Whirlpool ACO 057 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

3
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4
ENGLISH Instructions for use Page 12
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 20
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 28
ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 36
PORTUGUÊS Manual de utilização Página 44
ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 52
ΕΛΛΑΣ Οηγίε χρήοη Σελία 60
SVENSKA Bruksanvisning Sidan 68
NORSK Bruksanvisning Side 76
DANSK Brugsanvisning Side 84
SUOMI Käyttöohje Sivu 92
POLSKI Instrukcje użytkowania Strona 100
ČESKY Návod k použití Strana 108
SLOVENSKY Návod na použitie Strana 116
MAGYAR Használati utasítás Oldal 124
РУCCКИЙ
Инcтpyкции по экcплyaтaции Cтpaницa
132
БЪЛГAРCКИ
Инcтpyкция зa yпoтpeбa Cтpaницa
140
ROMANA Instrucţiuni de utilizare Pagina 148
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Ud. ha comprado un aparato para uso comercial
diseñado para ofrecer máximas prestaciones,
seguridad y bajo consumo.
Para aprovechar al máximo sus prestaciones,
lea atentamente la descripción y los consejos
útiles que se incluyen en estas instrucciones
de uso.
Guarde este manual para futuras consultas.
1. Tras desembalar el aparato, compruebe que no
está dañado y que la puerta cierra bien. Si
observa daños, póngase en contacto con el
vendedor en un plazo de 24 h.
2. Una vez instalado el aparato, espere como
mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha.
Sólo de esta manera el circuito refrigerante
funcionará correctamente.
3. Asegúrese de que la instalación y la conexión
eléctrica sean efectuadas por un técnico
cualificado según las instrucciones del fabricante
y las normas locales.
4. Limpie el interior del aparato antes de usarlo.
1. Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable, como
lo indica el símbolo correspondiente. Para su
eliminación, respete las normas locales. No deje el
material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de
poliestireno, etc.) al alcance de los niños; puede
ser peligroso.
2. Eliminación del frigorífico
El aparato se ha fabricado con material reciclable.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad
con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento
Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita
consecuencias negativas para el medioambiente y
la salud.
El símbolo en el producto o en los documentos
que se incluyen con el producto, indica que no se
puede tratar como residuo doméstico. Es
necesario entregarlo en un punto de recogida para
reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el
cable de alimentación y quite las puertas y los
estantes para evitar que los niños jueguen con el
aparato.
Deséchelo con arreglo a las normas
medioambientales locales y entréguelo en un
centro de recuperación. No lo deje abandonado, ni
siquiera unos pocos días; puede ser peligroso para
los niños.
Para obtener información más detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, con el servicio de eliminación de
residuos urbanos o la tienda donde adquirió el
producto.
Información:
Este aparato no contiene CFC. El circuito
refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC),
consulte la placa de características situada en el
interior del aparato.
Para los aparatos con isobutano (R 600a): el
isobutano es un gas natural sin efectos nocivos para
el medio ambiente, pero inflamable. Por lo tanto,
es imprescindible comprobar que los tubos del
circuito refrigerante no estén dañados.
Este producto podría contener gases fluorados de
efecto invernadero tratados en el Protocolo de
Kioto; el gas refrigerante está contenido en un
sistema sellado herméticamente.
Gas refrigerante: R134a tiene un potencial de
calentamiento atmosférico (GWP) de 1300.
Declaración de conformidad
Este aparato está destinado a la conservación de
productos alimenticios y está fabricado según el
reglamento (CE) nº 1935/2004.
Este aparato ha sido proyectado, fabricado y
comercializado con arreglo a:
- Los principios de seguridad de la directiva "Baja
tensión" 2006/95/CE (que sustituye la 73/23/CEE
y sucesivas rectificaciones);
- los requisitos de protección de la Directiva
"EMC" 2004/108/CE.
El aparato posee una toma de
tierra que cumple las normas
de seguridad establecidas por
la ley.
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO
AMBIENTE
36
37
INSTALACIÓN
Para mover e instalar el aparato son necesarias
al menos dos personas.
Al mover el aparato tenga cuidado de no dañar
el pavimento (p. ej. parqué).
Durante la instalación, cerciórese de que el
aparato no se apoya en el cable de alimentación.
Compruebe que el aparato no está cerca de una
fuente de calor.
Para garantizar una correcta ventilación, deje un
espacio a ambos lados y encima del aparato, o
bien siga las instrucciones de instalación.
No bloquee las aberturas de ventilación del
aparato.
No dañe los tubos del circuito refrigerante del
frigorífico.
Instale y nivele el aparato sobre un pavimento
que soporte su peso y en una zona adecuada
para su tamaño y uso.
Instale el aparato en un lugar seco y ventilado. El
aparato está preparado para funcionar a
temperaturas y humedades que no superen las
indicadas en la tabla siguiente, según la clase
climática que figura en la placa de características.
Puede que el aparato no funcione
correctamente si se deja durante mucho tiempo
a una temperatura o una humedad superiores o
inferiores a los límites previstos.
Compruebe que el valor de tensión que figura
en la placa de características coincida con el de
la vivienda.
No utilice adaptadores múltiples ni alargadores.
La modificación o sustitución del cable de
alimentación debe ser efectuada por personal
cualificado o por el Servicio de Asistencia
Técnica.
Ha de ser posible desconectar eléctricamente el
aparato, desenchufando la clavija o mediante un
interruptor bipolar situado antes de la toma.
SEGURIDAD
No introduzca en el aparato espráis ni recipientes
que contengan propelentes o sustancias
inflamables.
No almacene o utilice gasolina u otros productos
inflamables cerca de este u otro aparato
electrodoméstico. Las emanaciones de vapor
pueden originar incendios o explosiones.
No utilice dispositivos mecánicos, eléctricos o
químicos distintos a los indicados por el
fabricante para acelerar el proceso de
descongelación.
No utilice o introduzca aparatos eléctricos en el
interior de los compartimentos del aparato, a
menos que lo autorice el fabricante.
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen
niños, personas con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales, o personas sin
experiencia y conocimiento del aparato, salvo en
el caso de que exista una persona que se haga
responsable de su seguridad y les instruya o vigile
durante el uso.
No permita que los niños jueguen con el aparato
o se escondan en él, ya que podrían quedarse
atrapados y morir asfixiados.
Aunque no es tóxico, no ingiera el líquido
contenido en los acumuladores de frío, (si
hubiera).
No coma cubitos de hielo ni polos
inmediatamente después de sacarlos del
congelador, pues el frío puede provocar
quemaduras en las mucosas.
USO
Antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento o limpieza, desconecte la clavija
de la toma de corriente o interrumpa la
alimentación eléctrica.
Utilice el compartimento frigorífico sólo para
conservar alimentos frescos y el compartimento
congelador únicamente para conservar productos
congelados, congelar alimentos frescos y producir
cubitos de hielo.
No almacene envases de vidrio con líquidos en el
congelador, pues podrían explotar.
Carga máxima por estante 25 kg.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad si no se respetan las
sugerencias y precauciones anteriormente
indicadas.
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES
GENERALES
Clase climática Amb. amb. (°C) Humedad
4 30 55%
5 40 40%
38
En este congelador se puede conservar
alimentos ya congelados y congelar alimentos
frescos.
Puesta en marcha del congelador
No es necesario programar la temperatura del
congelador ya que viene regulado de fábrica.
Enchufe el aparato.
Si el congelador tiene señalizador de alarma, éste
permanece activado hasta que en el interior del
congelador se alcanza la temperatura necesaria para introducir alimentos.
Introduzca los alimentos sólo cuando se haya apagado el señalizador de alarma (para más información,
consulte la ficha del producto).
Regulación de la temperatura
Para regular la temperatura consulte la ficha del producto.
Nota:
La temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la posición del aparato pueden influir en
la temperatura interna del congelador.
El termostato debe regularse en función de estos factores.
Función "6º Sentido"
La función 6th Sense (6º Sentido), si hubiera, se activa automáticamente cuando:
Apertura de la puerta
La función se activa cuando la apertura de la puerta altera de forma considerable la temperatura interior
del aparato y permanece activada hasta que se restablecen las condiciones de conservación óptimas.
Se introducen alimentos para congelar
La función se activa cada vez que se introducen alimentos y permanece activada el tiempo necesario para
crear las condiciones de congelación óptimas, garantizando la relación entre calidad de congelación y
consumo energético.
NOTA: la duración de la función 6th Sense (6º Sentido) se calcula en base a la cantidad de alimentos para
congelar, a la cantidad de alimentos ya congelados y a la temperatura externa. Por tanto, es normal que
variaciones significativas en las cantidades y temperatura externa influyan en el funcionamiento del
producto.
Congelación
En la placa de características del aparato se indica la cantidad máxima (en kg) de alimentos
frescos que se puede congelar en 24 horas.
Para obtener las mejores prestaciones del producto, 24 horas antes de introducir los alimentos, pulse la
tecla de congelación rápida (hasta que se encienda el piloto amarillo).
En general son suficientes 24 horas de congelación rápida.
Transcurrido dicho tiempo, desactive la función de congelación rápida.
Atención:
Si emplea el congelador con poca carga, puede desactivar la función de congelación rápida después de
algunas horas para evitar un consumo innecesario de energía eléctrica.
Los aparatos con la función 6th Sense (6º Sentido), el funcionamiento se controla automáticamente y no se
requiere la intervención del usuario (consulte el apartado Función "6º Sentido").
PUESTA EN MARCHA DEL CONGELADOR
39
Consejos para la congelación y la conservación de alimentos frescos.
Envuelva herméticamente los alimentos frescos
que va a congelar en: papel de aluminio, plástico,
envases impermeables de plástico o
contenedores de polietileno con tapa o
recipientes recomendados para congelar
alimentos.
Los alimentos deben ser frescos, maduros y de la
mejor calidad.
En la medida de lo posible, la verdura y la fruta
fresca deben congelarse inmediatamente después
de la recolección para que conserven las
sustancias nutritivas, la estructura, la consistencia,
el color y el sabor.
Deje manir la carne y la caza durante el tiempo
necesario antes de congelarla.
Nota:
Deje enfriar los alimentos calientes antes de
introducirlos en el congelador.
Consuma de inmediato los alimentos que se
hayan descongelado total o parcialmente. No los vuelva a congelar, salvo que estuvieran crudos y los
haya cocinado. Una vez cocinado, el alimento descongelado puede volver a congelarse.
Congelación y conservación de los alimentos
Coloque los alimentos para congelar en el espacio correspondiente.
Los eutécticos (si se incluyen) deben colocarse en los correspondientes espacios previstos (encima de la
última rejilla) o bien encima de los alimentos por conservar, situados en el primer compartimiento
superior.
ATENCIÓN:
Para saber cuántos meses se pueden conservar
los alimentos frescos congelados consulte la
tabla.
Todas las prestaciones declaradas se refieren al
funcionamiento del equipo sin los eutécticos,
salvo el tiempo de aumento.
Clasificación de los alimentos congelados
Coloque los alimentos en el congelador debidamente clasificados.
Se aconseja anotar la fecha de congelación en el paquete para garantizar el consumo antes de su
caducidad.
Consejos para conservar los alimentos
ultracongelados
En el momento de comprar alimentos
ultracongelados compruebe que:
El envase o el paquete están intactos. Si no lo
están, el alimento puede haberse deteriorado. Si
el paquete está inflado o presenta manchas de
humedad, es posible que el alimento no se haya
conservado en condiciones óptimas y que haya
sufrido un inicio de descongelación.
Compre los alimentos ultracongelados por último y transpórtelos en bolsas térmicas.
En cuanto llegue a casa introduzca inmediatamente los alimentos ultracongelados en el congelador.
Si los alimentos se han descongelado parcialmente no los vuelva a congelar, consúmalos en un plazo de
24 horas.
Evite o reduzca al mínimo las variaciones de temperatura. Respete la fecha de caducidad indicada en el
envase.
Siga siempre las instrucciones de conservación de los alimentos ultracongelados que figuran en el
envase.
40
Extracción de los cajones (según el modelo)
Tire de los cajones completamente hacia fuera,
levántelos un poco y extráigalos.
Para aumentar la capacidad se pueden extraer los
cajones, excepto el del fondo, las guías y la rejilla
blanca extraíble (si hubiera) (Fig. 1)
Controle que la carga no supere los límites que
aparecen en las paredes laterales del congelador.
Compartimento
Este compartimento, sólo permite producir cubitos
de hielo y colocar los acumuladores de frío como se
muestra en la Fig. 2 y la Fig. 3, (si hubiera).
Para los tiempos de conservación, respeta las
instrucciones del envase de los alimentos
congelados.
Producción de cubitos de hielo
Llene con 2/3 de agua la bandeja de los cubitos y
colóquela en el compartimento correspondiente.
Si la bandeja de los cubitos estuviera adherida al
fondo del congelador, no utilice objetos
puntiagudos ni cortantes para despegarla.
Para facilitar la extracción de los cubitos de hielo
de la bandeja, dóblela ligeramente.
Nota:
Si acaba de cerrar la puerta del congelador, será difícil volver a abrirla inmediatamente (excepto en los
modelos dotados con la válvula correspondiente).
Deberá esperar dos o tres minutos para permitir que se compense la depresión.
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 3
41
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza, desenchufe el aparato
de la toma de corriente o interrumpa la alimentación
eléctrica.
En los modelos electrónicos, pulse el botón de encendido/apagado antes de sacar el enchufe.
Se aconseja descongelar el congelador 1 ó 2 veces al año o cuando la capa de hielo en las rejillas
de refrigeración sea excesiva.
La formación de hielo en las rejillas de refrigeración es un fenómeno normal. La cantidad y la
rapidez con la que se acumula varía según las condiciones ambientales y la frecuencia de
apertura de la puerta.
Se recomienda descongelarlo cuando contenga pocos alimentos.
Abra la puerta, extraiga los alimentos, envuélvalos en hojas de periódico compactándolos bien y
guárdelos en un lugar muy fresco o en una bolsa térmica.
Deje la puerta del congelador abierta para que el hielo se derrita.
Limpie el interior del congelador con una esponja empapada con una solución de agua tibia y/o
detergente neutro. No utilice sustancias abrasivas.
Aclare y seque con cuidado.
Coloque los alimentos.
Cierre la puerta del congelador.
Vuelva a enchufar el aparato.
Póngalo en funcionamiento.
Nota: antes de poner en funcionamiento los modelos electrónicos, pulse el botón de
encendido/apagado.
Para descongelar el aparato correctamente, consulte la FICHA DEL PRODUCTO.
DESCONGELACIÓN Y LIMPIEZA DEL
CONGELADOR
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento o de limpieza, desenchufe el aparato de
la toma de corriente o interrumpa la alimentación
eléctrica.
En los modelos electrónicos, pulse el botón de
encendido/apagado antes de sacar el enchufe.
Limpie periódicamente el condensador situado en la parte
trasera del congelador con una aspiradora o un cepillo.
Limpie periódicamente el interior del compartimento con una
esponja y agua tibia y/o detergente neutra. Aclare y seque con
un paño suave. No utilice nunca sustancias abrasivas
Si el congelador debe permanecer inactivo durante largo tiempo
Vacíelo.
Desconecte el congelador de la red eléctrica.
Descongélelo y limpie su interior.
Deje abiertas las puertas para impedir la formación de malos olores y eliminar la humedad
Nota: Antes de poner en funcionamiento los modelos electrónicos, pulse el botón de
encendido/apagado.
42
1. El aparato no funciona.
¿Se ha producido un corte de corriente?
¿Está el interruptor general está en la posición correcta?
¿Se ha fundido el fusible?
¿El termostato está bien regulado?
¿Se ha puesto en funcionamiento correctamente?
2. Se acumula demasiada escarcha.
¿Está bien colocado el canal de desagüe?
¿Se ha cerrado bien la puerta?
3. Los pilotos amarillo, rojo y verde no se encienden. verifique el punto 1 y luego:
diríjase al Servicio de Asistencia Técnica.
Notas:
Es normal que el borde anterior del aparato esté caliente porque esto impide la
condensación del agua.
El gorgoteo y los soplos de las expansiones del circuito refrigerante son normales.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar al Servicio de Asistencia
Técnica:
1. Compruebe si es posible solucionar el problema
(consulte el apartado "Guía de solución de
problemas").
2. Vuelva a poner en marcha el aparato para
comprobar si se ha solucionado la avería. Si el
resultado es negativo, desenchufe el aparato y
repita la operación al cabo de una hora.
3. Si el resultado sigue siendo negativo, póngase en
contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Comunique:
el tipo de problema,
el modelo,
el número de servicio (número que aparece
después de la palabra SERVICE, en la placa de
características situada en el interior del aparato),
su dirección completa,
su número y prefijo telefónico.
Nota:
La intervención del Servicio de Asistencia
Técnica para cambiar el lado por el cual se
abre la puerta del aparato (reversibilidad), no
está cubierta por la garantía.
En los aparatos con la manilla frontal, la
puerta no es reversible.
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
43
Instale el aparato lejos de fuentes de calor. El
aparato no debe instalarse en un ambiente
caluroso, ni exponerse a los rayos directos del
sol o a fuentes de calor como radiadores o
quemadores que hacen que aumente el
consumo de corriente.
Si esto no fuera posible, se deben respetar las
siguientes distancias mínimas:
- 30 cm de cocinas de carbón o petróleo;
- 3 cm de cocinas eléctricas o de gas.
Para un funcionamiento óptimo, deje:
- un espacio mínimo de 5 cm sobre el aparato,
- una distancia mínima de 4 cm de la pared
posterior,
- coloque los muebles adyacentes a una
distancia que permita la circulación del aire.
Instálelo en un lugar seco y bien aireado.
Nivélelo utilizando los pies anteriores.
Limpie el interior.
Coloque todos los accesorios.
Conexión eléctrica
Las conexiones eléctricas deben ser
conformes a la normativa local.
Los valores de tensión y potencia absorbida
están indicados en la placa de características,
situada en el interior del aparato.
La toma de tierra del aparato es
obligatoria por ley. El fabricante declina
cualquier responsabilidad por los daños
sufridos por personas, animales o cosas
debidos al incumplimiento de las normas
vigentes.
Si el enchufe y la toma no son del mismo tipo,
haga sustituir la toma a un técnico cualificado.
No utilice adaptadores múltiples ni alargaderas.
Desconexión eléctrica
La desconexión eléctrica del aparato ha de ser
posible desenchufando la clavija o mediante un
interruptor bipolar situado antes de la toma.
INSTALACIÓN

Transcripción de documentos

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO ΕΛΛΑΣ SVENSKA NORSK DANSK SUOMI Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Manual de utilização Istruzioni per l’uso Seite 4 Page 12 Page 20 Pagina 28 Página 36 Página 44 Pagina 52 Ο‰ηγίε χρήοη Σελί‰α 60 Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Sidan 68 Side 76 Side 84 Sivu 92 POLSKI Instrukcje użytkowania Strona 100 ČESKY Návod k použití Strana 108 SLOVENSKY Návod na použitie Strana 116 MAGYAR Használati utasítás Oldal 124 РУCCКИЙ Инcтpyкции по экcплyaтaции Cтpaницa 132 Инcтpyкция зa yпoтpeбa Cтpaницa 140 БЪЛГAРCКИ ROMANA Instrucţiuni de utilizare 3 Pagina 148 ANTES DE UTILIZAR EL APARATO • Ud. ha comprado un aparato para uso comercial diseñado para ofrecer máximas prestaciones, seguridad y bajo consumo. 1. Tras desembalar el aparato, compruebe que no está dañado y que la puerta cierra bien. Si observa daños, póngase en contacto con el vendedor en un plazo de 24 h. 2. Una vez instalado el aparato, espere como mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha. Sólo de esta manera el circuito refrigerante funcionará correctamente. 3. Asegúrese de que la instalación y la conexión eléctrica sean efectuadas por un técnico cualificado según las instrucciones del fabricante y las normas locales. 4. Limpie el interior del aparato antes de usarlo. Para aprovechar al máximo sus prestaciones, lea atentamente la descripción y los consejos útiles que se incluyen en estas instrucciones de uso. Guarde este manual para futuras consultas. CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE 1. Embalaje El material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el símbolo correspondiente. Para su eliminación, respete las normas locales. No deje el material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños; puede ser peligroso. 2. Eliminación del frigorífico El aparato se ha fabricado con material reciclable. Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. Información: Este aparato no contiene CFC. El circuito refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC), consulte la placa de características situada en el interior del aparato. Para los aparatos con isobutano (R 600a): el isobutano es un gas natural sin efectos nocivos para el medio ambiente, pero inflamable. Por lo tanto, es imprescindible comprobar que los tubos del circuito refrigerante no estén dañados. Este producto podría contener gases fluorados de efecto invernadero tratados en el Protocolo de Kioto; el gas refrigerante está contenido en un sistema sellado herméticamente. Gas refrigerante: R134a tiene un potencial de calentamiento atmosférico (GWP) de 1300. El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el cable de alimentación y quite las puertas y los estantes para evitar que los niños jueguen con el aparato. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales locales y entréguelo en un centro de recuperación. No lo deje abandonado, ni siquiera unos pocos días; puede ser peligroso para los niños. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. Declaración de conformidad • Este aparato está destinado a la conservación de productos alimenticios y está fabricado según el reglamento (CE) nº 1935/2004. • Este aparato ha sido proyectado, fabricado y comercializado con arreglo a: - Los principios de seguridad de la directiva "Baja tensión" 2006/95/CE (que sustituye la 73/23/CEE y sucesivas rectificaciones); - los requisitos de protección de la Directiva "EMC" 2004/108/CE. El aparato posee una toma de tierra que cumple las normas de seguridad establecidas por la ley. 36 PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES INSTALACIÓN • Para mover e instalar el aparato son necesarias al menos dos personas. • Al mover el aparato tenga cuidado de no dañar el pavimento (p. ej. parqué). • Durante la instalación, cerciórese de que el aparato no se apoya en el cable de alimentación. • Compruebe que el aparato no está cerca de una fuente de calor. • Para garantizar una correcta ventilación, deje un espacio a ambos lados y encima del aparato, o bien siga las instrucciones de instalación. • No bloquee las aberturas de ventilación del aparato. • No dañe los tubos del circuito refrigerante del frigorífico. • Instale y nivele el aparato sobre un pavimento que soporte su peso y en una zona adecuada para su tamaño y uso. • Instale el aparato en un lugar seco y ventilado. El aparato está preparado para funcionar a temperaturas y humedades que no superen las indicadas en la tabla siguiente, según la clase climática que figura en la placa de características. Puede que el aparato no funcione correctamente si se deja durante mucho tiempo a una temperatura o una humedad superiores o inferiores a los límites previstos. Clase climática Amb. amb. (°C) Humedad 4 5 30 40 55% 40% SEGURIDAD • No introduzca en el aparato espráis ni recipientes que contengan propelentes o sustancias inflamables. • No almacene o utilice gasolina u otros productos inflamables cerca de este u otro aparato electrodoméstico. Las emanaciones de vapor pueden originar incendios o explosiones. • No utilice dispositivos mecánicos, eléctricos o químicos distintos a los indicados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación. • No utilice o introduzca aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos del aparato, a menos que lo autorice el fabricante. • Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños, personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o personas sin experiencia y conocimiento del aparato, salvo en el caso de que exista una persona que se haga responsable de su seguridad y les instruya o vigile durante el uso. • No permita que los niños jueguen con el aparato o se escondan en él, ya que podrían quedarse atrapados y morir asfixiados. • Aunque no es tóxico, no ingiera el líquido contenido en los acumuladores de frío, (si hubiera). • No coma cubitos de hielo ni polos inmediatamente después de sacarlos del congelador, pues el frío puede provocar quemaduras en las mucosas. USO • Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desconecte la clavija de la toma de corriente o interrumpa la alimentación eléctrica. • Utilice el compartimento frigorífico sólo para conservar alimentos frescos y el compartimento congelador únicamente para conservar productos congelados, congelar alimentos frescos y producir cubitos de hielo. • No almacene envases de vidrio con líquidos en el congelador, pues podrían explotar. • Carga máxima por estante 25 kg. • Compruebe que el valor de tensión que figura en la placa de características coincida con el de la vivienda. • No utilice adaptadores múltiples ni alargadores. • La modificación o sustitución del cable de alimentación debe ser efectuada por personal cualificado o por el Servicio de Asistencia Técnica. • Ha de ser posible desconectar eléctricamente el aparato, desenchufando la clavija o mediante un interruptor bipolar situado antes de la toma. El fabricante declina cualquier responsabilidad si no se respetan las sugerencias y precauciones anteriormente indicadas. 37 PUESTA EN MARCHA DEL CONGELADOR En este congelador se puede conservar alimentos ya congelados y congelar alimentos frescos. Puesta en marcha del congelador • No es necesario programar la temperatura del congelador ya que viene regulado de fábrica. • Enchufe el aparato. • Si el congelador tiene señalizador de alarma, éste permanece activado hasta que en el interior del congelador se alcanza la temperatura necesaria para introducir alimentos. • Introduzca los alimentos sólo cuando se haya apagado el señalizador de alarma (para más información, consulte la ficha del producto). Regulación de la temperatura Para regular la temperatura consulte la ficha del producto. Nota: La temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la posición del aparato pueden influir en la temperatura interna del congelador. El termostato debe regularse en función de estos factores. Función "6º Sentido" La función 6th Sense (6º Sentido), si hubiera, se activa automáticamente cuando: Apertura de la puerta La función se activa cuando la apertura de la puerta altera de forma considerable la temperatura interior del aparato y permanece activada hasta que se restablecen las condiciones de conservación óptimas. Se introducen alimentos para congelar La función se activa cada vez que se introducen alimentos y permanece activada el tiempo necesario para crear las condiciones de congelación óptimas, garantizando la relación entre calidad de congelación y consumo energético. NOTA: la duración de la función 6th Sense (6º Sentido) se calcula en base a la cantidad de alimentos para congelar, a la cantidad de alimentos ya congelados y a la temperatura externa. Por tanto, es normal que variaciones significativas en las cantidades y temperatura externa influyan en el funcionamiento del producto. Congelación En la placa de características del aparato se indica la cantidad máxima (en kg) de alimentos frescos que se puede congelar en 24 horas. Para obtener las mejores prestaciones del producto, 24 horas antes de introducir los alimentos, pulse la tecla de congelación rápida (hasta que se encienda el piloto amarillo). En general son suficientes 24 horas de congelación rápida. Transcurrido dicho tiempo, desactive la función de congelación rápida. Atención: Si emplea el congelador con poca carga, puede desactivar la función de congelación rápida después de algunas horas para evitar un consumo innecesario de energía eléctrica. Los aparatos con la función 6th Sense (6º Sentido), el funcionamiento se controla automáticamente y no se requiere la intervención del usuario (consulte el apartado Función "6º Sentido"). 38 Consejos para la congelación y la conservación de alimentos frescos. • Envuelva herméticamente los alimentos frescos que va a congelar en: papel de aluminio, plástico, envases impermeables de plástico o contenedores de polietileno con tapa o recipientes recomendados para congelar alimentos. • Los alimentos deben ser frescos, maduros y de la mejor calidad. • En la medida de lo posible, la verdura y la fruta fresca deben congelarse inmediatamente después de la recolección para que conserven las sustancias nutritivas, la estructura, la consistencia, el color y el sabor. Deje manir la carne y la caza durante el tiempo necesario antes de congelarla. Nota: • Deje enfriar los alimentos calientes antes de introducirlos en el congelador. • Consuma de inmediato los alimentos que se hayan descongelado total o parcialmente. No los vuelva a congelar, salvo que estuvieran crudos y los haya cocinado. Una vez cocinado, el alimento descongelado puede volver a congelarse. Congelación y conservación de los alimentos • Coloque los alimentos para congelar en el espacio correspondiente. • Los eutécticos (si se incluyen) deben colocarse en los correspondientes espacios previstos (encima de la última rejilla) o bien encima de los alimentos por conservar, situados en el primer compartimiento superior. ATENCIÓN: Para saber cuántos meses se pueden conservar los alimentos frescos congelados consulte la tabla. Todas las prestaciones declaradas se refieren al funcionamiento del equipo sin los eutécticos, salvo el tiempo de aumento. Clasificación de los alimentos congelados Coloque los alimentos en el congelador debidamente clasificados. Se aconseja anotar la fecha de congelación en el paquete para garantizar el consumo antes de su caducidad. Consejos para conservar los alimentos ultracongelados En el momento de comprar alimentos ultracongelados compruebe que: • El envase o el paquete están intactos. Si no lo están, el alimento puede haberse deteriorado. Si el paquete está inflado o presenta manchas de humedad, es posible que el alimento no se haya conservado en condiciones óptimas y que haya sufrido un inicio de descongelación. • Compre los alimentos ultracongelados por último y transpórtelos en bolsas térmicas. • En cuanto llegue a casa introduzca inmediatamente los alimentos ultracongelados en el congelador. • Si los alimentos se han descongelado parcialmente no los vuelva a congelar, consúmalos en un plazo de 24 horas. • Evite o reduzca al mínimo las variaciones de temperatura. Respete la fecha de caducidad indicada en el envase. • Siga siempre las instrucciones de conservación de los alimentos ultracongelados que figuran en el envase. 39 Extracción de los cajones (según el modelo) • Tire de los cajones completamente hacia fuera, levántelos un poco y extráigalos. Para aumentar la capacidad se pueden extraer los cajones, excepto el del fondo, las guías y la rejilla blanca extraíble (si hubiera) (Fig. 1) Controle que la carga no supere los límites que aparecen en las paredes laterales del congelador. Fig. 1 Compartimento Este compartimento, sólo permite producir cubitos de hielo y colocar los acumuladores de frío como se muestra en la Fig. 2 y la Fig. 3, (si hubiera). Para los tiempos de conservación, respeta las instrucciones del envase de los alimentos congelados. Fig. 2 Producción de cubitos de hielo • Llene con 2/3 de agua la bandeja de los cubitos y colóquela en el compartimento correspondiente. • Si la bandeja de los cubitos estuviera adherida al fondo del congelador, no utilice objetos puntiagudos ni cortantes para despegarla. • Para facilitar la extracción de los cubitos de hielo de la bandeja, dóblela ligeramente. Fig. 3 Nota: Si acaba de cerrar la puerta del congelador, será difícil volver a abrirla inmediatamente (excepto en los modelos dotados con la válvula correspondiente). Deberá esperar dos o tres minutos para permitir que se compense la depresión. 40 DESCONGELACIÓN Y LIMPIEZA DEL CONGELADOR Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza, desenchufe el aparato de la toma de corriente o interrumpa la alimentación eléctrica. En los modelos electrónicos, pulse el botón de encendido/apagado antes de sacar el enchufe. Se aconseja descongelar el congelador 1 ó 2 veces al año o cuando la capa de hielo en las rejillas de refrigeración sea excesiva. La formación de hielo en las rejillas de refrigeración es un fenómeno normal. La cantidad y la rapidez con la que se acumula varía según las condiciones ambientales y la frecuencia de apertura de la puerta. Se recomienda descongelarlo cuando contenga pocos alimentos. • Abra la puerta, extraiga los alimentos, envuélvalos en hojas de periódico compactándolos bien y guárdelos en un lugar muy fresco o en una bolsa térmica. • Deje la puerta del congelador abierta para que el hielo se derrita. • Limpie el interior del congelador con una esponja empapada con una solución de agua tibia y/o detergente neutro. No utilice sustancias abrasivas. • Aclare y seque con cuidado. • Coloque los alimentos. • Cierre la puerta del congelador. • Vuelva a enchufar el aparato. • Póngalo en funcionamiento. Nota: antes de poner en funcionamiento los modelos electrónicos, pulse el botón de encendido/apagado. Para descongelar el aparato correctamente, consulte la FICHA DEL PRODUCTO. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza, desenchufe el aparato de la toma de corriente o interrumpa la alimentación eléctrica. En los modelos electrónicos, pulse el botón de encendido/apagado antes de sacar el enchufe. Limpie periódicamente el condensador situado en la parte trasera del congelador con una aspiradora o un cepillo. Limpie periódicamente el interior del compartimento con una esponja y agua tibia y/o detergente neutra. Aclare y seque con un paño suave. No utilice nunca sustancias abrasivas Si el congelador debe permanecer inactivo durante largo tiempo • Vacíelo. • Desconecte el congelador de la red eléctrica. • Descongélelo y limpie su interior. Deje abiertas las puertas para impedir la formación de malos olores y eliminar la humedad Nota: Antes de poner en funcionamiento los modelos electrónicos, pulse el botón de encendido/apagado. 41 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. • • • • • El aparato no funciona. ¿Se ha producido un corte de corriente? ¿Está el interruptor general está en la posición correcta? ¿Se ha fundido el fusible? ¿El termostato está bien regulado? ¿Se ha puesto en funcionamiento correctamente? 2. Se acumula demasiada escarcha. • ¿Está bien colocado el canal de desagüe? • ¿Se ha cerrado bien la puerta? 3. Los pilotos amarillo, rojo y verde no se encienden. verifique el punto 1 y luego: • diríjase al Servicio de Asistencia Técnica. Notas: • Es normal que el borde anterior del aparato esté caliente porque esto impide la condensación del agua. • El gorgoteo y los soplos de las expansiones del circuito refrigerante son normales. SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA • su dirección completa, • su número y prefijo telefónico. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: 1. Compruebe si es posible solucionar el problema (consulte el apartado "Guía de solución de problemas"). 2. Vuelva a poner en marcha el aparato para comprobar si se ha solucionado la avería. Si el resultado es negativo, desenchufe el aparato y repita la operación al cabo de una hora. 3. Si el resultado sigue siendo negativo, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. Nota: La intervención del Servicio de Asistencia Técnica para cambiar el lado por el cual se abre la puerta del aparato (reversibilidad), no está cubierta por la garantía. Comunique: • el tipo de problema, • el modelo, • el número de servicio (número que aparece después de la palabra SERVICE, en la placa de características situada en el interior del aparato), En los aparatos con la manilla frontal, la puerta no es reversible. 42 INSTALACIÓN Conexión eléctrica • Las conexiones eléctricas deben ser conformes a la normativa local. • Los valores de tensión y potencia absorbida están indicados en la placa de características, situada en el interior del aparato. • La toma de tierra del aparato es obligatoria por ley. El fabricante declina cualquier responsabilidad por los daños sufridos por personas, animales o cosas debidos al incumplimiento de las normas vigentes. • Si el enchufe y la toma no son del mismo tipo, haga sustituir la toma a un técnico cualificado. • No utilice adaptadores múltiples ni alargaderas. • Instale el aparato lejos de fuentes de calor. El aparato no debe instalarse en un ambiente caluroso, ni exponerse a los rayos directos del sol o a fuentes de calor como radiadores o quemadores que hacen que aumente el consumo de corriente. • Si esto no fuera posible, se deben respetar las siguientes distancias mínimas: - 30 cm de cocinas de carbón o petróleo; - 3 cm de cocinas eléctricas o de gas. • Para un funcionamiento óptimo, deje: - un espacio mínimo de 5 cm sobre el aparato, - una distancia mínima de 4 cm de la pared posterior, - coloque los muebles adyacentes a una distancia que permita la circulación del aire. • Instálelo en un lugar seco y bien aireado. Nivélelo utilizando los pies anteriores. • Limpie el interior. • Coloque todos los accesorios. Desconexión eléctrica La desconexión eléctrica del aparato ha de ser posible desenchufando la clavija o mediante un interruptor bipolar situado antes de la toma. 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Whirlpool ACO 057 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para