Amazon Basics B00DHPCSA0 Carbon Fiber Travel Tripod guía de instalación rápida

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Amazon Basics B00DHPCSA0 Carbon Fiber Travel Tripod guía de instalación rápida. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
B00DHPCSA0
Quick Setup Guide
Guide d’installation rapide
Schnellanleitung
Guida di approntamento
rapido
Guía de instalación rápida
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 1 8/27/2013 4:05:14 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 1 8/27/2013 4:05:14 PM
2
English.................................3
Français ........................... 13
Deutsch ........................... 23
.............................. 33
Italiano.............................. 43
Italiano.............................. 53
Español ........................... 63
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 2 8/27/2013 4:05:32 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 2 8/27/2013 4:05:32 PM
3
Quick Setup Guide
English
AmazonBasics 52-Inch Travel Tripod
Contents
Tripod (with quick release plate installed)
• Carrying bag
• This Quick Setup Guide
Specications
• Max supportable weight: 8 lbs (3.6 kg)
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 3 8/27/2013 4:05:32 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 3 8/27/2013 4:05:32 PM
4
Product overview
Tripod head
1 Quick-release mounting
plate
Attach to your camera.
2 Mounting plate locking
knob
Loosen to remove the
quick-release
mounting plate.
Tighten to hold it in place.
3 Mounting plate base
Slide the quick-release plate
into the base to attach your
camera to the tripod.
4 Safety lock pin
Push to release the quick-
release mounting plate.
5 Level
Line up the bubble in the
bullseye to make sure your
camera is level.
6 Ball head angle knob
Loosen to adjust your
camera’s position. Tighten to
hold your camera in place.
7 Panning tension knob
Loosen it to allow the tripod
head to rotate 360˚.
8 Panoramic degree view
Line up multiple shots to
create panoramic views.
1
2
4
7
5
6
8
3
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 4 8/27/2013 4:05:32 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 4 8/27/2013 4:05:32 PM
5
Tripod base
1 Center column
2 Dual-level center column
locks
Loosen to adjust the
height of the center
column. Tighten to lock
the column in position.
3 Leg angle stops
Position the leg in one
of three angles.
4 Leg release tab
Pull out to position the
angle of the leg. Push in
under one of the angle
stops to secure the leg.
5 Weight hook
Hang a weight (sold
separately) to help
stabalize the tripod.
6 Adjustable angle legs
Pull the leg release tab
and move the legs to
any position, even
horizontal.
7 Leg locks
Loosen to extend the legs. Tighten
to hold them in place.
1
2
3
4
5
7
6
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 5 8/27/2013 4:05:32 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 5 8/27/2013 4:05:32 PM
6
Setup
Extend the legs
1. Swing each leg down.
2. With one hand, grab all four leg locks on one leg and twist
them counterclockwise to loosen them all at once.
3. Extend the leg sections to the height you want.
4. Twist each leg lock to the right to tighten it.
5. Repeat for each leg.
21 3 4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 6 8/27/2013 4:05:32 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 6 8/27/2013 4:05:32 PM
7
Adjust the legs
You can lock the legs into one of
three angle positions.
1. Push in the leg slightly.
2. Pull out the leg release
tab.
3. Raise the leg to one of the
preset angles, then push
the leg release tab in to
lock it under the leg angle
stop.
3
2
1
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 7 8/27/2013 4:05:32 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 7 8/27/2013 4:05:32 PM
8
Attach your camera
1. Loosen the mounting
plate locking knob.
2. Push in the safety lock
pin and slide the quick-
release mounting plate
off the tripod.
3. Securely screw the
quick-release mounting
plate into the bottom of
your camera.
4. Slide the quick-release
mounting plate onto the
tripod. The safety lock
engages.
5. Tighten the mounting
plate locking knob for
safety.
Using your tripod
Position your camera height
Loosen the two center
bottom
view
3
1
2
5
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 8 8/27/2013 4:05:32 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 8 8/27/2013 4:05:32 PM
9
column locks to raise or
lower your tripod, then
tighten the locks to hold the
height position.
To shoot low-angle shots:
1. Remove your camera.
2. Unscrew and remove the
weight hook from the
bottom of the center
column.
3. Loosen the bottom
column lock and remove
the center column.
4. Reinsert the column from
the bottom and replace the
weight hook to secure it.
5. Adjust the column height
and tighten the locks.
6. Reattached the camera.
3
2
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 9 8/27/2013 4:05:32 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 9 8/27/2013 4:05:32 PM
10
Position your camera angle
1. Loosen the ball head
angle knob.
2. Position your camera at
the angle you want.
Note: To position the
camera at a 90˚ angle,
line the camera lens over
the ball head notch.
3. Tighten the ball head
angle knob to lock it into
place.
Panning
Loosen the panning tension
knob so you can rotate the
camera a full 360˚ clockwise
or counterclockwise.
Caution: If you don’t loosen
the knob and attempt to
pan to the left, you can
unscrew the tripod head
1
2
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 10 8/27/2013 4:05:32 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 10 8/27/2013 4:05:32 PM
11
Made in China
© 2013 Amazon.com, Inc. or its afliates. All Rights reserved. Amazon and the AmazonBasics logo are trademarks of Amazon.com, Inc. or
its afliates.
from the tripod base.Note: To stop panning, tighten the knob to
lock your position.
Stow your tripod
1. Remove your camera.
2. Loosen the center column locks. Raise the column as far as
it will go, then tighten the bottom lock. Lower the top
section as far as it will go.
3. Twist each leg lock counterclockwise and collapse the legs.
4. Wrap your hand around all four leg locks, then twist
clockwise to tighten them all at once.
5. Pull out the leg release tabs and ip the legs up.
Note: You may need to rotate the head slightly so the legs t
between the knobs.
6. Stow the tripod into the carrying bag.
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 11 8/27/2013 4:05:33 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 11 8/27/2013 4:05:33 PM
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 12 8/27/2013 4:05:33 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 12 8/27/2013 4:05:33 PM
13
Guide d’installation rapide
Français
Trépied de voyage de 132cm (52po) AmazonBasics
Contenu
Trépied (avec plaque à dégagement rapide installée)
• Sac de transport
• Ce guide d’installation rapide
Caractéristiques
• Poids maximum admissible: 3.6 kg (8 lbs)
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 13 8/27/2013 4:05:33 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 13 8/27/2013 4:05:33 PM
14
position de votre appareil
photo. Serrez pour maintenir
votre appareil photo en place.
7 Bouton de tension du panoramique
Desserrez pour permettre à la
tête du trépied de pivoter sur
360°.
8 Vue panoramique
Alignez plusieurs prises de
vue pour créer des vues
panoramiques.
1 Plaque de montage à
dégagement rapide
Fixez-la à votre
appareil photo.
2 Bouton de verrouillage de
la plaque de montage
Desserrez pour retirer
la plaque de montage à
dégagement rapide. Serrez
pour la maintenir en place.
3 Base de plaque de montage
Faites glisser la plaque de
dégagement rapide dans la
base pour xer votre appareil
photo sur le trépied.
4 Goupille du verrouillage de sécurité
Poussez pour libérer la plaque de
montage à dégagement rapide.
5 Niveau
Alignez la bulle dans la lentille
centrale pour mettre votre
appareil photo de niveau.
6 Bouton d'angle de rotule
Desserrez pour régler la
Vue d'ensemble du produit
Tête du trépied
1
2
4
7
5
6
8
3
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 14 8/27/2013 4:05:33 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 14 8/27/2013 4:05:33 PM
15
1 Colonne centrale
2 Verrous de colonne centrale à
deux niveaux
Desserrez pour régler la
hauteur de la colonne
centrale. Serrez pour
verrouiller la colonne en
position.
3 Butées d'angle de branche
Positionnez la branche
sur l'un des trois angles.
4 Languette de dégagement de
branche
Tirez pour positionner
l'angle de la branche.
Appuyez sous l'une des
butées d'angle pour
sécuriser la branche.
5 Poids à crochet
Accrochez un poids (vendu
séparément) pour aider à la
stabilisation du trépied.
6 Branches à angle réglable
Appuyez sur la languette
de dégagement des
branches et déplacez les
branches dans n'importe quelle
position, même horizontale.
7 Verrouillages des branches
Desserrez pour étendre les
branches. Resserrez pour les
maintenir en place.
Base du trépied
1
2
3
4
5
7
6
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 15 8/27/2013 4:05:33 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 15 8/27/2013 4:05:33 PM
16
Installation
Extension des branches
1. Basculez chaque branche vers le bas.
2. Saisir d'une main les quatre verrous d'une branche et
tournez-les dans le sens antihoraire pour les desserrer tous
ensemble.
3. Déployez les sections de la branche à la hauteur désirée.
4. Tournez chacun des verrous de la branche dans le sens
horaire pour les serrer.
5. Répétez pour chaque branche.
21 3 4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 16 8/27/2013 4:05:33 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 16 8/27/2013 4:05:33 PM
17
Réglage des branches
Vous pouvez verrouiller les
branches sur une des trois positions
angulaires.
1. Appuyez légèrement sur la
branche.
2. Tirez la languette de
dégagement de la branche.
3. Levez la branche à l'un des
angles prédénis, puis
poussez la languette de
dégagement de la branche
pour la bloquer sous la
butée d'angle de branche.
3
2
1
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 17 8/27/2013 4:05:33 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 17 8/27/2013 4:05:33 PM
18
vue de
dessous
Fixation de votre caméra
1. Desserrez le bouton de
verrouillage de la plaque
de montage.
2. Poussez la goupille du
verrouillage de sécurité et
faites glisser la plaque de
montage à dégagement
rapide hors du trépied.
3. Vissez solidement la
plaque de montage à
dégagement rapide sur le
dessous de votre caméra.
4. Faites glisser la plaque de
montage à dégagement
rapide sur le trépied. Le
verrouillage de sécurité
s'engage.
5. Serrez le bouton de
verrouillage de la plaque
de montage.
3
1
2
5
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 18 8/27/2013 4:05:33 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 18 8/27/2013 4:05:33 PM
19
Utilisation de votre trépied
Réglage de la hauteur de votre
appareil photo
Desserrez les deux
blocages de la colonne
centrale pour lever ou
abaisser votre trépied, puis
resserrez les blocages pour
maintenir la position.
Pour photographier en
contre-plongée:
1. Retirez votre appareil photo.
2. Dévissez et retirez le poids
à crochet du dessous de
la colonne centrale.
3. Desserrez le verrou du
dessous de la colonne et
retirez celle-ci.
4. Réinsérez la colonne par le
dessous et replacez le
poids à crochet pour la sécuriser.
3
2
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 19 8/27/2013 4:05:33 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 19 8/27/2013 4:05:33 PM
20
5. Réglez la hauteur de la colonne et serrez les verrous.
6. Rexez l'appareil photo.
Réglage de l'angle de votre appareil photo
1. Desserrez le bouton de la
rotule.
2. Positionnez votre
appareil photo à l'angle
désiré. Remarque: Pour
positionner l'appareil
photo à 90°, alignez son
objectif avec l'encoche
sur la rotule.
3. Serrez le bouton de
l'angle de rotule pour
verrouiller la rotule en
place.
1
2
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 20 8/27/2013 4:05:33 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 20 8/27/2013 4:05:33 PM
21
Panoramique
Desserrez le bouton de
tension panoramique de
sorte à pouvoir faire tourner
l'appareil photo sur 360°
dans le sens horaire ou
antihoraire.
Attention: Si le bouton n'est
pas desserré et que vous
essayez de faire un
panoramique vers la gauche, vous risquez de desserrer la tête
du trépied de sa base.
Remarque: Pour stopper le panoramique, serrez le bouton pour
verrouiller votre position.
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 21 8/27/2013 4:05:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 21 8/27/2013 4:05:34 PM
22
Fabriqué en Chine
© 2013 Amazon.com, Inc. ou ses liales. Tous droits réservés. Amazon et le logo AmazonBasics sont des marques de commerce
d'Amazon.com, Inc. ou de ses liales.
Rangez votre trépied
1. Retirez votre appareil photo.
2. Desserrez les verrous de la colonne centrale. Relevez la
colonne aussi loin que possible puis serrez le verrou du
dessous. Abaissez la section supérieure aussi loin que
possible.
3. Tournez chaque branche dans le sens antihoraire et repliez
la branche.
4. Avec votre main autour des quatre verrous de branche,
serrez-les en les tournant tous ensemble dans le sens
horaire.
5. Tirez sur les languettes de dégagement de branche et
basculez les branches vers le haut.
Remarque: Vous devrez peut-être tourner légèrement la tête
de sorte que les branches s'insèrent entre les boutons.
6. Rangez le trépied dans son sac de transport.
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 22 8/27/2013 4:05:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 22 8/27/2013 4:05:34 PM
23
Schnellanleitung
Deutsch
AmazonBasics Reisestativ, 132cm
Inhalt
• Stativ (mit installierter Schnellwechselplatte)
Tragetasche
• Diese Schnellanleitung
Technische Daten
• Max. Tragfähigkeit: 3.6 kg (8 lbs)
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 23 8/27/2013 4:05:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 23 8/27/2013 4:05:34 PM
24
Produktübersicht
Stativkopf
1 Schnellwechsel-
Montageplatte
An Ihrer Kamera befestigen.
2 Verriegelungsknopf der
Montageplatte
Zum Abnehmen der
Schnellwechsel-
Montageplatte lösen. Zum
Befestigen festziehen.
3 Montageplattensockel
Die Schnellwechselplatte in
den Sockel hineinschieben,
um die Kamera am Stativ zu
befestigen.
4 Sicherheitsverriegelungsstift
Zum Lösen der Schnellwech-
sel-Montageplatte drücken.
5 Libelle
Die Wasserblase auf das
Fadenkreuz ausrichten, um
sicherzustellen, dass die
Kamera nivelliert ist.
6 Kugelkopf-Winkelknopf
Zum Justieren der Kamerapo-
sition lösen. Festziehen, um
die Kamera in Position zu
arretieren.
7 Schwenk-Zugregelungsknopf
Den Knopf lösen, damit sich
der Stativkopf um 360˚ drehen
lässt.
8 Panorama-Rundsicht
Mehrere Aufnahmen machen,
um Panoramaansichten zu
erstellen.
1
2
4
7
5
6
8
3
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 24 8/27/2013 4:05:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 24 8/27/2013 4:05:34 PM
25
Stativsockel
1 Mittelsäule
2 Zweifache Mittelsäulenver-
riegelung
Zum Justieren der Höhe
der Mittelsäule lösen. Zur
Arretierung der Säule in
Position festziehen.
3 Beinwinkelanschläge
Das Bein in einem von drei
Winkeln positionieren.
4 Beinfreigaberiegel
Herausziehen, um den
Beinwinkel einzustellen.
Unter einem der Winkelan-
schläge eindrücken, um das
Bein zu sichern.
5 Gewichtshaken
Ein Gewicht anhängen
(separat zu erwerben), um
das Stativ besser zu
stabilisieren.
6 Verstellbare Winkelbeine
Den Beinfreigaberiegel
ziehen und die Beine in
eine beliebige Position
bringen. Dies kann auch eine
waagerechte Position sein.
7 Beinverriegelungen
Lösen, um die Beine auszufahren.
Festziehen, um sie in Position zu
arretieren.
1
2
3
4
5
7
6
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 25 8/27/2013 4:05:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 25 8/27/2013 4:05:34 PM
26
Einrichtung
Die Beine ausfahren
1. Jedes Bein nach unten schwenken.
2. Mit einer Hand alle vier Beinverriegelungen auf einem Bein
festhalten und gegen den Uhrzeigersinn drehen, um sie alle
gleichzeitig zu lösen.
3. Die Beinabschnitte in die gewünschte Höhe ausfahren.
4. Jedes Bein im Uhrzeigersinn drehen, um es festziehen.
5. Den Vorgang für jedes Bein wiederholen.
21 3 4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 26 8/27/2013 4:05:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 26 8/27/2013 4:05:34 PM
27
Die Beine justieren
Sie können die Beine in einer von
drei Winkelpositionen arretieren.
1. Das Bein leicht
eindrücken.
2. Den Beinfreigaberiegel
herausziehen.
3. Das Bein auf einen der
voreingestellten Winkel
anheben, dann den
Beinfreigaberiegel
drücken, um das Bein
unter dem Beinwinkelan-
schlag zu arretieren.
3
2
1
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 27 8/27/2013 4:05:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 27 8/27/2013 4:05:34 PM
28
Kamera befestigen
1. Den Verriegelungsknopf
an der Montageplatte
lösen.
2. Den Sicherheitsver-
riegelungsstift drücken
und die
Schnellwechsel-
Montageplatte vom
Stativ herunter-
schieben.
3. Die Schnellwechsel-
Montageplatte sicher in
die Unterseite der
Kamera einschrauben.
4. Die Schnellwechsel-
Montageplatte auf das
Stativ schieben. Der
Sicherheitsriegel rastet ein.
5. Den Verriegelungsknopf
der Montageplatte zur
Sicherung festziehen.
Ansicht
von
unten
u
u
3
1
2
5
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 28 8/27/2013 4:05:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 28 8/27/2013 4:05:34 PM
29
Verwendung des Stativs
Kamerahöhe festlegen
Die beiden Verriegelungen
der Mittelsäule lösen, um
das Stativ nach oben oder
unten zu verstellen. Dann die
Verriegelungen festziehen,
um die Höhenposition zu
sichern.
Für Aufnahmen in tiefen Winkeln:
1. Die Kamera vom Stativ
abnehmen.
2. Den Gewichtshaken von
der Unterseite der
Mittelsäule abschrauben
und entfernen.
3. Die untere Säulenver-
riegelung lösen und die
Mittelsäule abnehmen.
4. Die Säule von der
Unterseite aus wieder
3
2
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 29 8/27/2013 4:05:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 29 8/27/2013 4:05:34 PM
30
einführen und den Gewichtshaken wieder einbauen, um sie
zu sichern.
5. Die Säulenhöhe justieren und die Verriegelungen festziehen.
6. Die Kamera wieder anbringen.
Kamerawinkel festlegen
1. Den Kugelkopf-
Winkelknopf lösen.
2. Die Kamera in dem
gewünschten Winkel
positionieren.
Hinweis: Zur Positionier-
ung der Kamera in
einem 90˚-Winkel das
Kameraobjektiv über der
Kugelkopfkerbe ausrich-
ten.
3. Den Kugelkopf-
Winkelknopf festziehen, um ihn in Position zu arretieren.
1
2
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 30 8/27/2013 4:05:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 30 8/27/2013 4:05:34 PM
31
Schwenken
Den Schwenk-
Zugregelungsknopf lösen,
damit Sie die Kamera im
oder gegen den Uhrzeiger-
sinn um volle 360˚ drehen
können.
Vorsicht: Wenn Sie den Knopf
nicht lösen und dann
versuchen, nach links zu
schwenken, können Sie den
Stativkopf vom Stativsockel
losschrauben.
Hinweis: Um das Schwenken zu beenden, den Knopf festz-
iehen, um die Position zu verriegeln.
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 31 8/27/2013 4:05:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 31 8/27/2013 4:05:35 PM
32
Hergestellt in China
© 2013 Amazon.com, Inc. oder seine verbundenen Unternehmen. Alle Rechte vorbehalten. Amazon und das AmazonBasics-Logo sind
Marken von Amazon.com, Inc. oder seinen verbundenen Unternehmen.
Stativ verstauen
1. Die Kamera vom Stativ abnehmen.
2. Die Mittelsäulenverriegelungen lösen. Die Säule in die
höchstmögliche Position stellen, dann die untere Verriege-
lung festziehen. Den oberen Abschnitt so weit wie möglich
absenken.
3. Jedes Bein gegen den Uhrzeigersinn drehen und die Beine
zusammenschieben.
4. Mit der Hand um alle vier Beinverriegelungen fassen, dann
im Uhrzeigersinn drehen, um sie alle gleichzeitig festzuz-
iehen.
5. Die Beinfreigaberiegel herausziehen und die Beine nach
oben klappen.
Hinweis: Sie müssen den Kopf eventuell leicht drehen, damit
die Beine zwischen die Knöpfe passen.
6. Das Stativ in der Tragetasche verstauen.
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 32 8/27/2013 4:05:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 32 8/27/2013 4:05:35 PM
33
Amazon 132 cm
3.6 kg
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 33 8/27/2013 4:05:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 33 8/27/2013 4:05:35 PM
34
1
2
3
4
5
6
7
360
8
1
2
4
7
5
6
8
3
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 34 8/27/2013 4:05:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 34 8/27/2013 4:05:35 PM
35
1
2 2
3
3
4
1
5
6
7
1
2
3
4
5
7
6
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 35 8/27/2013 4:05:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 35 8/27/2013 4:05:35 PM
36
1.
2. 1 4 4
3.
4.
5.
21 3 4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 36 8/27/2013 4:05:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 36 8/27/2013 4:05:35 PM
37
3
1.
2.
3.
1
3
2
1
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 37 8/27/2013 4:05:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 37 8/27/2013 4:05:35 PM
38
1.
2.
3.
4.
5.
3
1
2
5
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 38 8/27/2013 4:05:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 38 8/27/2013 4:05:35 PM
39
2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
3
2
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 39 8/27/2013 4:05:36 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 39 8/27/2013 4:05:36 PM
40
1.
2.
3.
360
1
2
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 40 8/27/2013 4:05:36 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 40 8/27/2013 4:05:36 PM
41
© 2013 Amazon.com, Inc.( ) Amazon Amazon Amazon.com, Inc.
1.
2.
3.
4. 4 4
5.
6.
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 41 8/27/2013 4:05:36 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 41 8/27/2013 4:05:36 PM
42
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 42 8/27/2013 4:05:36 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 42 8/27/2013 4:05:36 PM
43
快速入门指南
快速入门指南
简体中文
简体中文
亚马逊倍思 1.321米旅游三脚架
亚马逊倍思 1.321米旅游三脚架
目录
目录
• 三脚架(已安装快装板)
• 脚架袋
• 本快速设置指南
规格
规格
• 最大承重量: 3.6 kg
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 1 8/27/2013 4:06:26 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 1 8/27/2013 4:06:26 PM
44
三脚架底座
产品概述
产品概述
三脚架云台
三脚架云台
设置
延长脚管
调节脚管
您可以将脚管锁定到三个角度
的任一位置。
固定相机 使用三脚架
调节相机高度
低角度拍摄:
调节相机角度
注意
平移
小心
注意
存放三脚架
注意
1 快拆式固定板
快拆式固定板
固定相机。
2 固定板止动旋钮
固定板止动旋钮
旋松以取下快拆式固
定板。拧紧以将其固
定。
3 固定板底座
固定板底座
将快装板滑入底座,以便将
相机固定到三脚架上。
4 安全锁销
安全锁销
推动以取下快拆式固定板。
5 水准仪
水准仪
校正圆心中的气泡,确保相
机保持水平。
6 球形云台弯角钮
球形云台弯角钮
旋松以调节相机位置。拧紧
以固定相机。
7 平移张力旋钮
平移张力旋钮
将其旋松,可让三角架云台
旋转 360˚。
8 全景视图
全景视图
拼接多幅照片,以创建全景
视图。
1
2
4
7
5
6
8
3
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 2 8/27/2013 4:06:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 2 8/27/2013 4:06:34 PM
45
三脚架底座
三脚架底座
产品概述
三脚架云台
设置
延长脚管
调节脚管
您可以将脚管锁定到三个角度
的任一位置。
固定相机 使用三脚架
调节相机高度
低角度拍摄:
调节相机角度
注意
平移
小心
注意
存放三脚架
注意
1 中柱
中柱
2 双重中柱锁
双重中柱锁
旋松以调节中柱高度。
拧紧以锁定中柱。
3 脚管角度止动片
脚管角度止动片
脚管可调节至三个角度
的任一位置。
4 脚管释放拉片
脚管释放拉片
拉出以调节脚管角度。
推入到其中一个角度止
动片下方以固定脚管。
5 重锤钩
重锤钩
挂一个重锤(单独出售)
以帮助三脚架保持平稳。
6 可调角度的脚管
可调角度的脚管
拉出脚管释放拉片并将
脚管移动至任意位置
(甚至是水平位置)。
7 脚管锁
脚管锁
旋松以延长脚管。拧紧
以将其固定。
1
2
3
4
5
7
6
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 3 8/27/2013 4:06:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 3 8/27/2013 4:06:34 PM
46
三脚架底座
产品概述
三脚架云台
设置
设置
延长脚管
延长脚管
1. 将每根脚管摇下。
2. 用一只手,抓住一根脚管上的四个脚管锁,并按逆时针方向
将它们同时旋松。
3. 将脚管管节延长至所需高度。
4. 按顺时针方向将每个脚管锁拧紧。
5. 对于每根脚管都重复此步骤。
调节脚管
您可以将脚管锁定到三个角度
的任一位置。
固定相机 使用三脚架
调节相机高度
低角度拍摄:
调节相机角度
注意
平移
小心
注意
存放三脚架
注意
21 3 4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 4 8/27/2013 4:06:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 4 8/27/2013 4:06:34 PM
47
三脚架底座
产品概述
三脚架云台
设置
延长脚管
调节脚管
调节脚管
您可以将脚管锁定到三个角度
您可以将脚管锁定到三个角度
的任一位置。
的任一位置。
1. 将脚管轻轻推入。
2. 拉出脚管释放拉片。
3. 将脚管提升至某一预设角
度,然后推入脚管释放拉
片以将其锁定到角度止动
片的下方。
固定相机 使用三脚架
调节相机高度
低角度拍摄:
调节相机角度
注意
平移
小心
注意
存放三脚架
注意
3
2
1
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 5 8/27/2013 4:06:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 5 8/27/2013 4:06:34 PM
48
三脚架底座
产品概述
三脚架云台
设置
延长脚管
调节脚管
您可以将脚管锁定到三个角度
的任一位置。
固定相机
固定相机
1. 旋松固定板止动旋钮。
2. 将安全锁销推进,并将
快拆式固定板从三脚架
滑出。
3. 将快拆式固定板紧紧拧入
相机底部。
4. 将快拆式固定板滑入三脚
架。安全锁将其接合。
5. 拧紧固定板止动旋钮以确
保安全。
使用三脚架
调节相机高度
低角度拍摄:
调节相机角度
注意
平移
小心
注意
存放三脚架
注意
底视图
3
1
2
5
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 6 8/27/2013 4:06:34 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 6 8/27/2013 4:06:34 PM
49
三脚架底座
产品概述
三脚架云台
设置
延长脚管
调节脚管
您可以将脚管锁定到三个角度
的任一位置。
固定相机
使用三脚架
使用三脚架
调节相机高度
调节相机高度
旋松两个中柱锁以提高或降
低三脚架,然后拧紧柱锁以
固定高度位置。
低角度拍摄:
低角度拍摄:
1. 移开相机。
2. 将重锤钩旋松并从中柱底
部移开。
3. 旋松底层柱锁,将中柱移
开。
4. 将中柱从底部重新插入,
并重新放置重锤钩将其固
定。
5. 调节中柱高度并拧紧
柱锁。
6. 重新固定相机。
调节相机角度
注意
平移
小心
注意
存放三脚架
注意
3
2
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 7 8/27/2013 4:06:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 7 8/27/2013 4:06:35 PM
50
三脚架底座
产品概述
三脚架云台
设置
延长脚管
调节脚管
您可以将脚管锁定到三个角度
的任一位置。
固定相机 使用三脚架
调节相机高度
低角度拍摄:
调节相机角度
调节相机角度
1. 旋松球形云台弯角钮。
2. 将相机调节至所需角度。
注意
:如需将相机调节至
90˚ 角,需在球形云台凹
槽上移动相机镜头。
3. 拧紧球形云台弯角钮以将
其固定。
平移
平移
旋松平移张力旋钮,以便按
顺时针或逆时针方向将相机
旋转 360˚。
小心
小心
:如果在未旋松旋钮的
情况下向左平移,您可以从
三脚架底座上旋松三脚架云
台。
注意
注意
:如需停止平移,拧紧
旋钮以固定位置。
存放三脚架
注意
1
2
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 8 8/27/2013 4:06:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 8 8/27/2013 4:06:35 PM
51
三脚架底座
产品概述
三脚架云台
© 2013 亚马逊公司或其附属公司。保留所有权利。亚马逊和亚马逊倍思的徽标是亚马逊公司或其附属
公司的商标。
设置
延长脚管
调节脚管
您可以将脚管锁定到三个角度
的任一位置。
固定相机 使用三脚架
调节相机高度
低角度拍摄:
调节相机角度
注意
平移
小心
注意
存放三脚架
存放三脚架
1. 移开相机。
2. 旋松中柱锁。尽量提高中柱,然后拧紧底层柱锁。尽量拉低
顶管节。
3. 按逆时针方向将每个脚管锁旋松并折叠脚管。
4. 用手握住四个脚管锁,然后按顺时针方向将它们同时拧紧。
5. 拉出脚管释放拉片并将脚管向上翻折。
注意
:您可能需要轻轻旋转云台以使脚管固定在旋钮间。
6. 将三脚架存放在脚架袋中。
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 9 8/27/2013 4:06:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 9 8/27/2013 4:06:35 PM
52
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 10 8/27/2013 4:06:35 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated_CHINESE.ai 10 8/27/2013 4:06:35 PM
53
Guida di approntamento rapido
Italiano
AmazonBasics Treppiede da viaggio da 132 cm
(52 pollici)
Contenuto
Treppiede (con piastra a sgancio rapido installata)
• Borsa da trasporto
• Questa Guida di approntamento rapido
Dati tecnici
• Peso supportabile max: 3.6 kg (8 lbs)
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 43 8/27/2013 4:05:36 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 43 8/27/2013 4:05:36 PM
54
Descrizione del prodotto
Testa del treppiede
1 Piastra di montaggio a
sgancio rapido
Da collegare alla
fotocamera.
2 Manopola di bloccaggio
della piastra di montaggio
Allentarla per rimuovere
la piastra di montaggio a
sgancio rapido. Serrarla per
mantenerla in posizione.
3 Base della piastra di montaggio
Inlare la piastra a sgancio
rapido nella base per collegare
la fotocamera al treppiedi.
4 Perno di bloccaggio di sicurezza
Premerlo per rilasciare la piastra
di montaggio a sgancio rapido.
5 Livella
Allineare la bolla nel mirino per
assicurare che la fotocamera
sia livellata.
6 Manopola di angolazione della testa
a sfera
Allentarla per regolare la
posizione della fotocamera.
Serrarla per mantenere la
fotocamera in posizione.
7 Manopola di tensionamento per le
riprese in movimento
Allentarla per permettere alla
testa del treppiede di girare a
360˚.
8 Visuale panoramica
Allineare riprese multiple per
creare vedute panoramiche.
1
2
4
7
5
6
8
3
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 44 8/27/2013 4:05:36 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 44 8/27/2013 4:05:36 PM
55
Base del treppiede
1 Colonna centrale
2 Dispositivi di bloccaggio della
colonna centrale a due livelli
Allentarli per regolare
l’altezza della colonna
centrale. Serrarli per
bloccare in posizione la
colonna.
3 Fermi di angolazione delle
gambe
Posizionano la gamba in
una di tre angolazioni.
4 Linguetta di rilascio della gamba
Estrarla per posizionare
l’angolo della gamba.
Premerla sotto uno dei fermi
di angolazione per ssare la
gamba.
5 Gancio per peso
Vi si può appendere un
peso (venduto separata-
mente) per aiutare a
rendere più stabile il
treppiede.
6 Gambe ad angolo regolabile
Tirare la linguetta di rilascio della
gamba e spostare le gambe su
qualsiasi posizione, persino quella
orizzontale.
7 Dispositivi di bloccaggio delle gambe
Allentarli per estendere le gambe.
Serrarli per mantenerle in
posizione.
1
2
3
4
5
7
6
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 45 8/27/2013 4:05:36 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 45 8/27/2013 4:05:36 PM
56
Approntamento
Estendere le gambe
1. Abbassare ciascuna gamba.
2. Con una mano, afferrare tutti e quattro i dispositivi di
bloccaggio su una gamba e girarli in senso antiorario per
allentarli tutti contemporaneamente.
3. Estendere le sezioni delle gambe alla lunghezza desiderata.
4. Girare in senso orario ciascun dispositivo di bloccaggio
delle gambe per serrarlo.
5. Ripetere per ogni gamba.
21 3 4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 46 8/27/2013 4:05:36 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 46 8/27/2013 4:05:36 PM
57
Regolare le gambe
Le gambe possono essere
bloccate su una delle tre
posizioni di angolazione.
1. Spingere leggermente in
dentro la gamba.
2. Aprire la linguetta di
rilascio della gamba.
3. Sollevare la gamba su
uno degli angoli preim-
postati, poi spingere in
dentro la linguetta di
rilascio della gamba per
bloccarla sotto il fermo di
angolazione della gamba.
3
2
1
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 47 8/27/2013 4:05:36 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 47 8/27/2013 4:05:36 PM
58
Fissare la fotocamera
1. Allentare la manopola di
bloccaggio della piastra
di montaggio.
2. Premere il perno di
bloccaggio di sicurezza e
far scorrere la piastra di
montaggio a sgancio
rapido per toglierla dal
treppiedi.
3. Avvitare bene la piastra
di montaggio a sgancio
rapido al fondo della
fotocamera.
4. Inlare sul treppiede la
piastra di montaggio a
sgancio rapido. Il
dispositivo di bloccaggio
di sicurezza si innesta.
5. Per sicurezza, serrare la
manopola di bloccaggio
della piastra di montaggio.
vista
inferiore
3
1
2
5
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 48 8/27/2013 4:05:36 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 48 8/27/2013 4:05:36 PM
59
Usare il treppiede
Mettere in posizione l’altezza
della fotocamera
Allentare i due dispositivi di
bloccaggio della colonna
centrale per sollevare o
abbassare il treppiede,
quindi serrare i dispositivi di
bloccaggio per mantenere la
posizione dell’altezza.
Come scattare foto con un angolo
di ripresa basso:
1. Rimuovere la fotocamera.
2. Svitare e rimuovere il
gancio per peso dal fondo
della colonna centrale.
3. Allentare il dispositivo di
bloccaggio della colonna
in basso e rimuovere la
colonna centrale.
3
2
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 49 8/27/2013 4:05:37 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 49 8/27/2013 4:05:37 PM
60
4. Reinserire la colonna dal basso e rimettere a posto il gancio
per peso per ssarla.
5. Regolare l’altezza della colonna e serrare i dispositivi di
bloccaggio.
6. Ricollegare la fotocamera.
Mettere in posizione l’angolo della fotocamera
1. Allentare la manopola di angolazione della testa a sfera.
2. Posizionare la fotocamera nell’angolazione desiderata.
Nota: per posizionare la
fotocamera ad un
angolo di 90˚, allineare la
lente della fotocamera
sopra l’intaccatura della
testa a sfera.
3. Serrare la manopola di
angolazione della testa a
sfera per bloccarla in
posizione.
1
2
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 50 8/27/2013 4:05:37 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 50 8/27/2013 4:05:37 PM
61
Ripresa in movimento
Allentare la manopola di
tensionamento per riprese in
movimento in modo da
poter girare in senso orario
o antiorario la fotocamera di
360˚ completi.
Attenzione: se si tenta di
effettuare la ripresa in
movimento verso sinistra
senza prima allentare la
manopola, si rischia di svitare la testa del treppiede dalla base
del treppiede.
Nota: per fermare le riprese in movimento, serrare la manopola
per bloccare la posizione.
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 51 8/27/2013 4:05:37 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 51 8/27/2013 4:05:37 PM
62
Fabbricato in Cina
© 2013 Amazon.com, Inc. o sue afliate. Tutti i diritti riservati. Amazon e il logo AmazonBasics sono marchi commerciali di Amazon.com,
Inc. o delle sue afliate.
Riporre il treppiede
1. Rimuovere la fotocamera.
2. Allentare i dispositivi di bloccaggio della colonna centrale.
Sollevare la colonna no a ne corsa, e poi serrare il
dispositivo di bloccaggio inferiore. Abbassare la sezione
superiore no a ne corsa.
3. Girare in senso antiorario ogni dispositivo di bloccaggio
delle gambe e retrarre le gambe.
4. Avvolgere la mano attorno a tutti e quattro i dispositivi di
bloccaggio delle gambe, e poi girare in senso orario per
serrarli tutti contemporaneamente.
5. Aprire le linguette di rilascio delle gambe e piegare verso
l’alto le gambe.
Nota: potrebbe essere necessario girare leggermente la
testa in modo da sistemare le gambe fra le manopole.
6. Riporre il treppiede nella borsa da trasporto.
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 52 8/27/2013 4:05:37 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 52 8/27/2013 4:05:37 PM
63
Guía de instalación rápida
Español
AmazonBasics trípode de viaje de 132 cm
Contenido
Trípode (con placa de liberación rápida instalada)
• Bolsa de transporte
• Esta guía de instalación rápida
Especicaciones
• Carga máxima admitida: 3.6 kg (8 lbs)
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 53 8/27/2013 4:05:37 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 53 8/27/2013 4:05:37 PM
64
1 Placa de montaje de
cambio rápido
Acóplela a su cámara.
2 Perilla de bloqueo de la
placa de montaje
Aoje para retirar la
placa de montaje de cambio
rápido. Apriete para manten-
erla en su lugar.
3 Base de la placa de montaje
Deslice la placa de cambio
rápido dentro de la base para
unir su cámara al trípode.
4 Pasador de bloqueo de seguridad
Presiónela para liberar la placa
de montaje de cambio rápido.
5 Nivel
Sitúe la burbuja en el centro
del objetivo para asegurarse
de que su cámara está
nivelada.
6 Rosca del ángulo de cabezal de rótula
Aoje para ajustar la posición de
su cámara. Apriete para
mantener la cámara en su
posición.
7 Rosca de tensión para barrido
Aójela para que el cabezal del
trípode pueda girar 360˚.
8 Vista panorámica
Alinee múltiples disparos para
crear vistas panorámicas.
Descripción general del producto
Cabezal de trípode
1
2
4
7
5
6
8
3
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 54 8/27/2013 4:05:37 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 54 8/27/2013 4:05:37 PM
65
Base del trípode
1 Columna central
2 Bloqueos de la columna
central de doble nivel
Aoje para ajustar la
altura de la columna
central. Apriete para
bloquear la columna en
posición.
3 Posiciones del ángulo de la
pata
Coloque la pata en uno
de los tres ángulos.
4 Pestaña de liberación de la
pata
Retire para colocar el
ángulo de la pata. Presione
debajo de uno de los topes
de ángulo para jar la pata.
5 Gancho para peso
Cuelgue un peso (se
vende por separado) para
ayudar a estabilizar el
trípode.
6 Patas de ángulo ajustable
Tire de la pestaña de
liberación de las patas y mueva
las patas hacia cualquier posición,
incluso horizontal.
7 Bloqueos de las patas
Aoje para extender las patas.
Apriete para mantenerlas en su
posición.
1
2
3
4
5
7
6
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 55 8/27/2013 4:05:37 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 55 8/27/2013 4:05:37 PM
66
Montaje
Extienda las patas
1. Mueva cada pata hacia abajo.
2. Con una mano, sujete los cuatro bloqueos de las patas
sobre una pata y gírelos en el sentido contrario a las
agujas del reloj para aojarlos a la vez.
3. Extienda las secciones de las patas hasta la altura que desee.
4. Gire cada bloqueo de la pata en el sentido de las agujas
del reloj para apretarlo.
21 3 4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 56 8/27/2013 4:05:37 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 56 8/27/2013 4:05:37 PM
67
5. Repita esta acción con
todas las patas.
Ajuste las patas
Puede bloquear las patas en una
de las tres posiciones de ángulo.
1. Empuje ligeramente la
pata.
2. Retire la pestaña de
liberación de la pata.
3. Eleve la pata hasta uno
de los ángulos predeni-
dos y, a continuación,
empuje la pestaña de
liberación de la pata para
bloquearla en la posición
del ángulo de la pata.
3
2
1
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 57 8/27/2013 4:05:37 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 57 8/27/2013 4:05:37 PM
68
Acople su cámara
1. Aoje la perilla de bloqueo
de la placa de montaje.
2. Presione el pasador de
bloqueo de seguridad y
deslice la placa de
montaje de cambio
rápido para retirarla del
trípode.
3. Enrosque bien la placa
de montaje de cambio
rápido en la parte
inferior de su cámara.
4. Deslice la placa de
montaje de cambio
rápido hasta encajarla
en el trípode. El bloqueo
de seguridad se acciona.
5. Apriete la perilla de
bloqueo de la placa de
montaje como
seguridad.
vista
inferior
3
1
2
5
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 58 8/27/2013 4:05:37 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 58 8/27/2013 4:05:37 PM
69
Uso de su trípode
Ajuste la altura de su cámara
Aoje los dos bloqueos de la
columna central para subir y
bajar su trípode y, a continu-
ación, apriete los bloqueos
para jar la posición de
altura.
Para realizar planos contrapicados:
1. Retire su cámara.
2. Desenrosque y retire el
gancho para peso de la
parte inferior de la
columna central.
3. Aoje el bloqueo de la
columna inferior y retire la
columna central.
4. Vuelva a insertar la columna
desde la parte inferior y
vuelva a colocar el gancho
para peso para jarla.
3
2
4
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 59 8/27/2013 4:05:38 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 59 8/27/2013 4:05:38 PM
70
5. Ajuste la altura de la columna y apriete los bloqueos.
6. Vuelva a colocar la cámara.
Ajuste el ángulo de su cámara
1. Aoje la rosca del ángulo
de cabezal de rótula.
2. Coloque su cámara en el
ángulo que desee. Nota:
Para colocar la cámara
en un ángulo de 90˚,
alinee el objetivo de la
cámara con la muesca
del cabezal de rótula.
3. Apriete la rosca del
ángulo de cabezal de
rótula para que se quede
bloqueada en su
posición.
1
2
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 60 8/27/2013 4:05:38 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 60 8/27/2013 4:05:38 PM
71
Barrido
Aoje la rosca de tensión
para barrido, de forma que
pueda girar la cámara
360˚en sentido de las agujas
del reloj o contrario a las
agujas del reloj.
Precaución: Si no aoja la
rosca e intenta realizar un
barrido hacia la izquierda,
puede que desenrosque el
cabezal del trípode de la
base del trípode.
Nota: Para detener el barrido, apriete la rosca para dejarla
bloqueada en su posición.
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 61 8/27/2013 4:05:38 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 61 8/27/2013 4:05:38 PM
72
Fabricado en China
© 2013 Amazon.com, Inc. o sus aliadas. Todos los derechos reservados.Amazon y el logotipo de AmazonBasics son marcas comerciales
de Amazon.com Inc o sus aliadas.
Guarde su trípode
1. Retire su cámara.
2. Aoje los bloqueos centrales de la columna. Eleve la
columna hasta del máximo y, a continuación, apriete el
bloqueo inferior. Baje la sección superior hasta donde se
pueda.
3. Gire en el sentido contrario a las agujas del reloj cada
bloqueo de las patas y pliegue las patas.
4. Rodee con su mano los cuatro bloqueos de las patas y, a
continuación, gírelos en el sentido de las agujas del reloj
para apretarlos a la vez.
5. Retire las pestañas de liberación de las patas y pliegue las
patas.
Nota: Es posible que sea necesario girar ligeramente el
cabezal para que las patas encajen bien entre las roscas.
6. Guarde el trípode en la bolsa de transporte.
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 62 8/27/2013 4:05:38 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 62 8/27/2013 4:05:38 PM
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 63 8/27/2013 4:05:38 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 63 8/27/2013 4:05:38 PM
BlankPage_Print.pdf 1 8/27/2013 4:55:29 PM
BlankPage_Print.pdf 1 8/27/2013 4:55:29 PM
13-0815
13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 64 8/27/2013 4:05:38 PM13-0815_52in_Tripod_QSG_Enlish_V1_r1_translated.ai 64 8/27/2013 4:05:38 PM
/