Bticino 360000 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
360000
03/17-01 PC
LE06400AC
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Installazione per un posto interno, finitura Sfera New
• Installation for one internal unit, Sfera New finish
• Installation pour un poste interne, finition Sfera New
• Installation einer Hausstation, Sfera New
• Instalación con una unidad interior, acabado Sfera New
• Installatie voor een deurstation, afwerking Sfera New
• Instalação para uma unidade interna, acabamento Sfera New
• Εγκατάσταση για ια εσωτερική θέση, φινίρισα Sfera New
• Установка для внутреннего блока, отделка Sfera New
• Br dâhl ünte çn kurma, Sfera New sers özellkler le donatılmış olarak
• Instalacja na jeden aparat wewnętrzny, wykończenie Sfera New
350020 *
350221 *
350222 *
350223 *
352400
352401 *
352402 *
352403 *
351111 *
351112 *
351113 *
351100
* • Articoli da acquistare separatamente al kit
Items to be purchased separately
Articles à acheter séparément du kit
Getrennt zu erwerbender Artikel
Artículos no incluidos en el kit, a comprar por separado
Artikelen die apart moeten worden gekocht
Artigos a adquirir separadamente ao kit
Αντικείενα που αγοράζονται ξεχωριστά στο κιτ
Изделия, приобретаемые отдельно от комплекта
Ktten ayrı olarak satın alınması gereken ürünler
Wyroby do nabycia oddzielnie do zestawu
• Per l’installazione di un impianto completo, il materiale contenuto nella confezione deve essere completato come suggerito negli esempi (* articoli
da acquistare separatamente). Gli esempi riportati rappresentano alcune delle tipologie possibili di composizione, per i limiti massimi di sistema si
rimanda alla guida tecnica del sistema 2 fili Bticino.
• For the installation of a complete system, the material contained in the packaging must be completed by the items indicated in the examples (*items to be
purchased separately). The examples shown represent some of the possible types of compositions. For the maximum system limits see the technical guide
of the BTicino 2 wire system.
• Pour réaliser une installation complète, le matériel présent dans l’emballage doit être complété comme indiqué sur les exemples (* articles à acheter
séparément). Les exemples montrés représentent quelques types de compositions réalisables; pour les limites maximales du système, se reporter
au guide technique du système à 2 fils BTicino.
• Zur Installation einer kompletten Anlage, muss das in der Verpackung enthaltene Material wie in den Beispielen ergänzt werden (*getrennt zu erwerbende
Artikel). Die aufgeführten Beispiele stellen einige Typologien möglicher Zusammenstellungen dar. Die maximalen Grenzen des Systems sind im
technischen Führer des 2-Draht-Systems BTicino angegeben.
• Para instalar un sistema completo, el material del paquete deberá completarse como se aconseja en los ejemplos (* artículos que deberán
comprarse por separado). Los ejemplos indicados representan algunos tipos de composición posibles, para los límites máximos de sistema, consulte
la guía técnica del sistema 2 hilos BTicino.
• Voor de installatie van een complete installatie moet het materiaal in de verpakking worden aangevuld zoals ia aangegeven in de voorbeelden (*
artikelen die apart moeten worden gekocht). De beschreven voorbeelden zijn slechts een aantal van de mogelijke composities. Voor de maximale
systeemlimieten verwijzen we naar de technische handleiding van het 2-draadssysteem van BTicino.
• Para a implementação de uma instalação completa, o material incluído na embalagem deverá ser integrado, tal como sugerido nos exemplos (*
artigos a adquirir separadamente). Os exemplos referidos representam alguns dos possíveis tipos de composição, para os limites máximos de
sistema, roga-se consultar o guia técnico do sistema de 2 fios BTicino.
• Για την εγκατάσταση ενό πλήρου συστήατο, το επεριεχόενο υλικό στο εσωτερικό τη συσκευασία πρέπει να ολοκληρωθεί, όπω προτείνεται στα
παραδείγατα (* στοιχείο που θα πρέπει να αγοραστεί ξεχωριστά). Τα παραδείγατα που ακολουθούν αντιπροσωπεύουν ερικέ από τι πιθανέ ορφέ
τη σύνθεση, για τα ανώτατα όρια του συστήατο, ανατρέξτε στο τεχνικό σχεδιασό τη BTicino 2 καλωδίων.
Для установки системы в полном комплекте материал, содержащийся в упаковке, должен быть дополнен согласно рекомендациям примеров
(* изделия, приобретаемые отдельно). В приведенных примерах показаны некоторые из возможных типов комплектации. Для получения
информации о максимальных предельных значениях системы обращаться к техническому руководству 2-проводной системы BTicino.
• Komple br sstemn kurulması çn, ambalajın çnde bulunan malzeme, örneklerde tavsye edldğ gb tamamlanmalıdır (* ayrı olarak satın alınması
gereken ürünler). Belrtlen örnekler, olası düzenleme tplernn bazılarını temsl ederler; maksmum sstem lmtler çn, BTcno 2 kablolu sstemnn teknk
kılavuzunu referans olarak alınız.
• Kompletne zainstalowanie urządzenia wymaga uzupełnienia materiału dostarczonego w opakowaniu według zaleceń podanych w przykładach
(*wyroby do nabycia osobno). Przytoczone przykłady to tylko niektóre możliwe typologie zestawów; maksymalne możliwości systemu są
przedstawione w podręczniku technicznym systemu 2- przewodowego BTicino.rimanda alla guida tecnica del sistema 2 fili Bticino.

Transcripción de documentos

360000 • Per l’installazione di un impianto completo, il materiale contenuto nella confezione deve essere completato come suggerito negli esempi (* articoli da acquistare separatamente). Gli esempi riportati rappresentano alcune delle tipologie possibili di composizione, per i limiti massimi di sistema si rimanda alla guida tecnica del sistema 2 fili Bticino. • For the installation of a complete system, the material contained in the packaging must be completed by the items indicated in the examples (*items to be purchased separately). The examples shown represent some of the possible types of compositions. For the maximum system limits see the technical guide of the BTicino 2 wire system. • Pour réaliser une installation complète, le matériel présent dans l’emballage doit être complété comme indiqué sur les exemples (* articles à acheter séparément). Les exemples montrés représentent quelques types de compositions réalisables ; pour les limites maximales du système, se reporter au guide technique du système à 2 fils BTicino. • Zur Installation einer kompletten Anlage, muss das in der Verpackung enthaltene Material wie in den Beispielen ergänzt werden (*getrennt zu erwerbende Artikel). Die aufgeführten Beispiele stellen einige Typologien möglicher Zusammenstellungen dar. Die maximalen Grenzen des Systems sind im technischen Führer des 2-Draht-Systems BTicino angegeben. • Para instalar un sistema completo, el material del paquete deberá completarse como se aconseja en los ejemplos (* artículos que deberán comprarse por separado). Los ejemplos indicados representan algunos tipos de composición posibles, para los límites máximos de sistema, consulte la guía técnica del sistema 2 hilos BTicino. • Voor de installatie van een complete installatie moet het materiaal in de verpakking worden aangevuld zoals ia aangegeven in de voorbeelden (* artikelen die apart moeten worden gekocht). De beschreven voorbeelden zijn slechts een aantal van de mogelijke composities. Voor de maximale systeemlimieten verwijzen we naar de technische handleiding van het 2-draadssysteem van BTicino. • Para a implementação de uma instalação completa, o material incluído na embalagem deverá ser integrado, tal como sugerido nos exemplos (* artigos a adquirir separadamente). Os exemplos referidos representam alguns dos possíveis tipos de composição, para os limites máximos de sistema, roga-se consultar o guia técnico do sistema de 2 fios BTicino. • Για την εγκατάσταση ενός πλήρους συστήματος, το εμπεριεχόμενο υλικό στο εσωτερικό της συσκευασίας πρέπει να ολοκληρωθεί, όπως προτείνεται στα παραδείγματα (* στοιχείο που θα πρέπει να αγοραστεί ξεχωριστά). Τα παραδείγματα που ακολουθούν αντιπροσωπεύουν μερικές από τις πιθανές μορφές της σύνθεσης, για τα ανώτατα όρια του συστήματος, ανατρέξτε στο τεχνικό σχεδιασμό της BTicino 2 καλωδίων. • Для установки системы в полном комплекте материал, содержащийся в упаковке, должен быть дополнен согласно рекомендациям примеров (* изделия, приобретаемые отдельно). В приведенных примерах показаны некоторые из возможных типов комплектации. Для получения информации о максимальных предельных значениях системы обращаться к техническому руководству 2-проводной системы BTicino. • Komple bir sistemin kurulması için, ambalajın içinde bulunan malzeme, örneklerde tavsiye edildiği gibi tamamlanmalıdır (* ayrı olarak satın alınması gereken ürünler). Belirtilen örnekler, olası düzenleme tiplerinin bazılarını temsil ederler; maksimum sistem limitleri için, BTicino 2 kablolu sisteminin teknik kılavuzunu referans olarak alınız. • Kompletne zainstalowanie urządzenia wymaga uzupełnienia materiału dostarczonego w opakowaniu według zaleceń podanych w przykładach (*wyroby do nabycia osobno). Przytoczone przykłady to tylko niektóre możliwe typologie zestawów; maksymalne możliwości systemu są przedstawione w podręczniku technicznym systemu 2- przewodowego BTicino.rimanda alla guida tecnica del sistema 2 fili Bticino. • Installazione per un posto interno, finitura Sfera New • Installation for one internal unit, Sfera New finish • Installation pour un poste interne, finition Sfera New • Installation einer Hausstation, Sfera New • Instalación con una unidad interior, acabado Sfera New • Installatie voor een deurstation, afwerking Sfera New • Instalação para uma unidade interna, acabamento Sfera New • Εγκατάσταση για μια εσωτερική θέση, φινίρισμα Sfera New • Установка для внутреннего блока, отделка Sfera New • Bir dâhili ünite için kurma, Sfera New serisi özellikleri ile donatılmış olarak • Instalacja na jeden aparat wewnętrzny, wykończenie Sfera New 350020 * 350221 * 350222 * 350223 * 352400 351100 BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com 351111 * 351112 * 351113 * * • Articoli da acquistare separatamente al kit • Items to be purchased separately • Articles à acheter séparément du kit • Getrennt zu erwerbender Artikel • Artículos no incluidos en el kit, a comprar por separado • Artikelen die apart moeten worden gekocht • Artigos a adquirir separadamente ao kit • Αντικείμενα που αγοράζονται ξεχωριστά στο κιτ • Изделия, приобретаемые отдельно от комплекта • Kitten ayrı olarak satın alınması gereken ürünler • Wyroby do nabycia oddzielnie do zestawu 03/17-01 PC LE06400AC 352401 * 352402 * 352403 *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Bticino 360000 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación