Installation Overview:
1-Mount Bracket and MV-FLEX Body to the wall.
2-Attach minimum length of Transition Duct to the Dryer-Side Union.
3-Mount the Transistion Duct to the Dryer Exhaust Port.
4-Push dryer into place and lift Dryer-Side Union into proximity of the MV-FLEX Body
allowing the powerful magnets to complete the seal.
5-A quick visual inspection to verify proper seal, and you are done!
Descripción de la instalación:
1 soporte de montaje y MV-FLEX de Administración a la pared.
2 Conecte longitud mínima de conductos de transición a la Unión Secadora-Side.
3-Montar el conducto de Transistion al Puerto secadora.
Secador de 4 Empuje en su lugar y ascensor Secadora-Side Unión en la proximidad del Cuerpo MV-FLEX
permitiendo que los poderosos imanes para completar el sello.
5-Una rápida inspección visual para vericar sello adecuado, y ya está!
Tools Required:
Tape Measure, Pencil, Screwdriver or Screw gun, Tin snips, Safety Glasses, Gloves,
AC Voltage Sensor.
Requisitos previos de la instalación:
- Dry Wall ya debería ser colgado .
Herramientas necesarias :
Cinta métrica , lápiz , destornillador o tornillo arma, hojalatero , Gafas protectoras , guantes,
sensor de voltaje de CA.
Additional Requirements:
For new installations you may need a Dryer Exhaust Wall Boot
Warning! Use only as described in these instructions. Refer to installation videos as needed.
Please resist the urge to play with the powerful magnets.
Pinching Hazard! Wear gloves while handling. Keep hands, body, clothing, jewelry, tools, and
debris free from mating magnetic surfaces.
Magvent could harm electronic devices and potentially erase magnetic storage medium.
Keep Magvent away from sensitive electronics and magnetic storage mediums.
Pace Maker Warning: In close proximity, powerful magnets have been known to interfere with
some types of pace makers with potentially fatal consequences. Consult a physician for
precautions about handling powerful magnets.
Disclaimer: If you have any doubts in your ability to install Magvent or its suitability for your
particular installation, seek the advice of a qualied professional.
Requisitos adicionales:
Para las nuevas instalaciones es posible que tenga una salida de la secadora muro de arranque.
Advertencia ! Utilice sólo como se describe en estas instrucciones. Consulte los vídeos de instalación según
sea necesario.
Por favor, resistir la tentación de jugar con los potentes imanes.
Pellizcos de peligro: Use guantes durante la manipulación. Mantenga las manos, el cuerpo, ropa, joyas,
herramientas y libre de escombros desde el apareamiento supercies magnéticas .
Magvent podría dañar los dispositivos electrónicos y potencialmente borrar medio de almacenamiento
magnético . Mantenga Magvent lejos de equipos electrónicos sensibles y medios de almacenamiento
magnético.
Marcapasos Advertencia: En las proximidades , los imanes de gran alcance han sido conocidos por
interferir con algunos tipos de marcapasos , con consecuencias potencialmente fatales . Consulte a un
médico para precauciones sobre el manejo de los imanes de gran alcance.
Descargo de responsabilidad : Si usted tiene alguna duda en su capacidad para instalar Magvent o su
adecuación para su particular, la instalación, busque el consejo de un profesional cualicado.
MV-FLEX
Prerequisites of Install:
-Dry Wall should already be hung.
Step 1:
Unplug dryer and remove existing transition duct if necessary.
Paso 1:
Desenchufe la secadora y retire conducto de transición existente si fuera necesario.
Step 2:
Cut end of duct system approximately ush with the wall surface (a) or notch and bend over (b) if needed.
Paso 2:
Extremo cortado del sistema de conductos aproximadamente a ras con la supercie de la pared (a) o muesca
y agacharse (b) si es necesario.
Step 3:
Hold mounting bracket to the wall centered around the Wall Exit Point and mark the screw hole location
on the wall.
Note: Some installations may benet from notching or removing the baseboard.
Paso 3:
Sujete el soporte de montaje a la pared centrada alrededor del punto de salida de pared y marque la ubicación
del oricio de tornillo en la pared.
Nota: Algunas instalaciones pueden beneciarse de muescas o extracción de la placa base.
Step 4:
If bracket is on the drywall, screw the included self tapping wall anchors into the drywall in the marked locations. If bracket location
is on the baseboard or other wooden surface proceed to step 5.
Warning!
Always check for live wires with AC sensor before driving screws into the drywall!
Paso 4:
Si el soporte se encuentra en los paneles de yeso, atornille las penetrantes anclajes de pared incluidos en los paneles de yeso en
los lugares marcados. Si la ubicación es el soporte de la placa base o de otro tipo de madera supercie continúe con el paso 5.
Advertencia!
Compruebe si hay cables activos con sensor de CA antes de instalar tornillos en los paneles de yeso!
a
b