Braun MULTIQUICK 3 MQ3005 CREAM Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

15
Español
Nuestros productos están fabricados para cumplir
los más altos estándares de calidad, funcionalidad
y diseño. Esperamos que disfrute plenamente de su
nuevo aparato Braun.
Antes de empezar
Lea atenta y enteramente el folleto de
instrucciones antes de usar el producto.
Cuidado
«Las cuchillas están muy
afiladas! Para evitar lesiones,
por favor maneje las cuchillas
con el máximo cuidado.»
L
as personas con capacidades físi-
cas, sensoriales o mentales reducidas
o con falta de conocimientos y expe-
riencia también pueden hacer uso de
este dispositivo, siempre que se les
haya supervisado o proporcionado
instrucciones con respecto a su uso
de una forma segura, y que compren-
dan los peligros que este conlleva.
Los niños no deben jugar con el apa-
rato.
Este dispositivo no debe ser utilizado
por niños.
Se debe mantener a los niños aparta-
dos del aparato y de su cable de co-
rriente.
Los niños no realizarán trabajos de
limpieza y mantenimiento del usuario
sin supervisión.
Siempre desenchufe o apague el
dispositivo cuando se le deja desa-
tendido y antes de armarlo, desar-
marlo, limpiarlo o almacenarlo.
Si el cable de alimentación está da-
ñado, para evitar riesgos debe reem-
plazarlo el fabricante, su agente de
servicio o una persona cualificada de
modo similar.
Antes de conectar el aparato a la red,
verifique que el voltaje indicado en la
base del aparato se corresponda con
el de su hogar.
Este aparato ha sido diseñado exclu-
sivamente para el uso doméstico y
para el procesamiento de cantidades
propias en un hogar.
No use ninguna de las piezas en el
microondas.
Piezas y accesorios
1 Interruptor: velocidad «I»
2 Interruptor: velocidad «II»
3 Mango y cuerpo del motor de agarre cómodo
4 Botones de liberación EasyClick
5 Pie de la batidora
6 Vaso
7 Accesorio batidor
a Caja de engranajes
b Batidor
8 Accesorio picador de 350 ml «hc»
a Tapa
b Hoja picadora
c Recipiente picador
d Anillo de goma antideslizante
8 Accesorio picador de 500 ml «ca»
a Tapa (con engranaje)
b Hoja picadora
c Recipiente picador
d Anillo de goma antideslizante
10 Accesorio picardor de 1250 ml «bc»
a Tapa (con engranaje)
b Hoja picadora
c Cuchilla para hielo
d Recipiente picador
e Anillo de goma antideslizante
Limpie todas las piezas antes de usarla por
primera vez – consulte «Cuidado y limpieza».
Cómo usar el aparato
Brazo de batir (A)
La batidora de mano es perfecta para preparar
cremas, salsas, aliños para ensaladas, sopas,
comida infantil, bebidas, smoothies y batidos.
Utilice la velocidad máxima para obtener un
resultado óptimo.
Ensamblado y funcionamiento
Acople el brazo de batir (5) en el cuerpo motor
hasta que haga clic.
Coloque el brazo de batir en la mezcla que se
quiere batir. Encienda entonces el dispositivo.
Mezcle los ingredientes hasta alcanzar la
consistencia adecuada con un suave movimiento
ascendente y descendente.
5722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 155722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 15 27.07.16 15:3727.07.16 15:37
16
Cuando termine de usarlo, desenchufe la
batidora de mano y presione los botones de
extracción (4) para desacoplar el brazo de batir.
Precaución
Si utiliza el aparato para hacer puré con comida
caliente en un cazo o una olla, retire el cazo u olla
de la fuente de calor y asegúrese de que el
líquido no esté hirviendo. Deje que la comida
caliente se enfríe ligeramente para evitar el
riesgo de quemaduras.
No deje que la batidora de mano se quede en una
sartén caliente sobre la estufa cuando no esté
usándose.
Ejemplo de receta: Mayonesa
250 g de aceite (por ej., aceite de girasol)
1 huevo y 1 yema de huevo adicional
1-2 cucharadas de vinagre
Sal y pimienta al gusto
Coloque todos los ingredients (a temperatura
ambiente) en el vaso en el orden indicado arriba.
Coloque la batidora de mano en el fondo del
vaso. Mezcle a la máxima velocidad hasta que el
aceite empiece a emulsionarse.
Con la batidora de mano aún funcionando, suba
lentamente la varilla a la parte superior de la
mezcla y nuevamente hacia abajo para incorporar
el resto del aceite.
NOTA: Tiempo de procesado: aprox. 1 minuto
para ensaladas y hasta 2 minutos para una
mayonesa más espesa (por ej., para un dip).
Accesorio batidor (A)
Utilice el accesorio batidor sólo para montar nata,
batir claras de huevo, hacer bizcochos y postres
premezclados.
Ensamblado y funcionamiento
Instale el batidor (7b) en la caja de engranajes
(7a).
Alinee el cuerpo del motor con el accesorio
batidor montado y junte las piezas hasta que
encajen.
Después de usarla, desconecte y presione los
botones de liberación EasyClick para separar el
cuerpo del motor. Luego saque el batidor de la
caja de engranajes.
Sugerencias para obtener los mejores resultados
Mueva el batidor en sentido horario mientras lo
sostiene con una leve inclinación.
Para evitar salpicaduras, empiece con la
velocidad «I» y use el accesorio de batir en
cazuelas o recipientes profundos.
Coloque el batidor en un recipiente y sólo
entonces encienda el aparato.
Siempre asegúrese de que el batidor y el
recipiente de mezclado estén completamente
limpios y libres de grasa antes de batir las claras
de huevo. Sólo bata hasta 4 claras de huevo.
Ejemplo de receta: Nata montada
400 ml de nata fría (min. 30% contenido en grasas,
4 - 8 °C)
Utilice solo velocidad «I» para operar la varilla.
Siempre use crema fresca refrigerada para lograr
un volumen mayor y más estable al batir.
Accesorio picador (B)
Las picadoras (8/9/10) están perfectamente
indicadas para picar carne, queso duro, cebollas,
hierbas, ajo, verduras, pan, galletas y nueces.
Use la picadora «hc» (8) para el picado fino.
Use las picadoras «ca» y «bc» (9/10) para grandes
cantidades y alimentos duros.
Además, la picadora «bc» permite muchas otras
aplicaciones, como batidos, bebidas, purés, masas
o hielo picado.
Consulte la Guía de Procesamiento B para ver las
cantidades máximas y los tiempos y velocidades
recomendados.
Tiempo de operación máximo de la picadora «hc»:
2 minutos para grandes cantidades o ingredientes
húmedos, 30 segundos para ingredientes secos o
duros o cantidades < 100 g. Interrumpa
inmediatamente el procesamiento si disminuye la
velocidad del motor y/o se producen fuertes
vibraciones.
Antes de usarlo
Corte previamente los alimentos en trozos
pequeños para facilitar el picado.
Retire los huesos, tendones y cartílagos de la
carne para ayudar a prevenir daños a las
cuchillas.
Asegúrese de que el anillo de goma
antideslizante (8d/9d/10e) esté fijo en la parte
inferior del recipiente picador.
Ensamblado y funcionamiento
Quite con cuidado la cubierta de plástico de la
cuchilla.
Las cuchillas (8b/9b/10b, 10c) son muy afiladas!
Sujételas siempre por la pieza superior de
plástico y sea cuidadoso al manejarlas.
Coloque la cuchilla en el eje central del recipiente
picador (8c/9c/10d). Oprímalo hacia abajo y
gírelo de modo que encaje en su lugar.
Llene la picadora con comida y ponga la tapa
(8a/9a/10a).
Para picar hielo, utilice la cuchilla especial para
hielo (10c) y coloque hasta 7 cubitos de hielo en
el recipiente de la picadora (10d).
Alinee la picadora con el cuerpo del motor (3) y
encájelos.
5722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 165722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 16 27.07.16 15:3727.07.16 15:37
17
Para accionar la picadora, encienda el aparato.
Durante el procesado, sostenga el cuerpo del
motor con una mano y la picadora con la otra.
Siempre pique los alimentos más duros (por
ejemplo, el queso parmesano) a máxima
velocidad.
Cuando termine de picar, desenchufe y pulse los
botones de liberación EasyClick (4) para separar
el cuerpo del motor.
Levante la tapa. Saque cuidadosamente la
cuchilla antes de verter el contenido del
recipiente. Para quitar la cuchilla, gírela
ligeramente y tire de ella.
Precaución
No utilice los accesorios de picadora (8/9/10)
con cuchillas de picar para procesar alimentos
extremadamente duros, como nueces con
cáscara, cubitos de hielo, granos de café y otros
granos o especias duras como la nuez moscada.
El procesamiento de estos alimentos podría
dañar las cuchillas.
Para picar cubitos de hielo solo es apto el
accesorio de picadora con la cuchilla especial
para hielo.
Nunca coloque el recipiente picador en el horno
de microondas.
«bc» Ejemplo de receta: Masa para tortitas
375 ml de leche
250 g harina común
2 huevos
Vierta la leche en el recipiente «bc» y añada
primero la harina y después los huevos.
Use la velocidad «II» para mezclar la masa hasta
que quede homogénea.
«hc» Ejemplo de receta: Ciruelas pasas con miel
(como relleno o para untar en tortitas):
50 g de ciruelas pasas
70 g de miel cremosa
10 ml de agua (sabor vainilla)
Coloque las ciruelas y la miel cremosa en el
recipiente de la picadora «hc».
Triture durante 4 segundos a máxima velocidad.
Añada 10 ml de agua (sabor vainilla).
Triture durante otros 1,5 segundos.
Cuidado y limpieza (C)
Siempre limpie bien la batidora de mano después
de usarla.
Desenchufe la batidora de mano antes de
limpiarla.
No sumerja el cuerpo del motor (3) o las cajas de
engranajes (7a) en agua u otro líquido. Límpiela
sólo con un paño seco.
Las tapas (9a/10a) se pueden enjuagar bajo el
chorro de agua. No las sumerja en agua ni las
coloque en el lavavajillas.
Todas las demás piezas pueden lavarse en un
lavavajillas. No use limpiadores abrasivos que
pudieran arañar la superficie.
Puede quitar los anillos de goma antideslizantes
de la parte inferior de los recipientes para una
limpieza extra exhaustiva.
Cuando procese alimentos con alto contenido en
pigmentos (por ej. zanahorias), los accesorios se
pueden decolorar. Pase un paño con aceite
vegetal sobre estas piezas antes de limpiarlas.
Tanto las especificaciones de diseño del producto
como estas instrucciones para el usuario están
sujetas a cambios sin aviso.
Sujeto a modificación sin previo aviso.
La licuadora podra depositarse en un Centro
de Servicio Tecnico Braun o en los
correspondientes puntos de recogida que
existan en su pais.
Los materiales y objetos destinados
a entrar en contacto con alimentos
cumplen las disposiciones del
Reglamento europeo 1935/2004.
5722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 175722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 17 27.07.16 15:3727.07.16 15:37

Transcripción de documentos

Español Nuestros productos están fabricados para cumplir los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute plenamente de su nuevo aparato Braun. Antes de empezar • Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para el uso doméstico y para el procesamiento de cantidades propias en un hogar. • No use ninguna de las piezas en el microondas. Lea atenta y enteramente el folleto de instrucciones antes de usar el producto. Cuidado • «Las cuchillas están muy afiladas! Para evitar lesiones, por favor maneje las cuchillas con el máximo cuidado.» • Las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimientos y experiencia también pueden hacer uso de este dispositivo, siempre que se les haya supervisado o proporcionado instrucciones con respecto a su uso de una forma segura, y que comprendan los peligros que este conlleva. • Los niños no deben jugar con el aparato. • Este dispositivo no debe ser utilizado por niños. • Se debe mantener a los niños apartados del aparato y de su cable de corriente. • Los niños no realizarán trabajos de limpieza y mantenimiento del usuario sin supervisión. • Siempre desenchufe o apague el dispositivo cuando se le deja desatendido y antes de armarlo, desarmarlo, limpiarlo o almacenarlo. • Si el cable de alimentación está dañado, para evitar riesgos debe reemplazarlo el fabricante, su agente de servicio o una persona cualificada de modo similar. • Antes de conectar el aparato a la red, verifique que el voltaje indicado en la base del aparato se corresponda con el de su hogar. Piezas y accesorios 1 2 3 4 5 6 7 Interruptor: velocidad «I» Interruptor: velocidad «II» Mango y cuerpo del motor de agarre cómodo Botones de liberación EasyClick Pie de la batidora Vaso Accesorio batidor a Caja de engranajes b Batidor 8 Accesorio picador de 350 ml «hc» a Tapa b Hoja picadora c Recipiente picador d Anillo de goma antideslizante 8 Accesorio picador de 500 ml «ca» a Tapa (con engranaje) b Hoja picadora c Recipiente picador d Anillo de goma antideslizante 10 Accesorio picardor de 1250 ml «bc» a Tapa (con engranaje) b Hoja picadora c Cuchilla para hielo d Recipiente picador e Anillo de goma antideslizante Limpie todas las piezas antes de usarla por primera vez – consulte «Cuidado y limpieza». Cómo usar el aparato Brazo de batir (A) La batidora de mano es perfecta para preparar cremas, salsas, aliños para ensaladas, sopas, comida infantil, bebidas, smoothies y batidos. Utilice la velocidad máxima para obtener un resultado óptimo. Ensamblado y funcionamiento • Acople el brazo de batir (5) en el cuerpo motor hasta que haga clic. • Coloque el brazo de batir en la mezcla que se quiere batir. Encienda entonces el dispositivo. • Mezcle los ingredientes hasta alcanzar la consistencia adecuada con un suave movimiento ascendente y descendente. 15 5722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 15 27.07.16 15:37 • Cuando termine de usarlo, desenchufe la batidora de mano y presione los botones de extracción (4) para desacoplar el brazo de batir. Precaución • Si utiliza el aparato para hacer puré con comida caliente en un cazo o una olla, retire el cazo u olla de la fuente de calor y asegúrese de que el líquido no esté hirviendo. Deje que la comida caliente se enfríe ligeramente para evitar el riesgo de quemaduras. • No deje que la batidora de mano se quede en una sartén caliente sobre la estufa cuando no esté usándose. Ejemplo de receta: Mayonesa 250 g de aceite (por ej., aceite de girasol) 1 huevo y 1 yema de huevo adicional 1-2 cucharadas de vinagre Sal y pimienta al gusto • Coloque todos los ingredients (a temperatura ambiente) en el vaso en el orden indicado arriba. • Coloque la batidora de mano en el fondo del vaso. Mezcle a la máxima velocidad hasta que el aceite empiece a emulsionarse. • Con la batidora de mano aún funcionando, suba lentamente la varilla a la parte superior de la mezcla y nuevamente hacia abajo para incorporar el resto del aceite. NOTA: Tiempo de procesado: aprox. 1 minuto para ensaladas y hasta 2 minutos para una mayonesa más espesa (por ej., para un dip). Accesorio batidor (A) Utilice el accesorio batidor sólo para montar nata, batir claras de huevo, hacer bizcochos y postres premezclados. Ensamblado y funcionamiento • Instale el batidor (7b) en la caja de engranajes (7a). • Alinee el cuerpo del motor con el accesorio batidor montado y junte las piezas hasta que encajen. • Después de usarla, desconecte y presione los botones de liberación EasyClick para separar el cuerpo del motor. Luego saque el batidor de la caja de engranajes. Sugerencias para obtener los mejores resultados • Mueva el batidor en sentido horario mientras lo sostiene con una leve inclinación. • Para evitar salpicaduras, empiece con la velocidad «I» y use el accesorio de batir en cazuelas o recipientes profundos. • Coloque el batidor en un recipiente y sólo entonces encienda el aparato. • Siempre asegúrese de que el batidor y el recipiente de mezclado estén completamente limpios y libres de grasa antes de batir las claras de huevo. Sólo bata hasta 4 claras de huevo. Ejemplo de receta: Nata montada 400 ml de nata fría (min. 30% contenido en grasas, 4 - 8 °C) • Utilice solo velocidad «I» para operar la varilla. • Siempre use crema fresca refrigerada para lograr un volumen mayor y más estable al batir. Accesorio picador (B) Las picadoras (8/9/10) están perfectamente indicadas para picar carne, queso duro, cebollas, hierbas, ajo, verduras, pan, galletas y nueces. Use la picadora «hc» (8) para el picado fino. Use las picadoras «ca» y «bc» (9/10) para grandes cantidades y alimentos duros. Además, la picadora «bc» permite muchas otras aplicaciones, como batidos, bebidas, purés, masas o hielo picado. Consulte la Guía de Procesamiento B para ver las cantidades máximas y los tiempos y velocidades recomendados. Tiempo de operación máximo de la picadora «hc»: 2 minutos para grandes cantidades o ingredientes húmedos, 30 segundos para ingredientes secos o duros o cantidades < 100 g. Interrumpa inmediatamente el procesamiento si disminuye la velocidad del motor y/o se producen fuertes vibraciones. Antes de usarlo • Corte previamente los alimentos en trozos pequeños para facilitar el picado. • Retire los huesos, tendones y cartílagos de la carne para ayudar a prevenir daños a las cuchillas. • Asegúrese de que el anillo de goma antideslizante (8d/9d/10e) esté fijo en la parte inferior del recipiente picador. Ensamblado y funcionamiento • Quite con cuidado la cubierta de plástico de la cuchilla. • Las cuchillas (8b/9b/10b, 10c) son muy afiladas! Sujételas siempre por la pieza superior de plástico y sea cuidadoso al manejarlas. • Coloque la cuchilla en el eje central del recipiente picador (8c/9c/10d). Oprímalo hacia abajo y gírelo de modo que encaje en su lugar. • Llene la picadora con comida y ponga la tapa (8a/9a/10a). • Para picar hielo, utilice la cuchilla especial para hielo (10c) y coloque hasta 7 cubitos de hielo en el recipiente de la picadora (10d). • Alinee la picadora con el cuerpo del motor (3) y encájelos. 16 5722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 16 27.07.16 15:37 • Para accionar la picadora, encienda el aparato. Durante el procesado, sostenga el cuerpo del motor con una mano y la picadora con la otra. • Siempre pique los alimentos más duros (por ejemplo, el queso parmesano) a máxima velocidad. • Cuando termine de picar, desenchufe y pulse los botones de liberación EasyClick (4) para separar el cuerpo del motor. • Levante la tapa. Saque cuidadosamente la cuchilla antes de verter el contenido del recipiente. Para quitar la cuchilla, gírela ligeramente y tire de ella. Precaución • No utilice los accesorios de picadora (8/9/10) con cuchillas de picar para procesar alimentos extremadamente duros, como nueces con cáscara, cubitos de hielo, granos de café y otros granos o especias duras como la nuez moscada. El procesamiento de estos alimentos podría dañar las cuchillas. • Para picar cubitos de hielo solo es apto el accesorio de picadora con la cuchilla especial para hielo. • Nunca coloque el recipiente picador en el horno de microondas. • Todas las demás piezas pueden lavarse en un lavavajillas. No use limpiadores abrasivos que pudieran arañar la superficie. • Puede quitar los anillos de goma antideslizantes de la parte inferior de los recipientes para una limpieza extra exhaustiva. • Cuando procese alimentos con alto contenido en pigmentos (por ej. zanahorias), los accesorios se pueden decolorar. Pase un paño con aceite vegetal sobre estas piezas antes de limpiarlas. Tanto las especificaciones de diseño del producto como estas instrucciones para el usuario están sujetas a cambios sin aviso. Sujeto a modificación sin previo aviso. La licuadora podra depositarse en un Centro de Servicio Tecnico Braun o en los correspondientes puntos de recogida que existan en su pais. Los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos cumplen las disposiciones del Reglamento europeo 1935/2004. «bc» Ejemplo de receta: Masa para tortitas 375 ml de leche 250 g harina común 2 huevos • Vierta la leche en el recipiente «bc» y añada primero la harina y después los huevos. • Use la velocidad «II» para mezclar la masa hasta que quede homogénea. «hc» Ejemplo de receta: Ciruelas pasas con miel (como relleno o para untar en tortitas): 50 g de ciruelas pasas 70 g de miel cremosa 10 ml de agua (sabor vainilla) • Coloque las ciruelas y la miel cremosa en el recipiente de la picadora «hc». • Triture durante 4 segundos a máxima velocidad. • Añada 10 ml de agua (sabor vainilla). • Triture durante otros 1,5 segundos. Cuidado y limpieza (C) • Siempre limpie bien la batidora de mano después de usarla. • Desenchufe la batidora de mano antes de limpiarla. • No sumerja el cuerpo del motor (3) o las cajas de engranajes (7a) en agua u otro líquido. Límpiela sólo con un paño seco. • Las tapas (9a/10a) se pueden enjuagar bajo el chorro de agua. No las sumerja en agua ni las coloque en el lavavajillas. 17 5722112054_MQ_3000-3045_INT_S6-82.indd 17 27.07.16 15:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Braun MULTIQUICK 3 MQ3005 CREAM Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para