Whirlpool AKT 310/IX Program Chart

Tipo
Program Chart

El Whirlpool AKT 310/IX es una placa de cocción eléctrica de hierro fundido de 30 cm con dos zonas de cocción rápidas. Las zonas de cocción tienen 6 niveles de potencia, lo que te permite ajustar la temperatura con precisión. También cuenta con dos indicadores luminosos que te permiten saber cuándo las zonas de cocción están calientes. La placa es fácil de limpiar y tiene una superficie resistente a los arañazos. Es adecuada para todo tipo de ollas y sartenes, incluidas las de hierro fundido y acero inoxidable.

El Whirlpool AKT 310/IX es una placa de cocción eléctrica de hierro fundido de 30 cm con dos zonas de cocción rápidas. Las zonas de cocción tienen 6 niveles de potencia, lo que te permite ajustar la temperatura con precisión. También cuenta con dos indicadores luminosos que te permiten saber cuándo las zonas de cocción están calientes. La placa es fácil de limpiar y tiene una superficie resistente a los arañazos. Es adecuada para todo tipo de ollas y sartenes, incluidas las de hierro fundido y acero inoxidable.

CA
Per quedar plenament satisfets amb el rendiment de la placa, llegiu les instruccions atentament i tingueu-les
a mà per a futures consultes.
400010900921
AKT 310 INSTRUCCIONS D’ÚS DE LA PLACA
Whirlpool és una marca comercial registrada de Whirlpool USA
Copyright Whirlpool Europe s.r.l. Socio Unico Tots els drets reservats
LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS
ALTRES ÉS ESSENCIAL
Tant aquest manual com l’aparell inclouen
advertències importants de seguretat que s’han
de llegir i respectar sempre.
ADVERTÈNCIA:
Totes les advertències de seguretat especifiquen
el risc potencial existent i indiquen com reduir el
risc de lesions, danys i descàrregues elèctriques
deguts a ús incorrecte de l’aparell. Assegureu-vos
de complir les recomanacions següents:
Feu servir guants de protecció per desembalar
l’aparell i instal·lar-lo.
Abans de realitzar cap feina d’instal·lació, cal
desconnectar l’aparell del subministrament
elèctric.
La instal·lació i el manteniment ha de realitzar-
los un tècnic especialitzat tot respectant les
instruccions del fabricant i la normativa local
de seguretat vigent. No repareu ni substituïu
cap part de l’aparell, tret que sindiqui
expressament al manual de l’usuari.
L’aparell ha destar connectat a terra.
El cable d’alimentació ha de ser prou llarg per
connectar l’aparell, muntat al moble, a la presa
de corrent.
Per tal que la instal·lació compleixi les
normatives de seguretat vigents, cal fer servir
un interruptor omnipolar amb una separació
mínima entre contactes de 3 mm.
No feu servir allargadors ni adaptadors amb
diversos endolls.
No tibeu el cable d’alimentació de l’aparell.
Les parts elèctriques no poden quedar
accessibles a l’usuari després de la instal·lació.
L’aparell s’ha dissenyat exclusivament per a la
cocció domèstica d’aliments. No el feu servir
per a cap altre ús (com ara escalfar una
habitació). El fabricant renuncia a tota
responsabilitat per l’ús inapropiat o
l’ajustament incorrecte dels comandaments.
L'aparell i les seves parts accessibles sescalfen
durant l’ús. S’ha de procurar no tocar els
elements tèrmics.
L'aparell i les seves parts accessibles sescalfen
durant l’ús. S’ha de procurar no tocar els
elements tèrmics. Els nens menors de 8 anys
han de mantenir-sen allunyats, tret que se’ls
supervisi contínuament.
Els nens més grans de 8 anys i les persones
amb capacitats físiques, sensorials o mentals
reduïdes o manca d’experiència i
coneixements poden fer servir aquest aparell
si estan supervisats o han rebut instruccions
sobre l’ús segur de l’aparell i si són conscients
dels perills als quals s’exposen. Els nens no
poden jugar amb l’aparell. Els nens no poden
realitzar la neteja ni el manteniment d’usuari
sense supervisió.
No toqueu els elements tèrmics de l’aparell ni
durant ni després de l’ús. No deixeu que
l’aparell toqui la roba o altres materials
inflamables fins que tots els components
s’hagin refredat prou.
No col·loqueu materials inflamables a sobre o
a prop de l’aparell.
Els olis i greixos sobreescalfats s’encenen
fàcilment. Pareu atenció quan cuineu aliments
rics en greixos i oli.
Si la superfície té esquerdes, apagueu l’aparell
per evitar la possibilitat de descàrregues
elèctriques (només en el cas daparells amb
superfícies de vidre).
L’aparell no s’ha dissenyat per fer-lo servir
mitjançant un temporitzador extern o un
sistema de control remot independent.
La cocció sense supervisió en una placa amb
greix o oli pot ser perillosa i pot provocar un
incendi. NO intenteu apagar MAI un incendi
amb aigua; apagueu l'aparell i després cobriu
la flama amb una tapa o una manta ignífuga.
Perill d'incendi: no deseu objectes sobre les
superfícies de cocció.
No feu servir netejadores de vapor.
Aquestes instruccions també estaran disponibles al lloc web: docs.whirlpool.eu
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS
1. Placa ràpida de ferro colat Ø 180
2. Placa ràpida de ferro colat Ø 145
3. Indicadors d’encesa
4. Comandament de la zona de cocció
5. Comandament de la zona de cocció
Per fer servir la placa gireu el comandament en sentit
contrari a les agulles del rellotge fins a la potència
necessària.
Per apagar la placa gireu el comandament a la posició “0”.
La placa té dos indicadors lluminosos per saber quan
estan calentes les zones de cocció.
Assegureu-vos que el voltatge que indica la placa
identificativa de l’aparell es correspongui amb el voltatge
de la xarxa elèctrica. Les dades tècniques indicades a la
placa identificativa a sota de la placa també s’indiquen a
continuació:
CONNEXIÓ ELÈCTRICA
Tensió d’alimentació Conductors: número i mida
220-240 V ~ +
H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
MIDA DE PLACA DE COCCIÓ I SUPERFÍCIE DE TREBALL MM
Comandament
(1-6)
Taula d’ús de les zones de cocció
1-2 Per fondre (mantega, xocolata)
2
Per mantenir calent el menjar i escalfar
quantitats petites de líquid
3
Per escalfar quantitats més grans, batre
nates i salses
3-4
Bullit lent, p.ex.: verdures bullides,
espaguetis, sopes, cocció al vapor
d’estofats, guisats
4
Per a tot tipus de menjar fregit, costelles,
bistecs, cocció sense tapa, p.ex.: risotto
4-5
Daurar carn, rostir patates, fregir peix i
bullir una quantitat gran d’aigua
6 Fregit ràpid, bistecs a la planxa, etc.
TIPUS PLETP 220240 V ~ 50/60 HZ 3,5 KW
ABANS DE FER SERVIR LA PLACA DE COCCIÓ
Abans de fer-la servir, traieu els elements següents:
- etiquetes adhesives de sobre de la placa;
- les peces de cartró i la pel·lícula de plàstic de protecció;
- Comproveu que no s’hagin produït danys durant el
transport. Si teniu dubtes, poseu-vos en contacte amb el
Servei Postvenda.
NETEJA I MANTENIMENT
Netegeu la placa després de cada ús, un cop s’hagi refredat.
Així evitareu que s’hi acumuli la brutícia i serà més fàcil de
netejar.
Netegeu les plaques elèctriques amb un drap humitejat amb
aigua i sal i poliu-les amb un drap humitejat amb oli.
No feu servir mai aigua directament per netejar les plaques
elèctriques per evitar la formació d’òxid.
No permeteu que les restes de menjar s’assequin damunt de
les plaques.
No utilitzeu productes abrasius, corrosius amb clor, esprais
per a forns ni fregalls per netejar les plaques.
La placa s’hauria de tractar de manera periòdica amb
productes especials disponibles al mercat d’acord amb les
instruccions específiques.
SUPERFÍCIES D’ACER INOXIDABLE
L’ús perllongat del fogó pot alterar el color de les plaques
com a conseqüència de les altes temperatures.
Les parts d’acer inoxidable s’han de netejar amb una esponja
remullada amb aigua amb sabó o altres productes no
abrasius adients.
Assequeu-los amb un drap suau.
Les substàncies àcides, com ara el suc de llimona, el
tomàquet, el vinagre o similars, fan que les superfícies
quedin opaques si hi estan en contacte molta estona.
SUPERFÍCIES ESMALTADES
Les parts esmaltades s’han de netejar amb una esponja
remullada amb aigua amb sabó o altres productes no
abrasius adients.
Assequeu-los amb un drap suau.
Les substàncies àcides, com ara el suc de llimona, el
tomàquet, el vinagre o similars, fan que les superfícies
quedin opaques si hi estan en contacte molta estona.
GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
La placa no funciona:
- Comproveu la presència d’alimentació elèctrica.
- Col·loqueu el comandament a «0» i torneu a encendre la
placa per assegurar-vos que l'error s'hagi solucionat.
La placa no s’apaga:
- desconnecteu la placa immediatament desendollant el
cable de la xarxa elèctrica.
ACCESSORIS:
La tapa de vidre es pot demanar a través del Servei
Postvenda, amb el codi següent: AMC 966 NB (New Black)
AMC 966 MR (Mirror)
SERVEI POSTVENDA
Abans de posar-vos en contacte amb el Servei Postvenda:
Mireu de resoldre el problema pel vostre compte amb l’ajuda
de les indicacions del capítol «ABANS DE FER SERVIR LA
PLACA DE COCCIÓ».
Si el problema persisteix després de les comprovacions
esmentades, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda
més proper.
Tingueu a punt:
una breu descripció del tipus d’avaria;
el tipus i model exacte de la placa;
el número de servei (és a dir, el número de servei que segueix
la paraula «SERVICE» a la placa de característiques de sota de
la placa de cocció). El número de servei també s’indica al
fullet de garantia;
la vostra adreça completa;
el vostre número de telèfon complet.
Si cal qualsevol reparació, contacteu amb un Servei Postvenda
autoritzat (per tal de garantir que es faran servir recanvis
originals i les reparacions es faran correctament).
El fet de no seguir aquestes instruccions pot comprometre la
seguretat i la qualitat del producte.
INSTALLACIÓ
Recomanacions
Important: Abans de dur a terme qualsevol operació
d’instal·lació o manteniment, desconnecteu la placa de la
xarxa elèctrica.
Les connexions elèctriques s’han de realitzar abans de
connectar l’aparell a la xarxa de subministrament elèctric.
La instal·lació l’ha de realitzar un tècnic qualificat seguint les
instruccions del fabricant i la normativa local vigent.
Després de desembalar la placa, comproveu que no hagi
sofert danys durant el transport. Si teniu dubtes, poseu-vos
en contacte amb el distribuïdor més proper o amb un
Servei Postvenda autoritzat.
Instal·lació en un armari
Realitzeu tots els ajustos necessaris al taulell abans de
col·locar-hi l’aparell. Traieu amb compte les estelles o residus
que puguin impedir el bon funcionament de l’aparell.
La placa s’ha d’instal·lar en un taulell amb un gruix mínim de
30 mm i un màxim de 50 mm.
Col·loqueu un panell separador a una distància mínima de
20 mm de la part inferior de la placa, de manera que no
quedi accessible per a l’usuari.
Si la placa s’ha d’instal·lar a sobre d’un forn, el forn haurà de
ser del mateix fabricant i haurà d’estar equipat amb un
sistema de refrigeració.
No col·loqueu mai altres materials entre la placa i el forn (p.
ex. travessers, aïllant, etc.).
Si voleu instal·lar la placa al costat d’un mòdul de columna,
deixeu una distància mínima de 100 mm de l'extrem de la
placa. (Fig. 2)
Realitzeu una obertura al taulell amb les dimensions
especificades.
Col·loqueu el segellant que es facilita a la placa (si encara no
hi és), després de netejar amb compte la superfície de
l’aparell.
MUNTATGE:
Després de netejar la superfície del perímetre, col·loqueu la
junta que es facilita a la placa, tal com es mostra a la figura 1.
Important: abans d’instal·lar la placa, traieu-li la pel·lícula de
plàstic de protecció.
Assegureu-vos que l’obertura realitzada al taulell per col·locar-hi
la placa respecti les dimensions especificades al dibuix de
referència, dins de les toleràncies corresponents.
No forceu mai la col·locació de la placa al taulell.
Per a la instal·lació, feu servir les abraçadores adients i els
cargols facilitats.
1. Col·loqueu la placa a l’obertura del taulell realitzada segons
les dimensions indicades a la primera pàgina.
NOTA: El cable d’alimentació ha de ser prou llarg com perquè es
pugui extreure verticalment.
2. Per subjectar la placa, utilitzeu les abraçadores (A)
subministrades.
3. Col·loqueu les abraçadores a les ranures corresponents que
indiquen les fletxes i fixeu-les amb els cargols en funció del
gruix del taulell.
(Fig. 3).
Connexió de la placa al subministrament elèctric
Nota: el cable groc/verd ha d’anar connectat al cargol amb el
símbol
.
Si el cable de subministrament encara no està connectat:
Retireu uns 70 mm de la beina exterior del cable.
Després, retireu uns 10 mm de la beina interior.
Obriu el bloc de terminals fent pressió sobre els clips dels
costats amb un estri.
Inseriu el cable a l’abraçadora per a cables i connecteu els
cables al bloc de terminals (Fig. 4).
Tanqueu la coberta del bloc de terminals.
Després de la connexió elèctrica, encaixeu la placa per la part
superior i fixeu-la a les subjeccions, tal com indica la fig. 3
Declaració de disseny ecològic
Aquest aparell compleix els requisits de disseny Eco del
Reglament europeu núm. 66/2014 de conformitat amb la
Norma europea EN 60350-2.
PROTECCIÓ DEL MEDI AMBIENT
Eliminació del material d’embalatge
Tot el material d’embalatge és reciclable, tal com indica el
símbol de reciclatge
.
Cal que recicleu les diferents parts de l’embalatge d’acord
amb la normativa vigent a la vostra zona i que no les
elimineu com a residus domèstics.
Eliminació d’electrodomèstics
Aquest aparell compleix la Directiva Europea 2012/19/CE
sobre Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE). Si
elimineu correctament aquest aparell, evitareu les possibles
conseqüències nocives per al medi ambient i la salut de les
persones que es podrien derivar de la incorrecta
manipulació d'aquest producte.
El símbol
que inclou el producte, o la documentació
que l’acompanya, indica que aquest aparell no es pot tractar
com un residu domèstic. sinó que s’ha de dur a un punt de
recollida adequat per al reciclatge d’aparells elèctrics i
electrònics. Elimineu-lo d’acord amb la normativa
mediambiental local d’eliminació de residus.
Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el
reciclatge d’aquest producte, contacteu amb l’autoritat local
pertinent, amb el vostre servei de recollida de residus
domèstics o amb l’establiment on vau adquirir el producte.
Estalvi d’energia
Feu servir olles i cassoles amb un diàmetre igual d’ample que
la zona de cocció o una mica més grans.
Feu servir només olles i cassoles amb un fons pla.
Quan sigui possible, feu servir tapes per a les olles durant la
cocció.
Cuineu les verdures, patates, etc. amb poca aigua per
reduir-ne el temps de cocció.
Feu servir una olla de pressió per estalviar encara més
energia i temps.
Fig. 1
Fig. 2
Fig.3
Fig.4

Transcripción de documentos

AKT 310 CA INSTRUCCIONS D’ÚS DE LA PLACA Aquestes instruccions també estaran disponibles al lloc web: docs.whirlpool.eu 1. Placa ràpida de ferro colat Ø 180 2. Placa ràpida de ferro colat Ø 145 3. Indicadors d’encesa 4. Comandament de la zona de cocció     5. Comandament de la zona de cocció     INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS ESSENCIAL • Tant aquest manual com l’aparell inclouen advertències importants de seguretat que s’han de llegir i respectar sempre. ADVERTÈNCIA: • • • Per fer servir la placa gireu el comandament en sentit contrari a les agulles del rellotge fins a la potència necessària. Per apagar la placa gireu el comandament a la posició “0”. La placa té dos indicadors lluminosos per saber quan estan calentes les zones de cocció. Assegureu-vos que el voltatge que indica la placa identificativa de l’aparell es correspongui amb el voltatge de la xarxa elèctrica. Les dades tècniques indicades a la placa identificativa a sota de la placa també s’indiquen a continuació: CONNEXIÓ ELÈCTRICA Tensió d’alimentació Conductors: número i mida 220-240 V ~ + H05 RR-F 3 x 1,5 mm2 MIDA DE PLACA DE COCCIÓ I SUPERFÍCIE DE TREBALL (MM) Comandament (1-6) 1-2 2 3 3-4 4 4-5 6 Taula d’ús de les zones de cocció Per fondre (mantega, xocolata) Per mantenir calent el menjar i escalfar quantitats petites de líquid Per escalfar quantitats més grans, batre nates i salses Bullit lent, p.ex.: verdures bullides, espaguetis, sopes, cocció al vapor d’estofats, guisats Per a tot tipus de menjar fregit, costelles, bistecs, cocció sense tapa, p.ex.: risotto Daurar carn, rostir patates, fregir peix i bullir una quantitat gran d’aigua Fregit ràpid, bistecs a la planxa, etc. TIPUS PLETP 220-240 V ~ 50/60 HZ 3,5 KW 400010900921 Totes les advertències de seguretat especifiquen el risc potencial existent i indiquen com reduir el risc de lesions, danys i descàrregues elèctriques deguts a ús incorrecte de l’aparell. Assegureu-vos de complir les recomanacions següents: • Feu servir guants de protecció per desembalar l’aparell i instal·lar-lo. • Abans de realitzar cap feina d’instal·lació, cal desconnectar l’aparell del subministrament elèctric. • La instal·lació i el manteniment ha de realitzarlos un tècnic especialitzat tot respectant les instruccions del fabricant i la normativa local de seguretat vigent. No repareu ni substituïu cap part de l’aparell, tret que s’indiqui expressament al manual de l’usuari. • L’aparell ha d’estar connectat a terra. • El cable d’alimentació ha de ser prou llarg per connectar l’aparell, muntat al moble, a la presa de corrent. • Per tal que la instal·lació compleixi les normatives de seguretat vigents, cal fer servir un interruptor omnipolar amb una separació mínima entre contactes de 3 mm. • No feu servir allargadors ni adaptadors amb diversos endolls. • No tibeu el cable d’alimentació de l’aparell. • Les parts elèctriques no poden quedar accessibles a l’usuari després de la instal·lació. • L’aparell s’ha dissenyat exclusivament per a la cocció domèstica d’aliments. No el feu servir per a cap altre ús (com ara escalfar una habitació). El fabricant renuncia a tota responsabilitat per l’ús inapropiat o l’ajustament incorrecte dels comandaments. • L'aparell i les seves parts accessibles s’escalfen Per quedar plenament satisfets amb el rendiment de la placa, llegiu les instruccions atentament i tingueu-les a mà per a futures consultes. • • • • • • • • • durant l’ús. S’ha de procurar no tocar els elements tèrmics. L'aparell i les seves parts accessibles s’escalfen durant l’ús. S’ha de procurar no tocar els elements tèrmics. Els nens menors de 8 anys han de mantenir-se’n allunyats, tret que se’ls supervisi contínuament. Els nens més grans de 8 anys i les persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d’experiència i coneixements poden fer servir aquest aparell si estan supervisats o han rebut instruccions sobre l’ús segur de l’aparell i si són conscients dels perills als quals s’exposen. Els nens no poden jugar amb l’aparell. Els nens no poden realitzar la neteja ni el manteniment d’usuari sense supervisió. No toqueu els elements tèrmics de l’aparell ni durant ni després de l’ús. No deixeu que l’aparell toqui la roba o altres materials inflamables fins que tots els components s’hagin refredat prou. No col·loqueu materials inflamables a sobre o a prop de l’aparell. Els olis i greixos sobreescalfats s’encenen fàcilment. Pareu atenció quan cuineu aliments rics en greixos i oli. Si la superfície té esquerdes, apagueu l’aparell per evitar la possibilitat de descàrregues elèctriques (només en el cas d’aparells amb superfícies de vidre). L’aparell no s’ha dissenyat per fer-lo servir mitjançant un temporitzador extern o un sistema de control remot independent. La cocció sense supervisió en una placa amb greix o oli pot ser perillosa i pot provocar un incendi. NO intenteu apagar MAI un incendi amb aigua; apagueu l'aparell i després cobriu la flama amb una tapa o una manta ignífuga. Perill d'incendi: no deseu objectes sobre les superfícies de cocció. No feu servir netejadores de vapor. Whirlpool és una marca comercial registrada de Whirlpool USA Copyright Whirlpool Europe s.r.l. Socio Unico Tots els drets reservats ABANS DE FER SERVIR LA PLACA DE COCCIÓ Abans de fer-la servir, traieu els elements següents: -- etiquetes adhesives de sobre de la placa; -- les peces de cartró i la pel·lícula de plàstic de protecció; -- Comproveu que no s’hagin produït danys durant el transport. Si teniu dubtes, poseu-vos en contacte amb el Servei Postvenda. NETEJA I MANTENIMENT • Netegeu la placa després de cada ús, un cop s’hagi refredat. Així evitareu que s’hi acumuli la brutícia i serà més fàcil de netejar. • Netegeu les plaques elèctriques amb un drap humitejat amb aigua i sal i poliu-les amb un drap humitejat amb oli. • No feu servir mai aigua directament per netejar les plaques elèctriques per evitar la formació d’òxid. • No permeteu que les restes de menjar s’assequin damunt de les plaques. • No utilitzeu productes abrasius, corrosius amb clor, esprais per a forns ni fregalls per netejar les plaques. • La placa s’hauria de tractar de manera periòdica amb productes especials disponibles al mercat d’acord amb les instruccions específiques. SUPERFÍCIES D’ACER INOXIDABLE • L’ús perllongat del fogó pot alterar el color de les plaques com a conseqüència de les altes temperatures. • Les parts d’acer inoxidable s’han de netejar amb una esponja remullada amb aigua amb sabó o altres productes no abrasius adients. • Assequeu-los amb un drap suau. • Les substàncies àcides, com ara el suc de llimona, el tomàquet, el vinagre o similars, fan que les superfícies quedin opaques si hi estan en contacte molta estona. SUPERFÍCIES ESMALTADES • Les parts esmaltades s’han de netejar amb una esponja remullada amb aigua amb sabó o altres productes no abrasius adients. • Assequeu-los amb un drap suau. • Les substàncies àcides, com ara el suc de llimona, el tomàquet, el vinagre o similars, fan que les superfícies quedin opaques si hi estan en contacte molta estona. GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES La placa no funciona: -- Comproveu la presència d’alimentació elèctrica. -- Col·loqueu el comandament a «0» i torneu a encendre la placa per assegurar-vos que l'error s'hagi solucionat. La placa no s’apaga: -- desconnecteu la placa immediatament desendollant el cable de la xarxa elèctrica. ACCESSORIS: • La tapa de vidre es pot demanar a través del Servei Postvenda, amb el codi següent: AMC 966 NB (New Black) AMC 966 MR (Mirror) SERVEI POSTVENDA Abans de posar-vos en contacte amb el Servei Postvenda: • Mireu de resoldre el problema pel vostre compte amb l’ajuda de les indicacions del capítol «ABANS DE FER SERVIR LA PLACA DE COCCIÓ». Si el problema persisteix després de les comprovacions esmentades, poseu-vos en contacte amb el servei postvenda més proper. Tingueu a punt: • una breu descripció del tipus d’avaria; • el tipus i model exacte de la placa; • el número de servei (és a dir, el número de servei que segueix la paraula «SERVICE» a la placa de característiques de sota de la placa de cocció). El número de servei també s’indica al fullet de garantia; • la vostra adreça completa; • el vostre número de telèfon complet. Si cal qualsevol reparació, contacteu amb un Servei Postvenda autoritzat (per tal de garantir que es faran servir recanvis originals i les reparacions es faran correctament). El fet de no seguir aquestes instruccions pot comprometre la seguretat i la qualitat del producte. INSTAL·LACIÓ Recomanacions Important: Abans de dur a terme qualsevol operació d’instal·lació o manteniment, desconnecteu la placa de la xarxa elèctrica. • Les connexions elèctriques s’han de realitzar abans de connectar l’aparell a la xarxa de subministrament elèctric. • La instal·lació l’ha de realitzar un tècnic qualificat seguint les instruccions del fabricant i la normativa local vigent. • Després de desembalar la placa, comproveu que no hagi sofert danys durant el transport. Si teniu dubtes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor més proper o amb un Servei Postvenda autoritzat. Instal·lació en un armari • Realitzeu tots els ajustos necessaris al taulell abans de col·locar-hi l’aparell. Traieu amb compte les estelles o residus que puguin impedir el bon funcionament de l’aparell. • La placa s’ha d’instal·lar en un taulell amb un gruix mínim de 30 mm i un màxim de 50 mm. • Col·loqueu un panell separador a una distància mínima de 20 mm de la part inferior de la placa, de manera que no quedi accessible per a l’usuari. • Si la placa s’ha d’instal·lar a sobre d’un forn, el forn haurà de ser del mateix fabricant i haurà d’estar equipat amb un sistema de refrigeració. • No col·loqueu mai altres materials entre la placa i el forn (p. ex. travessers, aïllant, etc.). • Si voleu instal·lar la placa al costat d’un mòdul de columna, • deixeu una distància mínima de 100 mm de l'extrem de la placa. (Fig. 2) • Realitzeu una obertura al taulell amb les dimensions especificades. • Col·loqueu el segellant que es facilita a la placa (si encara no hi és), després de netejar amb compte la superfície de l’aparell. MUNTATGE: Després de netejar la superfície del perímetre, col·loqueu la junta que es facilita a la placa, tal com es mostra a la figura 1. Important: abans d’instal·lar la placa, traieu-li la pel·lícula de plàstic de protecció. Assegureu-vos que l’obertura realitzada al taulell per col·locar-hi la placa respecti les dimensions especificades al dibuix de referència, dins de les toleràncies corresponents. No forceu mai la col·locació de la placa al taulell. • Per a la instal·lació, feu servir les abraçadores adients i els cargols facilitats. 1. Col·loqueu la placa a l’obertura del taulell realitzada segons les dimensions indicades a la primera pàgina. NOTA: El cable d’alimentació ha de ser prou llarg com perquè es pugui extreure verticalment. 2. Per subjectar la placa, utilitzeu les abraçadores (A) subministrades. 3. Col·loqueu les abraçadores a les ranures corresponents que indiquen les fletxes i fixeu-les amb els cargols en funció del gruix del taulell. (Fig. 3). Connexió de la placa al subministrament elèctric Nota: el cable groc/verd ha d’anar connectat al cargol amb el símbol . Si el cable de subministrament encara no està connectat: • Retireu uns 70 mm de la beina exterior del cable. • Després, retireu uns 10 mm de la beina interior. • Obriu el bloc de terminals fent pressió sobre els clips dels costats amb un estri. • Inseriu el cable a l’abraçadora per a cables i connecteu els cables al bloc de terminals (Fig. 4). • Tanqueu la coberta del bloc de terminals. • Després de la connexió elèctrica, encaixeu la placa per la part superior i fixeu-la a les subjeccions, tal com indica la fig. 3 Fig. 1 Declaració de disseny ecològic • Aquest aparell compleix els requisits de disseny Eco del Reglament europeu núm. 66/2014 de conformitat amb la Norma europea EN 60350-2. PROTECCIÓ DEL MEDI AMBIENT Eliminació del material d’embalatge • • Tot el material d’embalatge és reciclable, tal com indica el símbol de reciclatge . Cal que recicleu les diferents parts de l’embalatge d’acord amb la normativa vigent a la vostra zona i que no les elimineu com a residus domèstics. Fig. 2 Eliminació d’electrodomèstics • Aquest aparell compleix la Directiva Europea 2012/19/CE sobre Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE). Si elimineu correctament aquest aparell, evitareu les possibles conseqüències nocives per al medi ambient i la salut de les persones que es podrien derivar de la incorrecta manipulació d'aquest producte. El símbol que inclou el producte, o la documentació que l’acompanya, indica que aquest aparell no es pot tractar com un residu domèstic. sinó que s’ha de dur a un punt de recollida adequat per al reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics. Elimineu-lo d’acord amb la normativa mediambiental local d’eliminació de residus. Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d’aquest producte, contacteu amb l’autoritat local pertinent, amb el vostre servei de recollida de residus domèstics o amb l’establiment on vau adquirir el producte. Estalvi d’energia • • • • • Fig.3 Feu servir olles i cassoles amb un diàmetre igual d’ample que la zona de cocció o una mica més grans. Feu servir només olles i cassoles amb un fons pla. Quan sigui possible, feu servir tapes per a les olles durant la cocció. Cuineu les verdures, patates, etc. amb poca aigua per reduir-ne el temps de cocció. Feu servir una olla de pressió per estalviar encara més energia i temps. Fig.4
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Whirlpool AKT 310/IX Program Chart

Tipo
Program Chart

El Whirlpool AKT 310/IX es una placa de cocción eléctrica de hierro fundido de 30 cm con dos zonas de cocción rápidas. Las zonas de cocción tienen 6 niveles de potencia, lo que te permite ajustar la temperatura con precisión. También cuenta con dos indicadores luminosos que te permiten saber cuándo las zonas de cocción están calientes. La placa es fácil de limpiar y tiene una superficie resistente a los arañazos. Es adecuada para todo tipo de ollas y sartenes, incluidas las de hierro fundido y acero inoxidable.