Thermador VTN600Q Guía de instalación

Categoría
Chimeneas
Tipo
Guía de instalación
Thermador
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
VENTILADOR DE CAMPANA VTN600Q
POR FAVOR LEA TODOAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SEGUIR.
LA INSTALACION DEBE CUMPLIR CONTODOS LOS CODIGOS LOCALES
SOLO PARA USO DOMI_STICO
IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector el_ctrico local.
INSTALADOR: Por favor deje estas instrucciones junto con esta unidad para el propietario.
PROPIETARIO: Por favor guarde estas instrucciones para futuras referencias.
4_k AVISO DE SEGURIDAD:
Antes de darle servicio o limpiar la unidacl, apague lacorriente en el panel de servicio y bloquee el desconectador
de corriente para evitar que alguien prenda el equipo accidentalmente. Cuanclo no se puecle bloquear, coloque
un letrero al panel de servicio para indicar que se quit6 la corriente por cuesti6n de mantenimiento.
INSTRUCClONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
_ ADVERTENCIA
PARA REDUClR EL RIESGO DE UN
INCENDIO, DESCARGA ELI_CTRICA O
HERIDAS A PERSONAS, OBSERVE LO
SIGUIENTE:
CUIDADO:
SOLO PARA LA VENTILACION
GENERAL. NO LO USE PARA
SACAR MATERIALES PELIGROSOS
O EXPLOSIVOS O VAPORES.
A. Use esta unidad s61o en la forma deseada por el
fabricante. Si tiene preguntas p6ngase en contacto
con el fabricante.
B. Antes de instalar, dar servicio o limpiar la unidad,
apague la corriente en el panel de servicioy bloquee el
panel para evitar que alguien prenda la corriente
accidentalmente.
C. Una persona calificada debe realizar los trabajos de
instalacibn y conexibn el_ctrica de acuerdo con
todos los cbdigos y est_ndares aplicables, incluyendo
los de construccibn.
D. Se necesita suficiente aire para una combustibn
apropiada y el escape de los gases a trav_s del tiro
(chimenea) del equipo quemador de combustible para
evitar una contracorriente. Siga os lineamientos del
fabricante del equipo y los est_ndares de seguridad
publicados por la Asociacibn Nacional de Proteccibn
contra Fuegos (NFPA), y la Sociedad Americana para
Ingenieros de Calefaccibn, Refrigeracibn y Aire
Acondicionado (ASHRAE), y las autoridades locales.
E. Tenga cuidado de no dahar las conexiones
el_ctricas u otras lineas ocultas cuando corte o
perfore la pared o el techo.
F. Para sacar el aire correctamente, aseg_rese de
conducir el aire hacia afuera - no ventile el aire de
escape a espacios dentro de paredes, techos, _ticos o
cocheras.
G. Instale esta campana de acuerdo a todos los
requerimientos especificadas por el fabricante de su
estufa.
_ ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de
un incendio, use solamente
ductos de metal.
_ ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de un incendio de
grasa en la estufa.
a)Nunca deje las unidades superficiales sin
atenci6n cuando cocine a altas temperaturas.
Los derrames pueden causar humo y la
grasa derramada puede encenderse.
Caliente el aceite a bajo o mediano calor.
b)Siempre PRENDA la campana cuando
cocine a altas temperaturas o al flamear
alimentos.
c) Limpie los ventiladores frecuentemente.
No se debe acumular grasa en el ventilador
o el filtro.
d)Use ollas de tama6o apropiado. Siempre
use utensilios apropiados para cocinar de
acuerdo al tama6o del elemento superficial.
CUIDADO: VENTILE LA UNIDAD HACIA AFUERA DEL EDIFIClO.
SERECOMIENDA PARA EL USO ENCIMA DEESTUFAS DOMI_STICAS DEGAS Y DE
ELECTRICIDAD
Tuerca con
collar 10-24
Figura I
Bridas de Canal de montaje
ventilador del ventilador
DESCARGA VERTICAL
TransJcJ6n
Canal de montaje
del ventilador
Figura 2
Ventilador . Rangos para
/ el ventilador
con
collar 10-24
DESCARGA HORIZONTAL
Este ventilador est_ dJsefiado para set usado solo con
las campanas de pared Thermador modelo H/HT. Se
puede instalar el ventilador ya sea para una descarga
vertical u horizontal. (yea Fig. I y Fig. 2).
INSTALACION:
I. Quite y deseche los soporte de transporte (ubicado
en cada lado del ventilador).
2. Revise la placa empotrada en su campana para ver si
tiene suficiente espacio para este VTN600Q y la
direcci6n de descarga (consulte las instrucciones de
instalaci6n de su campana de pared).
3. Inserte la brida del ventilador en el canal de montaje
del ventilador que se encuentra en la placa
empotrada de la campana. (Vea la Fig I y 2).
4. Apriete el otro extremo de la brida del ventilador al
tornillo para soldar sobre la placa empotrada con la
tuerca con collar.
5. Enchufe el cable del motor en la tomacorriente en
la caja de control de la campana.
La instalaci6n debe cumplir con todos los
c6digos locales.
CONSEJOS DE VENTILACION
I .
2.
Los aparatos de cocina como estufas, parrillas,
asaderos, etc. requieren de una ventilaci6n
adecuada. Lacampana debe ser de un tama_o
apropiado y se debe colocar el aparato de tal
forma que la campana quede encima de la
mayor parte de la superficie para cocinar.
Consulte a un dise_ador de cocinas competente o a
un ingeniero de ventilacibn para ver el tama_o
correcto de la campana y los requerimientos de
C.F.M.
3.
4.
5.
Proporcione una entrada de aire a la cocina para
que el aire extraido no salga a trav6s del horno o
que baje por la chimenea.
Localice el _rea de cocinar para detectar las _reas
con minimas corrientes, lejos de puertas y
ventanas, etc. cuando sea posible.
Los ductos deben tener un tamafio adecuado:
di_metro de 8" para el VTN600Q; y los ductos
deben set Io m_s cortos y rectos posible. Cuando
se requieren giros, mantenga el radio de giro Io
m_s grande y suave posible.
QUITE LA ETIQUETA
"QUITAR SOPORTES
DE TRANSPORTE"
QUITE Y DESECHE
LOS 2 SOPORTES DE
TRANSPORTE
QUITE Y DESECHE
LOS 4 TORNILLOS
Nora" Todos los productos Thermador a que se refiere este manual son fabricados por BSH Home Appliances
Corp.
BSH Home Appliances Corp. es un fabricante Ifder de micro hornos t_rmicos de convecci6n, hornos t_rmicos de
convecci6n, hornos el_ctricos de convecci6n, calentadores, estufas autoestables y deslizables, estufas de acero de
gas ExtraLow% estufas de acero de gas, estufas de vidrio de gas ExtraLow, estufas de vidrio de gas, estufas de
vidrio ceramico de gas, estufas de vidrio ceramico de doble combustible, estufas de vidrio ceramico radiantes,
estufas de hal6geno de vidrio ceramico, estufas el_ctricas, estufas de gas tipo Professional% estufas profesionales
de doble combustible, sistema de ventilaci6n de corriente descendente Cook'n_/ent% campanas,ventiladores,
cajas, lavavajillas y asaderos Char-GIo(R)para exteriores.
Las especificaciones sirven solamente para prop6sitos de planificaci6n. Consulte las instrucciones de instalaci6n y
a su proveedor de la cubierta de trabajo antes de abrirla. Consulte a un ingeniero de calefacci6n y ventilaci6n para
vet sus requerimientos especfficos de ventilaci6n. Paravet la informaci6n mas detallada, consulte las instrucciones
de instalaci6n incluidas con el producto o escriba a BSH Home Appliances Corp. indicando el nOmero de modelo.
BSH Home Appliances Corp. se reserva el derecho de modificar las especificaciones o el diseffo sin previo aviso.
AIgunos modelos estan certificados para set usados en Canada. BSHHome Appliances Corp. no es responsable de
productos que son transportados desde los Estados Unidos para set utilizados en Canada. Consulte a su distribuidor
local en Canada. BSHHome Appliances Corp., 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA92649.
_LISTED C@US
LISTED
UL LISTED# 1571FILE# E21958
®
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 8001735-4328
5060008977 Rev.A BSH Home Applicances Corp. Litho E.U. 01/03

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES Thermador POR FAVOR VENTILADOR LEA TODOAS SOLO DE CAMPANA LAS INSTRUCCIONES LA INSTALACION DEBE CUMPLIR CONTODOS PARA USO DE INSTALACION ANTES VTN600Q DE SEGUIR. LOS CODIGOS LOCALES DOMI_STICO IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector el_ctrico local. INSTALADOR: Por favor deje estas instrucciones junto con esta unidad para el propietario. PROPIETARIO: Por favor guarde estas instrucciones para futuras referencias. 4_k AVISO DE SEGURIDAD: Antes de darle servicio o limpiar la unidacl, apague la corriente en el panel de servicio y bloquee el desconectador de corriente para evitar que alguien prenda el equipo accidentalmente. Cuanclo no se puecle bloquear, coloque un letrero al panel de servicio para indicar que se quit6 la corriente por cuesti6n de mantenimiento. INSTRUCClONES _ PARA EL RIESGO DESCARGA HERIDAS A PERSONAS, SIGUIENTE: DE SEGURIDAD F. Para sacar el aire correctamente, aseg_rese de conducir el aire hacia afuera - no ventile el aire de ADVERTENCIA REDUClR INCENDIO, IMPORTANTES DE UN ELI_CTRICA OBSERVE O LO escape a espacios dentro cocheras. de paredes, techos, _ticos o G. Instale esta campana de acuerdo a todos los requerimientos especificadas por el fabricante de su estufa. CUIDADO: SOLO PARA LA VENTILACION GENERAL. NO LO USE PARA SACAR MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS O VAPORES. _ ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de un incendio, use solamente ductos de metal. A. Use esta unidad s61o en la forma deseada por el fabricante. Si tiene preguntas p6ngase en contacto con el fabricante. _ B. Antes de instalar, dar servicio o limpiar la unidad, apague la corriente en el panel de servicioy bloquee el panel para evitar que alguien prenda la corriente accidentalmente. C. Una persona calificada debe realizar los trabajos de instalacibn y conexibn el_ctrica de acuerdo con todos los cbdigos y est_ndares aplicables, incluyendo los de construccibn. D. Se necesita suficiente aire para una combustibn apropiada y el escape de los gases a trav_s del tiro (chimenea) del equipo quemador de combustible para evitar una contracorriente. Siga os lineamientos del fabricante del equipo y los est_ndares de seguridad publicados por la Asociacibn Nacional de Proteccibn contra Fuegos (NFPA), y la Sociedad Americana para Ingenieros de Calefaccibn, Refrigeracibn y Aire Acondicionado (ASHRAE), y las autoridades locales. E. Tenga cuidado de no dahar las conexiones el_ctricas u otras lineas ocultas cuando corte o perfore la pared o el techo. CUIDADO: VENTILE LA UNIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo grasa en la estufa. de un incendio de a)Nunca deje las unidades superficiales sin atenci6n cuando cocine a altas temperaturas. Los derrames pueden causar humo y la grasa derramada puede encenderse. Caliente el aceite a bajo o mediano calor. b)Siempre PRENDA la campana cuando cocine a altas temperaturas o al flamear alimentos. c) Limpie los ventiladores frecuentemente. No se debe acumular grasa en el ventilador o el filtro. d)Use ollas de tama6o apropiado. Siempre use utensilios apropiados para cocinar de acuerdo al tama6o del elemento superficial. HACIA AFUERA DEL EDIFIClO. SE RECOMIENDA PARA EL USO ENCIMA DE ESTUFAS DOMI_STICAS DE GAS Y DE ELECTRICIDAD Bridas de ventilador Tuerca con collar 10-24 Canal de montaje del ventilador Canal de montaje del ventilador Ventilador . Rangos para / el ventilador TransJcJ6n con collar Figura I DESCARGA VERTICAL Figura Este ventilador est_ dJsefiado para set usado solo con las campanas de pared Thermador modelo H/HT. Se puede instalar el ventilador ya sea para una descarga vertical u horizontal. (yea Fig. I y Fig. 2). CONSEJOS I . I NSTALACION: I. Quite y deseche los soporte de transporte en cada lado del ventilador). 2 (ubicado DESCARGA 10-24 HORIZONTAL DE VENTILACION Los aparatos de cocina como estufas, parrillas, asaderos, etc. requieren de una ventilaci6n adecuada. Lacampana debe ser de un tama_o apropiado y se debe colocar el aparato de tal forma que la campana quede encima de la mayor parte de la superficie para cocinar. 2. 2. Revise la placa empotrada en su campana para ver si tiene suficiente espacio para este VTN600Q y la direcci6n de descarga (consulte las instrucciones de instalaci6n de su campana de pared). Consulte a un dise_ador de cocinas competente o a un ingeniero de ventilacibn para ver el tama_o correcto de la campana y los requerimientos de C.F.M. 3. 3. Inserte la brida del ventilador en el canal de montaje del ventilador que se encuentra en la placa empotrada de la campana. (Vea la Fig I y 2). Proporcione una entrada de aire a la cocina para que el aire extraido no salga a trav6s del horno o que baje por la chimenea. 4. 4. Apriete el otro extremo de la brida del ventilador al tornillo para soldar sobre la placa empotrada con la tuerca con collar. Localice el _rea de cocinar para detectar las _reas con minimas corrientes, lejos de puertas y ventanas, etc. cuando sea posible. 5. 5. Enchufe el cable del motor en la tomacorriente la caja de control de la campana. La instalaci6n debe c6digos locales. cumplir con todos QUITE LA "QUITAR en los Los ductos deben tener un tamafio adecuado: di_metro de 8" para el VTN600Q; y los ductos deben set Io m_s cortos y rectos posible. Cuando se requieren giros, mantenga el radio de giro Io m_s grande y suave posible. ETIQUETA SOPORTES DE TRANSPORTE" QUITE Y DESECHE LOS 2 SOPORTES DE TRANSPORTE QUITE Y DESECHE LOS 4 TORNILLOS Nora" Todos los productos Thermador a que se refiere este manual son fabricados por BSH Home Appliances Corp. BSH Home Appliances Corp. es un fabricante Ifder de micro hornos t_rmicos de convecci6n, hornos t_rmicos de convecci6n, hornos el_ctricos de convecci6n, calentadores, estufas autoestables y deslizables, estufas de acero de gas ExtraLow% estufas de acero de gas, estufas de vidrio de gas ExtraLow, estufas de vidrio de gas, estufas de vidrio ceramico de gas, estufas de vidrio ceramico de doble combustible, estufas de vidrio ceramico radiantes, estufas de hal6geno de vidrio ceramico, estufas el_ctricas, estufas de gas tipo Professional% estufas profesionales de doble combustible, sistema de ventilaci6n de corriente descendente Cook'n_/ent% campanas,ventiladores, cajas, lavavajillas y asaderos Char-GIo (R)para exteriores. Las especificaciones sirven solamente para prop6sitos de planificaci6n. Consulte las instrucciones de instalaci6n y a su proveedor de la cubierta de trabajo antes de abrirla. Consulte a un ingeniero de calefacci6n y ventilaci6n para vet sus requerimientos especfficos de ventilaci6n. Para vet la informaci6n mas detallada, consulte las instrucciones de instalaci6n incluidas con el producto o escriba a BSH Home Appliances Corp. indicando el nOmero de modelo. BSH Home Appliances Corp. se reserva el derecho de modificar las especificaciones o el diseffo sin previo aviso. AIgunos modelos estan certificados para set usados en Canada. BSH Home Appliances Corp. no es responsable de productos que son transportados desde los Estados Unidos para set utilizados en Canada. Consulte a su distribuidor local en Canada. BSH Home Appliances Corp., 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649. ® _LISTED C@US LISTED UL LISTED# 1571 FILE# E21958 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 8001735-4328 5060008977 Rev.A • BSH Home Applicances Corp. • Litho E.U. 01/03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Thermador VTN600Q Guía de instalación

Categoría
Chimeneas
Tipo
Guía de instalación