Hasbro 80970 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

IMPORTANT: BATTERY INFORMATION
Please retain this information for future reference.
Batteries should be replaced by an adult.
CAUTION:
1. Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified
and be sure to insert them correctly by matching the + and – polarity
markings.
2. Do not mix old batteries and new batteries, or standard (carbon-zinc)
with alkaline batteries.
3. Remove exhausted or dead batteries from the product.
4. Remove batteries if product is not to be played with for a long time.
5. Do not short-circuit the supply terminals.
6. Should this product cause, or be affected by, local electrical interfer-
ence, move it away from other electrical equipment. Reset (switching off
and back on again or removing and re-inserting batteries) if necessary.
7. RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of
battery. Always remove from the product before recharging. Recharge
batteries under adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES
OF BATTERIES.
8. As with all small items, these batteries should be kept away from chil-
dren. If swallowed, seek medical attention immediately.
!
INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES
NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed
to be re-attached if separation occurs. Adult supervision may be necessary
for younger children.
NOTA: Certaines pièces se détacheront sous une trop forte pression; dans un tel
cas, il suffit de les réemboîter. La supervision d’un adulte peut être néces-
saire pour les plus jeunes enfants.
NOTA: Algunas piezas podrían desprenderse si se aplica demasiada presión. Si ello
ocurre, vuelve a unirlas. Requiere la supervisión de un adulto con niños más
pequeños.
80970/80450 Asst.
CHANGING TO ROBOT • POUR CHANGER EN ROBOT PARA CAMBIAR EN ROBOT
SIX SHOT
T MT M
S I X S H O TS I X S H O TS I X S H O T
5
+
AGE
EDAD
:
1 2
Using a Phillips/cross head screwdriver (not included), loosen screw in battery compartment door.
Remove door. Insert 2 x 1.5 “AAA” or R03 batteries. Replace door, and tighten screw with screwdriver.
See diagrams for polarity.
Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles à l’aide d’un tournevis cruciforme, non
compris, et retirer le couvercle. Insérer 2 piles AAA ou R03 (1,5 V). Remettre le couvercle en place et
serrer la vis. Voir l’illustration pour la polarité.
Afloje el tornillo de la tapa del compartimiento de pilas con un destornillador en cruz, no incluido, y
retire la tapa. Inserte 2 pilas AAA o R03 (1,5 V). Vuelva a atornillar la tapa en su sitio. Ver la
ilustración para la polaridad.
TO INSERT BATTERIES:
POUR INSTALLER LES PILES:
PARA COLOCAR LAS PILAS:
ADVERTENCIA:
1. Al igual que con pilas pequeñas, las pilas que se utilizan con
este juguete deben mantenerse fuera del alcance de niños
pequeños que aún se lleven objetos a la boca. Si un niño se
tragase una de las pilas, llévelo inmediatamente a un médico
y, para los residentes en EE.UU., pídale al doctor que haga
una llamada por cobrar al (202) 625-3333.
2. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y
de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de
las pilas.
3. No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas
con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables
(níquel y cadmio).
!
CAUTION:
1) As with all small batteries, the batteries used with this toy
should be kept away from small children who still put things
in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doctor
and, in the U.S., have the doctor phone (202) 625-3333 col-
lect, or, in Canada, have the doctor call your provincial Poison
Control Center.
2) Make sure the batteries are inserted correctly and follow the
toy and battery manufacturers’ instructions.
3) Do not mix old and new batteries, alkaline, standard (carbon-
zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
!
ATTENTION:
1. Comme pour toutes piles de petite taille, garder celles uti-
lisées avec ce jouet hors de la portée des enfants qui por-
tent encore des objets à leur bouche. Si elles sont avalées,
se rendre sans tarder chez un médecin et lui demander de
contacter le centre antipoison de votre province.
2. S’assurer d’insérer correctement les piles et de suivre les
indications des fabricants du jouet et des piles.
3. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, des
piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc ou
des piles rechargeables au nickel-cadmium.
!
TAILS IMPORTANTS SUR LES PILES
Conserver cette information pour référence ultérieure.
Les piles doivent être remplacées par un adulte.
ATTENTION:
1. Suivre les directives. N’utiliser que les piles recommandées et les
insérer en respectant le sens des polarités + et – inscrites sur le jouet.
2. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles
standard au carbone-zinc avec des piles alcalines.
3. Retirer les piles faibles ou usées du produit.
4. Retirer les piles si le jouet doit rester inactif pour une longue période
de temps.
5. Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation.
6. Si ce jouet provoque de l’interférence ou s’il en est affecté, il faut
l’éloigner d’autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à
une remise à l’état initial en l’éteignant et en le rallumant, ou encore
en retirant et réinsérant ses piles.
7. PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d’autres
types de piles. Les retirer du jouet avant de les recharger sous la
surveillance d’un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES TYPES
DE PILES.
8. Comme pour tous petits objets, garder les piles hors de la portée des
enfants. Si elles sont avalées, se rendre sans tarder chez un médecin.
!
IMPORTANTE: INFORMACN SOBRE LAS PILAS
Conserve esta información para futura referencia.
Las pilas deben ser cambiadas por un adulto.
ADVERTENCIA:
1. Siga cuidadosamente las instrucciones. Use solo las pilas recomendadas y
asegúrese de colocarlas correctamente según la polaridad + y – indicada.
2. No combine pilas gastadas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas
estándar (carbón y zinc).
3. Retire las pilas gastadas o agotadas del producto.
4. Retire las pilas del producto si no va a jugar con éste por un largo período de
tiempo.
5. No origine cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las pilas.
6. Si el producto provoca interferencias o es afectado por ellas, debe alejarlo
de aparatos eléctricos y, si fuera necesario, reinicializarlo encendiéndolo y
apagándolo, o bien sacando y reinsertando sus pilas.
7. PILAS RECARGABLES: No las combine con ningún otro tipo de pilas.
Retírelas siempre del producto antes de recargarlas bajo la supervisión de un
adulto. NO RECARGUE OTRO TIPO DE PILAS.
8. Al igual que con objetos pequeños, las pilas deben mantenerse fuera del
alcance de niños. Si un niño se tragase una de las pilas, llévelo inmediata-
mente a un médico.
!
43
Requires 2 x 1.5v “AAA” or R03
size batteries (not included).
Alkaline batteries recommended.
Phillips/cross head screwdriver (not
included) needed to insert batteries.
Requiert 2 piles AAA ou R03 (1,5
V), piles alcalines recommandées,
à installer à l’aide d’un tournevis
cruciforme non compris.
Requiere 2 pilas AAA o R03 de 1,5
V (se recomiendan pilas alcalinas).
Se necesita un destornillador en
cruz (no incluido) para colocar las
pilas. Tensión: 1,5 V x 2 Consumo:
0,31 A
COMPARTMENT DOOR
COUVERCLE DES PILES
TAPA DE LAS PILAS
BATTERIES
PILES
PILAS
1
21
HYPER POWER™ MODE
MODE HYPER-PUISSANCE MODO ULTRA POTENCI
A
HYPER POWER™ MODE
MODE HYPER-PUISSANCE MODO ULTRA POTENCI
A
53
ROBOT MODE
MODE ROBOT MODO DE ROBOT
ROBOT MODE
MODE ROBOT MODO DE ROBOT
Reverse order of
instructions to convert
back into vehicle.
Reprends les étapes
dans l’ordre inverse
pour changer en véhi-
cule.
Invierte el orden de los
pasos para reconver-
tirlo en vehículo.
5 6
P/N 6437730000
FCC Statement:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two condi-
tions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inter-
ference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compli-
ance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that inter-
ference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Déclaration de la FCC
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes: [1] Cet équipement ne peut causer d’interférence nuisible;
[2] cet équipement doit pouvoir fonctionner même s’il capte de l’interférence, incluant celle pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable. Toute modification ou altération apportée à cet appareil,
sans autorisation expresse de la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à l’utilisateur
son droit de l’utiliser. Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un instrument numéri-
que de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer
une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle.
Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences radioélectriques et, s’il n’est pas
monté et utilisé conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable aux radiocom-
munications. Cependant, ces limites ne garantissent pas qu’il n’y aura pas d’interférence dans une
installation particulière. Si ce jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles
ou radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et à l’arrêt du jouet, l’usager devrait
corriger la situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• réorienter ou replacer l’antenne de réception;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• demander l’aide d’un marchand ou d’un technicien en radio et télévision.
7
8 9
2
4
Insert missile.
Insère le missile.
Inserta el misil.
Push to fire and activate sound.
Pousse pour lancer et pour
actionner le son.
Presiona para lanzar y para
activar el sonido.
CHANGING TO BASE POUR CHANGER EN BASE PARA CONVERTIR EN BASE
© 2004 Hasbro. All Rights Reserved.
® denotes Reg. U.S. Pat. & TM Office.
Manufactured under license from Takara Co., Ltd.
Product and colors may vary.
Le produit et les couleurs peuvent varier.
El producto y los colores pueden variar.
Hasbro Canada, 2350 de la Province, Longueuil, QC, Canada J4G 1G2.
Imp. por: Servicios Mexicanos de Manufactura S. de R.L. de C.V. Cedros Business Park, Autopista Federal México-Querétaro, km 42,5 C.P.54600 Tepotzotlán, Estado de México. R.F.C. SMM-990712-156. Centro de Servicio para México:
Tel.: 5876-2998 y para el interior de la República 01-800-712-6225.
Manufacturers representative in the United Kingdom is Hasbro UK Ltd., Caswell Way, Newport, Gwent NP19 4YH.
Tel. 00800 22427276. Distributed in Australia by Hasbro Australia Ltd., 570 Blaxland Road, Eastwood, NSW 2122, Australia. Tel. (02) 9874-0999. Distributed in New Zealand by Hasbro Australia Ltd., PO Box 100-940, North Shore Mail Centre, Auckland, New Zealand.
Tel. (09) 915-5200. Please retain our address for future reference. www.hasbro.com
Some poses may require hand support.
Certaines positions doivent être soutenues manuellement.
Algunas poses requieren ser sostenidas con la mano.
TRANSFORMERS.COM
A
A
Precaución: No apuntes a los ojos ni a la cara o dispares a quemarropa.
Utiliza sólo los proyectiles diseñados para este producto. No modifiques
los proyectiles ni el lanza-proyectiles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hasbro 80970 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas