DECOLAV 1000TU-FNG Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

• Diámetro: 17.75 pulgadas (48.26 cm)
• Alto: 5.59 pulgadas (14.17 cm)
NÚMERO DE MODELO: 1000TU
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
MEDIDAS DEL PRODUCTO
ACCESORIOS RECOMENDADOS
GRACIAS
1. Antes de la instalación, saque su nuevo producto DECOLAV
®
de la caja e inspecciónelo. Mantenga el producto dentro de su
empaque original hasta que tenga todo listo para instalarlo.
2. La pared debe estar a escuadra, a plomo y a nivel.
3. Cuando reemplace una instalación existente, cierre la llave de paso del agua. Puede ser necesario preparar los pisos y las
paredes, incluso pueden ser necesarios soportes de pared adicionales.
4 Respete todos los códigos locales de plomería y construcción.
5. Se recomienda realizar la instalación entre dos personas como mínimo. No realice la instalación usted solo.
Estimado cliente:
En DECOLAV
®
queremos aprovechar esta oportunidad para agradecerle su compra. Es nuestro mayor deseo que quede
plenamente satisfecho con su nuevo producto. Le damos la bienvenida y esperamos ansiosamente ayudarlo a crear un estilo
único para el proyecto de su próximo baño.
Antes de comenzar la instalación, revise todos los materiales y todas las herramientas que le fueron suministrados. Para realizar
consultas sobre su nuevo producto, llame a nuestro dedicado personal de atención al cliente de DECOLAV
®
.
Atentamente,
Robert H. Mayer
Director General y Presidente
CHANGING THE WAY YOU VIEW THE BATHROOM
®
ANTES DE COMENZAR
Servicio al cliente: 561-274-2110
www.decolav.com
LET YOUR DREAMS COME ALIVE, YOUR PASSIONS BECOME
REALITY, BE THE ENVY OF YOUR NEIGHBORS
®
Lavamanos de vidrio templado esmerilado
• Colección Translucence
®
Vidrio de 12 mm
• Redondo, de 17.75" (45.08 cm)
Vidrio natural templado
• Empotrado o de instalación inferior
• Desagüe decorativo DECOLAV
®
9290 o
• Desagüe decorativo, de cierre a botón DECOLAV
®
9296
Trampa decorativa DECOLAV
®
9100
NÚMERO DE MODELO: 1000TU
2
PIEZAS
Masilla para
plomería o silicona
HERRAMIENTAS RECOMENDADAS
Cinta métrica
Llave ajustable
Abrazadera de tubería
Pinzas de extensión
Taladro
Sierra de mano
Nivel
Destornillador
Phillips
Llave inglesa
Espátula
Destornillador
plano
Sierra de sable
Cortador de tubería
Lápiz
Escuadra Regla
• NOTA: la plantilla del corte está
Agujero de paso
Abertura del corte
• PASO Nº 1
o Pegue con cinta de celofán la plantilla que se proporciona para el mostrador en la ubicación deseada.
o Marque las líneas guía en el mostrador en varios lugares.
o Haga un agujero de paso de aproximadamente ¼" a ½" (unos 6 a 12 mm) dentro de la línea de perímetro de la plantilla.
o Corte una abertura siguiendo la línea de perímetro de la plantilla.
o NOTA: SIGA LA LINEA DE PERÍMETRO DEL TIPO DE INSTALACIÓN DESEADA: EMPOTRADA O INFERIOR.
Si es empotrado
Si es inferior
Descripción
A
Lavamanos de vidrio templado
esmerilado
1
B
Sujetador para instalación
inferior
4
C Moleta con rosca 4
D Tornillo de máquina 4
E Arandela 4
A
B
D
C
E
• PASO Nº 2
o Revise la alineación del corte colocando el lavamanos (A) en la posición de
montaje deseada.
Servicio al cliente: 561-274-2110
www.decolav.com
LET YOUR DREAMS COME ALIVE, YOUR PASSIONS BECOME
REALITY, BE THE ENVY OF YOUR NEIGHBORS
®
INSTRUCCIONES DE INSTA
NÚMERO DE MODELO: 1000TU
3
NÚMERO DE MODELO: 1000TU
3
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Aplique masilla para
plomería o sellador
aquí.
Lavamanos
Mostrador
Detalle de los
sujetadores de
instalación
Gancho de montaje
Moleta con rosca
Tornillo de máquina
Arandela
Figura 2
• PASO N.º 4 (INFERIOR)
o Vea la  gura 2, de detalle de los sujetadores de montaje [Instalación de mostradores de super cie
sólida con un mínimo espesor de 1" (25mm). El instalador debe proporcionar anclajes para los
mostradores menos gruesos.]
o Para las super cies sólidas, taladre el agujero del anclaje con 3/8" de diámetro x 1/2" de
profundidad. Aplique una cantidad pequeña de adhesivo "epoxy" (no proporcionado) para sellar
el extremo de la moleta con rosca (C). Inserte la moleta con rosca (con el extremo roscado abierto
expuesto).
o Aplique masilla para plomería o sellador alrededor de la parte inferior del borde, cerca del borde,
como se muestra.
o Suba con cuidado el lavamanos hasta su posición, alinéelo y presione  rmemente.
o Quite el excedente del sellador.
o Coloque los sujetadores de instalación inferior (B) para sostener el lavamanos en su lugar.
o NOTA: PARA LOS MOSTRADORES DE MADERA, UTILICE TORNILLOS Y ANCLAJES PARA MADERA (LOS
TORNILLOS NO SE PROPORCIONAN).
o NOTA: PERMITA QUE EL SELLADOR SE SEQUE ANTES DE CONTINUAR.
Aplique masilla
para plomería o
sellador aquí
• PASO Nº3 (Empotrado)
o Aplique masilla para plomería o sellador alrededor
de la parte inferior del borde, cerca del contorno
externo, como se muestra.
o Baje con cuidado el lavamanos hasta
su posición, alinéelo y presione
rmemente.
o Quite el excedente del
sellador.
o Vea la  gura 1.
o Proceda al paso Nº 5.
o NOTA: PERMITA QUE
EL SELLADOR SE SEQUE
ANTES DE CONTINUAR.
Figura 1
Servicio al cliente: 561-274-2110
www.decolav.com
LET YOUR DREAMS COME ALIVE, YOUR PASSIONS BECOME
REALITY, BE THE ENVY OF YOUR NEIGHBORS
®
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
• PASO Nº 5
o Instalación de sistema de drenaje y los desechos por fabrica Recomendaciones
o Sistema de Control de fugas
Servicio al cliente: 561-274-2110
www.decolav.com
LET Y OUR DREAMS C OME ALIVE, Y OUR PASSIONS
BECOME REALITY, BE THE ENVY OF YOUR NEIGHBORS
®
Cualquier Lav Deco, Inc. (“DECOLAV”) producto (s), que se vende a partir de diciembre 1 de 2010, se garantiza que el consumidor nal original de estar libres de defectos de cierto en los materiales y fabricación
durante el uso normal residencial, siempre y cuando el consumidor posee objeto su casa a lo siguiente:
• Prueba de compra (recibo de compra original) del comprador original debe ser puesto a disposición de DECOLAV para todos los reclamos.
• La persona que invoque un asunto de la garantía debe ser capaz de establecer compra e instalación del producto.
• El personal autorizado de DECOLAV han inspeccionado el producto (s) y veri ca que el producto (s) que presenta defectos de fabricación (s) (a menos que otros arreglos satisfactorios para DECOLAV se han
acordado).
• El producto (s) se volvió a DECOLAV (menos que otros arreglos satisfactorios para DECOLAV se han acordado).
• El producto debe haber sido adquirido, directa o indirectamente, a través de un distribuidor autorizado de DECOLAV.
Esta garantía limitada no es transferible y se aplica sólo al consumidor nal original y la instalación original del producto. Esta garantía limitada es nula si el producto ha sido movido de su lugar de instalación inicial
o si la propiedad del producto ha cambiado. producto DECOLAV son producidos a partir de materias primas naturales y puede haber una leve variación de color de productos que aparecen en los catálogos, folletos,
sitios web, o muestras de productos, o la producción anterior. Estos no son ejemplos de defectos de fabricación y no estarán cubiertos por esta garantía.
Esta garantía limitada no cubre cualquier pieza mecánica de ningún producto DECOLAV. Las partes mecánicas serán cubiertas por una garantía de un año, con todos los demás términos de esta garantía, excepto la
duración. Esta garantía limitada no cubre el acabado, el color o la galjanoplastia de cualquier producto DECOLAV. El acabado, el color o la galjanoplastia de cualquier producto estará cubierto por una garantía de un
año con todos los demás términos de esta garantía, la duración excepción.
Si este producto es utilizado comercialmente o instalado garantiza DECOLAV fuera de América del Norte, el producto está libre de defectos en materiales y mano de obra por un (1) año a partir de la fecha de insta-
lación con todos los demás términos de esta garantía, excepto la duración.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS CAUSADOS POR envío, uso incorrecto, abuso, accidentes, negligencia, reparaciones no autorizadas o alteraciones, modi caciones, uso de otras piezas distintas a
DECOLAV REEMPLAZO, TIERRA, EL SARRO y otros minerales, roces y arañazos, EXPOSICIÓN a las áreas marinas, uso anormal, y el desgaste y deterioro normal. Los defectos de instalación, mantenimiento
inadecuado, manipulación incorrecta, uso indebido Y CONTRARIO, cuidado y limpieza inadecuados y todos los actos FUERA DEL CONTROL DECOLAV de ANULARÁ ESTA GARANTÍA LIMITADA.
Esta garantía limitada no se aplica al cumplimiento de normas de construcción locales. Dado que los códigos de construcción locales varían considerablemente, el comprador original del producto (s) deben consultar
a un edi cio de locales o contratista de plomería para garantizar el cumplimiento del código local antes de la instalación.
Si usted cree que usted tiene una reclamación válida, comuníquese con su distribuidor, contratista de plomería o minorista electrónico. Por favor, asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a su recla-
mación, incluyendo una descripción completa del problema, producto, número de modelo, la fecha de compra del producto, de quien se compró el producto y la fecha de instalación y ubicación. También, asegúrese
de proporcionar una copia de su factura de compra original. Para otras preguntas, por favor escríbanos a: Deco Lav, Inc., Attn. Procesamiento de Planillas, 314 S. carretera Chimney Rock, Greensboro, NC 27409.
A la satisfacción de cada una de las anteriores condiciones y requisitos, DECOLAV, a su elección, reparará o reemplazará el producto defectuoso. DECOLAV devolverá el producto reparado o reemplazado bajo esta
garantía limitada, al comprador original de prepago. Cierre todas las / los productos descatalogados (s), en el momento de una reclamación válida, será reparado o reemplazado por un artículo similar. DECOLAV
opción de reparar o reemplazar el producto bajo esta garantía limitada no cubre los costos de mano de obra para retirar o instalar el producto DECOLAV, el uso y el tiempo de retardo, u otros costos de desinstalación
o instalación alguna. EN NINGÚN CASO DECOLAV SERÁN RESPONSABLES POR EL COSTO DE REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LOS MATERIALES DE INSTALACIÓN, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO
A, encimeras, baldosas, mármol, granito, etc.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DERIVADOS O INCIDENTAL DE TODOS LOS QUE QUEDAN EXPRESAMENTE RENUNCIA O LA AMPLIACIÓN MÁS ALLÁ DE LA DURACIÓN
DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión puede no aplicarse a usted.
LAS GARANTÍAS AQUÍ:
• SON EXCLUSIVAS Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA, LEGAL O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD
PARA UN FIN DETERMINADO, A LAS QUE QUEDAN EXPRESAMENTE RENUNCIA.
• Ni aceptamos ni autorizamos a CONSUMIDOR FINAL NI NINGUNA OTRA PARTE PARA ASUMIR NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON LA FABRICACIÓN O VENTA DE LOS PRODUCTOS.
• ESTÁN SUJETOS A LA LIMITACIÓN DE DAÑOS ANTES MENCIONADOS.
NO AJUSTE DEMASIADO EL DESAGÜE. El ajuste excesivo del desagüe puede dañar su producto DECOLAV
®
.
NO limpie el producto con detergentes, ácidos, abrasivos, limpiadores fuertes ni paños cuyas super cies no sean lisas, como los paños S.O.S.
®
o
Scotch Brite
®
. Este consejo es útil para todos los accesorios de plomería, sin importar cuál sea el material.
NO deje agentes de limpieza, salvo agua, sobre su producto DECOLAV
®
.
NO deje que su producto DECOLAV
®
entre en contacto innecesario con otros objetos sólidos.
LIMPIE su producto DECOLAV
®
. Limpie con un paño húmedo y seque con un paño suave. Si es necesario, puede usar una solución de jabón
suave y agua. Use un limpiador suave de muebles para limpiar el marco de madera.
LIMPIE la parte inferior de su producto DECOLAV
®
SOLAMENTE con jabón suave y agua.
SEQUE su producto DECOLAV
®
con un paño limpio, suave y seco luego de cada uso para evitar las manchas producidas por el agua,
especialmente en áreas con agua dura.
LIMPIE su espejo DECOLAV
®
. Límpielo con un limpiador de vidrios y un paño suave. Use un limpiador suave de muebles para limpiar el marco
de madera.
DECOLAV
®
recomienda sellar correctamente TODOS los productos de piedra natural ANTES DE LA INSTALACIÓN.
CUIDADO Y LIMPIEZA
GARANTÍA COMPLETA DE POR VIDA
NÚMERO DE MODELO: 1000TU
4

Transcripción de documentos

NÚMERO DE MODELO: 1000TU DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Lavamanos de vidrio templado esmerilado • Colección Translucence® • Vidrio de 12 mm • Redondo, de 17.75" (45.08 cm) • Vidrio natural templado • Empotrado o de instalación inferior MEDIDAS DEL PRODUCTO • Diámetro: • Alto: 17.75 pulgadas (48.26 cm) 5.59 pulgadas (14.17 cm) ACCESORIOS RECOMENDADOS • Desagüe decorativo DECOLAV® 9290 o • Desagüe decorativo, de cierre a botón DECOLAV® 9296 • Trampa decorativa DECOLAV® 9100 GRACIAS Estimado cliente: ® En DECOLAV queremos aprovechar esta oportunidad para agradecerle su compra. Es nuestro mayor deseo que quede plenamente satisfecho con su nuevo producto. Le damos la bienvenida y esperamos ansiosamente ayudarlo a crear un estilo único para el proyecto de su próximo baño. Antes de comenzar la instalación, revise todos los materiales y todas las herramientas que le fueron suministrados. Para realizar consultas sobre su nuevo producto, llame a nuestro dedicado personal de atención al cliente de DECOLAV®. Atentamente, Robert H. Mayer Director General y Presidente CHANGING THE WAY YOU VIEW THE BATHROOM® ANTES DE COMENZAR 1. Antes de la instalación, saque su nuevo producto DECOLAV® de la caja e inspecciónelo. Mantenga el producto dentro de su empaque original hasta que tenga todo listo para instalarlo. 2. La pared debe estar a escuadra, a plomo y a nivel. 3. Cuando reemplace una instalación existente, cierre la llave de paso del agua. Puede ser necesario preparar los pisos y las paredes, incluso pueden ser necesarios soportes de pared adicionales. 4 Respete todos los códigos locales de plomería y construcción. 5. Se recomienda realizar la instalación entre dos personas como mínimo. No realice la instalación usted solo. Servicio al cliente: 561-274-2110 www.decolav.com LET YOUR DREAMS COME ALIVE, YOUR PASSIONS BECOME REALITY, BE THE ENVY OF YOUR NEIGHBORS® NÚMERO DE MODELO: 1000TU 2 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Cinta métrica Destornillador Phillips Lápiz Llave ajustable Abrazadera de tubería Pinzas de extensión Llave inglesa Escuadra Sierra de mano Destornillador plano Espátula Masilla para plomería o silicona Taladro Nivel Sierra de sable Cortador de tubería Regla PIEZAS Descripción A B C D E B Lavamanos de vidrio templado esmerilado Sujetador para instalación inferior Moleta con rosca Tornillo de máquina Arandela 1 4 4 4 4 E D C A • NOTA: la plantilla del corte está INSTRUCCIONES DE INSTA• PASO Nº 1 o Pegue con cinta de celofán la plantilla que se proporciona para el mostrador en la ubicación deseada. o Marque las líneas guía en el mostrador en varios lugares. o Haga un agujero de paso de aproximadamente ¼" a ½" (unos 6 a 12 mm) dentro de la línea de perímetro de la plantilla. o Corte una abertura siguiendo la línea de perímetro de la plantilla. o NOTA: SIGA LA LINEA DE PERÍMETRO DEL TIPO DE INSTALACIÓN DESEADA: EMPOTRADA O INFERIOR. Agujero de paso Abertura del corte • PASO Nº 2 Si es empotrado o Revise la alineación del corte colocando el lavamanos (A) en la posición de montaje deseada. Si es inferior Servicio al cliente: 561-274-2110 www.decolav.com LET YOUR DREAMS COME ALIVE, YOUR PASSIONS BECOME REALITY, BE THE ENVY OF YOUR NEIGHBORS® NÚMERO DE MODELO: 1000TU 3 INSTRUCCIONESDEINSTALACIÓN • PASO Nº3 (Empotrado) o Aplique masilla para plomería o sellador alrededor de la parte inferior del borde, cerca del contorno externo, como se muestra. o Baje con cuidado el lavamanos hasta Aplique masilla su posición, alinéelo y presione para plomería o firmemente. sellador aquí o Quite el excedente del sellador. o Vea la figura 1. o Proceda al paso Nº 5. o NOTA: PERMITA QUE Figura 1 EL SELLADOR SE SEQUE ANTES DE CONTINUAR. • PASO N.º 4 (INFERIOR) o Vea la figura 2, de detalle de los sujetadores de montaje [Instalación de mostradores de superficie sólida con un mínimo espesor de 1" (25mm). El instalador debe proporcionar anclajes para los mostradores menos gruesos.] o Para las superficies sólidas, taladre el agujero del anclaje con 3/8" de diámetro x 1/2" de profundidad. Aplique una cantidad pequeña de adhesivo "epoxy" (no proporcionado) para sellar el extremo de la moleta con rosca (C). Inserte la moleta con rosca (con el extremo roscado abierto expuesto). o Aplique masilla para plomería o sellador alrededor de la parte inferior del borde, cerca del borde, como se muestra. o Suba con cuidado el lavamanos hasta su posición, alinéelo y presione firmemente. o Quite el excedente del sellador. o Coloque los sujetadores de instalación inferior (B) para sostener el lavamanos en su lugar. o NOTA: PARA LOS MOSTRADORES DE MADERA, UTILICE TORNILLOS Y ANCLAJES PARA MADERA (LOS TORNILLOS NO SE PROPORCIONAN). o NOTA: PERMITA QUE EL SELLADOR SE SEQUE ANTES DE CONTINUAR. Moleta con rosca Mostrador Gancho de montaje Aplique masilla para plomería o sellador aquí. Figura 2 Arandela Tornillo de máquina Lavamanos Servicio al cliente: 561-274-2110 www.decolav.com Detalle de los sujetadores de instalación LET YOUR DREAMS COME ALIVE, YOUR PASSIONS BECOME REALITY, BE THE ENVY OF YOUR NEIGHBORS® NÚMERO DE MODELO: 1000TU 4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN • PASO Nº 5 o Instalación de sistema de drenaje y los desechos por fabrica Recomendaciones o Sistema de Control de fugas CUIDADO Y LIMPIEZA ® • NO AJUSTE DEMASIADO EL DESAGÜE. El ajuste excesivo del desagüe puede dañar su producto DECOLAV . ® • NO limpie el producto con detergentes, ácidos, abrasivos, limpiadores fuertes ni paños cuyas superficies no sean lisas, como los paños S.O.S. o ® Scotch Brite . Este consejo es útil para todos los accesorios de plomería, sin importar cuál sea el material. ® • NO deje agentes de limpieza, salvo agua, sobre su producto DECOLAV . ® • NO deje que su producto DECOLAV entre en contacto innecesario con otros objetos sólidos. ® • LIMPIE su producto DECOLAV . Limpie con un paño húmedo y seque con un paño suave. Si es necesario, puede usar una solución de jabón suave y agua. Use un limpiador suave de muebles para limpiar el marco de madera. ® • LIMPIE la parte inferior de su producto DECOLAV SOLAMENTE con jabón suave y agua. ® • SEQUE su producto DECOLAV con un paño limpio, suave y seco luego de cada uso para evitar las manchas producidas por el agua, especialmente en áreas con agua dura. • LIMPIE su espejo DECOLAV®. Límpielo con un limpiador de vidrios y un paño suave. Use un limpiador suave de muebles para limpiar el marco de madera. ® • DECOLAV recomienda sellar correctamente TODOS los productos de piedra natural ANTES DE LA INSTALACIÓN. GARANTÍACOMPLETADEPORVIDA Cualquier Lav Deco, Inc. (“DECOLAV”) producto (s), que se vende a partir de diciembre 1 de 2010, se garantiza que el consumidor final original de estar libres de defectos de cierto en los materiales y fabricación durante el uso normal residencial, siempre y cuando el consumidor posee objeto su casa a lo siguiente: • Prueba de compra (recibo de compra original) del comprador original debe ser puesto a disposición de DECOLAV para todos los reclamos. • La persona que invoque un asunto de la garantía debe ser capaz de establecer compra e instalación del producto. • El personal autorizado de DECOLAV han inspeccionado el producto (s) y verifica que el producto (s) que presenta defectos de fabricación (s) (a menos que otros arreglos satisfactorios para DECOLAV se han acordado). • El producto (s) se volvió a DECOLAV (menos que otros arreglos satisfactorios para DECOLAV se han acordado). • El producto debe haber sido adquirido, directa o indirectamente, a través de un distribuidor autorizado de DECOLAV. Esta garantía limitada no es transferible y se aplica sólo al consumidor final original y la instalación original del producto. Esta garantía limitada es nula si el producto ha sido movido de su lugar de instalación inicial o si la propiedad del producto ha cambiado. producto DECOLAV son producidos a partir de materias primas naturales y puede haber una leve variación de color de productos que aparecen en los catálogos, folletos, sitios web, o muestras de productos, o la producción anterior. Estos no son ejemplos de defectos de fabricación y no estarán cubiertos por esta garantía. Esta garantía limitada no cubre cualquier pieza mecánica de ningún producto DECOLAV. Las partes mecánicas serán cubiertas por una garantía de un año, con todos los demás términos de esta garantía, excepto la duración. Esta garantía limitada no cubre el acabado, el color o la galjanoplastia de cualquier producto DECOLAV. El acabado, el color o la galjanoplastia de cualquier producto estará cubierto por una garantía de un año con todos los demás términos de esta garantía, la duración excepción. Si este producto es utilizado comercialmente o instalado garantiza DECOLAV fuera de América del Norte, el producto está libre de defectos en materiales y mano de obra por un (1) año a partir de la fecha de instalación con todos los demás términos de esta garantía, excepto la duración. ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS CAUSADOS POR envío, uso incorrecto, abuso, accidentes, negligencia, reparaciones no autorizadas o alteraciones, modificaciones, uso de otras piezas distintas a DECOLAV REEMPLAZO, TIERRA, EL SARRO y otros minerales, roces y arañazos, EXPOSICIÓN a las áreas marinas, uso anormal, y el desgaste y deterioro normal. Los defectos de instalación, mantenimiento inadecuado, manipulación incorrecta, uso indebido Y CONTRARIO, cuidado y limpieza inadecuados y todos los actos FUERA DEL CONTROL DECOLAV de ANULARÁ ESTA GARANTÍA LIMITADA. Esta garantía limitada no se aplica al cumplimiento de normas de construcción locales. Dado que los códigos de construcción locales varían considerablemente, el comprador original del producto (s) deben consultar a un edificio de locales o contratista de plomería para garantizar el cumplimiento del código local antes de la instalación. Si usted cree que usted tiene una reclamación válida, comuníquese con su distribuidor, contratista de plomería o minorista electrónico. Por favor, asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a su reclamación, incluyendo una descripción completa del problema, producto, número de modelo, la fecha de compra del producto, de quien se compró el producto y la fecha de instalación y ubicación. También, asegúrese de proporcionar una copia de su factura de compra original. Para otras preguntas, por favor escríbanos a: Deco Lav, Inc., Attn. Procesamiento de Planillas, 314 S. carretera Chimney Rock, Greensboro, NC 27409. A la satisfacción de cada una de las anteriores condiciones y requisitos, DECOLAV, a su elección, reparará o reemplazará el producto defectuoso. DECOLAV devolverá el producto reparado o reemplazado bajo esta garantía limitada, al comprador original de prepago. Cierre todas las / los productos descatalogados (s), en el momento de una reclamación válida, será reparado o reemplazado por un artículo similar. DECOLAV opción de reparar o reemplazar el producto bajo esta garantía limitada no cubre los costos de mano de obra para retirar o instalar el producto DECOLAV, el uso y el tiempo de retardo, u otros costos de desinstalación o instalación alguna. EN NINGÚN CASO DECOLAV SERÁN RESPONSABLES POR EL COSTO DE REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LOS MATERIALES DE INSTALACIÓN, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A, encimeras, baldosas, mármol, granito, etc. ESTA GARANTÍA NO CUBRE LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DERIVADOS O INCIDENTAL DE TODOS LOS QUE QUEDAN EXPRESAMENTE RENUNCIA O LA AMPLIACIÓN MÁS ALLÁ DE LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión puede no aplicarse a usted. LAS GARANTÍAS AQUÍ: • SON EXCLUSIVAS Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA, LEGAL O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, A LAS QUE QUEDAN EXPRESAMENTE RENUNCIA. • Ni aceptamos ni autorizamos a CONSUMIDOR FINAL NI NINGUNA OTRA PARTE PARA ASUMIR NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON LA FABRICACIÓN O VENTA DE LOS PRODUCTOS. • ESTÁN SUJETOS A LA LIMITACIÓN DE DAÑOS ANTES MENCIONADOS. Servicio al cliente: 561-274-2110 www.decolav.com LETYOURDREAMSCOMEALIVE,YOURPASSIONS BECOMEREALITY,BETHEENVYOFYOURNEIGHBORS®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

DECOLAV 1000TU-FNG Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para