3
1.800.221.3379
6. Make connections to water lines. Use 1/2" IPS
faucet connections (2) or use supply line coupling nuts
(3) with 3/8" O.D. ball-nose riser (1). Use wrenches to
tighten connections. Do not overtighten.
6. Conecta a las líneas de suministro. Usa conexiones de
grifos de 1/2" IPS (2) o las tuercas de acoplamiento de
líneas de suministro incluidas (3) con un tubos
montantes de bola de diámetro exterior de 3/8" (1). Usa
llaves para apretar las conexiones. No aprietes
demasiado.
4. Place handle assembly (1) onto the right (cold) valve
stem (3). Then thread the handle seat (2) onto the
flange seat (4). Place the other handle assembly onto
the left (hot) valve stem and install the same way. If the
handle seat is not aligned with handle in a line, rotate
the handle seat back (the rotating angle can not
exceed 90°) to make the handle seat align with handle
in a line.
4. Monta el conjunto de la manija (1) en el vástago de la
válvula (agua fría) derecha (3). Enseguida enrosca la base
de la manija (2) en la base con brida (4). Coloca el otro
conjunto de la manija en el vástago de la válvula (agua
caliente) izquierda e instala de la misma manera. Luego
de instalar el conjunto de la manija, gira la base de la
manija a la inversa (el ángulo de giro no debe pasar de
90°) hasta alinear base y manija.
5. Connect the hoses (2) to the bottom of the hot and
cold end valves (1 & 3). Carefully bend the hoses (2) to
fit in the available space, and carefully thread the hose
(2) couplings onto the sides of the connector (4) of the
spout assembly. Tighten all connections with a
wrench.
5. Conectar las mangueras (2) a la parte inferior de las
válvulas para agua fría y cliente (1 y 3). Doblar con
cuidado las mangueras (2) para ajustarlas en el espacio
disponible y enroscar con cuidado los acoplamientos de
la manguera (2) en los lados del conector (4) del conjunto
del caño. Aprieta con una llave todas las conexiones.
HIBISCUS
WIDESPREAD BATHROOM FAUCET
GRIFO DE BAÑO EXTENDIDO HIBISCUS
SKU: 948592
1
2
3
4
5
1
2
3
4
1
2
3
3
1
2