Denver PFF-711WHITE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL USUARIO
www.denver-electronics.com
Antes de conectar, poner en funcionamiento o ajustar el producto, rogamos lea completa y
detenidamente el manual de instrucciones.
ESPAÑOL
PFF-711Black
Púlselo para encender o apagar la pantalla, o púlselo durante aproximadamente
3
1. Alimentación
segundos para acceder el menú de reinicio.
2. USB
Conéctelo a un dispositivo USB o a un ordenador para transferir datos.
.
Micro
SD
Cargue aquí las tarjetas de memoria micro SD externas.
Conecte el adaptador CC para encender el dispositivo.
3
1 2
3
El USB solo tiene una finalidad de servicio
1
User Manual
Versión: 1.0.0
2
CONTENIDO
Empezando
...........................................................................................................................................
3
Aplicación frameo
.............................................................................................................................
3
Instalación rápida de frameo
...............................................................................................................
3
Empezar a usar frameo
........................................................................................................................
3
Navegando por frameo
........................................................................................................................
4
Configuraciones
....................................................................................................................................
4
Mi marco
...........................................................................................................................................
4
Organizar fotografías
........................................................................................................................
5
Mis amigos
........................................................................................................................................
5
Pantalla y presentación de diapositivas
...........................................................................................
6
Wi-Fi
..................................................................................................................................................
6
Copia de seguridad y restauración
...................................................................................................
6
Acerca de
..........................................................................................................................................
7
Privacidad
.............................................................................................................................................
7
Información sobre garantía, cumplimiento, soporte y seguridad
.......................................................
7
3
Empezando
Gracias por adquirir su propio frameo.
Primero, para configurar el marco, siga la “Guía de inicio rápido” que se incluye en el envase.
Si es la primera vez que usa frameo entonces empiece por seguir la Instalación rápida de frameo
en la página 3 o siga la guía en pantalla cuando lo conecte por primera vez.
Una vez que configure su frameo, empiece por conectarlo con sus amigos y familia.
Aplicación frameo
Para enviar fotografías a su marco, use la aplicación frameo para iOS o Android
Encuentre la aplicación frameo en:
Google play buscando “frameo”
App Store buscando frameo
Instalación rápida de frameo
Cuando inicie el marco por primera vez, es necesario que instale el marco.
TODAS LAS CONFIGURACIONES SE PUEDE MODIFICAR POSTERIORMENTE A TRAVÉS DEL ME DE
CONFIGURACIÓN.
Primero, empiece por seleccionar el idioma. Este será el idioma que se empleará en todo
frameo.
Conecte el marco a Internet conectándolo a una red Wi-Fi.
SI SE DISPONE DE UNA NUEVA VERSIÓN DE SOFTWARE DE FRAMEO, SE LE ANIMA A ELLAS CON UN
CUADRO DE DIÁLOGO DE ACTUALIZACIÓN. SE RECOMIENDA QUE ACTUALICE SU MARCO INMEDIATAMENTE SI
SE LE SOLICITA.
Introduzca su nombre y la ubicación donde ha clocado el marco, por ejemplo, “salón”
“cocina” u “oficina”.
Empezar a usar frameo
Empiece conectándolo con sus amigos y familia proporcionándoles un código único de su marco.
Si desea poder enviar fotografías al marco usted mismo, empiece por descargar la aplicación de OS
o Android en App Store o Google Play. Posteriormente, use el código para conectar el marco y la
aplicación tal y como se describe debajo.
4
Conectarse con un nuevo amigo:
Asegúrese de que su amigo ha descargado e instalado la aplicación rameo
Haga clic en el icono del amigo añadido en su marco . Aparecerá un cuadro de diálogo
mostrando un código único que es válido durante 24 horas.
Ahora comparta este código de la forma que prefiera, por ejemplo, por SMS, correo
electrónico, MI, llamada de teléfono a su amigo.
UNA VEZ QUE SUS AMIGOS HAYAN AÑADIDO EL CÓDIGO DE SU APLICACIÓN FRAMEO, APARECERÁN
AUTOMÁTICAMENTE EN EL MARCO Y PODRÁN ENVIARLE FOTOGRAFÍAS.
Navegando por frameo
Puede interactuar con el marco a través de su pantalla táctil.
Deslícelo hacia la derecha o izquierda para ver sus fotografías.
Para acceder a la barra del menú, simplemente, toque una vez en la pantalla; esto mostrará el
menú.
En la barra de menú encontrará un acceso rápido al cuadro de diálogo añadir amigos y al
menú de configuración
Configuraciones
A través de la configuración, puede personalizar el marco segú8n sus necesidades.
Mi marco
Nombre del marco:
Cambia el nombre de su marco. Este es asimismo el nombre que los amigos y familia conectados
verán en su lista de marcos conectados.
5
Ubicación del marco:
Cambia la ubicación del marco. Esta es la ubicación donde se muestra la lista de marcos
conectados de su familia y amigos que puede ayudarle a distinguir un marco de otro.
Fijar idioma:
Fija el idioma en todo el marco.
Modo retardo:
frameo ofrece un modo retardo que apaga la pantalla para reducir el consume de energía
mientras, por ejemplo, está durmiendo. Su configuración por defecto es apagar la pantalla a las
23:00 y volver a encender la pantalla a las 07:00.
Para cambiar esto, simplemente fije la hora de inicio/finalización del modo retardo.
EL MARCO NO ESTÁ APAGADO O EN MODO EN ESPERA, POR LO QUE TDAVÍA PUEDE RECIBIR FTOGRAFÍAS
DURANTE EL MODO RETARDO.
Organizar fotografías
Mostrar/ocultar fotografías:
Selecciona qué fotografías mostrar/ocultar tocando la fotografía particular que desee
mostrar/ocultar. Las fotografías ocultas NO se eliminarán del marco; siempre puede seleccionarlas
para volverlas a mostrar.
Use para seleccionar o deseleccionar todo.
Eliminar fotografías:
Seleccione las fotografías que desee eliminar permanentemente del marco tocando las mismas.
Use para seleccionar o deseleccionar todo y para eliminar las fotografías seleccionadas.
Importar fotografías:
Le permite importar fotografías desde una tarjeta SD externa.
ANTES DE QUE INTENTE IMPORTAR FOTOGRAFÍAS DESDE UNA TARJETA SD, ASEGÚRESE DE QUE TIENE UNA
TARJETA SD CON FOTOGRAFÍAS INSERTADAS EN EL MARCO.
Empiece por seleccionar las fotografías que desee importar al marco.
Una vez seleccionadas, toque el botón importar para empezar el proceso de importación.
ACTUALMENTE NO ES POSIBLE ADIR UN SUBTÍTULO O DEFINIR LA PARTE MÁS IMPORTANTE DE LA
FOTOGRAFÍAI CUANDO SE USA LA FUNCIÓN IMPORTAR. DE FORMA ALTERNATIVA, ANÁDASE A SU LISTA DE
AMIGOS Y ENVÍESELAS USANDO LA APLICACIÓN.
Mis amigos
Esta lista contiene toda la gente a la que se le permite enviar fotografías a su marco.
6
Eliminar a una persona
Para eliminar a una persona de esta lista, y por lo tanto, eliminando su permiso para enviarle
fotografías, toque el icono eliminar . Posteriormente se le preguntará que confirme la
eliminación y si desea eliminar todas las fotografías recibidas de esta persona.
Añadir a una persona
Para permitir que una persona nueva le envíe fotografías, simplemente, toque el botón añadir
amigo y comparta el código que se presenta de la forma que prefiera.
Pantalla y presentación de diapositivas
Temporizador
Define la duración que se debe mostrar una fotografía.
Mostrar subtítulos
Fija si mostrar o no los subtítulos que sus amigos le hayan enviado con la fotografía. Marcar para
mostrar subtítulos. No marcar para ocultar los subtítulos.
Nivel de brillo
Ajusta el nivel de brillo de la pantalla.
Wi-Fi
Establezca a qué red Wi-Fi el marco debe estar conectado.
Copia de seguridad y restauración
Copia de seguridad del marco en la tarjeta SD
Tóquelo para hacer una copia de seguridad de sus fotografías, amigos y configuraciones. Se
mostrará la hora de la última copia de seguridad realizada con éxito.
¡SE ANULARÁ CUALQUIER COPIA DE SEGURIDAD EXISTENTE EN LA TARJETA SD!
Copia de seguridad automática
Si se marca, el marco realizará una copia de seguridad automática a las 30 horas de que haya
recibido nuevas fotografías o haya realizado cambios en su marco.
REQUIERE QUE HAYA INSERTADO 8UNA TARJETA SD GRABABLE EN EL MARCO.
Restaurar desde la copia de seguridad
ANTES DE INTENTAR RESTAURAR EL MARCO, EMPIECE CONFIRMANDO QUE SU OPIA DE SEGURIDAD ESTÁ
ACTUALIZADA.
Para restaurarlo desde una copia de seguridad, debe primero reiniciar el marco. Es importante que
tenga en cuenta que no puede restaurarlo a un nuevo marco Frameo
Reiniciar marco
Elimina todos los datos del marco. Esto eliminará permanentemente todas su fotografías,
amigos/conexiones y configuraciones.
7
Acerca de
Comprobación de actualizaciones
Compruebe si existe una actualización disponible para su marco.
Compartir datos analíticos anónimos.
Compartir datos analíticos anónimos nos ayuda muchísimo a mejorar el software de frameo. Lo
entendemos si no desea compartir estos datos con nosotros. Márquelo si desea ayudarnos a
mejorar frameo. No lo marque no se niega a compartir datos analíticos anónimos.
Guía
Abra la guía de inicio rápido, que se mostró cuando inicio el marco por primera vez.
Privacidad
Para obtener más información acerca de la política de privacidad, por favor, visite
privacy.frameo.net
Información sobre garantía, cumplimiento, soporte y seguridad
Para obtener más información respecto a la garantía, cumplimiento de hardware, soporte y
seguridad, por favor remítase al material que se incluye en el envase.
8
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Los equipos eléctricos y electrónicos cone nen materiales, componentes y sustancias que pueden
ser nocivas para su salud y el medioambiente, si no se maneja correctamente el material de
desecho (equipo eléctrico y electrónico desechado).
Los equipos eléctricos y electrónicos aparecen marcados con un símbolo de cubo de basura
tachado; véa se arriba. Este símbolo signica que los equipos eléctricos y electrónicos no deben
elimi
narse con el resto de residuos doméscos, sino que deben eliminarse de f orma separada.
Todas las ciudades disponen de puntos de recogida establecidos, donde bien se puede enviar los
equipos elé ctricos y electrónicos de f orma gratuita en las estaciones de reciclaje u otros puntos de
reciclaje, o que se le re coja n de sus domicilios. Puede obtener información adicional en el
departamento técnico de su ciudad.
Por la presente, Inter Sales A/S declara que el po de equipo radioeléctrico PFF-711 es conforme con
la Direcva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente: hp://www.denver-electronics.com/denver-pff-711black/
Importador:
Inter Sales A/S
Omega 5A, Soeen
DK-8382 Hinnerup
f
acebook.com/denverelectronics

Transcripción de documentos

MANUAL DEL USUARIO PFF- 711Black www.denver-electronics.com Antes de conectar, poner en funcionamiento o ajustar el producto, rogamos lea completa y detenidamente el manual de instrucciones. ESPAÑOL 1 2 3 1. Alimentación Púlselo para encender o apagar la pantalla, o púlselo durante aproximadamente 3 segundos para acceder el menú de reinicio. 2. USB El USB solo tiene una finalidad Conéctelo a un dispositivo USB o ade un servicio ordenador para transferir datos. Conecte el adaptador CC para encender el dispositivo. 3 . Micro SD Cargue aquí las tarjetas de memoria micro SD externas. User Manual Versión: 1.0.0 1 CONTENIDO Empezando........................................................................................................................................... 3 Aplicación frameo............................................................................................................................. 3 Instalación rápida de frameo............................................................................................................... 3 Empezar a usar frameo........................................................................................................................ 3 Navegando por frameo........................................................................................................................ 4 Configuraciones....................................................................................................................................4 Mi marco...........................................................................................................................................4 Organizar fotografías........................................................................................................................ 5 Mis amigos........................................................................................................................................ 5 Pantalla y presentación de diapositivas........................................................................................... 6 Wi-Fi..................................................................................................................................................6 Copia de seguridad y restauración................................................................................................... 6 Acerca de.......................................................................................................................................... 7 Privacidad............................................................................................................................................. 7 Información sobre garantía, cumplimiento, soporte y seguridad....................................................... 7 2 Empezando Gracias por adquirir su propio frameo. Primero, para configurar el marco, siga la “Guía de inicio rápido” que se incluye en el envase. Si es la primera vez que usa frameo entonces empiece por seguir la Instalación rápida de frameo en la página 3 o siga la guía en pantalla cuando lo conecte por primera vez. Una vez que configure su frameo, empiece por conectarlo con sus amigos y familia. Aplicación frameo Para enviar fotografías a su marco, use la aplicación frameo para iOS o Android Encuentre la aplicación frameo en: Google play buscando “frameo” App Store buscando frameo Instalación rápida de frameo Cuando inicie el marco por primera vez, es necesario que instale el marco. TODAS LAS CONFIGURACIONES SE PUEDE MODIFICAR POSTERIORMENTE A TRAVÉS DEL MENÚ DE CONFIGURACIÓN.   Primero, empiece por seleccionar el idioma. Este será el idioma que se empleará en todo frameo. Conecte el marco a Internet conectándolo a una red Wi-Fi. SI SE DISPONE DE UNA NUEVA VERSIÓN DE SOFTWARE DE FRAMEO, SE LE ANIMARÁ A ELLAS CON UN CUADRO DE DIÁLOGO DE ACTUALIZACIÓN. SE RECOMIENDA QUE ACTUALICE SU MARCO INMEDIATAMENTE SI SE LE SOLICITA.  Introduzca su nombre y la ubicación donde ha clocado el marco, por ejemplo, “salón” “cocina” u “oficina”. Empezar a usar frameo Empiece conectándolo con sus amigos y familia proporcionándoles un código único de su marco. Si desea poder enviar fotografías al marco usted mismo, empiece por descargar la aplicación de OS o Android en App Store o Google Play. Posteriormente, use el código para conectar el marco y la aplicación tal y como se describe debajo. 3 Conectarse con un nuevo amigo:  Asegúrese de que su amigo ha descargado e instalado la aplicación rameo  Haga clic en el icono del amigo añadido en su marco . Aparecerá un cuadro de diálogo mostrando un código único que es válido durante 24 horas. Ahora comparta este código de la forma que prefiera, por ejemplo, por SMS, correo electrónico, MI, llamada de teléfono a su amigo.  UNA VEZ QUE SUS AMIGOS HAYAN AÑADIDO EL CÓDIGO DE SU APLICACIÓN FRAMEO, APARECERÁN AUTOMÁTICAMENTE EN EL MARCO Y PODRÁN ENVIARLE FOTOGRAFÍAS. Navegando por frameo Puede interactuar con el marco a través de su pantalla táctil. Deslícelo hacia la derecha o izquierda para ver sus fotografías. Para acceder a la barra del menú, simplemente, toque una vez en la pantalla; esto mostrará el menú. En la barra de menú encontrará un acceso rápido al cuadro de diálogo añadir amigos y al menú de configuración Configuraciones A través de la configuración, puede personalizar el marco segú8n sus necesidades. Mi marco Nombre del marco: Cambia el nombre de su marco. Este es asimismo el nombre que los amigos y familia conectados verán en su lista de marcos conectados. 4 Ubicación del marco: Cambia la ubicación del marco. Esta es la ubicación donde se muestra la lista de marcos conectados de su familia y amigos que puede ayudarle a distinguir un marco de otro. Fijar idioma: Fija el idioma en todo el marco. Modo retardo: frameo ofrece un modo retardo que apaga la pantalla para reducir el consume de energía mientras, por ejemplo, está durmiendo. Su configuración por defecto es apagar la pantalla a las 23:00 y volver a encender la pantalla a las 07:00. Para cambiar esto, simplemente fije la hora de inicio/finalización del modo retardo. EL MARCO NO ESTÁ APAGADO O EN MODO EN ESPERA, POR LO QUE TDAVÍA PUEDE RECIBIR FTOGRAFÍAS DURANTE EL MODO RETARDO. Organizar fotografías Mostrar/ocultar fotografías: Selecciona qué fotografías mostrar/ocultar tocando la fotografía particular que desee mostrar/ocultar. Las fotografías ocultas NO se eliminarán del marco; siempre puede seleccionarlas para volverlas a mostrar. Use para seleccionar o deseleccionar todo. Eliminar fotografías: Seleccione las fotografías que desee eliminar permanentemente del marco tocando las mismas. Use para seleccionar o deseleccionar todo y para eliminar las fotografías seleccionadas. Importar fotografías: Le permite importar fotografías desde una tarjeta SD externa. ANTES DE QUE INTENTE IMPORTAR FOTOGRAFÍAS DESDE UNA TARJETA SD, ASEGÚRESE DE QUE TIENE UNA TARJETA SD CON FOTOGRAFÍAS INSERTADAS EN EL MARCO. Empiece por seleccionar las fotografías que desee importar al marco. Una vez seleccionadas, toque el botón importar para empezar el proceso de importación. ACTUALMENTE NO ES POSIBLE AÑADIR UN SUBTÍTULO O DEFINIR LA PARTE MÁS IMPORTANTE DE LA FOTOGRAFÍAI CUANDO SE USA LA FUNCIÓN IMPORTAR. DE FORMA ALTERNATIVA, ANÁDASE A SU LISTA DE AMIGOS Y ENVÍESELAS USANDO LA APLICACIÓN. Mis amigos Esta lista contiene toda la gente a la que se le permite enviar fotografías a su marco. 5 Eliminar a una persona Para eliminar a una persona de esta lista, y por lo tanto, eliminando su permiso para enviarle fotografías, toque el icono eliminar . Posteriormente se le preguntará que confirme la eliminación y si desea eliminar todas las fotografías recibidas de esta persona. Añadir a una persona Para permitir que una persona nueva le envíe fotografías, simplemente, toque el botón añadir amigo y comparta el código que se presenta de la forma que prefiera. Pantalla y presentación de diapositivas Temporizador Define la duración que se debe mostrar una fotografía. Mostrar subtítulos Fija si mostrar o no los subtítulos que sus amigos le hayan enviado con la fotografía. Marcar para mostrar subtítulos. No marcar para ocultar los subtítulos. Nivel de brillo Ajusta el nivel de brillo de la pantalla. Wi-Fi Establezca a qué red Wi-Fi el marco debe estar conectado. Copia de seguridad y restauración Copia de seguridad del marco en la tarjeta SD Tóquelo para hacer una copia de seguridad de sus fotografías, amigos y configuraciones. Se mostrará la hora de la última copia de seguridad realizada con éxito. ¡SE ANULARÁ CUALQUIER COPIA DE SEGURIDAD EXISTENTE EN LA TARJETA SD! Copia de seguridad automática Si se marca, el marco realizará una copia de seguridad automática a las 30 horas de que haya recibido nuevas fotografías o haya realizado cambios en su marco. REQUIERE QUE HAYA INSERTADO 8UNA TARJETA SD GRABABLE EN EL MARCO. Restaurar desde la copia de seguridad ANTES DE INTENTAR RESTAURAR EL MARCO, EMPIECE CONFIRMANDO QUE SU OPIA DE SEGURIDAD ESTÁ ACTUALIZADA. Para restaurarlo desde una copia de seguridad, debe primero reiniciar el marco. Es importante que tenga en cuenta que no puede restaurarlo a un nuevo marco Frameo Reiniciar marco Elimina todos los datos del marco. Esto eliminará permanentemente todas su fotografías, amigos/conexiones y configuraciones. 6 Acerca de Comprobación de actualizaciones Compruebe si existe una actualización disponible para su marco. Compartir datos analíticos anónimos. Compartir datos analíticos anónimos nos ayuda muchísimo a mejorar el software de frameo. Lo entendemos si no desea compartir estos datos con nosotros. Márquelo si desea ayudarnos a mejorar frameo. No lo marque no se niega a compartir datos analíticos anónimos. Guía Abra la guía de inicio rápido, que se mostró cuando inicio el marco por primera vez. Privacidad Para obtener más información acerca de la política de privacidad, por favor, visite privacy.frameo.net Información sobre garantía, cumplimiento, soporte y seguridad Para obtener más información respecto a la garantía, cumplimiento de hardware, soporte y seguridad, por favor remítase al material que se incluye en el envase. 7 TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser nocivas para su salud y el medioambiente, si no se maneja correctamente el material de desecho (equipo eléctrico y electrónico desechado). Los equipos eléctricos y electrónicos aparecen marcados con un símbolo de cubo de basura tachado; véase arriba. Este símbolo significa que los equipos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con el resto de residuos domésticos, sino que deben eliminarse de forma separada. Todas las ciudades disponen de puntos de recogida establecidos, donde bien se puede enviar los equipos eléctricos y electrónicos de forma gratuita en las estaciones de reciclaje u otros puntos de reciclaje, o que se le recojan de sus domicilios. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. Por la presente, Inter Sales A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico PFF-711 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.denver-electronics.com/denver-pff-711black/ Importador: Inter Sales A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup facebook.com/denverelectronics 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Denver PFF-711WHITE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para