dji MiMo Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

19
ES
Renuncia de responsabilidad y
advertencia
Enhorabuena por la compra de su nuevo producto DJI
OSMO
TM
. La información incluida en este documento afecta
a su seguridad, y a sus derechos y responsabilidades
legales. Lea este documento en su totalidad para
garantizar una configuración adecuada antes de su
uso. Si no lee ni sigue correctamente las instrucciones y
advertencias de este documento, podría sufrir lesiones
importantes o causárselas a otras personas; igualmente,
podría causar daños en su producto DJI OSMO u otros
objetos en las proximidades. Este documento y el resto
de documentos colaterales están sujetos a cambios a
entera discreción de DJI OSMO. Para obtener información
actualizada sobre el producto, visite http://www.dji.com y
haga clic en la página de producto de este producto.
Al usar este producto, por la presente maniesta que ha
leído detenidamente esta renuncia de responsabilidad
y advertencia, y que entiende y acepta cumplir con los
términos y condiciones establecidos en este documento.
Acepta que usted es el único responsable de su propia
conducta durante el uso de este producto, así como de
cualquier consecuencia derivada del mismo. Acepta usar
este producto sólo con nes apropiados y de acuerdo con
todas las leyes, reglas y normativas aplicables, así como
todos los términos, precauciones, prácticas, políticas y
directrices que haya facilitado y pueda facilitar DJI OSMO.
DJI OSMO no acepta responsabilidad alguna por daños o
lesiones, ni ningún tipo de responsabilidad legal derivada
directa o indirectamente del uso de este producto. El
usuario deberá respetar las prácticas seguras y legales
incluidas, entre otras, las establecidas en este documento.
OSMO es una marca comercial de SZ DJI TECHNOLOGY
CO., LTD. (abreviado como “DJI OSMO”) y sus empresas
filiales. Los nombres de productos, marcas, etc., que
aparecen en este manual son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivas
empresas propietarias.
Glosario
Los siguientes términos se usan en la documentación
del producto para indicar diferentes niveles de daños
potenciales al utilizar este producto:
Typ 18650 Li-Ion
Speicherkapazität 2.450 mAh
Energie 17,64 Wh
Spannung 7,2 V
Ladetemperatur 5 °C bis 40 °C
Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C
Ladezeit 2,5 Stunden (gemessen mit einem
10-W-Ladegerät)
Betriebszeit 15 Stunden (unter idealen
Bedingungen mit vollständig
ausbalanciertem Gimbal)
20
No seguir los procedimientos correctamente
puede provocar daños materiales, daños colaterales, y
lesiones graves o leves.
No seguir los procedimientos correctamente
puede provocar daños materiales y lesiones graves.
No seguir los procedimientos correctamente puede
dar lugar a daños materiales, una pequeña posibilidad de
lesiones o posibilidad nula de lesiones.
Lea el manual de usuario
para familiarizarse con las
características de este producto antes de ponerlo en
funcionamiento. El uso inadecuado del producto puede
provocar daños al producto o a la propiedad personal,
y causar lesiones graves.
Este producto se debe usar con precaución y sentido
común y, además, se requiere capacidad mecánica
básica. Si al utilizar este producto no lo hace de una
forma segura y responsable, puede provocar lesiones
o daños al producto o a otras propiedades.
Este producto no está previsto para que lo utilicen
niños sin supervisión de un adulto. No lo utilice
con componentes incompatibles ni altere este
producto de ningún modo que no sea el indicado
en los documentos facilitados por SZ DJI OSMO
TECHNOLOGY CO., LTD. Estas directrices de
seguridad contienen las instrucciones de seguridad,
funcionamiento y mantenimiento. Es fundamental que
lea y siga todas las instrucciones y advertencias que
aparecen en el manual del usuario antes del montaje,
la conguración o el uso, con el n de usar el producto
correctamente y de evitar daños o lesiones graves.
Antes de comenzar
Los siguientes documentos se han elaborado para
ayudarle a utilizar con seguridad y sacar el máximo partido
de su Osmo Mobile 3:
Renuncia de responsabilidad y directrices de seguridad
del Osmo Mobile 3
Guía de inicio rápido del Osmo Mobile 3
Manual de usuario del Osmo Mobile 3
Compruebe que están presentes todas las piezas. Lea
íntegramente el manual de usuario y vea los videotutoriales
en la página de producto del sitio web oficial de DJI
(http://www.dji.com/osmo-mobile-3). Lea la renuncia de
responsabilidad y la advertencia anteriores para conocer
sus derechos y responsabilidades legales. Si tiene alguna
pregunta o problema durante la instalación, el mantenimiento
o el uso de este producto, póngase en contacto con DJI
OSMO o con un distribuidor autorizado de DJI OSMO.
Instalación de la aplicación DJI Mimo
Busque "DJI Mimo" en la App Store o en Google Play, e
instale la aplicación en su dispositivo móvil.
21
DJI Mimo es compatible con iOS 10.0 (o posterior) y
Android 6.0 (o posterior).
Directrices de seguridad
1. NO deje que el producto entre en contacto con ningún
tipo de líquido. NO deje el producto bajo la lluvia ni cerca
de una fuente de humedad. NO deje caer el producto en
agua. Si el interior de la batería entra en contacto con el
agua, se puede producir descomposición química y la
batería podría incendiarse e incluso explotar.
2. En caso de fuego en el producto, apáguelo empleando
agua, arena, una manta ignífuga o un extintor de polvo
seco.
3. El producto se debe usar a temperaturas entre 0 ℃ y
40 ℃. El uso del producto en entornos por encima de
40 puede provocar un incendio o una explosión.
Utilizar el producto por debajo de 0 ℃ puede provocar
daños permanentes.
4. No desmonte ni perfore el producto de ningún modo,
ya que la batería puede presentar fugas, incendiarse o
explotar.
5. NO deje caer el producto ni lo golpee. NO coloque
objetos pesados sobre el producto.
6. NO caliente el producto. NO ponga el producto en un
horno microondas ni en un recipiente a presión.
7. NO deje el producto cerca de fuentes de calor, como un
horno o un radiador. NO deje el producto en el interior
de un vehículo durante días calurosos. La temperatura
ideal de almacenamiento es de 22 ℃-28 ℃.
8. NO guarde el producto completamente descargado
durante un largo período de tiempo, o se descargará
excesivamente y podría dañarse de manera irreversible.
1. Los complejos componentes internos del Osmo Mobile
3 podrían dañarse en caso de impacto y hacer que falle
el estabilizador.
2. Asegúrese de que no haya nada obstaculizando el
estabilizador al encender el Osmo Mobile 3.
3. El Osmo Mobile 3 no es sumergible. NO use limpiadores
líquidos. Utilice solamente un paño seco suave para
limpiar el Osmo Mobile 3.
4. Mantenga el Osmo Mobile 3 alejado del polvo y la arena
para proteger los sensores de los motores.
1. Se recomienda supervisar el proceso de carga y
desconectar el producto cuando esté totalmente
cargado.
2. Descargue la batería hasta el 40 %-65 % si no se va
a utilizar durante 10 días o más. Esto puede ampliar
considerablemente la vida de la batería.
22
3. Descargue y cargue la batería completamente una vez
cada tres meses para mantenerla en buen estado.
4. Mantenga inmóvil el Osmo Mobile 3 mientras se enciende
para asegurarse de que se inicia correctamente.
5. Consulte la sección de Especicaciones para obtener
más información sobre la compatibilidad con dispositivos
móviles. Es posible que un dispositivo móvil incompatible
no esté equilibrado y llegue a afectar el rendimiento del
estabilizador.
6. Pliegue el dispositivo Osmo Mobile 3 correctamente
antes de almacenarlo.
Especicaciones
Nombre Osmo Mobile 3
Modelo OF100
Dimensiones Desplegado: 285 × 125 × 103 mm
Plegado: 157 × 130 × 46 mm
Peso 405 g
Consumo 1.2 W (estable y equilibrado)
Rango mecánico Giro: de –162.5° a 170.3°
Rotación: de –85.1° a 252.2°
Inclinación: de –104.5° a 235.7°
Velocidad máx.
controlable
120°/s
Teléfonos
compatibles
Peso: 200 ±30 g
Dimensiones:
Diagonal ≤180 mm (o ≤7.08 pulgadas)
Grosor ≤9.5 mm
Anchura: 62-88 mm
Modo Bluetooth Low Energy 5.0
Potencia del
transmisor (PIRE)
≤4 dBm
Frecuencia de
funcionamiento
2.400-2.4835 GHz
Tipo 18650 Li-ion
Capacidad 2450 mAh
Energía 17.64 Wh
Voltaje 7.2 V
Temperatura de
carga
de 5 a 40 °C (de 41 a 104 °F)
Temperatura de
funcionamiento
de 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F)
Tiempo de carga 2.5 horas (medido con un cargador de
10 W)
Tiempo de
funcionamiento
15 horas (En condiciones ideales
con el estabilizador perfectamente
equilibrado)
FR
Clause d'exclusion de responsabilité
et mise en garde
Vous venez d'acquérir un nouveau produit DJI OSMO
TM
.
Félicitations ! Les informations contenues dans ce
document concernent votre sécurité, vos droits et vos
obligations. Lisez-le attentivement pour bien configurer
48
appliances to these collecting points or to similar collection points.
With this little personal effort, you contribute to recycle valuable
raw materials and the treatment of toxic substances.
Umweltfreundliche Entsorgung
Elektro-Altgeräte dürfen nicht mit gewöhnlichem Abfall entsorgt
werden und müssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung
an kommunalen Sammelstellen ist für Privatpersonen kostenlos.
Die Eigentümer der Altgeräte sind für den Transport zu den
Sammelstellen verantwortlich. Durch diesen geringen Aufwand
können Sie zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien
beitragen und dafür sorgen, dass umweltschädliche und giftige
Substanzen ordnungsgemäß unschädlich gemacht werden.
Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente
Los aparatos eléctricos viejos no pueden desecharse junto con los
residuos orgánicos, sino que deben ser desechados por separado.
Existen puntos limpios donde los ciudadanos pueden dejar estos
aparatos gratis. El propietario de los aparatos viejos es responsable
de llevarlos a estos puntos limpios o similares puntos de recogida.
Con este pequeño esfuerzo estás contribuyendo a reciclar valiosas
materias primas y al tratamiento de residuos tóxicos.
Mise au rebut écologique
Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés
avec les déchets résiduels. Ils doivent être éliminés séparément.
La mise au rebut au point de collecte municipal par l'intermédiaire
de particuliers est gratuite. Il incombe au propriétaire des
appareils usagés de les apporter à ces points de collecte ou à
des points de collecte similaires. Avec ce petit effort personnel,
vous contribuez au recyclage de matières premières précieuses
et au traitement des substances toxiques.
Smaltimento ecologico
I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme
ai rifiuti residui, ma devono essere smaltiti separatamente. Lo
smaltimento da parte di soggetti privati presso i punti di raccolta
pubblici è gratis. È responsabilità del proprietario dei vecchi
dispositivi portarli presso tali punti di raccolta o punti di raccolta
analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete
al riciclo di materie prime preziose e al corretto trattamento di
sostanze tossiche.
Milieuvriendelijk afvoeren
Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid
samen met het restafval, maar moeten afzonderlijk worden
afgevoerd. Afvoeren via het gemeentelijke inzamelpunt is
gratis voor particulieren. De eigenaar van oude toestellen is
verantwoordelijk voor het inleveren van de apparaten op deze
of vergelijkbare inzamelpunten. Met deze kleine persoonlijke
inspanning lever je een bijdrage aan de recycling van waardevolle
grondstoffen en de verwerking van giftige stoffen.
Eliminação ecológica
Os aparelhos elétricos antigos não podem ser eliminados
juntamente com os materiais residuais. Têm de ser eliminados
separadamente. A eliminação no ponto de recolha público através
de entidades particulares é gratuita. É da responsabilidade do
proprietário de aparelhos antigos levá-los a estes pontos de
recolha ou a pontos de recolha semelhantes. Com este pequeno
esforço pessoal, contribui para a reciclagem de matérias-primas
úteis e para o tratamento de substâncias tóxicas.
Thailand Warning Message
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้
มีความสอดคล้องตามข้อกำาหนดของ
กทช
.
Mexico Warning message
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.

Transcripción de documentos

Typ 18650 Li-Ion Speicherkapazität 2.450 mAh Energie 17,64 Wh Spannung 7,2 V Ladetemperatur 5 °C bis 40 °C Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Ladezeit 2,5 Stunden (gemessen mit einem 10-W-Ladegerät) Betriebszeit 15 Stunden (unter idealen Bedingungen mit vollständig ausbalanciertem Gimbal) ES Renuncia de responsabilidad y advertencia Enhorabuena por la compra de su nuevo producto DJI OSMOTM. La información incluida en este documento afecta a su seguridad, y a sus derechos y responsabilidades legales. Lea este documento en su totalidad para garantizar una configuración adecuada antes de su uso. Si no lee ni sigue correctamente las instrucciones y advertencias de este documento, podría sufrir lesiones importantes o causárselas a otras personas; igualmente, podría causar daños en su producto DJI OSMO u otros objetos en las proximidades. Este documento y el resto de documentos colaterales están sujetos a cambios a entera discreción de DJI OSMO. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite http://www.dji.com y haga clic en la página de producto de este producto. Al usar este producto, por la presente manifiesta que ha leído detenidamente esta renuncia de responsabilidad y advertencia, y que entiende y acepta cumplir con los términos y condiciones establecidos en este documento. Acepta que usted es el único responsable de su propia conducta durante el uso de este producto, así como de cualquier consecuencia derivada del mismo. Acepta usar este producto sólo con fines apropiados y de acuerdo con todas las leyes, reglas y normativas aplicables, así como todos los términos, precauciones, prácticas, políticas y directrices que haya facilitado y pueda facilitar DJI OSMO. DJI OSMO no acepta responsabilidad alguna por daños o lesiones, ni ningún tipo de responsabilidad legal derivada directa o indirectamente del uso de este producto. El usuario deberá respetar las prácticas seguras y legales incluidas, entre otras, las establecidas en este documento. OSMO es una marca comercial de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviado como “DJI OSMO”) y sus empresas filiales. Los nombres de productos, marcas, etc., que aparecen en este manual son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas propietarias. Glosario Los siguientes términos se usan en la documentación del producto para indicar diferentes niveles de daños potenciales al utilizar este producto: 19 No seguir los procedimientos correctamente puede provocar daños materiales, daños colaterales, y lesiones graves o leves. No seguir los procedimientos correctamente puede provocar daños materiales y lesiones graves. No seguir los procedimientos correctamente puede dar lugar a daños materiales, una pequeña posibilidad de lesiones o posibilidad nula de lesiones. Lea el manual de usuario para familiarizarse con las características de este producto antes de ponerlo en funcionamiento. El uso inadecuado del producto puede provocar daños al producto o a la propiedad personal, y causar lesiones graves. Este producto se debe usar con precaución y sentido común y, además, se requiere capacidad mecánica básica. Si al utilizar este producto no lo hace de una forma segura y responsable, puede provocar lesiones o daños al producto o a otras propiedades. Este producto no está previsto para que lo utilicen niños sin supervisión de un adulto. No lo utilice con componentes incompatibles ni altere este producto de ningún modo que no sea el indicado en los documentos facilitados por SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. Estas directrices de seguridad contienen las instrucciones de seguridad, funcionamiento y mantenimiento. Es fundamental que lea y siga todas las instrucciones y advertencias que aparecen en el manual del usuario antes del montaje, la configuración o el uso, con el fin de usar el producto correctamente y de evitar daños o lesiones graves. Antes de comenzar Los siguientes documentos se han elaborado para ayudarle a utilizar con seguridad y sacar el máximo partido de su Osmo Mobile 3: Renuncia de responsabilidad y directrices de seguridad del Osmo Mobile 3 Guía de inicio rápido del Osmo Mobile 3 Manual de usuario del Osmo Mobile 3 Compruebe que están presentes todas las piezas. Lea íntegramente el manual de usuario y vea los videotutoriales en la página de producto del sitio web oficial de DJI (http://www.dji.com/osmo-mobile-3). Lea la renuncia de responsabilidad y la advertencia anteriores para conocer sus derechos y responsabilidades legales. Si tiene alguna pregunta o problema durante la instalación, el mantenimiento o el uso de este producto, póngase en contacto con DJI OSMO o con un distribuidor autorizado de DJI OSMO. Instalación de la aplicación DJI Mimo Busque "DJI Mimo" en la App Store o en Google Play, e instale la aplicación en su dispositivo móvil. 20 DJI Mimo es compatible con iOS 10.0 (o posterior) y Android 6.0 (o posterior). Directrices de seguridad 1. NO deje que el producto entre en contacto con ningún tipo de líquido. NO deje el producto bajo la lluvia ni cerca de una fuente de humedad. NO deje caer el producto en agua. Si el interior de la batería entra en contacto con el agua, se puede producir descomposición química y la batería podría incendiarse e incluso explotar. 2. En caso de fuego en el producto, apáguelo empleando agua, arena, una manta ignífuga o un extintor de polvo seco. 3. El producto se debe usar a temperaturas entre 0 ℃ y 40 ℃. El uso del producto en entornos por encima de 40 ℃ puede provocar un incendio o una explosión. Utilizar el producto por debajo de 0 ℃ puede provocar daños permanentes. 4. No desmonte ni perfore el producto de ningún modo, ya que la batería puede presentar fugas, incendiarse o explotar. 5. NO deje caer el producto ni lo golpee. NO coloque objetos pesados sobre el producto. 6. NO caliente el producto. NO ponga el producto en un horno microondas ni en un recipiente a presión. 7. NO deje el producto cerca de fuentes de calor, como un horno o un radiador. NO deje el producto en el interior de un vehículo durante días calurosos. La temperatura ideal de almacenamiento es de 22 ℃-28 ℃. 8. NO guarde el producto completamente descargado durante un largo período de tiempo, o se descargará excesivamente y podría dañarse de manera irreversible. 1. Los complejos componentes internos del Osmo Mobile 3 podrían dañarse en caso de impacto y hacer que falle el estabilizador. 2. Asegúrese de que no haya nada obstaculizando el estabilizador al encender el Osmo Mobile 3. 3. El Osmo Mobile 3 no es sumergible. NO use limpiadores líquidos. Utilice solamente un paño seco suave para limpiar el Osmo Mobile 3. 4. Mantenga el Osmo Mobile 3 alejado del polvo y la arena para proteger los sensores de los motores. 1. Se recomienda supervisar el proceso de carga y desconectar el producto cuando esté totalmente cargado. 2. Descargue la batería hasta el 40 %-65 % si no se va a utilizar durante 10 días o más. Esto puede ampliar considerablemente la vida de la batería. 21 3. Descargue y cargue la batería completamente una vez cada tres meses para mantenerla en buen estado. 4. Mantenga inmóvil el Osmo Mobile 3 mientras se enciende para asegurarse de que se inicia correctamente. 5. Consulte la sección de Especificaciones para obtener más información sobre la compatibilidad con dispositivos móviles. Es posible que un dispositivo móvil incompatible no esté equilibrado y llegue a afectar el rendimiento del estabilizador. 6. Pliegue el dispositivo Osmo Mobile 3 correctamente antes de almacenarlo. Especificaciones Nombre Osmo Mobile 3 Modelo OF100 Dimensiones Desplegado: 285 × 125 × 103 mm Plegado: 157 × 130 × 46 mm Peso 405 g Consumo 1.2 W (estable y equilibrado) Rango mecánico Giro: de –162.5° a 170.3° Rotación: de –85.1° a 252.2° Inclinación: de –104.5° a 235.7° Velocidad máx. controlable 120°/s Teléfonos compatibles Peso: 200 ±30 g Dimensiones: Diagonal ≤180 mm (o ≤7.08 pulgadas) Grosor ≤9.5 mm Anchura: 62-88 mm Modo Bluetooth Low Energy 5.0 Potencia del transmisor (PIRE) ≤4 dBm Frecuencia de funcionamiento 2.400-2.4835 GHz Tipo 18650 Li-ion Capacidad 2450 mAh Energía 17.64 Wh Voltaje 7.2 V Temperatura de carga de 5 a 40 °C (de 41 a 104 °F) Temperatura de funcionamiento de 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F) Tiempo de carga 2.5 horas (medido con un cargador de 10 W) Tiempo de funcionamiento 15 horas (En condiciones ideales con el estabilizador perfectamente equilibrado) FR Clause d'exclusion de responsabilité et mise en garde Vous venez d'acquérir un nouveau produit DJI OSMOTM. Félicitations ! Les informations contenues dans ce document concernent votre sécurité, vos droits et vos obligations. Lisez-le attentivement pour bien configurer 22 appliances to these collecting points or to similar collection points. With this little personal effort, you contribute to recycle valuable raw materials and the treatment of toxic substances. Umweltfreundliche Entsorgung Elektro-Altgeräte dürfen nicht mit gewöhnlichem Abfall entsorgt werden und müssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung an kommunalen Sammelstellen ist für Privatpersonen kostenlos. Die Eigentümer der Altgeräte sind für den Transport zu den Sammelstellen verantwortlich. Durch diesen geringen Aufwand können Sie zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien beitragen und dafür sorgen, dass umweltschädliche und giftige Substanzen ordnungsgemäß unschädlich gemacht werden. Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente Los aparatos eléctricos viejos no pueden desecharse junto con los residuos orgánicos, sino que deben ser desechados por separado. Existen puntos limpios donde los ciudadanos pueden dejar estos aparatos gratis. El propietario de los aparatos viejos es responsable de llevarlos a estos puntos limpios o similares puntos de recogida. Con este pequeño esfuerzo estás contribuyendo a reciclar valiosas materias primas y al tratamiento de residuos tóxicos. Mise au rebut écologique Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets résiduels. Ils doivent être éliminés séparément. La mise au rebut au point de collecte municipal par l'intermédiaire de particuliers est gratuite. Il incombe au propriétaire des appareils usagés de les apporter à ces points de collecte ou à des points de collecte similaires. Avec ce petit effort personnel, vous contribuez au recyclage de matières premières précieuses et au traitement des substances toxiques. Smaltimento ecologico I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti residui, ma devono essere smaltiti separatamente. Lo smaltimento da parte di soggetti privati presso i punti di raccolta pubblici è gratis. È responsabilità del proprietario dei vecchi dispositivi portarli presso tali punti di raccolta o punti di raccolta analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete al riciclo di materie prime preziose e al corretto trattamento di sostanze tossiche. Milieuvriendelijk afvoeren Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid samen met het restafval, maar moeten afzonderlijk worden afgevoerd. Afvoeren via het gemeentelijke inzamelpunt is gratis voor particulieren. De eigenaar van oude toestellen is verantwoordelijk voor het inleveren van de apparaten op deze of vergelijkbare inzamelpunten. Met deze kleine persoonlijke inspanning lever je een bijdrage aan de recycling van waardevolle grondstoffen en de verwerking van giftige stoffen. Eliminação ecológica Os aparelhos elétricos antigos não podem ser eliminados juntamente com os materiais residuais. Têm de ser eliminados separadamente. A eliminação no ponto de recolha público através de entidades particulares é gratuita. É da responsabilidade do proprietário de aparelhos antigos levá-los a estes pontos de recolha ou a pontos de recolha semelhantes. Com este pequeno esforço pessoal, contribui para a reciclagem de matérias-primas úteis e para o tratamento de substâncias tóxicas. Thailand Warning Message เครือ่ งโทรคมนาคมและอุปกรณ์น้ี มีความสอดคล้องตามข้อกำ�หนดของ กทช. Mexico Warning message “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. 48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

dji MiMo Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para