1. La función de captura de fotos estará desactivada durante la grabación de vídeo.
2. Si la tarjeta estuviera llena, la cámara vibrará durante cinco segundos y el LED
verde parpadeará de forma continua.
4.8 Giro automático
La cámara incorpora el G-sensor, capaz de detectar la orientación de la cámara. Al girar
su cámara 180
o
desde la posición inicial, la vista grabada girará en el mismo ángulo. Esto
permitirá al usuario montar la cámara con diferentes orientaciones sin grabar una vista
girada o invertida.
Notas
1. La función solo estará disponible para la captura de vídeos, no para fotos.
2. Ajuste la orientación de su cámara antes de iniciar la grabación de vídeo. La función
de giro no se activará durante la grabación.
3. Podrá desactiva la función de giro automático en “Ajustes generales” con el software
5. Conexión de su cámara
5.1 Conexión de su cámara a un PC
La unidad podrá conectarse al ordenador como dispositivo de almacenamiento masivo
para la transferencia de archivos de foto/vídeo para el almacenamiento o usar su cámara
como webcam.
1. Conecte su cámara a un PC con el cable USB que se incluye.
2. Pulse el botón
para encender la cámara.
Cuando la cámara esté conectada al ordenador como dispositivo de almacenamiento
masivo, usted podrá:
1. Abrir la carpeta MicroSD y ver los archivos guardados en la cámara.
2. Formatear la tarjeta MicroSD.
Para activar la función webcam, pulse el botón
cuando se encuentre la función de
almacenamiento masivo para que la cámara pueda funcionar como webcam. Pulse de
nuevo el botón
para volver al modo de almacenamiento masivo desde el modo
webcam.
Nota: Si no pudiera encontrar ninguno de los dos modos, podrá desconectar el cable del
PC y encender y apagar la cámara una vez, conectándola de nuevo al PC después.
5.2 Ejecución del software
1. Introduzca una tarjeta MicroSD con al menos 10MB de espacio en su cámara.
2. Conecte su cámara a un PC con el cable USB que se incluye.
3. Pulse el botón
para encender la cámara.
4. Abra la carpeta de la tarjeta MicroSD que hay en el administrador de archivos y
encontrará el archivo “setting_win.exe” y “setting_mac.app). Haga clic en el archivo
correcto, según el sistema operativo que tenga instalado.
En el software, usted podrá modificar los ajustes generales de la cámara
1. Tipo de TV
2. Frecuencia
3. Auto apagado,
4. Giro automático,
5. Ajuste de la fecha y la hora.
6. Idioma del software
7. Resolución de foto
8. Modo foto
Notas:Si no puede encontrar los archivos de ajuste en su carpeta MicroSD, desconecte el
cable del PC y encienda y apague la cámara una vez, conectándola de nuevo al PC
después.
5.3 Conexión de su cámara a un TV/HDTV
Podrá conectar su cámara a un TV o HDTV con el cable HDMI (no incluido). Una vez
conectado, usted podrá:
1. Tomar fotos o vídeos usando su TV como visor
2. Reproducir cualquier archivo de foto o vídeo guardado en la cámara
3. Eliminar cualquier archivo guardado en la cámara
4. Formatear la tarjeta MicroSD
5. Modificar los ajustes de su cámara
6. Montaje de su cámara
El sistema versátil de montaje Action+ Series le permitirá acoplar la Action+ Camera a
cualquier tipo de casco (bicicleta, motocicleta, ski, paracaidismo, etc.), barra, tabla (surf,
patín, esquí, etc) y manillar (bicicleta y motocicleta).
6.1 Correa de seguridad
1. Pase un extremo de la correa de seguridad por el orificio para la correa de la cámara.
Podrá ayudarse con una horquilla para pasar la correa por el orificio.
2. Una la otra mitad al montaje u otro lugar seguro
3. Sujete ambos extremos juntos cuando la cámara esté montada.
6.2 Fijación del CamLocker
1. Ajuste el tornillo del CamLocker a la toma del trípode de la cámara.
2. Atornille el CamLocker hasta que esté asegurado a la cámara.
6.3 Montaje en un manillar o barra
1. Afloje los dos tornillos del montaje de la bicicleta.
2. Acople el montaje de la bicicleta al manillar o barra y apriete los tornillos hasta que el
montaje haya quedado bien fijado.
3. Afloje y separe la tuerca de la rótula del montaje de la bicicleta.
4. Introduzca la rótula en la toma del CamLocker y apriete la tuerca.
5. Acople el CamLocker y la cámara a la toma del CamLocker. Asegúrese de que la
tuerca del CamLocker está bien apretada.
6. El sistema de rótula le permite variar el ángulo de la cámara. Solo tendrá que aflojar
la tuerca, ajustar el ángulo de la cámara y volver a apretar la tuerca.
7. Localización y resolución de problemas
Problemas Causas Soluciones
1. El LED parpadea y la
cámara se apaga
2. No se puede encender
la cámara
La batería está agotada Recargue la cámara
El LED rojo parpadea
durante la grabación
La batería está baja Recargue la cámara
No se pueden tomar fotos
o vídeo (LED verde
parpadeante)
La memoria está llena
Instale una tarjeta de memoria
con espacio disponible par
contenidos
No se pueden tomar fotos
o vídeo (LED verde y rojo
parpadean de forma
alterna)
1. No se ha introducido una
tarjeta MicroSD
2. La tarjeta MicroSD no ha
sido formateada
correctamente
1. Introduzca una tarjeta SD
2. Formatee la tarjeta MicroSD
en el PC o TV
No se puede encontrar el
disco extraíble después de
conectar la cámara al
ordenador.
Fallo de conexión
1. Asegúrese de que todas las
conexiones de cable se han
realizado correctamente y
reinicie el ordenador, si fuera
necesario.
2. Pruebe con otro puerto USB.
8. Especificaciones
Sensor SensorCMOSde5Megapíxeles
Lente Campodevisiónde120ºdeánguloultraancho
Alcance focal
0,5m‐∞
1080p :1920x1080 píxeles(16:9),30fps
720p:1280x720píxeles(16:9),30fps
Vídeo
Formato:CompresiónH.264,guardadocomoarchivoMPEG4
(.mov)*
16.0 Megapíxeles:(4608x3456)
5.0 Megapíxeles: (2592x1944)
3.0 Megapíxeles: (2048x1536)
Formato: JPEG
Foto
Modos de captura: Foto única, modo ráfaga, secuencial
Micrófono integrado de alta calidad
Audio
Compresión ADPCM, control de ganancia automático
MicroSD/MicroSDHC con Clase 6 mínima (no incluida)
Almacenamiento
Tiempos medios de grabación: unas 6 horas (con tarjeta de 32GB
mSD a
1080p30)
USB2.0 (para transferencia de datos y carga de la batería)
Conexión
HDMI
Batería incorporada recargable de litio-ion de 1050 mAH
Alimentación
Duración de la batería: Aprox. 3 hrs
Plástico duradero y moderno acabado
Exterior
Profundidad de hasta 30 pies / 10 metros
Dimensiones 95,5mmX41,9mmX44,5mm
Peso 102,5g
* Si no puede reproducir el formato de archivo con el reproductor de que dispone, por favor,
descargue QuickTime Player e inténtelo de nuevo.
9. Requisitos del sistema
Sistema operativo Windows® 7/XP SP3 /Vista y Mac 10.5 o versiones posteriores
CPU Pentium III o superior
RAM Al menos 64MB
Interfaz Puerto USB
CD CD ROM de 4x de velocidad o superior
10. Información sobre marcas
Microsoft
®
y Windows
®
son marcas registradas en los EE.UU. de Microsoft
Corporation.
Pentium
®
es una marca registrada de Intel Corporation.
Macintosh es una marca de Apple Inc.
MicroSD
TM
es una marca registrada.
Otros nombres y productos podrían ser marcas o marcas registradas de sus respectivos
propietarios.
IMPORTANTE
• Mantenga limpia la lente. La suciedad y las huellas afectarán a la calidad
de la imagen.
• Cierre bien la tapa posterior para el mejor sellado. No la abra debajo del
agua.
• Aclare la cámara con agua limpia después de usarla y manténgala seca
durante su almacenamiento.
• Puede consultar los detalles de las instrucciones de uso del manual del
usuario.
Declaración FCC
Precaución
“Las modificaciones no expresamente aprobadas por las parte responsable de su cumplimiento