8
Español
Campo de aplicación
Es posible el funcionamiento en combinación con:
- Calentadores de depósito a presión
- Calentadores instantáneos controlados térmicamente
- Calentadores instantáneos controlados hidráulicamente
No es posible el funcionamiento con calentadores de depósito
de baja presión (calentadores de agua de desplazamiento).
Datos técnicos
• Caudal para una presión de trabajo de 45 psi:
- caño aprox. 50 l/min o 13.2 gpm
- ducha máx. 9.3 l/min o 2.5 gpm
• Presión de trabajo
- min. 7,25 psi
- recomendada 14,5 - 72,5 psi
- mayor de 72,5 psi, instalar válvula reductoras de presión
• Presión máx. de funcionamiento 145 psi
• Presión de verificación 232 psi
• Temperatura
- máx. (entrada de agua caliente) 176 °F
• Toma de agua fría - a la derecha
caliente - a la izquierda
• Longitud de aprieta para fijación máx. 1 3/16“
Notas:
- La instalación de dispositivos de protección contra reflujo
debe cumplir las normas y reglamentos locales.
- Debe proporcionarse una placa de acceso para acceder a la
unidad de derivación y los empalmes de flexo.
- Evítense diferencias de presión importantes entre la entrada
de agua fría y caliente.
Instalación
En relación con las dimensiones para establecer los centros y
las distancias necesarias, véase dibujos dimensionales en la
página 1.
¡Tener en cuenta las distancias mínimas dependiendo de los
tamaños de los rosetones en caso de no realizar la instalación
según esta propuesta!
¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y después
de la instalación!
Válvulas laterales, ver las figs. [1] y [2].
• La válvula con una ranura en la parte superior del
cabezal (A) que además está marcada con
"Cold" debe
montarse a la derecha (agua fría).
• La válvula sin una ranura en la parte superior del
cabezal (A) que además está marcada con
"HOT" debe
montarse a la izquierda (agua caliente).
1.Atornille el grupo de montaje (B) determinado al fondo de la
cuerda de rosca de la válvula lateral (C).
Cerciórese de que la arandela de goma (B1) esté en la tapa
de la arandela de la fibra (B2).
2.Inserte la válvula lateral (C) desde abajo a través del
agujero de la pila.
3.Coloque las juntas (D) y atornille la tuerca (E).
Cerciórese de que la arandela de la fibra (D1) esté en la
tapa de la arandela de goma (D2).
4.Fijar la válvula lateral (C) con una llave de boca
de 32mm. La distancia desde la montura cerámica y la
encimera del lavabo debe ser de 1 15/16".
5.Atornille el rosetón (F) abajo la válvula lateral (C).
6.Cercano las monturas cerámica (en sentido de las agujas
del reloj para la cara caliente y a la izquierda para la cara
fría).
7.Conectar los tubos flexibles (C1) y (C2) en las válvulas
laterales (C).
Instalar la palanca (18 173) o el pomo (18 733), no
contenido en el volumen suministro, ver la fig. [1].
1.Atornille el anillo (I) en el rosetón (F) hasta que firmemente.
Apretarlo sólo con la mano!
2.Empuje la palanca (G) o el pomo (H).
3.Apriete con el tornillo (J) y inserte la tapa de
atornille (J1).
Se recomienda que la palanca (G) sea instalado tan ellos
señala lejos del caño cuando en la posición de reposo.
Si el boquete entre la manija y el rosetón es excesivo,
retroceda el rosetón (F) y la tuerca (E) para reducir al mínimo
el boquete.
Caño, ver la fig. [3].
1.Coloque la junta toroidal (K1) en la pila y inserte el caño (K)
desde arriba.
2.Fije el caño con el grupo de montaje (L).
3.Instale el derivador (M) en el caño, guiando
cuidadosamente el conjunto de varilla de elevación (N) a
través del centro del caño (K).
4.Atornille el botón de la varilla de elevación (O) al conjunto
de varilla de elevación (N).
5.Instale los codos (P) en el derivador (M).
6.Conectar los tubos flexibles (C2) en los codos (P).
Ducha, ver la fig. [4].
1.Instale el embellecedor (Q1) en la guía (Q).
2.Instale la guía (Q) a través de la superficie de montaje;
asegúrese de que la junta toroidal (R) está en su sitio.
3.Fíjela con el conjunto de montaje (S).
4.Inserte el flexo de la ducha (T) desde abajo a través de
la guía (Q).
5.Atornille el flexo (T) a la ducha (U).
Acople el conjunto, ver la fig. [5].
Conecte las válvulas laterales a la toma de agua. Asegúrese
de que en todas las conexiones se emplean las arandelas
suministradas.
El suministro de agua fría debe conectarse a la derecha, y el
de agua caliente a la izquierda.
El flexo de la ducha (V) debe conectarse al derivador (M), ver
la fig. [5].
¡Abrir las llaves de pasa del agua fría y del agua caliente y
comprobar la estanqueidad de las conexiones!
Mantenimiento
Inspeccione y limpie todas las piezas, sustitúyalas en caso
necesario y lubríquelas con grasa especial.
¡Cerrar las llaves de paso del agua fría y del agua caliente!
I. Montura cerámica, ver fig. [6].
1.Desenroscar la tapa de cobertura (J1) y desenroscar el
tornillo (J).
2.Quite la palanca (G) o el pomo (H) y desenroscar el
anillo (I).
3.Desenroscar el rosetón (F).
4.Desatornille la montura cerámica (A) con una llave
de 17mm.
5.Cambiar la montura cerámica (A) completa o la junta
toroidal (A1).
Prestar atención a los diferentes números de piezas de
repuesto de las monturas, ver la página 2.
II. Regulador de caudal, ver la página 2.
Desatornille y limpie el regulador de caudal (13 907).
III. Válvula de retención, ver la fig. [5].
1.Desmonte el flexo de la ducha (V).
2.Desmonte la válvula de retención (W).
Efectuar el montaje en el orden inverso.
Piezas de recambio, ver la página 2 ( * = accesorios
especiales).
Cuidados
En el suplemento Garantía a Limitada encontrará las
instrucciones relativas al cuidado de esta batería.