
SI
La Válvula de
purga tiene esta
obstrucción o
podría ser
defectuosa
¿Hay fuga de
agua en el
desagüe de
Purga?
¿Hay un buen
flujo de agua
sobre el
evaporador?
Revise si esta bien
ajustado el timer,
vea la página F4
No BUENO
BUENO
SI
SI
NoNo
No
El control de
baja esta
desajustado o
defectuoso
El Timer
módulo del
necesita ajuste
o podria estar
defectuoso
La temperatura
del agua esta
demasiado alta,
corrija la
temperatura del
agua
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C10
Espesor Irregular del Puente
Revise que la
temperatura del
suministro este
bajo 100°F
(38°C)
Revise si se fuga
agua por el desague
de purga
Problema en el
sistema de
agua, vea las
páginas D1 y
D2.
La válvula de
purga esta sucia
o defectuosa
¿Hay agua
corriendo al
depósito?
¿Está inundado el
Evaporador? (los
dos en las maquinas
de evaporadores
doble),vea las
páginas E4 y E5
El serpentin del
evaporador
podria estar
separado, vea
la página E4
¿Verifique la presión
succión, es alta o
baja? Vea la página
E1
Revise que el sistema
esté cargado
apropiadamente,
recupere la carga y
pese la cantidad
correcta
BAJO
BUENO
ALTO
SI
SI
No
No
No
BUENO
Puede que haya
una fuga en la
válvula de gas
caliente, vea la
página E5
Vea las paginas
E3 y E4 para
consultar el
diagnostico de
la válvula de
ex
p
ansion.
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C11
El Espesor del puente del hielo Varía de Ciclo a Ciclo
Revise que la
Válvula de Purga no
tenga fugas
Corrija la
deficiencia de la
instalación
Reemplace el
Iniciador del
Timer
Limpie la
Válvula de
Purga o
reemplácela si
esta defectuosa
Revise que la
válvula de Gas
Caliente funcione
bien
Revise que el
Control de Iniciador
del Timer funcione
bien
Reemplace la
Válvula de Gas
Caliente
Revise que el Timer
funcione bien
BUENO
¿Está la
temperatura
del aire y del
agua dentro
de las guias?
SI
BUENO
BUENO
BUENO
No BUENO
No BUENO
No BUENO
No BUENO
No
Ajuste el Timer
o reemplácelo si
esta defectuoso
Podria (n) estar
defectuosa (s) la (s)
valvulas (s) de
expansion
termostatica, vea
las páginas E3 y E4
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C12
La máquina Produce Hielo Nublado
Hay agua
corriendo
uniformement
e sobre el
evaporador
Vea el diagrama
titulada ”mala
distribucion de
agua sobre el
evaporador en la
"página C13
SI
No
SI
Cumple la
maquina con
las guias de
instalacion?
Vea la
Sección A
Nublado se debe a
las propiedades del
agua entrando a la
maquina.
Corrija la
deficiencia de la
instalación
No
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C13
Mala Distribución de Agua sobre el Evaporador
¿Está la
máquina
nivelada?
Revise el tubo
distribudor de agua en
obstrucciones o
montaje incorrecto. Vea
la seccion D.
Corrija la
deficiencia en la
presión del
suministro de
agua
Nivele la
máquina
¿Es la presión
del suministro
de agua
correcta?
MALO
¿Esta correcto
el nivel de
agua en la
bandeja? Vea
la Sección D
La válvula de
purga se atascó
abierta, límpiela
o reemplácela si
esta defectuosa
La Válvula de la
flota no ajustó
apropiadamente
o podría ser
defectuosa
Revise si funciona
bien la bomba de
agua
Bomba de agua
obstruida o
puede ser
defectuosa
¿Hay fuga en
el desagüe de
Purga?
Limpie la Tubería
de Distribución
de Agua;
asegúrese que
esté bien
ensamblada
CLARO OBSTRUIDO
SI
SI
SI
SI
No
No
No
No
BUENO
Limpie el
Evaporador y el
canal de
desagüe. Vea la
Sección B para
instrucciones
sobre limpieza
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C14
La Máquina no Entra al ciclo de Cosecha
¿Baja la
presión de
succion para
cerrar el control
de ba
j
a?
Revise la válvula de
purga para
comprobar que no
tenga fugas, si las
tiene cambie la
válvula o elimine la
obstrucción
La Válvula de
gas caliente
puede tener una
fuga
¿Activa la
válvula de
purga el
interruptor de
purga
manual
?
¿Esta parejo el
hielo sobre el
evaporador?
El control del
baja presion no
está ajustado o
puede ser
defectuoso
Revise que no haya
signos de un
Compresor débil,
vea la página E1
Podria estar
defetuoso el
Seguro de alta
temperatura, vea
la página F8
Revise timer
número 2
El timer puede
ser defectuoso
Revise que el
sistema no esté
sobrecargado
Revise el inicio del
control de baja
presion
Revise el timer
número 1, que esté
bien configurado y
funcione
BUENO
BUENO
No
No
SI
SI
SI
No
BUENO
BUENO
BUENO
BUENO
No BUENO
No BUENO
Puede haber
una TXV(s)
que esté
atascada
abierta, vea
las páginas E3
y E4
El relé número 1
o la base del
relay, pueden
ser defectuosos
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C15
La Máquina Entra al Ciclo de Cosecha, Luego Regresa a Congelación Prematuramente
¿Funciona
bien el
asistencia de
la Cosecha?
Vea la página
F6
Revise los contactos
normalmente cerrados
del Interruptor Manual
de Purga. Vea la
página F1
No
El Interruptor de
purga esta
defectuoso
Revise el Seguro de
Alta Temperatura.
Vea la página F8
CERRADO
ABRA
ABRA
SI
El relé 1 o la
base del relay
pueden ser
defectuosos
Ajuste según se
necesite o
cambie la pieza
defectuosa
Esta defectuoso
el Seguro de
Alta
Temperatura
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C16
La Longitud De Cosecha es Excesiva
¿Siguió las
instrucciones
de instalación
de la
máquina?
Corrija la
deficiencia en la
instalación
Revise si funciona
bien el asistente de
cosecha, vea la
página F6
Carga de
refrigerante
baja, repare la
fuga y pese la
carga apropiada
Ajuste o
reemplace la
parte
defectuosa
La Válvula de
gas caliente
puede ser
defectuosa
Remoto: Verifique el
funcionamiento de la
Válvula de mezcla,
página E6 agua
enfriada: verifique el
ajuste de la Válvula
¿Esta pareja
la formación
de hielo sobre
el Evaporador
¿Tiene la
máquina un
condensador
remoto?
Revise la presión de
succión durante
cosecha. Vea la
página E5
Limpie el
Evaporador
siguiendo las
instrucciones de la
Sección B
TAMBIEN BAJO
No
BUENO
No
No
BUENO
TODAVIA
TAMBIEN ALTO
SI
No BUENO
BUENO
SI
Vaya al Diagrama
de Diagnóstico de
A
verías "No se
suelta el hielo",
página C17
SI
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C17
No Se Cae El Hielo Del Evaporador
Limpie el
Evaporador, vea la
página B2
Nivele la
máquina
Ajuste el grosor
de hielo, vea la
página F4
¿Corre agua
sobre el
Evaporador
durante
cosecha?
¿Está
nivelada la
máquina?
Reemplace la
Válvula de
Purga o repare
la obstrucción
de la tubería
La válvula de
gas caliente
puede ser
defectuosa o
estar atascada,
vea la página E5
Revise que el
asistencia de
Cosecha funcione
bien, vea la página
F6
¿Esta bien el
puente del
hielo? Vea
página F4
No
El Interruptor
selector puede
ser defectuoso,
los contactos de
WASH cerrados
en el modo ICE
El relé o el relé
base son
defectuosos
Revise que la
válvula de Purga
funcione bien y la
tubería no tenga
obstrucciones, vea
la página D2
Revise que el relé1
y el relé Base
funcionen bien, vea
página F5
Revise la presión de
succión durante la
cosecha, vea la
página E5
Revise la presión de
descarga durante la
congelación, vea la
página E2
Repare el
asistencia de
Cosecha según
necesario
TAMBIEN BAJO
BUENO
BUENO
El evaporador
puede ser
defectuoso, ve
página E4 y E5
BUENO
TAMBIEN BAJO
BUENONo
No
SI
BUENO
NO BUENO
NO BUENO
BUENO
SI
SI
Baja
temperatura o la
válvula de
regulación del
agua demasiado
baja
Serie ICE Diagramas para solucionar problemas
Página C18
Evaporador Caliente, Baja Presión de Succion y Presion de Descarga (Remoto Sólo)
Corrija la
deficiencia en la
instalación
¿Tiene la
máquina la
carga
apropiada de
refrigerante?
¿Siguió las
instrucciones
para instalar la
máquina?
Repare la fuga,
evacúe y pese
la carga de
refrigerante
indicada en la
placa
SI
SI
No
No
La Válvula de
mezcla puede
ser defectuosa,
vea la página
E6
Serie ICE Sistema de Agua
Página D1
Cortina
Bandeja de agua
Válvula flotado
r
Bomba del Agua
Tubo de entrada de
agua
Tubo de distribución
del Agua
Distribución de agua y componentes
El agua entra en la máquina a través de la válvula de flotación ubicada en la canaleta de agua. La
canaleta de agua contiene el agua que se utiliza para hacer hielo. La válvula de flotación se usa para
mantener el nivel de agua correcto en la canaleta de agua. Durante el ciclo de congelación se circula
continuamente el agua sobre el evaporador mediante la bomba de agua. Cuando la máquina ingresa en
el ciclo de recolección, se abre la válvula de purga (no se muestra) y se bombea el agua cargada de
minerales extrayéndola de la canaleta al desagüe. Después de purgar el agua de la canaleta, se
desactivan la bomba de agua y la válvula de purga para que se llene nuevamente la canaleta.
Válvula de flotación
El nivel de agua puede ajustarse doblando con cuidado el brazo del flotador. El nivel de agua debe ser
13 mm sobre la parte superior del alojamiento del propulsor de la bomba de agua durante el ciclo de
congelación.
Si la válvula de flotación no permite que entre agua en la canaleta o si el flujo de agua es lento, puede que
esté restringida la válvula de flotación. Retire y desarme la válvula de flotación y limpie el orificio. Si
todavía es lento el flujo de agua, revise la presión de agua para comprobar que esté al menos en 1.4 bars.
Si la válvula de flotación no para el flujo de agua, revise que la presión de agua a la máquina no supere 4.1
bars. Instale un regulador de presión de agua si la presión es demasiado alta. Si la presión de agua no es
problema, puede que tenga que limpiar o cambiar el émbolo del flotador o todo el ensamblaje de la válvula
de flotación.
Tubo de distribución de agua
Se bombea agua a un tubo de distribución ubicado en la parte superior del evaporador y se usa para
distribuir agua uniformemente sobre el evaporador. Puede quitarse el tubo de distribución y desarmarlo
para limpiarlo si el agujero se obstruye o si hay una acumulación excesiva de minerales en el sistema de
agua.
El tubo de distribución de agua es un tubo dentro de otro. El agua entra y llena el tubo interior y sale por
una serie de agujeros a lo largo de la parte superior del tubo interior. El agua llena entonces el tubo
exterior y sale por una serie de agujeros a lo largo de la parte inferior del tubo exterior. Para que el agua
fluya correctamente sobre el evaporador, es importante armar el tubo correctamente después de limpiarlo.
Puede revisarse el tubo en cuanto a su ensamblaje correcto comprobando la “protuberancia” en las bridas
de los extremos del tubo, la “protuberancia” debe encontrarse en la parte superior.
Serie ICE Sistema de Agua
Página D2
Desmontaje de la Distribución de Agua
Retire los 2 tornillos que sujetan el tubo de distribución al derramadero del evaporador. Retire la
abrazadera que sujeta el tubo de agua al tubo de distribución. Gire las tapas de los extremos del tubo de
distribución hacia la izquierda y extraiga las mitades del tubo interior del tubo exterior. Para volver a armar,
empuje las mitades del tubo interior dentro del tubo exterior con los agujeros apuntando en la misma
dirección. Revise que las mitades del tubo interior se asienten juntas completamente. Gire las tapas de los
extremos hacia la derecha ½ vuelta para trabar los tubos interiores en su sitio. Los agujeros de los tubos
quedarán apuntando ahora en direcciones opuestas.
¡Importante! Para que fluya bien el agua sobre el evaporador, los agujeros del tubo interior deben
apuntar hacia arriba.
Gire a la izquierda para sacar la
tubería
Serie ICE Sistema de Agua
Página D3
Cortina de agua
La cortina de agua cubre el evaporador para evitar que salpique agua dentro del depósito y se utiliza
también para activar el interruptor del depósito. Cuando el depósito se llena de hielo, la cortina se
mantiene abierta cuando cae el hielo del evaporador. La lengüeta del activador o alambre de la cortina
libera la presión en el interruptor del depósito y la máquina se apaga. Vea el control del depósito en la
página F9.
En las unidades de un solo evaporador, la cortina puede abrirse o quitarse durante el ciclo de congelación
y la máquina sigue funcionando hasta que caiga hielo del evaporador. En unidades con dos evaporadores,
si se abre o quita la cortina durante el ciclo de congelación sin tiempo, o durante la descongelación, la
máquina se apaga. Si se abre o retira la cortina durante el ciclo de congelación con tiempo, la unidad
seguirá funcionando.
Puede retirarse la cortina alejando la parte inferior de la cortina del evaporador y levantando el lado
derecho de la cortina hacia arriba, fuera de la ranura del pasador de bisagra. Para volver a instalar la
cortina, ponga primero el pasador del lado izquierdo en la ranura, luego inserte el lado derecho con la
lengüeta del activador de la cortina detrás del interruptor del depósito.
Nota: La ICE0250 y la ICE0305 utilizan una abrazadera de retención de la cortina. Las máquinas de hielo
de la serie ICE bajo el mostrador, no
utilizan una cortina.
Posición correcta del activador del
interruptor de alambre
Lengüeta del activador de la cortina colocada
detrás del interruptor del deposito.
Serie ICE Sistema de Agua
Página D4
Válvula de Purga
Cuando la máquina entra en el ciclo de recolección, la bomba de agua continúa funcionando y se abre la
válvula de purga. Esto permite bombear el agua cargada de minerales desde la canaleta de agua hasta el
desagüe. Esto sirve para mantener limpio el sistema de agua. Se desconectan la bomba de agua y la
válvula de purga una vez que sale el agua de la canaleta. El interruptor de leva controla el tiempo que la
bomba de agua y la válvula de purga se mantienen activadas; vea la página F7. La válvula de purga
también puede activarse manualmente pulsando el interruptor de purga. El interruptor de purga se usa al
limpiar el sistema de agua para sacar la solución de limpieza por el desagüe. Vea las instrucciones de
limpieza en la página B1.
La válvula de purga debe cerrarse completamente durante el ciclo de congelación. Si se fuga agua por la
válvula de purga durante el ciclo de congelación, se prolongará este ciclo debido a que el flotador permite
que entre agua tibia en la canaleta, lo cual produce hielo mal formado. La válvula de purga puede estar
defectuosa o necesitar una limpieza.
La válvula de purga puede desarmarse para limpiarla:
1. Desconecte la energía eléctrica de la máquina de hielo.
2. Levante y quite la tapa de retención de la bobina.
3. Deje los alambres de la bobina conectados a la misma y levante la bobina del cuerpo de la válvula.
(Observe la orientación de la bobina)
4. Gire el tubo exterior ¼ de vuelta hacia la izquierda para quitarlo.
5. Retire el tubo exterior, el émbolo y el diafragma del cuerpo de la válvula
6. Invierta este procedimiento para volver a armar.
La válvula de purga puede limpiarse fácilmente o reconstruirse
sin quitar todo el cuerpo de la válvula. Las válvulas de purga que
estén sucias u obstruidas no se consideran reparación bajo
garantía.
La válvula de purga puede ser limpiada fácilmente o repararse
sin quitar el cuerpo entero de la válvula. Válvulas de purga sucias
o atascadas no son cubiertas por la garantía.
Tapa de
la Bobina
Tubo circundante
Diafragma
Embolo
Bobina
Cuerpo
Serie ICE Sistema de Agua
Página D5
Bandeja de Agua
Modelos ICEU150/200
La bandeja de agua se puede quitarse facilmente con los
procedimientos siguientes:
1. Desconecte la toma de corriente de la máquina del hielo.
Tornillos de Montaje
2. Cierre el suminsitro de agua a la máquina del hielo.
3. Retire la cortina si es necesario.
4. Retire los tornillos de montaje de la bandeja de
agua.
5. Retire con cuidado la bandeja de agua de la
máquina de hielo.
6. Invierta este procedimiento para volver a armar.
El ICE 22 Pulgada Ancha
Modelos ICE 30 Pulgadas de Ancho
El ICE 48 Pulgada Ancha
Modelo ICE1606
Tornillos de Montaje
ICEU300
Modelo ICE1506
Tornillos de Montaje
Tornillos de Montaje
Tornillos de Montaje
Tornillos de Montaje
Tornillos de Montaje
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E1
Ciclo de Refrigeración y
Gas de alta presión
Líquido de alta presión
Gas de baja presión
Líquido de baja presión.
Evaporado
r
TXV
Intercambiado
r
de Calo
r
Compreso
r
Componentes
Antes de diagnosticar el sistema de
refrigeración, es muy importante
que la carga refrigerante sea la
correcta. Siempre que se abre el
sistema de refrigeración, debe
cambiarse el filtro secador y debe
pesarse la carga apropiada de
refrigerante. Vea los datos sobre la
carga refrigerante en la
Condensado
r
Válvula de Gas
Caliente
página A5–A8.
Filtro Secador
Presiones del Refrigerante
La presión de succión al principio del ciclo de congelación puede variar + /- 10 psi (. 7 barias) dependiendo
de las condiciones operativas. Consulte el Gráfico en la página E10-E13. Las presiones menores pueden
indicar una carga insuficiente. La presión de descarga en unidades enfriadas por agua debe ser de 250 psi
(17,01 barias) para unidades R404a y de 150 psi (10,21 barias) para unidades R134a. La presión de
descarga en unidades enfriadas por aire variará según las condiciones ambientales pero será
generalmente más alta en las unidades enfriadas por agua. Condensadores remotos situados en
temperaturas ambiente por debajo de 70°F (21°C) funcionarán generalmente a una presión de descarga
más baja. Vea la Válvula de Mezcla más adelante en esta sección.
El refrigerante en estado de gas es bombeado a través del sistema de refrigeración al condensador con un
compresor hermético. Se elimina el calor del refrigerante mediante el movimiento de aire forzado a traves
de un condensador enfirado o transfiriendo calor del refrigerante al agua atraves de un condensador por
agua. El refrigerante pasa a líquido cuando se enfría.
El refrigerante en estado líquido pasa por un filtro secador. El filtro secador atrapa
pequeñas cantidades de humedad y partículas extrañas del sistema. El filtro secador debe
ser reemplazado siempre que se abra el sistema de refrigeración o si se ha perdido
completamente la carga refrigerante.
Compresor
El compresor funciona durante todo el ciclo. Si se dañan las válvulas del
compresor, el compresor no podrá bombear refrigerante eficientemente. Las
válvulas dañadas son generalmente resultado de otro problema en el sistema de
refrigeración, como que el refrigerante líquido retorne al compresor, pérdida de
aceite o una presión alta. Cuándo se cambia el compresor es importante pesar
la carga refrigerante y verificar que el sistema funcione bien para evitar otra
nueva falla.
Un compresor ineficaz tendrá generalmente la presión de succión más alta de lo
normal al final del ciclo. El ciclo de congelación será más largo que lo normal y/o el ciclo de cosecha puede
ser excesivamente largo. Verifique el amperaje del compresor durante 5 minutos en ciclo de congelación.
Si el amperaje del compresor (datos de referencia en la placa trasera de la máquina de hielo) es menor que
el 70% de lo normal, el compresor puede ser
ineficiente. Estos síntomas pueden ser causados también por
otros problemas, por lo tanto es importante utilizar los diagramas de diagnóstico de averías al diagnosticar
un problema. Vea el Sistema Eléctrico para mayor información sobre el compresor y sobre los
componentes del compresor.
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E2
Condensador enfriado por aire (autónomo
)
El condensador de aire está ubicado en la parte posterior del gabinete. Se
pasa aire a través del condensador mediante un motor de ventilador y se
descarga a través del panel lateral derecho. El modelo ICE1400 tiene 2
motores de ventiladores y descarga a través de los paneles laterales derecho
e izquierdo. La descarga de entrada y descarga de aire ICE bajo el
mostrador es a través del panel delantero. Algunos modelos pueden tener
una descarga superior.
No bloquee el flujo de aire porque causara desperfectos prematuros de
la maquina y quedara nula la garantia.
Condensador enfriado por agua
Si la máquina se ha instalado correctamente, el flujo a través del condensador
será en dirección opuesta al flujo de refrigerante. La presión de suministro del
condensador de agua debe estar entre 1.4 bars y 4.1 bars. Se usa una
válvula reguladora de agua para controlar el flujo de agua al condensador. En
áreas que tienen mala calidad de agua, el condensador puede llegar a
recubrirse con depósitos minerales. Esto disminirá la eficiencia del
condensador, produciendo una alta presión de cabezal. Los condensadores
enfriados por agua cambiados debido a una acumulación excesiva de
minerales o congelación no estarán cubiertos por la garantía.
Válvula reguladora de agua
La válvula reguladora de agua controla la presión regulando la cantidad de flujo de agua que
va al condensador. Los fuelles de la válvula reguladora están conectados al lado de alta
presion del sistema de refrigeración. A subir la presion de alta, el fuelle se expande
aumentando el flujo por el condensador de agua. Si se ajuste el tornillo de presion de
resorte en la parte superior de la válvula de agua puede variar la velocidad de flujo de agua.
La válvula debe ajustarse para mantener una presion de descarga de 250 PSI (18.3 barias)
en las unidades R404A y 150 psi (10.21 bars) en las unidades R134A. El agua que sale del
condensador debe de estar entre 100qF (38qC) y 110qF (43qC). Cuando la máquina está
apagada, la válvula de agua se cerrará completamente, deteniendo el flujo de agua a traves
del condensador. Si el flujo de agua no se detiene cuando la máquina esté apagada la
maquina, puede ser que la válvula necesite limpieza o recambio.
Condensador Enfriado por Aire (Remoto)
Vea Páginas E5 y E7.
Seguro de Alta Presión (Manual)
Si la presión de descarga es demasiado alta, el seguro de alta presión se abrirá y la
máquina se apaga. El seguro de alta presión se abre a 450 psi (30.62 barias) en
unidades R404a y a 250 psi (17.01 barias) en unidades R134a. El seguro de alta
presión está incluido en todas las máquinas enfriadas por agua y remotas, y en
algunas de las máquinas enfriadas por aire.
Seguro de Alta Presión (Automático)
El seguro de alta presión automático se abre a 450 psi (30.62 barias) y cierra a 338 psi (23.00
barias). El seguro de alta presión está incluido en todas las máquinas enfriadas por agua y
remotas, y en algunas de las máquinas enfriadas por aire
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E3
Válvula de expansión termostática (TXV)
La válvula de expansion termostática mide el flujo de refrigerante al evaporador
cambiando su estado de líquido a alta presión a líquido a baja presión. Esta baja
de presión hace que se enfríe el refrigerante. El refrigerante enfriado absorbe el
calor del agua que circula sobre el evaporador. Al llenarse el evaporador con
refrigerante líquido, el evaporador se va poniendo más frío.
El flujo de refrigerante al evaporador se controla mediante la temperatura en la
salida del evaporador.
El bulbo de la válvula de expansión, montado en la parte superior de la línea de succión, detecta la
temperatura de la salida del evaporador causando que se abra o cierre la válvula de expansión.
Al formarse hielo en el evaporador, baja la temperatura y disminuye el flujo de refrigerante al evaporador,
produciendo una baja de la presión de succión.
El evaporador debe inundarse completamente (llenarse con refrigerante líquido) durante el ciclo de
congelación. El evaporador completamente inundado tendrá un patrón de congelación uniforme (formación
de hielo en el evaporador). Un evaporador mal alimentado (sin suficiente refrigerante líquido) tendrá una
formación de hielo deficiente o nula encima del evaporador, y no se escarcharán los tubos que salen del
evaporador. Todos los tubos deben escarcharse aproximadamente después de 5 minutos desde el
comienzo del ciclo de congelación.
Una válvula de expansión restringida o que no se abre debidamente alimentará mal el evaporador
ocasionando una presión de succión más baja que la normal. Una carga baja de refrigerante también
alimenta mal el evaporador y causa bajas presiones de succión y descarga. Si no está seguro de la
cantidad de carga dentro del sistema, debe recuperarse el refrigerante y pesarse la carga correcta antes de
poder diagnosticar una válvula defectuosa.
Si el evaporador está mal alimentado pero la presión de succión es más alta que lo normal, el problema no
está en la válvula de expansión termostática [TXV], remítase al diagrama para solucionar problemas de la
sección C. Si dicha válvula se atasca abierta o si el bo If the TXV sticks open or if the bulbo térmico no
hace buen contacto con la línea de succión, el flujo de refrigerante al evaporador será demasiado y el
refrigerante líquido inundará el compresor. La presión de succión permanecerá más alta que la normal y la
máquina se mantendrá en un ciclo de congelación prolongado. El hielo se formará parejamente pero será
muy grueso.
Síntoma Problema Posible corrección
Evaporador inundado pero la presión de succión 1 Bulbo térmico de la TXV no hace 1 Apriete la abrazadera del bulbo y
no baja. buen contacto con la aísle el bulbo.
Se ha revisado el compresor línea de succión o
y parece estar bien. 2 Bulbo de la TXV mal instalado 2 Ubique el bulbo encima de
La línea de succión en el compresor puede la manguera de succión
estar más fría que lo normal 3 Sistema sobrecargado 3 Recargue el sistema
4 TXV atascada abierta 4 Cambie la TXV
Evaporador mal alimentado, sin escarcha 1 Carga baja en la máquina 1 Recupere refrigerante
en línea(s) saliente(s) del evaporador. y pese la carga
Baja presión de succión. correcta
Vea el diagrama de evap. Pág.E4 2 TXV restringida o atascada 2 Cambie la TXV y
cerrada el secador
Continua en la pagina E4
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E4
Válvula de expansión termostática (continuación)
Una máquina de evaporador doble tiene una TXV por cada evaporador. Si se atasca abierta una TXV y la
otra funciona normalmente, la presión de succión será mayor que lo normal y ambos evaporadores
formarán hielo grueso. Se recomienda cambiar ambas válvulas si se atasca una abierta.
Si una TXV se atasca cerrada y una funciona normalmente, la presión de succión será normal o baja pero
el evaporador con la válvula defectuosa estará mal alimentado (formando hielo grueso en la parte inferior y
delgado en la parte superior).
Evaporador
Al circular agua sobre la parte delantera del evaporador, se circula refrigerante líquido a través del tubo
conectado a la parte posterior del evaporador. Al vaporizarse el refrigerante líquido en el tubo, absorbe el
calor del agua haciendo que el agua se congele. El evaporador debe inundarse completamente a lo largo
de la mayor parte del ciclo de congelación. Un evaporador inundado formará hielo uniformemente en todo
el evaporador. Un evaporador mal alimentado tendrá hielo grueso en la parte inferior y delgado en la parte
superior. La mayoría de los problemas con la formación de hielo no se relacionan con un evaporador
defectuoso, utilice los diagramas para solucionar problemas de la sección C para obtener ayuda adicional.
El refrigerante ingresa al evaporador a través del tubo inferior y sale por el tubo superior. En los modelos
ICE800, 1000, 1800 y 2100 la línea de refrigerante en la salida de la TXV se divide en dos tubos
alimentadores. Esta división ocurre en el distribuidor, el cual es un accesorio soldado en la TXV. Un tubo
alimentador del distribuidor va a la parte superior del evaporador; el otro tubo va a la parte inferior del
evaporador. Los tubos del evaporador van paralelos, en direcciones opuestas, a lo largo de la parte
posterior del evaporador creando un paso doble.
Si se inunda el evaporador pero no forma hielo parejamente, es posible que el evaporador tenga una
separación de bobina. La separación de bobina del evaporador es la separación del tubo del refrigerante
de la parte posterior de la placa del evaporador. Esto es muy raro pero ocurre ocasionalmente. Los
síntomas de separación de bobina son baja presión de succión, hielo que no se suelta del evaporador
durante la recolección y cubos huecos o puente de hielo irregular en algunas áreas del evaporador.
Si se sospecha la separación de la bobina, deje andar la máquina en el ciclo de congelación hasta que se
haya activado el temporizador. Revise el evaporador en busca de áreas donde los cubos estén menos
desarrollados que los de otras áreas. Si los cubos son todos del mismo tamaño, la separación de bobina no
es el problema. Si hay áreas aparte de la file superior con cubos menos desarrollados, revise las líneas de
refrigerante en la(s) entrada(s) y salida(s) del evaporador, si ambas líneas están escarchadas la bobina
está separada. Para confirmar la separación de la bobina, retire y revise la parte superior del evaporador.
Si está separada la bobina, debe cambiarse el evaporador. Si no están escarchadas las salidas del
evaporador, el problema no está en la separación de bobina (consulte los diagramas para solucionar
problemas de la sección C).
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E5
Nota: La decoloración permanente del enchapado del evaporador es normal y no causará problemas con
la recolección de hielo ni con la higienización. Antes de desechar el evaporador por problemas de
enchapado, revise que no sea solamente decoloración. Los evaporadores en buen estado no estarán
cubiertos por la garantía. Si se daña el derramadero (parte superior plástica del evaporador), puede
cambiarse. No es necesario cambiar todo el evaporador.
Al salir el refrigerante líquido del evaporador, cambia a gas de baja presión antes de regresar al compresor.
El refrigerante líquido no debe regresar al compresor, de lo contrario causará daños. La escarcha en la
línea de succión en la entrada del compresor indica el retorno de líquido al compresor. Revise la escarcha
al terminar el ciclo de congelación. Si regresa líquido al compresor, debe identificarse y corregirse el
problema. Consulte Carga del refrigerante, válvula termostática y evaporador.
Ciclo de cosecha
Una vez terminado el ciclo de congelación, la máquina entra en el ciclo de cosecha. Se abre la válvula de
gas caliente para permitir que el gas caliente de descarga ingrese al evaporador.
Válvula de Gas caliente
Cuándo la máquina entra en ciclo de cosecha la bobina de la válvula de gas caliente
se activa y se abre la válvula de gas caliente. Se bombea el gas de descarga por la
válvula de gas caliente directamente al evaporador. La temperatura del evaporador
alcanzará aproximadamente los 40°F (4.5°C). La presión de succión durante la
cosecha debe tener un mínimo de 70 psi (4.8 barias) para las unidades R404a o 50psi
(3.4 barias) para las unidades R134a. La presión de descarga bajara durante la
cosecha.
Si la válvula de gas caliente no se abre completamente durante la cosecha, no habrá suficiente gas
caliente en el evaporador para descongelar el hielo. Si no hay suficiente entrada de gas caliente al
evaporador, la presión de succión será más baja que las presiones indicadas arriba. Es importante que
cuando haga esta verificación la máquina tenga la carga refrigerante apropiada, una presión normal y que
el compresor funcione apropiadamente. Si la válvula de gas caliente tiene una fuga durante el ciclo de la
congelación, no se formará hielo en la parte superior del evaporador y la presión de succión será más alta
de lo normal. Para verificar que la válvula de gas caliente no tenga fugas, permita que la máquina entre en
el ciclo de congelación durante aproximadamente 5 minutos. Luego sienta la temperatura entre la entrada y
la salida de la válvula. Debe sentir diferencia en la temperatura. Si las líneas tienen la misma temperatura y
la presión de succión es más alta de lo normal; la válvula tiene una fuga y debe ser reemplazada. Utilice los
Diagramas de Diagnóstico de Averías en la sección C.
Sistema remoto
Las máquinas que utilizan condensadores remotos tienen varios componentes que no se utilizan en
máquinas con condensador integrado. Una válvula de mezcla controla la presión de descarga cuando la
temperatura ambiente en el condensador desciende por debajo de 70°F (21°C). Cuando el depósito se
llena de hielo o se desconecta con el interruptor selector, la máquina bombeará todo
el refrigerante en el receptor antes de deconectarse.
Dirección aérea
Flujo de
aire
Condensador remoto
Para que el funcionamiento correcto, deberá instalarse correctamente el
condensador remoto. La instalación incorrecta anulará la garantía. Vea las
instrucciones para la instalación remota en la página A18. Debe ubicarse el
condensador remoto en un lugar en que la temperatura ambiente del aire no exceda
de 120°F (48.9°C). Si la temperatura ambiente excede de 120°F (48.9°C) la
producción de hielo disminuirá hasta que la temperatura ambiente descienda.
Serie ICE Sistema De Refrigeración
Página E6
Condensador remoto (continuación)
Si se restringe el flujo de aire o si está sucio el condensador, la presión del cabezal será demasiada, la
producción se hará más lenta y puede sobrecalentarse el compresor y dañarse con el tiempo. La bobina
del condensador y las aspas del ventilador deben mantenerse limpias. El condensador puede limpiarse con
aire comprimido o usando un cepillo. Si se usa un cepillo, páselo en dirección de las aletas teniendo
cuidado de no doblarlas. Si se doblan las aletas del condensador, esto restringirá el flujo de aire por el
condensador y se deberán enderezar las aletas con un peine para aletas. Los problemas relacionados con
un condensador remoto o flujo de aire deficiente no estarán cubiertos por la garantía. Nota: El motor del
ventilador del condensador funciona continuamente, se apagará cuando se apague la máquina de hacer
hielo.
Válvula de mezcla
Cuando la temperatura en el condensador es superior a 70°F (21°C), el flujo de refrigerante desde el compresor
es dirigido por la válvula de mezcla a través del condensador al
interior del receptor. Cuando la temperatura en el condensador
desciende por debajo de 70°F (21°C), la presión en los fuelles de
la válvula de mezcla es más alta que la presión del líquido
refrigerante que viene del condensador. Este cambio permite a la
válvula limitar parcialmente el flujo de refrigerante líquido que sale
del condensador y que el gas de descarga se desvíe del
condensador y pase directamente al receptor, mezclándose con
el refrigerante líquido del condensador. La cantidad de gas de
descarga que no pasa por el condensador aumenta a medida
que la temperatura desciende. Por esta acción de la válvula de
mezcla, la presión de descarga se mantiene aproximadamente a
240 psi (16.5 bar) durante condiciones ambientales frías. Si la
carga del sistema refrigerante es baja y la temperatura ambiente
está por debajo de 70°F (21°C), la válvula de mezcla no
funcionará apropiadamente. La válvula de mezcla permitirá que
una cantidad excesiva de refrigerante se desvíe del condensador.
Entrada de Gas
de DESCARGA
Entrada de Liquido del
Condensador
Al
Receptor
Problema Causa posible Remedio
1. Baja presión, Línea fría entre
válvula y receptor. Temperatura
ambiente del condensador por
debajo de 70°F (21°C)
A. Válvula Defectuosa, no
permitiendo gas de
descarga en el receptor
A. Reemplace la válvula
2. Baja Presión Línea caliente entre
válvula y receptor
A. Sistema bajo de carga.
B. Válvula defectuosa, no
permitiendo líquido en el
receptor
A. Verifique si hay fuga Recupere
el refrigerante y pese la carga
apropiada.
B. Reemplace la válvula
3. Baja presión, La Línea de retorno
al condensador está fría. La
temperatura ambiente del
condensador esta por encima de
70°F (21°C)
A. Válvula defectuosa no
permitiendo que el
refrigerante circule por el
condensador
A. Reemplace la válvula.
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E7
Sistema de Bombeo (Solo Remoto)
El sistema de bombeo evita que el líquido refrigerante pase al evaporador y al compresor durante el ciclo
de apagado y evita que el compresor se golpee o arranque con una carga excesiva.
Solenoide de la Tubería de Refrigerante Líquido
Cuando se apaga una máquina con condensador remoto, la válvula de solenoide de
la tubería de refrigerante líquido, ubicada en la salida del receptor, se desactiva
provocando que la válvula se cierre completamente e interrumpa completamente el
flujo de refrigerante. El compresor bombeará el resto del refrigerante en el
condensador y en el receptor.
Al realizar el sistema su bombeo decreciente, cae la presión en la parte baja del sistema. Cuando la
presión de succión desciende a 19 psi (1.3 barias), el dispositivo de control de evacuación se abre, y la
máquina se apaga. Ver página G5 para consultar el funcionamiento del control de evacuación. Mientras la
máquina esté apagada se almacenará líquido refrigerante en el condensador y en el receptor. Es normal
que la máquina evacue una o dos veces por hora a medida que se ecualizar la presión.
Cuando vuelve a funcionar la máquina (el interruptor del deposito “microswitch” se apaga o el interruptor se
pone en la posición ICE), la válvula solenoide de la tubería de refrigerante líquido se abre y el refrigerante
sale del receptor. Cuando la presión de succión asciende a 45 psi (3.1 bar) el control de bombeo se cierra y
la máquina vuelve a funcionar. Si la máquina no realize el bombeo, puede ser que la válvula no se haya
cerrado completamente. Un compresor debilitado antes de cambiar el solenoide de linia de liquido. Antes
de cambiar la válvula, desarma y revise si hay obstrucciones que pueden impeder que la valvula se
asiente.
Receptor
Si el sistema tiene un condensador remoto, el refrigerante entrará en un receptor antes
de pasar a través del filtro secador. El receptor contiene refrigerante líquido de reserva
durante el ciclo de congelación. El receptor también almacena líquido refrigerante
durante el ciclo de desconexión.
Caliente Intercambiado
r
Caliente Intercambiador
Caliente Intercambiador
Valvula de
expansion
Evaporador
Intercambiador de calor
Válvula de gas
caliente
COMPRESOR
SECADOR
Valvula de
Mezcla
Condensador
Gas de alta presión
Líquido de alta presión
Gas de baja presión
Líquido de baja presión.
Solenoide
Liquido
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E8
Refrigerante
Se alimenta el refrigerante en forma de líquido a alta presión a una válvula de expansión donde se reduce
el refrigerante a un líquido a baja presión. Con esta presión baja, el líquido absorbe el calor desde el
evaporador causando que el líquido cambie a vapor. Este valor va entonces al compresor donde se
aumentan la temperatura y la presión del vapor. El vapor a alta temperatura y alta presión fluye al
condensador donde se elimina el calor haciendo que el vapor regrese a su forma líquida, dejando el
refrigerante listo para fluir nuevamente al evaporador para recibir más calor.
La mayoría de las máquinas de hielo Ice-O-Matic utilizan refrigerante R134a o R404a. Siempre revise la
placa de datos del número de serie para ver el tipo correcto de refrigerante y la cantidad empleada en la
máquina a la cual dé servicio.
R404a y R134a son refrigerantes HFC, los cuales son inocuos para el agotamiento del ozono. Los
cilindros de R404a son de color anaranjado, los cilindros de R134a son de color azul celeste.
Importante: Al descargar refrigerante de una máquina de hielo, recupere todo el refrigerante que le
sea posible con un dispositivo de recuperación o algún otro medio para evitar que entre el
refrigerante en la atmósfera.
Método para cargar refrigerante
Para poder lograr un sistema de refrigeración cargado correctamente, debe evacuarse completamente el
mismo.
Para lograr una evacuación completa necesitará un múltiple medidor de servicio con mangueras
debidamente mantenidas, y una bomba de vacío capaz de extraer un vacío de 50 micras. Esto exigirá una
bomba bifásica.
Conecte el múltiple medidor de servicio a los orificios de servicio de los lados alto y bajo y a la bomba de
vacío. Revise que las válvulas del múltiple medidor estén cerradas, luego ponga en marcha la bomba.
Nota: No use un compresor de refrigeración como bomba de vacío. Los compresores puede extraer
solamente un vacío de 50,000 micras.
Después de haber puesto en marcha la bomba de vacío, abra las válvulas en el múltiple medidor. Esto
permitirá que comience la evacuación del sistema de refrigeración.
Si no ha habido una cantidad excesivade humedad en el sistema, permita que la bomba de vacío deje el
sistema en unas 200 micras o menos. Una vez logrado esto, deje que la bomba de vacío funcione otros 30
minutos. Luego cierre las válvulas del múltiple medidor y detenga la bomba de vacío. Luego observe sus
medidores. Una subida a 500 micras en tres (3) minutos o menos indica un sistema seco bajo un vacío
satisfactorio.
Si el medidor registra una subida más rápida, el sistema tiene humedad restante o hay una fuga en el
sistema, debiendo revisarse la fuga y repararla y hacer otra evacuación completa.
Nota: Selle los extremos de la manguera del múltiple medidor y efectúe un vacío profundo para comprobar
que la fuga no esté en las mangueras. El múltiple medidor debe poder mantener el vacío durante tres (3)
minutos.
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E9
Si el sistema de refrigeración está sumamente mojado, use calor radiante para subir la temperatura del
sistema. Esto hará que se vaporice la humedad a menos de un vacío.
El uso de dos (2) válvulas, una entre la bomba de vacío y el múltiple medidor y la otra entre el cilindro del
refrigerante y el manometro le permite evacuar y cargar el sistema sin desconectar ninguna manguera. Si
se desconectaran las mangueras, el aire o la humedad tendrán la oportunidad de ingresar a las mangueras
y luego al sistema.
Una máquina de hielo debidamente cargada es el mejor aliado de un técnico de servicio. La carga correcta
permitirá diagnosticar precisamente cualquier preocupación con la máquina.
Debe pesarse el refrigerante en la máquina usando una balanza de carga o un sistema selector de carga
[dial-a-charge].
La cantidad correcta de refrigerante necesario para la máquina de hielo está impresa en la placa de datos
de serie instalada en la máquina e indicada en las páginas siguientes. Nunca cambie las cantidades
indicadas.
Los modelos remotos con tramos de líneas de dieciocho metros necesitarán que se añadan 425
gramos adicionales de refrigerante.
En algunos casos la carga completa de refrigerante puede no ingresar al sistema de refrigeración. En esos
casos, cierre la válvula del lado alto del múltiple medidor y desconecte el múltiple del orificio del lado alto.
Cuando la máquina esté totalmente cargada, asegure las tapas en los orificios de servicio y revise para
comprobar que los orificios no tengan fugas de refrigerante.
Remítase a las tablas de las páginas E10 y E13.
Serie ICE Sistema de Refrigeracion
Page E10
Modelo
Ref.
Tipo
Carga
Onzas
Presion
Baja
Aprox.
Presion
Alta Aprox.
Control
de baja
Tiempo del
ciclo aprox.
Min.
70/50-90/70
Peso
placa
en
libras
Voltaje
Hz/Fase
ICEU150*A1 R-404a 13 65 - 44 175 - 400 44 25 - 45 3 115-60-1
ICEU150*W1 R-404a 10 65 - 50 250 50 25 - 45 3 115-60-1
ICEU150*A2 R-404a 13 65 - 44 175 - 400 44 25 - 45 3 115-60-1
ICEU150*W2 R-404a 10 65 - 50 250 50 25 - 45 3 115-60-1
ICEU150A3 R-404a 12 60 - 47 205-400 47 24 - 38 3 115-60-1
ICEU150W3 R-404a 9 60 - 47 250 47 22 - 28 3 115-60-1
ICEU200*A1 R-404a 13 65 - 42 175 - 400 42 19 - 36 3 115-60-1
ICEU200*W1 R-404a 9 65 - 42 250 42 19 - 36 3 115-60-1
ICEU200*A2 R-404a 13 65 - 42 175 - 400 42 19 - 36 3 115-60-1
ICEU200*W2 R-404a 9 65 - 42 250 42 19 - 36 3 115-60-1
ICEU220A R-404a 12 60 - 42 218-400 42 17 - 24 3 115-60-1
ICEU220W R-404a 9 60 - 41 250 41 17 - 20 3 115-60-1
ICEU206*A1 R-134a 14 30 - 13 120 - 170 13 19 - 36 3 230-60-1
ICEU206*W1 R-134a 11 30 - 13 125 13 19 - 36 3 230-60-1
ICEU226A R-404a 12 60 - 41 218-400 41 18 - 28 3 230-60-1
ICEU226W R-404a 9 60 - 41 250 41 19 - 23 3 230-60-1
ICEU300A R-404a 16 51 - 30 218-400 33 15 - 20 3 115-60-1
ICEU300W R-404a 13 60 - 27 250 33 12 - 15 3 115-60-1
ICE0250*A2 R-404a 16 60 - 35 175 - 400 35 12 - 22 3 115-60-1
ICE0250*A-T2 R-404a 16 60 - 37 175 - 400 37 12 - 22 3 115-60-1
ICE0250*W2 R-404a 13 60 - 35 250 35 12 - 19 3 115-60-1
ICE0250*A4 R-404a 25 60 - 35 200 - 400 36 13 - 17 3 115-60-1
ICE0250*A-T4 R-404a 25 60 - 37 200 - 400 36 13 - 17 3 115-60-1
ICE0250*W4 R-404a 13 60 - 35 250 35 13 - 16 3 115-60-1
ICE0320*A1 R-404a 18 60 - 36 175 - 400 36 14 - 25 3 115-60-1
ICE0320*W1 R-404a 15 60 - 36 250 36 12 - 17 3 115-60-1
ICE0320*A2 R-404a 18 60 - 36 175 - 400 36 14 - 25 3 115-60-1
ICE0320*W2 R-404a 11 60 - 36 250 36 12 - 17 3 115-60-1
ICE0320*A3 R-404a 18 60 - 36 200 - 400 36 14 - 25 3 115-60-1
ICE0320*W3 R-404a 11 60 - 36 250 36 12 - 17 3 115-60-1
ICE0400*A1 R-404a 32 65 - 41 175 - 400 41 16 - 21 5.5 115-60-1
ICE0400*A-T1 R-404a 32 65 - 41 175 - 400 41 16 - 26 5.5 115-60-1
ICE0400*W1 R-404a 14 60 - 35 250 35 15 - 21 5.5 115-60-1
ICE0400*A2 R-404a 29 65 - 41 175 - 400 41 16 - 21 5.5 115-60-1
ICE0400*A-T2 R-404a 29 65 - 41 175 - 400 41 16 - 26 5.5 115-60-1
ICE0400*W2 R-404a 14 60 - 35 250 35 15 - 21 5.5 115-60-1
ICE0400*A3 R-404a 30 54 - 39 200-400 44 14 - 20 5.5 115-60-1
ICE0400*A-T3 R-404a 30 56 - 37 200-400 44 14 - 21 5.5 115-60-1
ICE0400*W3 R-404a 14 60 - 38 250 43 14 - 18 5.5 115-60-1
ICE0406*A1 R-404a 32 60 - 35 175 - 400 35 17 - 30 5.5 208/230-60-1
ICE0406*W1 R-404a 16 60 - 35 250 35 17 - 25 5.5 208/230-60-1
ICE0406*A2 R-404a 32 60 - 35 175 - 400 35 17 - 25 5.5 208/230-60-1
ICE0406*W2 R-404a 16 60 - 35 250 35 17 - 25 5.5 208/230-60-1
ICE0406*A3 R-404a 30 58 - 34 210 - 400 43 14 -19 5.5 208/230-60-1
ICE0406*W3 R-404a 14 57 - 37 250 43 14 - 17 5.5 208/230-60-1
Serie ICE Sistema de Refrigeracion
Page E11
Modelo
Ref.
Tipo
Carga
Onzas
Presion
Baja
Aprox.
Presion
Alta Aprox.
Control
de Baja
Tiempo del
ciclo aprox.
Min.
70/50-90/70
Peso
placa
en
libras
Voltaje
Fase
ICE0500*A1 R-404a 37 60 - 37 175 - 400 37 13 - 21 5.5 115-60-1
ICE0500*A-T1 R-404a 37 60 - 37 175 - 400 37 13 - 21 5.5 115-60-1
ICE0500*W1 R-404a 15 60 - 35 250 35 13 - 21 5.5 115-60-1
ICE0500*R1 R-404a 160 60 - 35 192 - 400 35 13 - 22 5.5 115-60-1
ICE0500*A2 R-404a 22 60 - 37 175 - 400 37 13 - 21 5.5 115-60-1
ICE0500*A-T2 R-404a 22 60 - 37 175 - 400 37 13 - 21 5.5 115-60-1
ICE0500*W2 R-404a 15 60 - 35 250 35 13 - 21 5.5 115-60-1
ICE0500*R2 R-404a 160 60 - 35 240 - 400 35 13 - 22 5.5 115-60-1
ICE0500*R3 R-404a 132 60 - 35 240 - 400 35 13 - 22 5.5 115-60-1
ICE0500*A3 R-404a 25 55 - 31 217 - 400 37 13 - 16 5.5 115-60-1
ICE0500*A-T3 R-404a 25 60 - 32 212 - 400 39 13 - 16 5.5 115-60-1
ICE0500*W3 R-404a 15 48 - 31 250 38 13 - 15 5.5 115-60-1
ICE0500*R4 R-404a 132 50 - 32 240 - 400 39 13 - 16 5.5 115-60-1
ICE0520*A1 R-404a 32 65 - 41 175 - 400 41 16 - 27 5.5 115-60-1
ICE0520*W1 R-404a 14 65 - 44 250 44 16 - 22 5.5 115-60-1
ICE0520*A2 R-404a 20 65 - 41 175 - 400 41 16 - 27 5.5 115-60-1
ICE0520*W2 R-404a 14 65 - 44 250 44 16 - 22 5.5 115-60-1
ICE0520*A3 R-404a 21 56 - 39 212 - 400 46 14 - 20 5.5 115-60-1
ICE0520*W3 R-404a 12 54 - 39 250 44 14 - 17 5.5 115-60-1
ICE0606*A1 R-404a 36 60 - 35 175 - 400 35 11 - 19 5.5 208/230-60-1
ICE0606*A-T1 R-404a 36 60 - 35 175 - 400 35 11 - 19 5.5 208/230-60-1
ICE0606*W1 R-404a 18 60 - 35 250 35 12 - 17 5.5 208/230-60-1
ICE0606*R1 R-404a 160 60 - 33 240 - 400 33 11 - 18 5.5 208/230-60-1
ICE0606*A2 R-404a 24 60 - 35 175 - 400 35 11 - 19 5.5 208/230-60-1
ICE0606*A-T2 R-404a 24 60 - 35 175 - 400 35 11 - 19 5.5 208/230-60-1
ICE0606*W2 R-404a 18 60 - 35 250 35 12 - 17 5.5 208/230-60-1
ICE0606*R2 R-404a 160 60 - 33 240 - 400 33 11 - 18 5.5 208/230-60-1
ICE0606*R3 R-404a 132 60 - 33 240 - 400 33 11 - 18 5.5 208/230-60-1
ICE0606*A3 R-404a 24 60 - 46 200 - 400 35 11 - 15 5.5 208/230-60-1
ICE0606*A-T3 R-404a 24 60 - 46 200 - 400 35 11 - 15 5.5 208/230-60-1
ICE0606*W3 R-404a 17 45 - 40 250 34 11 - 13 5.5 208/230-60-1
ICE0606*R4 R-404a 132 44 - 42 240 - 400 38 12 - 15 5.5 208/230-60-1
ICE0806*A1 R-404a 41 60 - 35 175 - 400 35 11 - 18 7 208/230-60-1
ICE0806*W1 R-404a 29 60 - 35 250 35 10 - 15 7 208/230-60-1
ICE0806*R1 R-404a 240 60 - 35 192 - 400 35 9 - 16 7 208/230-60-1
ICE0806*A2 R-404a 27 60 - 35 175 - 400 35 11 - 18 7 208/230-60-1
ICE0806*W2 R-404a 24 60 - 35 250 35 10 - 15 7 208/230-60-1
ICE0806*R2 R-404a 240 60 - 35 240 - 400 35 9 - 16 7 208/230-60-1
ICE0806*R3 R-404a 176 60 - 35 240 - 400 35 9 - 16 7 208/230-60-1
ICE1006*A1 R-404a 50 60 - 37 175 - 400 37 9 - 15 7 208/230-60-1
ICE1006*W1 R-404a 32 60 - 37 250 37 9 - 13 7 208/230-60-1
ICE1006*R1 R-404a 240 60 - 36 192 - 400 36 9 - 14 7 208/230-60-1
ICE1006*A2 R-404a 34 60 - 37 175 - 400 37 9 - 15 7 208/230-60-1
ICE1006*W2 R-404a 24 60 - 37 250 37 9 - 13 7 208/230-60-1
ICE1006*R2 R-404a 240 60 - 36 240 - 400 36 9 - 14 7 208/230-60-1
ICE1006*R3 R-404a 176 60 - 36 240 - 400 36 9 - 14 7 208/230-60-1
ICE1007*A1 R-404a 50 60 - 35 175 - 400 35 10 - 16 7 208/230-60-3
ICE1007*W1 R-404a 32 60 - 35 250 35 10 - 14 7 208/230-60-3
ICE1007*R1 R-404a 240 60 - 35 192 - 400 35 11 - 15 7 208/230-60-3
ICE1007*A2 R-404a 34 60 - 35 175 - 400 35 10 - 16 7 208/230-60-3
ICE1007*W2 R-404a 24 60 - 35 250 35 10 - 14 7 208/230-60-3
ICE1007*R2 R-404a 240 60 - 35 240 - 400 35 11 - 15 7 208/230-60-3
ICE1007*R3 R-404a 176 60 - 35 240 - 400 35 11 - 15 7 208/230-60-3
Serie ICE Sistema de Refrigeracion
Page E12
Modelo
Ref.
Tipo
Carga
Onzas
Presion
Baja
Aprox.
Presion
Alta Aprox.
Control
de baja
Tiempo del
ciclo aprox.
Min.
70/50-90/70
Peso
placa
en
libras
Voltaje
Hz/Fase
ICE1406*A1 R-404a 108 60 - 35 175 - 400 35 11 - 17 11 208/230-60-1
ICE1406*W1 R-404a 28 60 - 35 250 35 11 - 16 11 208/230-60-1
ICE1406*R1 R-404a 240 60 - 35 192 - 400 35 11 - 17 11 208/230-60-1
ICE1406*A2 R-404a 104 60 - 35 175 - 400 35 11 - 17 11 208/230-60-1
ICE1406*W2 R-404a 25 60 - 35 250 35 11 - 16 11 208/230-60-1
ICE1406*R2 R-404a 240 60 - 35 192 - 400 35 11 - 17 11 208/230-60-1
ICE1406*A3 R-404a 60 60 - 35 200 - 400 37 11 - 15 11.6 208/230-60-1
ICE1406*W3 R-404a 30 60 - 35 250 32 11 - 14 11.6 208/230-60-1
ICE1406*R3 R-404a 240 60 - 35 240 - 400 38 11 - 15 11.6 208/230-60-1
ICE1407*A1 R-404a 108 60 - 35 175 - 400 35 12 - 20 11 208/230-60-3
ICE1407*W1 R-404a 28 60 - 35 250 35 12 - 18 11 208/230-60-3
ICE1407*R1 R-404a 240 60 - 35 192 - 400 35 12 - 20 11 208/230-60-3
ICE1407*A2 R-404a 104 60 - 35 175 - 400 35 12 - 20 11 208/230-60-3
ICE1407*W2 R-404a 25 60 - 35 250 35 12 - 18 11 208/230-60-3
ICE1407*R2 R-404a 240 60 - 35 240 - 400 35 12 - 20 11 208/230-60-3
ICE1407*A3 R-404a 60 60 - 35 200 - 400 37 11 - 15 11.6 208/230-60-3
ICE1407*W3 R-404a 30 60 - 35 250 34 11 - 13 11.6 208/230-60-3
ICE1407*R3 R-404a 240 60 - 35 240 - 400 38 12 - 14 11.6 208/230-60-3
ICE1506*R R-404a 240 60 - 35 240 - 400 35 11 - 16 11 208/230-60-1
ICE1506*R3 R-404a 240 60 - 35 240 - 400 38 11 - 14 11.6 208/230/60/1
ICE1606*R1 R-404a 240 60 - 35 192 - 400 35 11 - 16 11 208/230-60-1
ICE1806*W1 R-404a 42 60 - 34 250 34 11 - 17 14 208/230-60-1
ICE1806*R1 R-404a 400 60 - 37 192 - 400 37 10 - 17 14 208/230-60-1
ICE1806*W2 R-404a 35 60 - 34 250 34 11 - 17 14 208/230-60-1
ICE1806*R2 R-404a 400 60 - 37 240 - 400 37 10 - 17 14 208/230-60-1
ICE1806*W3 R-404a 37 60 - 53 250 38 11 - 13 14 208/230-60-1
ICE1806*R3 R-404a 272 72 - 61 240 - 400 38 12 - 15 14 208/230-60-1
ICE1807*W1 R-404a 42 60 - 35 250 35 10 - 16 14 208/230-60-3
ICE1807*R1 R-404a 400 60 - 35 192 - 400 35 10 - 17 14 208/230-60-3
ICE1807*W2 R-404a 35 60 - 35 250 35 10 - 16 14 208/230-60-3
ICE1807*R2 R-404a 400 60 - 35 240 - 400 35 10 - 17 14 208/230-60-3
ICE1807*W3 R-404a 37 60 - 53 250 38 11 - 13 14 208/230-60-3
ICE1807*R3 R-404a 272 71 - 63 240 - 400 38 13 - 14.5 14 208/230-60-3
ICE2106*W1 R-404a 50 60 - 35 250 35 9 - 14 14 208/230-60-1
ICE2106*R1 R-404a 400 60 - 37 192 - 400 37 9 - 14 14 208/230-60-1
ICE2106*W2 R-404a 37 60 - 35 250 35 9 - 14 14 208/230-60-1
ICE2106*R2 R-404a 400 60 - 37 240 - 400 37 9 - 14 14 208/230-60-1
ICE2106*W3 R-404a 44 48 - 46 250 34 11 - 12 14 208/230-60-1
ICE2106*R3 R-404a 272 62 - 56 240 - 400 37 12 - 13 14 208/230-60-1
ICE2107*W1 R-404a 50 60 - 35 250 35 9 - 13 14 208/230-60-3
ICE2107*R1 R-404a 400 60 - 35 192 - 400 35 9 - 14 14 208/230-60-3
ICE2107*W2 R-404a 37 60 - 35 250 35 9 - 13 14 208/230-60-3
ICE2107*R2 R-404a 400 60 - 35 240 - 400 35 9 - 14 14 208/230-60-3
ICE2107*W3 R-404a 44 49 - 47 250 34 12 - 13 14 208/230-60-3
ICE2107*R3 R-404a 272 64 - 58 240 - 400 37 12 - 14 14 208/230-60-3
Modelo
Ref.
Tipo
Carga
Onzas
Presion
Baja
Aprox.
Presion
Alta Aprox.
Control
de baja
Tiempo del
ciclo aprox.
Min.
70/50-90/70
Peso
placa
en
libras
Voltaje
Hz/Fase
ICEU205*A1 R-134a 14 30 - 13 120 - 170 13 19 - 36 3 220-240/50/1
ICEU205*W1 R-134a 11 30 - 13 125 13 19 - 36 3 220-240/50/1
ICEU205*A2 R-134a 14 30 - 13 120 - 170 13 19 - 36 3 220-240/50/1
ICEU205*W2 R-134a 11 30 - 13 125 13 19 - 36 3 220-240/50/1
ICEU225*A R-404a 12 60 - 35 175 - 400 45 22 - 32 3 220-240/50/1
ICEU225*W R-404a 9 60 - 35 250 46 21 - 25 3 220-240/50/1
Serie ICE Sistema de Refrigeracion
Page E13
Modelo Ref. Tipo
Carga
Onzas
Presion
Baja
Aprox.
Presion
Alta
Aprox.
Control
de baja
Tiempo del
ciclo aprox.
Min.
70/50-90/80
Peso
placa
en
libras Voltaje Hz/Fase
ICEU305A R-404a 14 51 - 30 218-400 33 15 - 20 3 220-240/50/1
ICEU305W R-404a 13 60 - 27 250 33 13 - 18 3 220-240/50/1
ICE0305*A2 R-404a 26 60 - 35 175 - 400 35 13 - 20 3 220-240/50/1
ICE0305*W2 R-404a 14 60 - 35 250 35 13 - 18 3 220-240/50/1
ICE0305*A4 R-404a 23 60 - 53 200 - 400 32 12 - 16 3 220-240/50/1
ICE0305*W4 R-404a 12 48 - 47 250 31 12 - 15 3 220-240/50/1
ICE0325*A1 R-404a 22 60 - 35 175 - 400 35 13 - 20 3 220-240/50/1
ICE0325*A2 R-404a 22 60 - 35 175 - 400 35 13 - 20 3 220-240/50/1
ICE0325*A3 R-404a 33 60 - 35 175 - 400 35 13 - 20 3 220-240/50/1
ICE0405*A1 R-404a 32 60 - 35 175 - 400 35 15 - 26 5.5 220-240/50/1
ICE0405*W1 R-404a 16 60 - 35 250 35 14 - 20 5.5 220-240/50/1
ICE0405*A2 R-404a 23 60 - 35 175 - 400 35 15 - 26 5.5 220-240/50/1
ICE0405*W2 R-404a 16 60 - 35 250 35 14 - 20 5.5 220-240/50/1
ICE0405*A2 R-404a 23 56 - 31 200 - 400 38 17 - 23 5.5 220-240/50/1
ICE0405*W2 R-404a 13 54 - 34 250 41 15 - 17 5.5 220-240/50/1
ICE0405*A3 R-404a 23 56 - 31 207-400 38 16 - 22 5.5 220-240/50/1
ICE0405*W3 R-404a 13 57 - 34 250 41 14 - 17 5.5 220-240/50/1
ICE0525*A1 R-404a 21 60 - 35 175 - 400 35 15 - 26 5.5 220-240/50/1
ICE0525*A2 R-404a 21 60 - 35 175 - 400 35 15 - 26 5.5 220-240/50/1
ICE0525*A3 R-404a 21 55 - 38 200 - 400 46 13 - 18 5.5 220-240/50/1
ICE0605*A1 R-404a 32 60 - 35 175 - 400 35 13 - 21 5.5 220-240/50/1
ICE0605*W1 R-404a 14 60 - 35 250 35 14 - 21 5.5 220-240/50/1
ICE0605*R1 R-404a 160 60 - 35 192 - 400 35 14 - 22 5.5 220-240/50/1
ICE0605*A2 R-404a 22 60 - 35 175 - 400 35 13 - 21 5.5 220-240/50/1
ICE0605*W2 R-404a 14 60 - 35 250 35 14 - 21 5.5 220-240/50/1
ICE0605*R2 R-404a 160 60 - 35 240 - 400 35 14 - 22 5.5 220-240/50/1
ICE0605*R3 R-404a 132 60 - 35 240 - 400 35 14 - 22 5.5 220-240/50/1
ICE0605*A3 R-404a 22 50 - -46 200 - 400 35 13 - 18 5.5 220-240/50/1
ICE0605*W3 R-404a 14 47 - 45 250 32 14 - 16 5.5 220-240/50/1
ICE0605*R4 R-404a 132 45 - 43 240 - 400 35 15 - 18 5.5 220-240/50/1
ICE0805*A1 R-404a 41 60 - 35 175 - 400 35 11 - 20 7 220-240/50/1
ICE0805*W1 R-404a 29 60 - 35 250 35 10 - 14 7 220-240/50/1
ICE0805*R1 R-404a 240 60 - 35 192 - 400 35 10 - 17 7 220-240/50/1
ICE0805*A2 R-404a 27 60 - 35 175 - 400 35 11 - 20 7 220-240/50/1
ICE0805*W2 R-404a 24 60 - 35 250 35 10 - 14 7 220-240/50/1
ICE0805*R2 R-404a 240 60 - 35 240 - 400 35 10 - 17 7 220-240/50/1
ICE0805*R3 R-404a 176 60 - 35 240 - 400 35 10 - 17 7 220-240/50/1
ICE1005*A1 R-404a 50 60 - 35 175 - 400 35 10 - 17 7 220-240/50/1
ICE1005*W1 R-404a 32 60 - 36 250 36 9 - 14 7 220-240/50/1
ICE1005*R1 R-404a 240 60 - 35 192 - 400 35 9 - 15 7 220-240/50/1
ICE1005*A2 R-404a 33 60 - 35 175 - 400 35 10 - 17 7 220-240/50/1
ICE1005*W2 R-404a 24 60 - 36 250 36 9 - 14 7 220-240/50/1
ICE1005*R2 R-404a 240 60 - 35 240 - 400 35 9 - 15 7 220-240/50/1
ICE1005*R3 R-404a 176 60 - 35 240 - 400 35 9 - 15 7 220-240/50/1
ICE1405*A1 R-404a 108 60 - 35 175 - 400 35 13 - 21 11 220-240/50/1
ICE1405*W1 R-404a 28 60 - 35 250 35 12 - 18 11 220-240/50/1
ICE1405*R1 R-404a 240 60 - 35 192 - 400 35 14 - 19 11 220-240/50/1
ICE1405*A2 R-404a 104 60 - 35 175 - 400 35 13 - 21 11 220-240/50/1
ICE1405*W2 R-404a 25 60 - 35 250 35 12 - 18 11 220-240/50/1
ICE1405*R2 R-404a 240 60 - 35 192 - 400 35 14 - 19 11 220-240/50/1
ICE1405*A3 R-404a 60 60 - 35 200 - 400 36 12 - 16 11.6 220-240/50/1
ICE1405*W3 R-404a 25 60 - 35 250 36 12 - 14 11.6 220-240/50/1
ICE1405*R3 R-404a 240 60 - 35 240 - 400 39 12 - 15 11.6 220-240/50/1
ICE2005*W1 R-404a 50 60 - 35 250 35 10 - 15 14 220-240/50/1
ICE2005*R1 R-404a 400 60 - 35 192 - 400 35 10 - 17 14 220-240/50/1
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E14
ICEU150A
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos del ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 167 150 59 35 83 93 125 153 43 24 18'11" 1'56" 20'07"
70/50 228 205 72 41 104 118 145 177 55 29 23'05" 1'10" 24'15"
90/70 305 262 89 43 126 150 165 201 68 35 37'32" 0'45" 38'17"
108/98 400 325 107 44 126 183 183 229 88 36 84'18" 0'51" 85'09"
ICEU150W
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 250 250 65 42 98 109 157 195 53 34 21'33" 1'01" 22'34"
70/50 250 250 69 42 103 118 167 203 58 35 24'11" 1'06" 25'17"
90/70 250 250 80 41 108 130 169 207 66 34 29'19" 1'01" 30'20
110/100 288 254 95 42 112 137 178 217 82 37 39'52" 1'01" 40'53"
ICEU220A
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 191 162 61 31 82 85 110 145 41 20 12'38" 2'04" 14'42"
70/50 260 216 71 34 102 112 125 170 55 22 17'31" 1'12" 18'43"
90/70 327 276 81 39 118 140 144 190 70 28 27'53" 0'55" 28'48"
109/95 428 350 94 39 154 181 174 231 87 28 53'07" 0'49" 53'56"
ICEU220W
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 250 250 59 32 82 97 120 171 44 18 14'29" 1'36" 16'05"
70/50 250 250 63 37 98 104 127 176 51 22 15'29" 1'11" 16'40"
90/70 250 250 70 37 107 117 135 182 62 25 18'32" 1'10" 19'42"
110/100 290 266 77 39 118 132 145 196 77 29 25'41" 0'46" 26'27"
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E15
ICEU226A
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 183 164 57 38 80 83 109 138 44 26 10'54" 1'40" 12'34"
70/50 265 225 69 35 102 111 127 171 58 31 19'50" 1'16" 21'06"
90/70 330 275 81 36 117 138 141 189 71 35 26'32" 1'04" 27'36"
110/100 435 363 92 43 145 169 169 223 88 47 53'17" 0'39" 53'56"
ICE0250A
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40
193-263
ciclismo
75 28 122 128 114 158 51 37 9'14" 0'49" 10'03"
70/50 257 196 65 28 100 108 118 159 56 35 10'46" 0'59" 11'45"
90/70 296 241 93 31 146 146 138 184 76 54 15'09" 0'41" 15'50"
110/100 381 299 107 33 150 167 166 209 89 57 28'31" 0'44" 29'15"
ICE0250W3
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
70/50 250 250 60 25 94 98 118 157 54 32 11'22" 1'05" 12'27"
90/70 250 250 67 25 112 117 127 169 61 37 13'13" 0'51" 14'04"
110/100 298 268 86 26 153 160 139 186 82 51 18'31" 0'41" 19'12"
ICE0320A
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
70/50 232 187 62 22 101 110 111 156 53 37 11'53" 1'01" 12'54"
90/70 312 247 81 27 136 144 132 184 72 50 16'31" 0'27" 16'58"
110/100 412 315 107 33 177 188 153 214 94 65 26'21" 0'41" 27'02"
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E16
ICE0320W
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
70/50 252 244 63 25 94 99 121 165 44 30 10'57" 0'55" 11'53"
90/70 254 246 75 28 108 115 134 178 61 40 12'43" 0'50" 13'33"
110/100 325 268 101 30 151 173 130 201 83 57 17"51" 0'40" 18'31"
ICE0400A3
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40
193-263
ciclismo
63 38 100 108 105 157 53 38 10'23" 1'03" 11'26"
70/50 263 200 67 37 99 111 105 157 54 37 12'14" 1'00" 13'14"
90/70 292 251 88 39 120 135 114 181 70 56 20'20" 0'48" 21'08"
110/100 383 302 110 41 140 170 126 206 90 62 44'06" 0'34" 44'40"
ICE0400W3
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 250 250 63 38 91 98 98 157 45 30 10'47" 1'10" 11'57"
70/50 250 250 73 41 100 106 105 170 57 41 13'18" 0'58" 14'16"
90/70 255 250 83 39 113 123 108 179 68 43 17'16" 0'55" 18'11"
110/100 275 251 96 38 140 154 114 192 83 45 24'42" 0'51" 25'33"
ICE0500A3
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40
193-263
ciclismo
57 33 100 110 115 159 50 37 8'03" 0'52" 8'55"
70/50 265 217 59 31 92 95 127 179 55 41 10'42" 1'08" 11'50"
90/70 325 280 70 34 118 126 141 198 70 49 14'54" 0'45" 15'39"
110/100 435 350 84 36 150 163 165 225 88 60 24'46" 0'49" 25'35"
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E17
ICE0500W3
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 250 250 56 31 85 89 116 171 46 26 9'55" 1'19" 11'14"
70/50 250 250 61 31 90 95 121 177 52 28 11'17" 1'10" 12'27"
90/70 250 250 69 33 105 113 127 187 63 35 13'24" 0'57" 14'21"
110/100 314 277 82 33 145 152 136 212 86 43 20'26" 0'49" 21'15"
ICE0500R4
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
-20/40 200 207 52 37 66 64 130 167 38 30 9'52" 2'07" 11'59"
70/50 240 240 52 33 65 65 146 180 53 28 11'52" 1'01" 12'53"
90/70 271 245 56 35 66 68 169 193 56 26 15'03" 0'51" 15'54"
110/100 390 340 56 33 66 68 182 233 60 46 29'59" 0'56" 30'55"
ICE0520A3
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 230 248 55 39 80 87 95 149 42 34 9'51" 1'25" 11'16"
70/50 262 254 67 39 95 103 102 154 54 39 12'28" 1'07" 13'35"
90/70 316 273 84 42 122 134 116 183 72 52 19'12" 0'41" 19'53"
110/100 403 335 105 42 140 168 130 207 95 62 33'26" 0'35" 34'01"
ICE0520W3
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 261 248 60 30 83 86 100 164 47 26 10'06" 1'23" 11'29"
70/50 252 247 59 30 92 95 121 177 52 28 11'14" 1'00" 12'14"
90/70 254 249 68 32 104 112 127 187 64 36 13'24" 0'55" 14'19"
120/100 314 277 82 33 145 152 135 212 86 42 20'27" 0'47" 21'14"
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E18
ICE0606A3
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40
193-263
ciclismo
51 29 86 95 108 157 51 36 7'51" 0'48" 8'39"
70/50 270 205 51 27 80 86 107 159 51 37 9'48" 1'15" 11'03"
90/70 316 260 62 32 103 113 122 182 66 48 13'40" 0'42" 13'40"
110/100 415 319 80 34 132 143 132 206 88 59 26'37" 0'42" 27'19"
ICE0606W3
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 250 250 48 27 67 70 102 155 44 21 8'17" 2'19" 10'36"
70/50 250 250 50 27 66 72 104 162 44 23 8'40" 1'58" 10'38"
90/70 250 250 54 28 78 85 110 169 53 28 11'33" 1'28" 13'01"
110/100 360 301 74 30 117 135 133 206 81 40 23'43" 0'50" 24'33"
ICE0606R4
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
-20/40 238 238 46 33 93 86 107 159 54 44 7'28" 0'46" 8'14"
70/50 280 270 53 33 108 111 118 181 65 50 11'12" 0'42" 11'54"
90/70 293 275 58 33 118 124 120 189 74 52 13'55" 0'43" 14'38"
120/100 410 332 82 32 161 176 140 221 96 62 30'27" 0'40" 31'07"
ICE0806A
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 203 176 55 31 75 79 96 143 43 35 7'09" 2'12" 9'21"
70/50 245 222 61 35 90 96 103 160 53 41 9'21" 1'06" 10'27"
90/70 315 277 65 37 108 118 115 185 71 52 14'19" 1'00" 15'19"
110/100 392 331 76 39 125 144 120 210 89 62 25'11" 0'50" 26'01"
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E19
ICE0806W
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
70/50 250 250 59 34 72 76 103 159 43 27 8'36" 2'01" 10'37"
90/70 250 250 61 34 79 88 105 165 49 32 10'52" 1'10" 12'02"
110/100 321 293 78 35 108 121 116 193 65 45 18'32" 0'55" 19'27"
ICE0806R
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
-20/40 240 240 61 29 100 108 100 160 51 41 9'46" 1'06" 10'52"
70/50 285 265 68 36 115 122 108 170 60 45 9'31" 1'00" 10'31"
90/70 294 272 72 35 118 125 111 177 63 46 11'12" 0'56" 12'08"
110/100 401 326 90 33 136 160 120 216 79 57 22'34" 0'50" 23'24"
ICE1006A
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
50/40 186 176 50 33 70 68 100 132 41 35 4'48" 1'56" 6'44"
70/50 233 210 56 30 78 82 104 152 46 32 8'00" 1'26" 9'26"
90/70 307 267 68 33 98 104 115 177 62 34 12"03" 1'01" 13'04"
110/100 374 325 68 33 115 130 127 205 84 53 23'25" 0'36" 24'01"
ICE1006W
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
70/50 249 244 58 27 69 66 108 163 44 23 8'34" 2'32" 11'06"
90/70 256 250 59 29 70 77 110 168 48 30 9'31" 1'39" 11'10"
110/100 320 289 75 28 98 110 117 192 68 42 15'55" 1'06" 17'01"
Serie ICE Sistema de Refrigeración
Página E20
ICE1006R
Ambientes Presiones de Refrigeración PSIG
Temperaturas del compresor
°F
Tiempos de ciclo
°F Descarga Succión Descarga Succión Minutos" Segundos”
Aire/agua Arranque Fin
Empieza
Congelación
Congelación
final
Empieza
Cosecha
Final
Cosecha
Comienzo Fin Comienzo Fin Congelación Cosecha Completo
-20/40 240 240 61 33 94 101 104 159 53 38 6'44" 0'55" 7'39"
70/50 270 266 72 34 107 112 115 173 58 42 8'36" 0'55" 9'31"
90/70 287 272 77 33 111 117 118 182 60 43 10'21" 1'01" 11'22"
120/100 419 323 93 28 135 150 128 221 77 43 24'34" 0'55" 25'29"
Serie ICE Sistema Eléctrico
Página F1
Circuito de Control
Todas las máquinas en este manual son controladas electromecánico; sin embargo, el control de
circuito en la unidad con un solo evaporador de las unidades con dos evaporadores y se detallan
a continuacion.
Interruptor Selector
El interruptor selector se usa para poner la máquina fabricadora de hielo en el ciclo de fabricar
hielo ICE o en ciclo WASH o para desconectar la máquina en OFF. La posición de WASH solo
deja funcionar a la bomba de agua y se usa durante el proceso de limpieza para hacer circular
solución limpiadora a través del sistema de agua. Cuando el interruptor selector se pone en la
posición ICE, la máquina inicia el ciclo de congelación.
Contactor
Cuando el interruptor selector se pone en la posición ICE, se activa la bobina del contactor. Esto
provoca que se activen los componentes de arranque del compresor, que se ponen en
funcionamiento.
Interruptor de Purga
El interruptor de purga es un interruptor momentáneo que se usa para activar manualmente la
válvula de purga. Es utilizado durante el proceso de limpieza para verter la solución limpiadora por
el recipiente de agua. La válvula de purga quedará activada por cuanto tiempo se presione el
interruptor de purga.
Nota: Unidades de un Evaporador. Los contactos normalmente cerrados del interruptor de purga
crean también un circuito para el relé 1. Estos contactos deberian quedarse cerrados a menos que
se presione el interruptor. Si el interruptor es defectuoso y los contactos normalmente cerrados
están abiertos cuando la máquina entra en cosecha, la máquina volverá a congelar cuando el
control de baja presion.
Compresor y Componentes de Arranque
El compresor debe funcionar durante todo el ciclo. Si la máquina está en la posición ICE pero el
compresor no funciona, compruebe que el contactor del compresor para ver si se activo. Si el
contactor no responde, el problema no está en el compresor o en sus componentes de arranque.
Si el contactor responde y hay un voltaje correcto a traves del contactor, podría haber un
problema en uno de los componentes de arranque o en el compresor. Se recomienda que cuando
se cambie un compresor también se cambien sus componentes de arranque.
A
DVERTENCIA
Desconecte la energía antes de dar servicio
Verificación del Compresor
Si el compresor usa una sobrecarga interna, asegúrese que se haya enfriado y que el sobrecarga
se haya estabilizado antes de hacer un diagnóstico sobre el compresor. Si el compresor está frío y
todavía no está funcionando, revise los devanados del motor del compresor quitando primero los
cables en los terminales del compresor. Con un medidor de ohms, compruebe la continuidad entre
los tres terminales, si hay un circuito abierto entre alguno de los terminales, puede tener que
cambiarse el compresor. Revise la continuidad de cada terminal al compresor; si se encuentra
continuidad desde cualquier terminal al compresor y los devanados del compresor tienen
cortocircuito a tierra, tendrá que cambiarse el compresor. Si parece estar en buen estado el
compresor parece estar bien, se recomienda usar un analizador de compresor para aislarlo de sus
componentes de arranque mientras compruebe que no haya un rotor bloqueado. Si no hay un
analizador, deberán revisarse las partes de arranque del compresor.
Serie ICE Sistema Eléctrico
Página F2
Verificación del Compresor (continuación)
Si todos los componentes de arranque están bien, compruebe la salida de amperaje desde el
terminal común del compresor, asegurándose que se suministre el voltaje adecuado al compresor
y que todo el cableado esté conectado correctamente. Si el compresor no arranca y hay un
consumo excesivo de amperaje, (vea amps. de rotor bloqueado en la conexión del compresor) el
compresor tiene un rotor bloqueado y deberá cambiarse.
Importante: Los compresores devueltos a la Compañía bajo garantía serán probados y si no son
defectuosos no serán cubiertos por la misma.
Sobrecarga (Externa)
Si no hay consumo de amperaje, compruebe la sobrecarga del compresor. Puede revisarse la
continuidad de la sobrecarga del compresor después de quitarla y dejarla enfriarse a temperatura
ambiente. Si no hay continuidad entre los dos terminales, cambie la sobrecarga. Si se sospecha
que la sobrecarga se abre prematuramente, deberá cambiarse, por una que funcione bien.
Capacitores
El capacitor de arranque es un dispositivo de almacenamiento eléctrico usado para proporcionar
torsión de arranque al compresor. Si el capacitor de arranque es defectuoso, el compresor no
arrancará apropiadamente.
El capacitor de marcha es un dispositivo de almacenamiento eléctrico usado para mejorar las
condiciones de funcionamiento y la eficacia del compresor.
Antes de revisar el capacitor, debe descargarse haciendo cortocircuitos en las terminales. Si un
capacitor de marcha o de arranque está agrietado, puede revisarse con facilidad cambiándolo por
un capacitor de tamaño correcto, que sepa que funciona bien. Si el compresor arranca y funciona
correctamente, cambie el capacitor original. También puede usar un verificador de capacitores.
Relé de Arranque
El relé de arranque quiebra el circuito eléctrico a los devanados de arranque cuando aumenta la
velocidad del motor del compresor. Si está defectuoso el relé, el compresor no arrancará o puede
hacerlo pero funcionará muy corto tiempo. Puede revisarse un relé del compresor retirándolo y
revisando sus contactos en busca de daños y comprobando la continuidad entre los puntos de
relé cerrados. Revise la bobina de relé con un ohmímetro. Si no se detecta continuidad, cambie el
relé.
Un rele del compresor puede ser verificado quitando el rele y verificando los contactos del rele a
ver si están dañados y verificando la continuidad a través de los puntos cerrados del rele.
Verifique la bobina del rele con un ohmímetro. Si no se lee ninguna continuidad, reemplace el rele.
Serie ICE Sistema Eléctrico
Página F3
Ciclo de Congelación controlado sin tiempo
Durante el ciclo de congelación funcionan el compresor, la bomba de agua y el ventilador del
motor del condensador/es (si utilizados). En sistemas remotos también se activa el solenoide de
liquido, vea el Sistema de Refrigeración. A medida que se forma hielo en el evaporador, baja la
presión de succión. La máquina está en el ciclo de congelación controlado sin tiempo del ciclo de
congelación y se permanecerá así hasta que la presión de succión caiga lo suficiente para cerrar
el control de baja presion. Vea las páginas E10-13 para las presiones de funcionamiento.
Control de Baja Presion
El control de baja presion es un control de baja presión que cierra cuando hay una caída en la
presión de succión. Cuándo el control de baja presion se cierra, se activa el timer de congelación
y la máquina entra en la porción sincronizada del ciclo de congelación. Cuándo la máquina entra
en cosecha, la presión de succión sube y se abre el control. El control de baja presion debe
ajustarse según el gráfico de las páginas E10-13.
El parámetro del control de baja viene predeterminado por fábrica y no necesita ser ajustado
normalmente. Si el espesor de puente de hielo es incorrecto, debería ajustarse el timer de
congelación y no el control de baja. Vea página F4 para el procedimiento del ajuste del timer de
congelación. El control de baja presion puede ajustarse si el timer requiere demasiado tiempo
(más de 7 minutos) para lograr el espesor apropiado de puente o si se requiere muy poco tiempo
(menos de 1 minuto) para lograr el espesor apropiado de puente.
Si sospecha que el control de baja presion requiere ajuste o no funciona correctamente, verifique
el control tal como sigue. Compruebe que el seguro de alta temperatura no esté abierto, vea la
página F8. Desconecte la máquina y desenchúfela o póngala en OFF. Conecte un cable de
voltímetro a la terminal 1 y otro cable a la terminal 2 del control de baja presion. Vuelva a enchufar
la máquina y póngala en posición ICE. Conecte un manómetro bajo a la máquina. El voltímetro
debería leer el voltaje de la línea hasta que el control de baja
presion se cierre, cuando el voltímetro se debe leer cero voltios.
Anote la presión de succión en este punto. Ajuste el control de baja
presion si es necesario. Girando el tornillo del ajuste a la izquirda
disminuirá el corte en la presión, girando el tornillo de ajuste a la
derecha aumentará el corte en la presión. El diferencial está
predeterminado y no requiere ajuste. Si no puede ajustar el control
en el parámetro de presión correcto o si el corte es irregular el
control debe ser reemplazado. Si la presión de succión no desciende apropiadamente, vea el
Diagrama de Diagnóstico de Averías "La Máquina no Entra Cosecha" en la Sección C.
Tornillo de ajuste
Relé 1
El relé 1 se utila para activar el motor del ventilador en modelos enfriados por aire. El ventilador se
activa a tráves de los contactos comunes, normalmente cerrados.
Relé 2 (Nota: El relé 2 no se utiliza en modelos undercounter)
En máquinas de un solo evaporador, el relé 2 se utiliza solomente para sobre pasar el control del
deposito durante el ciclo de congelación y la primera parte del ciclo de cosecha. El relé 2 se activa
a través de los contactos normalmente cerrados del microswitch del asistente de cosecha al
comenzar el ciclo de congelación. Una vez activado, el Relé 2 evitará que la máquina se
desconecte si se abre microswitch de la cortina. El relé permanecerá activado hasta que el
microswitch del asistente de cosecha en la parte alta del embraque durante el ciclo de cosecha.
En este momento la máquina se desconectará si se abre el microswitch de la cortina.
Relé 3 y Relé 4 (las Aplicaciones ICE1506)
El relé 3 y el Relé 4 desvia los microswitches del deposito para permitir que las cortinas se abran
y cierren durante el ciclo de congelación en aplicaciones con dispensadores de hielo. Esto evitará
que la máquina fabricadora de hielo se desconecte durante la agitación del dispensador.
Serie ICE Sistema Eléctrico
Página F4
COMBINE TIEMPO EN SEGUNDOS
AMPERIO MAX
CARGA
OFF ON
Ciclo de Congelación controlado con tiempo
Cuándo se activa el timer de congelación, la máquina
está en la parte controlado por tiempo del ciclo de
congelación. El timer de congelación medirá el resto
del ciclo de congelación. Una vez que el tiempo ha
pasado, la máquina entrará en el ciclo de cosecha.
Timer de Congelación
El timer de congelación es un timer ajustable que
controla el espesor del puente de hielo. El timer de
congelación esta configurado de fábrica pero puede
ser ajustado cuando la máquina arranca. Cuándo
añade tiempo al timer de congelación, se extiende la
longitud del ciclo de congelación, por lo tanto
aumentará el espesor del puente de hielo. Cuándo se
elimina tiempo al timer, disminuye el ciclo de
congelación y disminuirá el espesor del puente de
hielo.
Combine tiempo en segundos
El timer de congelación puede ser ajustado deslizando uno o más interruptores a la posición ON o
OFF para establecer el parámetro con el que se producirá el espesor de puente apropiado. El
timer de inicio tiene un parámetro 128 y 256 con el interruptor en ON .
El espesor del puente de hielo debe ser
aproximadamente 3/16” (5 Mm) en la serie ICEU
undercounter, ICE0250 y ICE0305, y 1/8” (3 Mm) en
ICE0400 y unidades más grandes. Si el puente es
demasiado grueso, quite suficiente tiempo del timer
para lograr el espesor apropiado. Si el puente es
demasiado fino, agregue suficiente tiempo al timer para lograr el espesor apropiado.
Grosor del Puente
E
Verifique que el timer de congelación funcione bien de la siguiente manera: Compruebe que el
control de alta temperatura no esté abierto, vea la página F8. Ponga la máquina en OFF y
desconecte la toma de corriente desenchufando la máquina o poniéndo el interruptor en OFF.
Conecte un cable de voltímetro a la terminal 1 y otro cable a la terminal 3 del timer.
Vuelva a enchufar la máquina y póngala en la posición ICE. El voltímetro debe leer cero voltios
hasta que se cierre el control de baja presion, activándose el timer y se deberá leer la línea de
voltaje.
Cuándo el timer termina de contar, el voltímetro leerá otra vez cero voltios. El tiempo que le lleva
al timer de congelación acabar la cuenta, una vez que haya sido activado, ha de corresponder al
ajuste del timer. Si no lo hace o si el timer no se cierra, el timer es defectuoso.
Nota: La demora del timer de gas caliente utilizado en las Series ICE1400, ICE1506,
ICE1606, ICE1800 y en la Serie ICE2100 cubers siempre debe de estar en 4 segundos.
Serie ICE Sistema Eléctrico
Página F5
Ciclo de Cosecha
Máquinas con un Solo Evaporador
Una vez que el timer de congelación acabó de contar, se envía corriente al relé 1 y la máquina entra
en el ciclo de cosecha. Una vez en el ciclo de cosecha, se activa la válvula de purga, la válvula de gas
caliente y el motor de cosecha. La bomba de agua continúa funcionando durante la primera parte del
ciclo de cosecha para que el agua cargada de mineral en la bandeja de agua pueda evacuarse a
través de la válvula de purga al desagüe. El motor de cosecha gira el embrague para activar el
microswitch del asistente de cosecha.
El microswitch del asisitente de cosecha esta en posición normalmente cerrada durante el ciclo de
congelación y al principio de la cosecha. Una vez que el embrague gira lo suficiente para activar el
microswitch del asisitente, se desactiva la bomba de agua y la válvula de purga. El motor de cosecha
continúa girando el embrague. Cuándo el interruptor de leva vuelve a su posición normalmente
cerrada, la máquina vuelve al ciclo de congelación. Si el microswitch de la cortina está abierto cuando
el microswitch del asistente se activa por la parte alta de la leva, la máquina se desconectará. Las
unidades remotas hacen un bombeo decreciente antes de apagarse.
Relé 1
Cuando se activa el relé 1, los contactos normalmente abiertos (1-B) se cierran mandando corriente a
la válvula de gas caliente y al motor de cosecha y (1-A) se cierran mandando corriente a la válvula de
purga y al relé 1 para mantener la bobina activa cuando se abre el control de baja. El motor del
ventilador en los modelos enfriado por aire con condensador integrado se activa a través de los
contactos NC del relé 1, cuando los contactos se abren durante la cosecha, se desactiva el motor del
ventilador del condensador.
Relé 2 Ver Página F4.
Máquinas con Dos Evaporadores
Una vez que ha terminado el timer de congelación, se manda corriente a: (Un) motor de cosecha 1 y
relé 1 por los contactos normalmente cerrados de microswitch de cosecha 1, (B) motor de cosecha 2 y
relé 2 por los contactos normalmente cerrados del microswitch de cosecha 2. Los contactos del relé
1B y 2B, activan la demora del timer de gas caliente de 4 segundos (Timer a Mano derecha)
Este demora de 4 segundos permitirá que los motores de cosecha giren y permitir que los
microswitches de cosecha de leva cambien a su posición normalmente abierta antes que se abra el
control de baja presión durante gas caliente. Los interruptores de leva están ahora en posición
normalmente abierta y continuarán activando los motores de cosecha y relés hasta que la leva gire y el
interruptor vuelva a la posición normalmente cerrada.
Una vez que se acaba la demora de 4 segundos, las válvulas de gas caliente y la válvula de purga se
activarán y permitirán la entrada de gas caliente en los evaporadores. Los microswitches de las
cortinas se puentean a través de los contactos normalmente abiertos del relé 1A y 2A.
Los microswitches de cortina se puentean para permitir que el microswitches de cosechar de leva
vuelven a la posición normalmente cerrada antes que la máquina se desconecte si la cortina está
abierta. Cada motor de asistencia de cosecha hará solo una revolución antes de desconexión por
depósito lleno o avanzar al próximo ciclo de congelación.
Tanto la válvula de gas caliente como la válvula de purga quedan activadas hasta que los dos motores
de asistencia de cosecha completen una revolución. La bomba de agua se activa a través del ciclo de
cosecha. La unidad se desconectará si las cortinas están abiertas durante el ciclo de congelación. Las
unidades remotas evacuan el refrigerante antes de desconectarse. Los ventiladores de los motores en
los modelos enfriados por aire con condensador integrado son activados a través de los contactos NC
del relé 1B, cuando los contactos se abren durante la cosecha, se desactivan los ventiladores de los
motores del condensador.
Serie ICE Sistema Eléctrico
Página F6
Ensamble de Asistencia de la Cosecha
La unidad de asistencia de la cosecha tiene
varios propósitos: ayudar a la expulsión de
hielo del evaporador, controlar la longitud de
cosecha y completar la cosecha. Cuándo la
máquina entra cosecha, se envia corriente al
motor de cosecha que gira el embrague. Se
conecta una barra al embrague que gira y es
empujado contra la parte trasera de la placa
de hielo. El embrague comienza a resbalar
cuando la sonda aplica aproximadamente
1.5 a 2lbs de presión contra la placa de
hielo.
Lleva aproximadamente 1 minuto para que
el gas caliente al evaporador lo suficiente para aflojar bastante el hielo de la placa del evaporador.
En este punto la presión del embrague vence la atracción capilar del hielo al la placa del
evaporador y el hielo comienza a saltar del evaporador. Cuando se empuja el hielo, el embrague
deja de resbalar y comienza a girar, extendiendo la barra lo bastante para empujar el hielo y
sacarlo del evaporador.
Motor de Cosecha
El motor de cosecha se activa al principio de la cosecha y permanecerá asi hasta que la máquina
vuelva al ciclo de congelación. Un motor de cosecha defectuoso generalmente no funcionará. El
motor de cosecha gira en el sentido de las manecillas del reloj. Es posible que un motor
defectuoso gire en el sentido opuesto a las manecillas del reloj. Si esto sucede el motor debe ser
reemplazado. Es también posible que un motor defectuoso "golpee" hacia atrás al entrar
inmediatamente en cosecha. Esto activará el interruptor de leva y causará que la máquina vuelva
al ciclo de congelación inmediatamente después de entrar cosecha. Si la máquina está en
cosecha sólo por una fracción de segundo, el motor de cosecha puede ser defectuoso. Verifique si
el motor es defectuoso mirando bien el embrague cuando la máquina entre en cosecha.
Embrague
El embrague consta de un embrague y de la leva. Se conecta una barra al embrague y el motor
de cosecha va girando el embrague durante la cosecha. Cuando el motor de cosecha gira, el
embrague resbalará mientras la barra es empujada contra el hielo. El embrague continuará
resbalando siempre que la presión requerida para mover el hielo sea superior de 1.5 a 2 lbs. Una
vez que el evaporador se ha calentado lo suficiente para romper la unión de hielo al evaporador,
la presión requerida para mover el hielo pasa a ser inferior es de 1.5 a 2 lbs. Y el embrague
comienza a moverse.
El embrague no es ajustable. Si la tensión del embrague es débil (menos de 2 lbs.) se dará una
cosecha lenta o fundición excesiva de hielo durante la cosecha. Si la presión del embrague llega a
ser demasiado grande, la fuerza de la barra contra la parte trasera de la placa de hielo puede
hacer que se rompe y que el hielo no salga del evaporador. Si sospecha que la tensión del
embrague es demasiado grande o floja, gira el embrague a mano. El embrague debería girar con
suavidad sin "atascarse", pero debería ofrecer alguna resistencia. Si tiene dudas sobre si el
embrague es defectuoso, compare la tensión con uno que sepa que es bueno.
Serie ICE Sistema Eléctrico
Página F7
Punta de la Barra y Oscilador
La punta de la barra se conecta al embrague y hace contacto con la parte trasera de la placa de hielo
durante la cosecha. El oscilador permite que la punta de la barra gire mientras gira el embrague de
manera que la barra es empujada directamente a través de la guía de barra del evaporador.
La punta de la barra debe estar al mismo nivel que la espalda del evaporador o con un receso de 1/16
de pulgada (.16cm). La punta de la barra no debe extenderse al área de congelación del evaporador
durante la congelación.
(Nota: Las unidades fabricadas después de junio 2004 utilizan una sonda no ajustable).
La longitud de la barra se ajusta aflojando la contratuerca y ajustándola dentro o fuera del oscilador.
Una vez que la barra ha sido ajustada a la longitud apropiada, apriete la contratuerca. Si la punta de la
barra se dobla durante la operación puede causar que el embrague resbale innecesariamente. Esto
puede ocurrir si la abrazadera de montaje del motor de cosecha no está alineada apropiadamente o si
la punta de la barra tiene depósitos minerales excesivos. Quite y limpie la barra si es necesario.
Para verificar que la punta de la barra no esté doblada, quite el tornillo con anilla que sujeta el
oscilador al embrague y simule el movimiento del oscilador y la barra moviendo el oscilador
circularmente alrededor de la parte externa del embrague. El oscilador debe moverse también
libremente. Si siente alguna resistencia, ajuste la abrazadera aflojando los tornillos de la misma y
volviendo a colocarla hasta que la barra se mueva libremente.
Funcionamiento del Microswitch del Asisitente de Cosecha–Máquinas con un Solo Evaporador
El brazo del microswitch de cosecha se queda sobre el borde del embrague y es accionado por la
parte alta y baja de la leva. Cuándo la máquina está en el ciclo de congelación el brazo activador del
microswitch de cosecha está en la parte baja de la leva. Durante la congelación, la bomba de agua y el
relé 2 reciben corriente, por los contactos normalmente cerrados del microswitch de cosecha. Cuándo
la máquina entra en cosecha, se da corriente a la bomba de agua y a la válvula de purga por los
contactos normalmente cerrados del microswitch de cosecha por los contactos normalmente abiertos
del relé 1 (cerrado durante cosecha). La bomba de agua, la válvula de purga y el relé 1 quedan
activados hasta que el microswitch de cosecha se levante a la parte alta de la leva. El relé 2 también
se desactivará en ese momento permitiendo que la máquina se desconecte si el microswitch de la
cortina se abre. En las máquinas con bajo mostrador fabricadas después de julio de 2004 la bomba de
agua funciona continuamente hasta que la máquina se desconecta.
Funcionamiento del Microswitch del Asistente de Cosecha–Máquinas con Dos Evaporador
Una vez que el timer de congelación acaba la contar, se manda corriente a: (Un) motor de cosecha 1 y
relé 1 por los contactos normalmente cerrados del microswitch de cosecha 1, (B) motor de cosecha 2 y
relé 2 por los contactos normalmente cerrados del imicroswitch de cosecha 2.
Este demora de 4 segundos permitirá que los motores de cosecha giren y permitir que los
microswitches de cosecha cambien a su posición normalmente abierta antes que se abra el control de
baja presión durante gas caliente. Los microswicthes de leva están ahora en posición normalmente
abierta y continuarán activando los motores de cosecha y relés hasta que la leva gire y el microswitch
vuelva a la posición normalmente cerrada.
Los microswitches de la cortina se puent
ean para permitir que el microswitch de cosecha vuelva a la
posición normalmente cerrada antes que la máquina se desconecte si la cortina está abierta. Cada
motor de asistencia de cosecha hará solo una revolución antes de desconexión por depósito lleno o
avanzar al próximo ciclo de congelación.
Tanto la válvula de gas caliente como la válvula de purga quedan activadas hasta que los dos motores
de asistencia de cosecha completen una revolución. La bomba de agua se activa a lo largo del ciclo de
cosecha. La unidad se desconectará si las cortinas están abiertas durante el ciclo de congelación.
Serie ICE Sistema Eléctrico
Página F8
Ajuste del Microswitch del Asistente de Cosecha
Verifique que el microswitch del asistente de cosecha esté bien ajustado girando a mano el
embrague en el sentido opuesto a las manecillas del reloj y escuchando que giren los contactos
del interruptor. El interruptor debe hacer un "clic" audible a medida que el rodillo alcanza la parte
alta de la leva. Ahora gire lentamente el embrague en el sentido de las manecillas del reloj y el
interruptor debe hacer un "clic" audible a medida que el rodillo alcanza la parte baja de la leva.
Ajuste el microswitch aflojando los tornillos de montaje y moviendo la posición del microswitch. Si
se sospecha que el microswitch del asistente de cosecha esta defectuoso debe verificarlo con un
ohmimetro. No debe asumirse que el microswitch es bueno porque se escuche un "clic" al
mover el brazo activador.
Seguro de Alta Temperatura El seguro de alta temperatura es un
disco térmico que protege la máquina si la máquina se "atasca" en
el ciclo de cosecha. El seguro de alta temperatura se abraza a la
línea de la succión cerca del sensor de la válvula de expansión. Se
abre cuando la temperatura de la línea de la succión alcanza 120ºF
(48.8ºC) y se cierra cuando la temperatura desciende a 80ºF
(26.6ºC). Si el seguro de alta temperatura se abre durante la
cosecha, desactivará los componentes de la cosecha. Si el seguro de alta temperatura es
defectuoso y no se cierra durante el ciclo de congelación, no permitirá que se active el rele (los
rele) y la máquina no entrará en cosecha. Quite el seguro de alta temperatura y compruebe con
un ohmimetro que no sea defectuoso.
Nota 1
: ICE0500R3, ICE0606R3, ICE0806R3 y ICE1006R3: Las especificaciones del seguro de
alta temperatura han sido cambiadas para abrir en 120 F y cerrar en 100 F
.
Nota 2: En los modelos donde el seguro de alta temperatura es montado en la salida del tubo de
la válvula de gas caliente, las especificaciones indican abierto a 140ºF y cerrado a 110
ºF. Adicionalmente, el seguro de alta temperatura está cableado en serie con el
contactor. Si el seguro de alta temperatura se abre por cualquier razón, el compresor se
cerrará. Este es un control automático. No permita que la máquina funcione sin el
seguro de alta temperatura. Puede dañar la máquina y quedar anulada la garantía.
Operación del Microswitch de la Cortina
El microswitch de la cortina se utiliza para desconectar la máquina cuando el depósito se llena de
hielo. El microswitch de la cortina se debe verificarse durante la instalación o cuando se haga el
mantenimiento. Los ajustes no son cubiertos bajo garantía.
Hay un microswitch de la cortina por cada evaporador. El brazo del activador del microswitch de
cortina entra en contacto con la cortina. Cuándo el depósito está lleno de hielo, la cortina se
mantiene abierta cuando el hielo cae del evaporador. Esto libera de presión al brazo activador
microswitch de la cortina permitiendo que se abra el microswitch.
Máquinas con un Solo Evaporador: Si el microswitch de la cortina se abre durante la
congelación, o la primera parte de cosecha, el relé 2 puentea el microswitch de la cortina y la
máquina continuará funcionando. Si el microswitch de la cortina se abre durante la cosecha,
cuando el microswitch del asistente de cosecha se levanta a la parte alta de la leva, la máquina se
desconectará. Cuándo el microswitch de la cortina se cierre de nuevo, la máquina se volverá a
conectar.Máquinas con Doble Evaporador: Si cualquier microswitch de cortina se abre durante
el ciclo de congelación, la máquina se desconectará. El relé 1 y el relé 2 puentearán los
microswitches de la cortina durante la descongelación. Si cualquier microswitch de cortina se abre
cuando la máquina vuelva al ciclo de la congelación, la máquina se desconectará.
Serie ICE Sistema Eléctrico
Página F9
Máquinas Undercounter: Se utiliza un control termostático en los modelos undercounter. El control
termostático está ubicada en la caja de controles con el tubo capilar asentado en el tubo de bronze
ubicada en la parte inferior de la bandeja de agua. Cuando el hielo hace contacto con el tubo de
bronze, los contactos en el control se abren y la máquina se apaga.
Ajuste del Contro del Deposito (Thermostatico)
Todos Modelos (Menos Modelos Undercounter): Verifique que esté bien ajustado el microswitch de
la cortina separando el fondo de la cortina del evaporador. Acerque lentamente la cortina hacia al
evaporador. El microswitch de la cortina cerrarse cuando la orilla inferior de la cortina se nivele la orilla
exterior de la bandeja de agua. Ajuste el microswitch de la cortina aflojando los tornillos que sujetan el
microswitch. Mueva el microswitch a la posición apropiada y vuelva a apretar los tornillos. Reexamine
el ajuste. Los ajustes no son cubiertos bajo garantía.
Modelos Undercounter
Ponga la máquina en la posición ICE o WASH. Sostenga el hielo contra el tubo de bronze ubicada en
la parte inferior de la bandeja asegúrandose que el hielo está en contacto con por lo menos 6 pulgadas
(15 cm) de el tubo de bronze. La máquina debera desconectarse en aproximadamente 1 minuto, quite
el hielo, la máquina deberá volver a conectarse en aproximadamente 3 minutos. Si se requiere un
ajuste mayor, gire el tornillo de ajuste en el sentido opuesto a las manecillas del reloj (más tibio) hasta
que se detenga, luego gire el tornillo de ajuste en el sentido de las manecillas del reloj (más frío) 1/8
de una vuelta. Esto debería poner el control cerca del ajuste apropiado, vuelva a verificar y haga un
ajuste secundario si es necesario. Si se requiere un ajuste secundario, gire el tornillo del ajuste en el
sentido de las manecillas del reloj (más frío) o en el sentido opuesto a las manecillas del reloj (más
tibio). Los ajustes no son cubiertos bajo garantía.
Sistema de Evacuación Bombeo (Remoto Sólo)
Cuando la máquina remota se apaga por el interruptor selector o por el control del depósito, la válvula
solenoide de liquido se desactiva permitiendo que se cierre. Esto bloquea el flujo de refrigerante
haciendo que todo el refrigerante sea bombeado al interior del condensador y receptor para su
almacenamiento. Esto se hace para evitar que el refrigerante líquido emigre al interior del compresor
durante el ciclo de desconexión, lo que podría dañar el compresor durante el arranque. Consulte
también el Sistema de Evacuación en la Sección Refrigeración de la página E7. A medida que el
refrigerante es bombeado al interior del receptor, la presión de succión comienza a caer. Una vez que
la presión de succión llega a aproximadamente 10 psi (.68 barias), los contactos del dispositivo de
control de bombeo se abren, desactivando el contactor del compresor. Cuándo la máquina se vuelve a
conectar, se suministra corriente a la válvula solenoide de liquido y se abre, y permite que la presión
de succión suba lo suficiente para cerrar los controles de contacto del control de bombeo.
Control de la Evacuación
El control de bombeo de evacuación es un control de baja presión que desconecta la
máquina cuando la presión de succión desciende durante el bombeo de evacuación. El
control de bombeo se ajusta en fábrica para que se abra a 10 psi (.6.8 barias) y se cierre a
30 psi (2,04 barias). Por lo normal, el control de bombeo de evacuación no necesita ser
ajustado, sin embargo, pueden hacerse pequeños ajustes girando el tornillo de ajuste. El
control viene predeterminado de fábrica se abre en 10 psi (. 68 barra) y se cierra en 30
psi (2.04 barra). Nota: Los modelos posteriores de máquinas tienen un control de
evacuación que no son ajustable.
Control del ventilador
En los modelos que utilizan un control de ventilador, el ventilador iniciará a 250 psi
(17.01barias) y abre a 200 psi (13.61 barias).
Serie ICE Sistema Electrico
Page F10
Sequencia Electrico para los modelos ICE1400 Series Version 3, ICE1800 Series Version 3 y
las ICE2100 Series Version 3
maquinas de hielo de cubo. (Fabricadas de Enero, 2008)
ICE1400A/W3, 1800W3 and 2100W3 Sequencia Electrico (Incluye 50 hz. y 3 fase)
1. Presion de succion empieza a approx. 60 psi y baja depascito para cerrar el Control de Baja
Presion.
2. El Control de Baja energiza la Bobina del Rele numero 2.
3. Los contactos C y NO del Rele numero 2A cierran para desviar (bypass) los Microswitches del
Deposito, Los contactos del Rele numero 2B cierran para energizar el Timer.
4. El Timer cierra y energiza la bobina del Rele numbero 1.
5. Los contactos C y NO del Rele numero 1A cierran para mandar energia al los contactos C y NC
que energizan el Motor de Cosecha numero 2, Valvulas de Gas Caliente y la Bobina del Rele
numero 3.
6. Los contactos C y NO del Rele numero 1B cierran para energizar el Motor de Cosecha numero
1.
7. Los contactos C y NC del Rele numero 1B abren para desactivar los Motores de los
Ventiladores.
8. Cuando el Control de Baja Presion abre durante el ciclo de Cosecha, hay un circuito que
engancha la maquina en el ciclo de cosecha sobre los contactos C y NC del switch de Purga.
9. Los Contactos C y NO del Rele numero 3A cierran y mandan energia al Switch Selector y
Valvulas de Gas Calinete cuando se abre la Cortina.
10. Una vez que los contactos C y NO del Microswitch del assistente de Cosecha numero 2
cierran (parte alta del embrague) se va a quedar energizado sobre C y NC del Switch Selector
hasta que cierren. (Una vuelta completa 360 grados)
11. Una vez que los contactos C y NO cierran del Microswitch del Asistente de Cosecha Numero 1
(parte alta del embrague) se va a energizar el Motor de Cosecha y se Desactivan la Bomba de
Agua y Valvula de Purga cuando los contactos C y NC se abrien.
12. Con los Microswitches de la Cortina abiertos, Se desactiva el rele numero 3 debido de que los
contactos C y NC se cierran, esto causa que se apage la maquina con el deposito lleno.
Notes:
C=Comun
NC=Normalmente Cerrado
NO-Normalmente Abierto
Rele Numero 9 & 12=Comun
Rele Numero 1 & 4=Normalmente Cerrado
Rele Numero 5 & 8=Normalmente Abierto
El Control del Ventilador en los modelos enfriados por aire hace ciclar solo un Ventilador.
Rele 1, Manda la Maquina en el Ciclo de Cosecha.
Rele 2, Desvia los Microswitches de la Cortina y el Control de Baja.
Rele 3, Desvia los Microswitches durante el ciclo de Cosecha cuando el Rele Numero 2 esta
desactivado de una subida de presion de succion abriendo el Control de Baja Presion.
Serie ICE Sistema Electrico
Page F11
Sequencia Electrico para los modelos ICE1400 Series Version 3, ICE1800 Series Version 3 y
las ICE2100 Series Version 3
maquinas de hielo de cubo. (Fabricadas de Enero, 2008)
ICE1400R3, 1800R3 y 2100R3 Sequencia Electrico (Incluye 50 hz. Y 3 fase)
Esta maquina utilize otro Timer antes del Control de Baja Presion para ambientes de baja
temperature.
1. El Timer numero 2 (sies minutos) esta energizado sobre el Switch Selector via los contactos C y
NC del Rele numero 3B.
2. Cuando cierra el Timer numero 2 (sies minutos) energiza la bobina del Rele numero 2
3. Los contactos del C y NO del Rele 2B cierran y se energiza el Control de Baja Presion.
4. El Control de Baja Presion cierra y energiza el Timer.
5. El Timer cierra y energiza la Bobina del Rele numero 1.
6. Los contactos C y NO del Rele 1A cierran y mandan energia al Microswitch numero 2 sobre los
contactos C y NC que energizan el motor de cosecha numero 2, Válvulas de Gas Caliente y la
Bobina del Rele Numero 3.
7. Los contactos 1B del Rele cierran para enegizar el Motor de Cosecha numero 1.
8. Cuando el Control de Baja Abre cuando la maquina esta en el ciclo de cosecha, hay un circuito
que engancha la maquina en el ciclo de cosecha sobre los contactos C y NC del Switch de
Purga.
9. Los Contactos C y NO del Rele numero 3A cierran y mandan energia al Switch Selector y
Valvulas de Gas Calinete cuando se abre la Cortina.
10. Una vez que los contactos C y NO del Microswitch del assistente de Cosecha numero 2
cierran (parte alta del embrague) se va a quedar energizado sobre C y NC del Switch Selector
hasta que cierren. (Una vuelta completa 360 grados)
11. Una vez que los contactos C y NO cierran del Microswitch del Asistente de Cosecha Numero 1
(parte alta del embrague) se va a energizar el Motor de Cosecha y se Desactivan la Bomba de
Agua y Valvula de Purga cuando los contactos C y NC se abrien.
12. Con los Microswitches de la Cortina abiertos, Se desactiva el rele numero 3 debido de que los
contactos C y NC se cierran, esto causa que se apage la maquina con el deposito lleno.
Notes:
C=Comun
NC=Normalmente Cerrado
NO-Normalmente Abierto
Rele Numero 9 & 12=Comun
Rele Numero 1 & 4=Normalmente Cerrado
Rele Numero 5 & 8=Normalmente Abierto
El Control del Ventilador en los modelos enfriados por aire hace ciclar solo un Ventilador.
Rele 1, Manda la Maquina en el Ciclo de Cosecha.
Rele 2, Desvia los Microswitches de la Cortina y el Control de Baja.
Rele 3, Desvia los Microswitches durante el ciclo de Cosecha cuando el Rele Numero 2 esta
desactivado de una subida de presion de succion abriendo el Control de Baja Presion.
Serie ICE Sistema Electrico
Page F12
Sequencia Electrico para modelos ICE1506 Series Version 3 (Fabricadas de enero, 2008)
2008)
Esta maquina utilza otro Timer antes del Control de baja Presion para ambientes de baja
temperature.
1. Cuando el Switch selector esta en la posicion ICE, Se energize la Bobina del Rele numero 2
Sobre los contactos C y NC del los Microswitches del assistente de Cosecha. (Desvia los
microswitched de las cortinas).
2. Los contactos C y NC del Rele numero 4 energizan el Timer numero 2. (6 minutos)
3. Cuando cierra el Timer numero 2. Energiza la Bobina del Rele 3.
4. Los contactos C y NO cierran y energizan el Control de Baja presion.
5. El Control de Baja Presion cierra y energiza el Timer numero 1.
6. Cierra el Timer numero 1 y energiza la Bobina del Rele numero 1.
7. Cierran los contactos C y NO del Rele numero 1A y mandan energia a los contactos C y NO del
Microswitch del assistente numero 2 que energiza el Motor de Cosecha numero 2 y las Válvulas
de Gas Caliente y la Bobina del Rele numero 4.
8. Cierran los contactos C y NO del Rele 1B para energizer el Motor de Cosecha numero 1.
9. Cuando se abre el Control de Baja Presion durante el ciclo de Cosecha. El circuito se engancha
sobre los contactos C y NC del Switch de Purga.
10. Cuando los contactos C y NO cierran del Microswitch de Cosecha numero 2 (parte alta del
embraque) se queda energizado sobre el Switch Selector hasta que los contactos C y NC
cierran. (Se da una vuelta completa 360 grados)
11. Cuando los contactos C y NO cierran del microswitch del assistente numero 1 (parte alta del
embraque) se energizan el Motor de Cosecha, Bomba de Agua, Valvala de Purga y la Bobina
del Rele numero 2 se desactiva cuando los contactos C y NO se abren.
12. Cuando la Bobina del Rele Numero 2 se desactiva y se los Microswitches de las Cortinas o si
el Control de Deposito se abren, la maquina empieza el sistema de bombeo para que se
apague la maquina con un deposito lleno..
Notas:
C=Comun
NC=Normalmente Cerrado
NO-Normalmente Abierto
Rele Numero 9 & 12=Comun
Rele Numero 1 & 4=Normalmente Cerrado
Rele Numero 5 & 8=Normalmente Abierto
Rele 1, Manda la maquina para Cosecha.
Rele 2, Desvia los Microswitches de las Cortinas.
Relay 3,Energiza el Control de Baja Presionl
Relay 4,Se restablece el Timer numero 2.
Serie ICE Sistema Electrico
Página G1
Diagrama del cableado de Aire y Agua para ICEU150/200/205/206
Serie ICE Sistema Electrico
Página G2
Esquema del cableado de Aire y Agua ICEU150/200/205/206
Serie ICE Sistema Electrico
Página G3
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICEU150/220/225/226
Serie ICE Sistema Electrico
Página G4
Esquema del cableado de Aire y Agua ICEU150/220/225/226
Serie ICE Sistema Electrico
Página G5
Diagrama de cableado de Aire y Agua ICE0250
Serie ICE Sistema Electrico
Página G6
Esquema de cableado de Aire y Agua para ICE0250
Serie ICE Sistema Electrico
Página G7
Diagrama de cableado de Aire y Agua para ICE0400
Serie ICE Sistema Electrico
Página G8
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0400
Serie ICE Sistema Electrico
Página G9
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0405/0406
Serie ICE Sistema Electrico
Página G10
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0405/0406
Serie ICE Sistema Electrico
Página G11
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0500
Serie ICE Sistema Electrico
Página G12
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0500
Serie ICE Sistema Electrico
Página G13
Diagrama del cableado para unidad Remota ICE0500R
Serie ICE Sistema Electrico
Página G14
Esquema del cableado para unidad Remota ICE0500R
Serie ICE Sistema Electrico
Página G15
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0605/0606/0805/0806/1005/1006
Serie ICE Sistema Electrico
Página G16
Esquema del cableado de AIRE y Agua ICE0605/0606/0805/0806/1005/1006
Serie ICE Sistema Electrico
Página G17
Diagrama del cableado para unidad Remota ICE0605/0606/0805/0806/1005/1006
Serie ICE Sistema Electrico
Página G18
Esquema del cableado para unidad Remota ICE0605/0606/0805/0806/1005/1006
Serie ICE Sistema Electrico
Página G19
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE1007
Serie ICE Sistema Electrico
Página G20
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE1007
Serie ICE Sistema Electrico
Página G21
Diagrama del cableado para unidad Remota ICE1007
Serie ICE Sistema Electrico
Página G22
Esquema del cableado para unidad Remota ICE1007
Serie ICE Sistema Electrico
Página G23
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE1405/1406/1806/2005/2106
Serie ICE Sistema Electrico
Página G24
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE1405/1406/1806/2005/2106
Serie ICE Sistema Electrico
Página G25
Diagrama del cableado para unidad Remota ICE1405/1406/1806/2005/2106
Serie ICE Sistema Electrico
Página G26
Esquema del cableado para unidad Remota ICE1405/1406/1806/2005/2106
Serie ICE Sistema Electrico
Página G27
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE1407/1807/2107
Serie ICE Sistema Electrico
Página G28
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE1407/1807/2107
Serie ICE Sistema Electrico
Página G29
Diagrama del cableado para unidad Remota ICE1407/1807/2107
Serie ICE Sistema Electrico
Página G30
Esquema del cableado para unidad Remota ICE1407/1807/2107
Serie ICE Sistema Electrico
Página G31
Diagrama del cableado para unidad Remota ICE1606
Serie ICE Sistema Electrico
Página G32
Esquema del cableado para unidad Remota ICE1606
Serie ICE Sistema Electrico
Página G33
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0320
Serie ICE Sistema Electrico
Página G34
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0320
Serie ICE Sistema Electrico
Página G35
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0520
Serie ICE Sistema Electrico
Página G36
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0520
Serie ICE Sistema Electrico
Página G37
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0325/0525
Serie ICE Sistema Electrico
Página G38
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0325/0525
Serie ICE Sistema Electrico
Página G39
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0305
Serie ICE Sistema Electrico
Página G40
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0305
Serie ICE Sistema Electrico
Página G41
Diagrama del cableado para unidad Remota ICE1506
Serie ICE Sistema Electrico
Página G42
Esquema del cableado para unidad Remota ICE1506
Serie ICE Sistema Electrico
Página G43
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICEU300
Serie ICE Sistema Electrico
Página G44
Esquema del cableado de Aire y Agua ICEU300
Serie ICE Sistema Electrico
Página G45
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICEU305
Serie ICE Sistema Electrico
Página G46
Esquema del cableado de Aire y Agua ICEU305
Serie ICE Sistema Electrico
Página G47
Diagrama del cableado de unidad Remota ICE0500 (R3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G48
Esquema del cableado para unidad Remota ICE0500 (R3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G49
Diagrama del cableado para unidad Remota ICE0605/0606/0806/1006 (R3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G50
Esquema del cableado para unidad Remota ICE0605/0606/0806/1006 (R3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G51
Diagrama del cableado para unidad Remota ICE1007 (R3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G52
Esquema del cableado para unidad Remota ICE1007 (R3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G53
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0250 (4) y de Aire y Agua de ICE0400 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G54
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0250 (4) y de Aire y Agua ICE0400 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G55
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0320 (3) y de ICE0520 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G56
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0320 (3) y ICE0520 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G57
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0406/405 (3) y de ICE0305 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G58
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0406/405 (3) y de ICE0305 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G59
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0325 (3) y de ICE0525 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G60
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0325 (3) y de ICE0525 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G61
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0500 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G62
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0500 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G63
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0500 (4)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G64
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0500 (4)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G65
Diagrama del cableado de Aire y Agua ICE0606 (3) y de ICE0605 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G66
Esquema del cableado de Aire y Agua ICE0606 (3) y de ICE0605 (3)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G67
Diagrama del cableado para unidad Remota ICE0606 (4) y de ICE0605 (4)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G68
Esquema del cableado para unidad Remota ICE0606 (4) y de ICE0605 (4)
Serie ICE Sistema Electrico
Página G69
Diagrama del cableado Aire y Agua ICE1405/6A/W3 / ICE1806W3 y ICE2106W3
Serie ICE Sistema Electrico
Página G70
Esquema del cableado Aire y Agua ICE1405/6A/W3 / ICE1806W3 y ICE2106W3
Serie ICE Sistema Electrico
Página G71
Diagrama del cableado Aire y Agua ICE1407A3/W3 / ICE1807W3 y ICE2107W3
Serie ICE Sistema Electrico
Página G72
Esquema del cableado Aire y Agua ICE1407A3/W3 / ICE1807W3 y ICE2107W3
Serie ICE Sistema Electrico
Página G73
Diagrama del cableado Remoto ICE1405/6R3, ICE1806R3 y ICE2106R3
Serie ICE Sistema Electrico
Página G74
Esquema del cableado Remoto ICE1405/6R3, ICE1806R3 y ICE2106R3
Serie ICE Sistema Electrico
Página G75
Diagrama del cableado ICE1407R3, ICE1807R3 y ICE2107R3
Serie ICE Sistema Electrico
Página G76
Esquema del cableado ICE1407R3, ICE1807R3 y ICE2107R3
Serie ICE Sistema Electrico
Página G77
Diagrama del cableado Remoto ICE1506R3
Serie ICE Sistema Electrico
Página G78
Esquema del cableado Remoto ICE1506R3
Notas:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Cornelius ICE0250 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario