15
E
Mantenimiento
Nointenterealizarelmantenimientonirepararlaunidadustedmismo.Sisu
destructoradepapelestádentrodelplazodelagarantíallévelaallugardondela
compróparaqueselasustituyanoselareparen.
Papelera llena
Hayunaventanaenlapartefrontaldelapapelera.Cuandolosresiduoslleguen
a la mitad de esta ventana tiene que vaciar la papelera (Nº 5).
Bag Holder
Soporte de bolsas autoadhesivos incluidos. Para montar retire la parte posterior
ypresionermementecomosemuestra(Fig. E).
Dispositivo de bloqueo
Estadestructoraestáequipadaconunsistemadeseguridaddebloqueo.Si
quiereinhabilitarladestructora(bloqueoconectado),gireelselectoruncuarto
ensentidoinversoalasagujasdelreloj(Hastaqueloscírculosesténalineados
(Fig. C)Laluzdebloqueoseencenderá.Parahabilitarladenuevo,alineelos
doscírculos,presioneselselectorygireenelsentidodelasagujasdelreloj
hastaquelleguealiconodedesbloqueo.Laluzdepreparadaseiluminará
(Fig. D).
Empty Waste Bin
Tire del asa para vaciar la papelera de residuos (Fig. A)
Dispositivo térmico de apagado
Ladestructoranoestápreparadaparaunusointensivo.Estacaracterística
desconectaladestructoraautomáticamentesiestáfuncionandodeforma
continuaenunperíodoextensodetiempo.Siestoocurre,simplementedejeala
destructora enfriarse.
Para liberar un atasco
Siocurreunatasco,pongalamáquinaenmodomarchaatráshastaqueel
papelsalgadelaranuradealimentación.Siunatascooccurecuandoelpapel
hapasadomásdelamitaddesutamañodentrodeladestructorahayque
colocarelinterruptorenlaposicióndemarchaatrás(Reverse),detalmanera
queelpapelsalgade12mma25mmfueradelareadecorte.Rasguedoso
tres hojas y haga funcionar la destructora hacía adelante. (Forward). En algunos
casos puede que sea necesario alternar entre las posiciones reverse y forward
para liberar el atasco.
Garantía
Elfuncionamientodeestamáquinaestágarantizadodurante2añosdesdela
fechadecomprabajounautilizaciónnormal.Duranteelperíododegarantía,
ACCOBrandsrepararáosustituiráasucriteriolamáquinadefectuosasin
costealguno.Losdefectosdebidosaunamalautilizaciónoaunusoconotra
nalidadnoquedancubiertosbajoestagarantía.Serequerirápruebadela
fechadecompra.Lasreparacionesomodicacionesrealizadasporpersonas
noautorizadasporACCOBrandsinvalidaránlagarantía.Nuestroobjetivoes
quenuestrosproductosfuncionensegúnlasespecicacionesindicadas.Esta
garantía no afecta a los derechos legales que los consumidores tengan bajo la
legislaciónnacionalvigentesobrelaventadeartículos.
Registreesteproductoonlineen:www.accoeurope.com
Destruya las tarjetas de crédito
Puededestruir15tarjetasdecréditoaldía.Introduzcalatarjetaporelcentrode
labocadeentradadeladestructora,porelladocortoprimero(fig. F). Nunca
por el lado largo (fig. G).
Forward/reverse (adelante/atrás)
Moviendoelselectoraunadeesasposicionesprovocaráqueelcabezal
destruyaenladireccióncorrespondiente.
Auto
Alintroducirelpapelenelcentrodelaranuradealimentación,seactivaun
interruptorqueponeenmarchaautomáticamentelamaquina.
Installation
Coloqueladestructorasobrelapapelera.Unavezestécorrectamenteencajada,
enchúfelaaunafuentedealimentaciónestándarAC(Fig. A)
NOTA: El modelo de corte en partículas incluye dispositivo de seguridad. Si
elcabezalnoestácorrectamenteencajadoenlapapelera,ladestructorano
funcionará.
Panel de control de la destructora
Cuandoseiluminaindicaqueladestructoraestábloqueada.
Apagado
Encendido
Retroceso
Automático Avance
m
Instrucciones importantes de seguridad.
Elcabellolargosepuedeenredarenlacabezadecorte.Puededarcomo
resultadounalesión.
Nodebeponersumanoenlaaberturadealimentacióndelacabezade
corte.Puededarcomoresultadounalesión.
Debe tener cuidado con las corbatas y otra vestimenta suelta que pueda
enredarseenlacabezadecorte.Puededarcomoresultadounalesión.
Nopermitiralosmenoresutilizarladestructora.
NO utilice limpiadores en aerosol. NO rocíe nada dentro de la trituradora.