LG ON2DN Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL PROPIETARIO
DVD Mini
Hi-Fi Audio
MODELO
ON2DN
2005_Rev01
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para
referencias futuras.
MFL71714720
1 Inicio
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA). NO HAY NINGUNA PIEZA QUE
PUEDA SER REPARADA POR EL USUARIO. ACUDA A
PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con
punta de flecha dentro de un
triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la
presencia de voltajes peligrosos no
aislados en el interior del producto,
que podrían tener la suficiente
magnitud como para constituir un
riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
diseñado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (reparación) en
la documentación incluida con el
producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA NI LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, como una estantería o mueble
similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alta tensión
alrededor de este producto. (ej. matamoscas
eléctrico) Este producto podría no funcionar
correctamente debido a las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar el uso adecuado de este
producto, por favor, lea detenidamente este manual
del propietario y consérvelo para futuras referencias.
Si la unidad requiere mantenimiento, póngase en
contacto con un servicio técnico autorizado.
El uso de los controles, ajustes o la realización de
procedimientos diferentes de los aquí especificados
puede causar una exposición peligrosa a la radiación.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, no
intente abrir el cerramiento.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación.
Realice la instalación según las instrucciones del
fabricante.
Las ranuras y los orificios del gabinete cumplen
un propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, ya que lo protegen
contra el sobrecalentamiento. No bloquee las
aberturas colocando el aparato sobre una cama,
sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no
debería colocarse en una instalación empotrada como
una estantería o repisa, a menos que se disponga de
la ventilación adecuada o se haya cumplido con las
instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto y la
alimentación nominal, consulte la etiqueta principal
de la parte inferior o la otra supercie del producto.
Inicio 3
Inicio
1
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una descarga
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
CUIDADO: No permita que los niños coloquen
las manos o cualquier objeto en el *conducto del
subwoofer.
* conducto del subwoofer: Oricio que asegura
sonidos graves plenos en el cajón del altavoz
(estructura).
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
Símbolos
~
Hace referencia a corriente alterna (CA)
0
Hace referencia a corriente continua (CC)
Hace referencia a equipos de clase II.
1
Hace referencia a reposo.
!
Hace referencia a “ENCENDIDO”
(alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
Índice4
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Funciones únicas
7 Introducción
7 Discos reproducibles
7 Sobre el símbolo “7” en pantalla
7 Símbolos utilizados en este manual
7 Códigos regionales
8 Requisito del archivo reproducible
8 Requisito de los archivos de música
8 Requisito del archivo de fotografía
9 Requisitos de archivos de vídeo
9 Dispositivos USB compatibles
9 Requisitos del dispositivo USB
10 Mando a distancia
12 Panel superior
13 Panel frontal / Panel trasero
2 Conexión
14 Conexiones a su TV
14 Conexión HDMI Out
15 Ajuste de la resolución
16 Conexión de equipos opcionales
16 Conexión AUX IN
17 Conexión USB
3 Configuración del sistema
18 Ajuste las configuraciones
18 Configuración inicial de idioma del OSD -
Opcional
18 Para visualizar y salir del menú de
configuración
19 Idioma
19 Pantalla
20 Audio
21 Candado (Control parental)
Índice
Índice 5
1
2
3
4
5
6
4 Funcionamiento
22 Uso del menú de inicio
23 Funciones básicas con el disco
24 Funciones avanzadas con el disco
24 Visualización en pantalla de la información
del disco
24 Para visualizar el menú del DVD
24 Para visualizar el título del DVD
24 Reproducción a velocidad x 1,5
24 Salvapantallas
25 Reproducción desde tiempo seleccionado
25 Continuar la reproducción
25 Cambiar la página del código de subtítulos
26 Reproducción marcada
27 Visualizar un archivo como PHOTO
28 Operaciones de USB
30 Tecnología inalámbrica BLUETOOTH®
30 Escuchar música almacenada en dispositivos
Bluetooth
32 Ajuste de sonido
32 Configuración del modo de sonido
32 Ajuste del nivel de BASS
32 Otras operaciones
32 Apague el sonido temporalmente
32 Reanudar parada
33 Memoria de última escena
33 Reinicio de alimentación - Opcional
33 Selección de sistema - Opcional
33 Uso del micrófono
33 Ajuste del nivel de MICH ECHO
34 Configuración del temporizador para dormir
34 Regulador de luz
5 Solución de problemas
35 Solución de problemas
35 General
6 Apéndice
37 Códigos de país
38 Códigos de idioma
39 Marcas comerciales y licencias
40 Mantenimiento
40 Notas sobre los discos
40 Manejo de la unidad
41 Especificaciones
Inicio6
Inicio
1
Funciones únicas
BLUETOOTH®
Se escucha la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Mejora a full HD
Reproduce en calidad de imagen full HD con un
simple ajuste.
Inicio 7
Inicio
1
Introducción
Discos reproducibles
Esta unidad reproduce DVD
±
R/RW y CD-R/RW que
contienen títulos de audio, archivos MP3, WMA y/
o JPEG. Algunos DVD
±
RW/DVD
±
R o CD-RW/CD-R
no pueden reproducirse en esta unidad debido a la
calidad de grabación o estado físico del disco, o de las
características del dispositivo de grabación y software
de autor.
DVD-VIDEO (disco de 8 cm / 12 cm)
Discos, como los de las películas, que
se pueden comprar o alquilar.
DVD
±
R (disco de 8 cm / 12 cm)
Solo modo vídeo y nalizado.
DVD-RW (disco de 8 cm / 12 cm)
Solo modo vídeo y nalizado.
DVD+R: Solo modo vídeo
También admite discos de doble capa.
DVD+RW (disco de 8 cm / 12 cm)
Solo modo vídeo y nalizado.
CD de audio: CDs de música o CD-R/
CD-RW en formato CD de música que
se pueden adquirir.
Sobre el símbolo “
7
” en
pantalla
En la pantalla de su TV durante el funcionamiento
puede aparecer un “
7
” que indica que la función
explicada en este manual de usuario no está
disponible en ese medio especíco.
Símbolos utilizados en este
manual
r
DVD-Video, DVD
±
R/RW en
modo vídeo o VR y nalizado
t
CDs de audio
y
Archivos de vídeo contenidos en
el disco
u
Archivos de audio contenidos en
el disco
i
Archivos de fotografías
contenidos en el disco
,
Nota
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
>
Precaución
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Códigos regionales
Esta unidad posee un código regional impreso en
la parte posterior de la misma. Esta unidad solo
reproduce discos DVD etiquetados como tales en la
parte posterior de la unidad o que indiquen “ALL.
y
La mayoría de los discos DVD disponen de una
esfera con uno o más números claramente visibles
en la tapa. Este número debe coincidir con el
código regional de su unidad o el disco no podrá
ser reproducido.
y
Si trata de reproducir un DVD con un código
regional diferente desde su unidad, el mensaje
“Comprobar Código Regional” aparece en la
pantalla de su TV.
Inicio8
Inicio
1
Requisito del archivo
reproducible
Requisito de los archivos de
música
Disco (DVD/CD)
La compatibilidad de los archivos MP3/WMA con
este equipo está limitada del siguiente modo.
y
Frecuencia de muestreo: de 32 a 48 kHz (MP3),
de 32 a 48 kHz (WMA)
y
Velocidad de bits: de 32 a 320 kbps (MP3), 40 a
192 kbps (WMA)
y
Versión compatible: v2, v7, v8, v9
y
Número máximo de archivos: 999
y
Número máximo de carpetas: 99
y
Extensiones de archivo: “.mp3”/ “.wma
y
Puede no ser posible la reproducción de ciertos
archivos MP3/WMA, dependiendo del tipo de
formato del archivo.
y
Formato de archivo CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET
y
Recomendamos que utilice el programa Easy-CD
Creator, que crea un sistema de archivos ISO 9660.
y
No es posible reproducir en la unidad un archivo
protegido por DRM (gestión de derechos digitales).
y
No se admiten discos DTS.
Debe seleccionar la opción de formato de disco
en [Mastered] para compatibilizar los discos
con los reproductores LG a la hora de formatear
discos regrabables. Cuando congure la opción en
Sistema de archivos en directo, no podrá usarla en
reproductores LG.
(Mastered/Sistema de archivos en directo: Sistema
de formato de disco para Windows Vista)
USB
La compatibilidad de los archivos MP3 con esta
unidad está limitada como sigue.
y Frecuencia de muestreo: de 32 a 48 kHz
y Velocidad de bits: de 32 a 320 kbps
y Número máximo de archivos: 999
y Número máximo de carpetas: 99
y Extensiones de archivo: “.mp3”
y Es posible que ciertos archivos MP3 no puedan
reproducirse según el tipo o el formato del archivo.
Requisito del archivo de
fotografía
La compatibilidad de los archivos de fotografía con
esta unidad queda limitada de la siguiente manera:
y
Dimensión máxima del pixel: 2760 x 2048 pixel
y
Número máximo de archivos: menos de 999
y
Algunos discos pueden no funcionar debido a un
formato de grabación diferente o al estado del
disco.
y
Extensiones de archivo: “.jpg”
y
Formato de archivo CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Inicio 9
Inicio
1
Requisitos de archivos de vídeo
La compatibilidad de archivos de vídeo con esta
unidad está limitada del siguiente modo:
y
Tamaño de resolución disponible: de 720 x 576
(Ancho x Alto) píxeles.
y
El nombre del archivo de los subtítulos del vídeo
tendrá un máximo de 45 caracteres.
y
Si hay un código que no se puede expresar en el
archivo de vídeo, quizás se muestre como una
marca “ _ “ en la pantalla.
y
Frecuencia de fotogramas: menos de 30 fps.
y
Si la estructura de vídeo y audio del archivo
grabado no es entrelazada, se emitirá solamente el
audio o el vídeo.
y
Archivos de vídeo reproducibles: “.avi”, “.mpg”,
.mpeg”
y
Formatos de vídeo reproducibles: SubRip (*.srt/
*.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt),
MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/
*.txt), Vobsub (*.sub)
y
Formato de codec reproducible:
“Xvid”, “MPEG-1”, “MPEG-2”
y
Formato de audio reproducible: “AC3”, “PCM”,
“MP3”, “WMA,
y
Frecuencia de muestreo: de 32 a 48 kHz (MP3),
de 32 a 48 kHz (WMA)
y
Velocidad de bits: de 32 a 320 kbps (MP3), 40 a
192 kbps (WMA)
y
Para discos formateados en un Sistema de
archivos en directo no se podrá utilizar esta unidad.
y
Si el nombre del archivo de vídeo es diferente
del nombre del archivo de subtítulos, podrían no
mostrarse los subtítulos durante la reproducción
de un archivo de vídeo.
y
Si reproduce un archivo Xvid diferente de la
especicación Xvid, podría no funcionar con
normalidad.
y
Si reproduce un archivo de vídeo GMC que
tenga más de un punto de trama, la pantalla de
reproducción del vídeo no será suave.
Dispositivos USB compatibles
y Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo ash.
y Unidad USB ash:
Dispositivo que admite USB2.0 o USB1.1.
y La función USB de esta unidad no es compatible
con todos los dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
y
No se admiten los dispositivos que requieran la
instalación de un programa adicional cuando los
haya conectado a un ordenador.
y
No extraiga el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y
Para los USB de gran capacidad puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda.
y
Para prevenir la pérdida de datos, haga una copia
de seguridad de todos los datos.
y
No se reconocerá el dispositivo USB si utiliza un
cable de extensión USB o un hub USB.
y
El sistema de archivos NTFS no se admite. (Solo se
admite el sistema de archivos FAT(16/ 32).)
y
Esta unidad reconoce hasta 999 archivos.
y
No se soportan dispositivos de Discos Duros
Externos, Lectores de tarjetas, Dispositivos
bloqueados o dispositivos USB de tipo rígido.
y
No se puede conectar el puerto USB de la unidad
al PC. La unidad no puede utilizarse como un
dispositivo de almacenamiento.
y
Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
Inicio10
Inicio
1
Mando a distancia
Sustitución de la batería
Retire la tapa de la batería de la parte trasera del
mando a distancia, e introduzca una batería con
4
y
5
colocados correctamente.
Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza
la batería por una de tipo incorrecto.
• • • • • • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • •
1
(Modo de espera): Enciende o apaga la energía.
B
(Abrir/Cerrar): Abre y cierra la bandeja de disco.
F (Función): Selecciona la función y la fuente de
entrada.
Fuente de entrada /
Función
Pantalla
Disco DVD.CD
USB USB
Entrada AUX AUX
Bluetooth BT
!
(Inicio): Muestra el [Home Menu] en una función
DVD.CD.
DISC MENU: Accede al menú en un disco DVD.
TITLE: Si el título del DVD actual dispone de menú, el
menú del título aparece en pantalla. De lo contrario, el
menú del disco no aparecerá.
• • • • • • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • • • •
m
INFO/DISPLAY: Accede a la visualización en
pantalla.
MARKER: Marca toda la lista de reprodución. (Página
26)
W/S/A/D
: (arriba/ abajo/ izquierda/ derecha):
Se utiliza a n de navegar en los visualizadores en
pantalla.
m
(Selección): Conrma la selección del menú.
]
(Cerrar): Se desplaza hacia atrás en el menú o
sale del menú de conguración.
h
REPEAT: Reproduce los archivos/pistas/
capítulos de manera repetida o aleatoria.
Inicio 11
Inicio
1
• • • • • • • • • • • • • •
c
• • • • • • • • • • • • •
Z
(Detener): Detiene la reproducción.
X
(Reproducir): Comienza la reproducción.
M
(Pausa): Pausa la reproducción.
C
/
V
(Saltar): Salta hacia atrás o adelante.
c
/
v
(Escanear): Escanea una sección dentro de
una pista/archivo/capítulo.
EQ: Selecciona impresiones de sonido.
VOL (Volumen) +/-: Ajusta el volumen del altavoz.
BASS +/-: Ajusta el nivel de bajos.
[
(Silenciar): Silencia el sonido.
• • • • • • • • • • • • • •
d
• • • • • • • • • • • • •
Botones numéricos 0-9: Selecciona las opciones
numeradas en un menú.
SLEEP: Congura el sistema para que se apague
automáticamente a una hora determinada.
(Regulador: La ventana de visualización se oscurecerá
a medias.)
CLEAR
- Elimina un número al congurar la contraseña.
- Elimina todas las emisoras almacenadas.
• • • • • • • • • • • • • •
e
• • • • • • • • • • • • •
MIC VOL (Volumen Micrófono) -/+: Ajusta el volume
del micrófono.
MIC (Micrófono) ECHO -/+: Ajusta el nivel de eco del
micrófono.
Botones de control de la TV: Controla la TV. (Solo TV
LG)
- También puede controlar el nivel de sonido, la
fuente de entrada y la capacidad de conmutación
de los TV LG.
Mantenga apretado el botón
1
(TV) y presione
VOL (+/-) repetidamente hasta que la TV se
encienda o apague.
Inicio12
Inicio
1
Panel superior
f
a
b
c
d
e
a 1
(Modo de espera)
Enciende o apaga la energía
b
Puerto USB
Puede reproducir archivos MP3 conectando el
equipo USB.
c
Ventana de visualización
d
F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
Fuente de entrada /
Función
Pantalla
Disco DVD.CD
USB USB
Entrada AUX AUX
Bluetooth BT
e
B
(Abrir/Cerrar)
Abre y cierra la bandeja de disco.
C
/
V
(Saltar/Escanear)
- Salta hacia atráso adelante.
- Escanea una sección dentro de una pista/
archivo/capítulo.
Z
(Detener)
Detiene la reproducción.
VOL (Volumen) -/+
Ajusta el volumen del altavoz.
N
(Reproducir/Pausa)
Inicia o pausa la reproducción.
f
MIC VOL (Volumen Micrófono) -/+
Ajusta el volume del micrófono.
MIC (Micrófono) ECHO -/+
Ajusta el nivel de eco del micrófono.
BASS -/+
Ajusta el nivel de bajos.
EQ
Selecciona impresiones de sonido.
Inicio 13
Inicio
1
Panel frontal / Panel trasero
a
Sensor remoto
b
Bandeja de disco
c
Cable de alimentación
d
SERVICE ONLY: Onector de descarga de
software.
e
HDMI OUT TO TV: Conectar al TV.
f
AUX IN (L/R): Conecte un dispositivo auxiliar.
g
MIC (Micrófono) 1/2: Conecte un micrófono.
a
b
c d
e f
g
2 Conexión
Conexión14
Conexión
2
Conexiones a su TV
Conexión HDMI Out
Si dispone de un TV o monitor HDMI, puede
conectarlos a esta unidad mediante un cable HDMI
(tipo A, cable HDMI™ de alta velocidad).
Conecte la toma HDMI OUT de la unidad a la toma
HDMI IN jack de un TV o monitor compatible con
HDMI.
Congure la fuente de TV como HDMI (consulte el
manual del propietario del TV).
Unidad
TV
y
Puede disfrutar de señales de audio y de
vídeo junto con esta conexión HDMI.
y
Si utiliza una conexión HDMI, es posible
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Página 15)
,
Nota
y
Si cambia la resolución cuando ya se ha
establecido la conexión, podría producirse un
funcionamiento defectuoso. Para resolver el
problema, apague la unidad y enciéndala de
nuevo.
y
Si no está vericada la conexión HDMI con
HDCP, se produce un cambio en la pantalla
de TV, que se volverá negra o verde o emitirá
ruido de nieve. En este caso, compruebe la
conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
y
Asegúrese que la unidad está directamente
conectada a la TV. Sintonice el TV en el canal
de entrada de vídeo correcto.
>
Precaución
Conexión 15
Conexión
2
y
Si un dispositivo HDMI conectado no
admite la salida de audio de la unidad, el
sonido de audio del dispositivo HDMI puede
distorsionarse o no emitirse.
y
Cuando conecte un dispositivo que admita
HDMI o DVI, asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI
y este reproductor. Después, encienda el
dispositivo HDMI/DVI y déjelo encendido
durante unos 30 segundos antes de
encender esta unidad.
- La entrada del dispositivo conectado está
ajustada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con
720 x 480i (o 576i), 720 x 480p (o 576p),
1280 x 720p, 1920 x 1080i o 1920 x
1080p como entradas de vídeo.
y
No todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con esta
unidad.
- La imagen no se mostrará correctamente
con un dispositivo no compatible con HDCP.
- Esta unidad no reproducirá y se producirá
un cambio en la pantalla de TV, que se
volverá negra o verde o emitirá ruido de
nieve.
y
Si se produjese ruido o apareciesen líneas
en la pantalla, compruebe el cable HDMI y
emplee una versión superior de cable que el
cable HDMI™ de alta velocidad.
y
La toma de sonido HDMI solo sirve para la
función DVD.CD.
,
Nota
Ajuste de la resolución
La unidad dispone de varias resoluciones de salida
para HDMI.
Puede cambiar la resolución desde el menú [Setup].
1. Pulse
!
en el mando a distancia.
2. Use
W/S/A/D
en el mando a distancia para
seleccionar [Setup] y pulse
m
en el mando a
distancia.
Aparece el menú [Setup].
3. Use
W/S
en el mando a distancia para
seleccionar la opción [Display] y pulse
D
en el
mando a distancia para acceder al segundo nivel.
4. Use
W/S
en el mando a distancia para
seleccionar la opción [Resolution] y pulse
D
en el
mando a distancia para acceder al tercer nivel.
5. Use
W/S
en el mando a distancia para
seleccionar la resolución deseada y pulse
m
en el
mando a distancia para confirmar su selección.
y
Si su TV no admite la resolución congurada
en la unidad, es posible congurar la
resolución a 480p (o 576p) de la siguiente
manera: Pulse
Z
durante más de 5 segundos.
y
[Home Menu] aparecerá solo en la función
DVD.CD.
,
Nota
Conexión16
Conexión
2
Conexión de equipos
opcionales
Conexión AUX IN
Conecte una salida de un dispositivo auxiliar
(vídeocámara, TV, reproductor, etc.) al conector AUX IN
(L/R).
Si su dispositivo tiene solo una salida para audio
(mono), conéctelo a la toma de audio izquierda de la
unidad.
Unidad
Rojo
Blanco
Cable de audio
DVD, reproductor Blu-ray, etc.
Escuchar música desde un dispositivo
externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de dispositivos externos.
1. Conecte el dispositivo externo a la entrada AUX IN
(L/R) de la unidad.
2. Encienda pulsando
1
.
3. Presione F para seleccionar AUX.
4. Encienda el dispositivo externo y comience a
reproducir.
Conexión 17
Conexión
2
Conexión USB
Conecte un dispositivo USB (o reproductor MP3, etc.)
a los puertos USB de la unidad.
Dispositivo USB
Desconexión del dispositivo USB de la unidad:
1. Escoja una función/modo diferente o pulse
I
una vez.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
,
Nota
3 Conguración del sistema
Conguración del sistema18
Conguración del sistema
3
Ajuste las
configuraciones
Al usar el menú de ajustes podrá realizar diferentes
conguraciones, tales como de imagen y sonido.
También podrá congurar el idioma de los subtítulos
y del menú de ajustes entre otras opciones. Para más
información sobre los elementos del menú de ajustes,
consulte las páginas 18 a 21.
Configuración inicial de idioma
del OSD - Opcional
Durante el primer uso de esta unidad, aparece el
menú de conguración de idioma en la pantalla
del TV. Debe realizarse la selección inicial de idioma
antes de utilizar la unidad. Como idioma inicial estará
congurado el inglés.
1. Pulse
1
para encender la unidad. Aparecerá en la
pantalla el menú de configuración de idioma.
2. Use
W/S/A/D
en el mando a distancia para
seleccionar un idioma y pulse
m
en el mando a
distancia.
Aparecerá el menú de confirmación.
3. Use
A/D
en el mando a distancia para
seleccionar [Enter] y
m
en el mando a distancia
para finalizar el ajuste de idioma.
Para visualizar y salir del menú
de configuración
1. Pulse
!
en el mando a distancia.
Muestra el [Home Menu].
2. Seleccione [Setup] mediante
A/D
en el mando
a distancia.
3. Pulse
m
en el mando a distancia.
Muestra [Setup].
4. Pulse
!
en el mando a distancia o
]
en el
mando a distancia para salir del menú [Setup].
Sobre la ayuda para el menú de ajustes
Menú Botones Operación
W/S
Mover
W/S
Desplazarse a otro
menú.
A
Mover
A
Desplazarse al nivel
anterior.
D
Mover
D
Desplazarse al nivel
siguiente o menú de
selección.
]
Cerrar
]
Para salir del menú
[Setup].
m
Selección
m
Para conrmar el
menú.
[Home Menu] aparecerá solo en la función DVD.
CD.
,
Nota
Conguración del sistema 19
Conguración del sistema
3
Idioma
Menú Idioma
Seleccione un idioma para el menú de conguración y
en la pantalla.
Disco Audio / Disco Subtítulo / Disco
Menú
Seleccione el idioma que preere para la pista de
audio (audio del disco), subtítulos y menú del disco.
[Original]
Hace referencia al idioma original en el que se
grabó el disco.
[Other]
Para seleccionar otro idioma, use los botones
numéricos y a continuación
m
en el mando a
distancia para introducir el código de 4 dígitos
relativo al código del idioma correspondiente en
la página 38.
Si introdujera un código equivocado, pulse
CLEAR en el mando a distancia.
[Off (for Disc Subtitle)]
Desactiva los subtítulos.
Pantalla
Aspecto TV
Seleccione el formato de la pantalla a utilizar en
función de la forma de la pantalla de su TV.
[4:3]
Se selecciona cuando está conectado un TV 4:3.
[16:9]
Se selecciona cuando está conectado un TV 16:9
de ancho.
Modo de pantalla
Los ajustes del modo de pantalla funcionan
solamente si el apsecto de la TV es 4:3.
[Letterbox]
Proporciona una imagen más amplia, con bandas
en la parte superior e e inferior de la pantalla.
[Panscan]
Proporciona de manera automática una imagen
que se ajusta al ancho de la pantalla, eliminado
las porciones de la imagen que queden fuera de
la misma. (Si el disco/archivo no es compatible
con Pan Scan, la imagen tendrá una proporción
de buzón.)
Resolución
Congura la resolución de salida de la señal de vídeo
HDMI. Consulte “Ajuste de la resolución” para más
detalles sobre este particular (página 15).
[Auto]
Si la toma HDMI jack está conectado a equipos
de TV que proporcionan información en la
pantalla (EDID), automáticamente se selecciona
la resolución más adecuada para el TV conectado.
[1080p]
Salida de 1080 líneas de vídeo progresivo.
[1080i]
Salida de 1080 líneas de vídeo entrelazado.
[720p]
Salida de 720 líneas de vídeo progresivo.
[480p (o 576p)]
Salida de 480 (o 576) líneas de vídeo progresivo.
[480i (o 576i)]
Salida de 480 (o 576) líneas de vídeo
entrelazado.
Conguración del sistema20
Conguración del sistema
3
Audio
DRC (Control de rango dinámico)
Hace que el sonido sea claro cuando se baja el
volumen y evita subidas repentinas de volumen
(solo Dolby Digital). Ajústelo en [On] para lograr este
efecto.
Sincronización HD AV
A veces en la TV digital se produce un desfase
entre la imagen y el sonido. Si ocurriera, es posible
compensarlo ajustando un retraso en el sonido
para que de manera ecaz “espere” por la imagen;
a este ajuste se le denomina sincronización HD AV.
Use
W/S
en el mando a distancia para desplazar
arriba y abajo el retraso necesario, que podrá estar
comprendido entre 0 y 300ms.
Conguración del sistema 21
Conguración del sistema
3
Candado (Control parental)
Ajuste iniciales del código de área
Al usar esta unidad por primera vez deberá ajustar el
código de área.
1. Seleccione el menú [Lock] y pulse
D
en el mando
a distancia.
2. Pulse
D
en el mando a distancia.
Para acceder a las opciones de [Lock], debe
introducir la contraseña que ha creado.
Introduzca la contraseña y pulse
m
en el mando
a distancia. Introdúzcala de nuevo y pulse
m
en el
mando a distancia para verificarla.
Si se equivoca antes de pulsar
m
en el mando a
distancia, pulse CLEAR en el mando a distancia.
3. Seleccione el primer carácter usando
W/S
en el
mando a distancia.
4. Pulse
m
en el mando a distancia y seleccione el
segundo carácter usando
W/S
en el mando a
distancia.
5. Pulse
m
en el mando a distancia para confirmar
el código de área seleccionado.
Clasificación
Bloquea la reproducción de un DVD con clasicación
por edad atendiendo a su contenido. No todos los
discos están clasicados.
1. Seleccione [Rating] en el menú [Lock] y pulse
D
en el mando a distancia.
2. Introduzca una contraseña y pulse
m
en el
mando a distancia.
3.
Seleccione un calificación entre 1 y 8 usando
W/S
en el mando a distancia.
[Rating 1-8]
La clasicación uno (1) es la más restrictiva y la
ocho (8) es la menos restrictiva.
[Unlock]
Si se selecciona esta opción, el control paterno
no está activado y el disco se reproduce en su
totalidad.
4. Pulse
m
en el mando a distancia para confirmar
la clasificación seleccionada.
Contraseña
Puede introducir o cambiar la contraseña.
1. Seleccione [Password] en el menú [Lock] y pulse
D
en el mando a distancia.
2. Pulse
m
en el mando a distancia.
3. Introduzca una contraseña y pulse
m
en el
mando a distancia.
Para cambiar la contraseña, pulse
m
en el mando
a distancia una vez destacada la opción [Change].
Introduzca una contraseña y pulse
m
en el
mando a distancia.
Introdúzcala de nuevo y pulse
m
en el mando a
distancia para verificarla.
4. Pulse
!
en el mando a distancia para salir del
menú.
Si ha olvidado la contraseña, puede borrarla
siguiendo estos pasos:
1. Seleccione el menú [Setup] en [Home
Menu].
2. Introduzca la cifra de 6 dígitos “210499” y
pulse
m
en el mando a distancia.
Se borrará la contraseña.
,
Nota
Código de área
Introduzca el código del área cuyos estándares se
utilizaron para clasicar el disco del vídeo DVD, según
la lista en la página 37.
1. Seleccione [Area Code] en el menú [Lock] y pulse
D
en el mando a distancia.
2. Introduzca una contraseña y pulse
m
en el
mando a distancia.
3. Seleccione el primer carácter usando
W/S
en el
mando a distancia.
4. Pulsa
m
en el mando a distancia y selecciona el
segundo carácter usando
W/S
en el mando a
distancia.
5. Pulsa
m
en el mando a distancia para confirmar
la selección del código de área.
4 Funcionamiento
Funcionamiento22
Funcionamiento
4
Uso del menú de inicio
1. Pulse
!
en el mando a distancia.
Se mostrará el [Home Menu].
2. Seleccione una opción usando
A/D
en el
mando a distancia.
3. Pulse
m
en el mando a distancia y seleccione la
opción del menú.
[Music] Muestra el menú [MUSIC].
[Movie] Comienza la reproducción del vídeo o
muestra el menú [MOVIE].
[Photo] Muestra el menú [PHOTO].
[Setup] Muestra el menú [SETUP].
y
[Home Menu] aparecerá solo en la función
DVD.CD.
y
La función USB está solo disponible durante
la reproducción de música.
,
Nota
Funcionamiento 23
Funcionamiento
4
Funciones básicas con el
disco
1. Introduzca el disco usando
B
.
2. Pulse
!
en el mando a distancia.
Se mostrará el [Home Menu].
3.
Seleccione una opción usando
A/D
en el
mando a distancia
.
4. Pulse
m
en el mando a distancia y seleccione la
opción del menú.
Para Haz lo siguiente
Detener Pulse
Z
.
Reproducción
Pulse
X
en el mando a distancia
o
N
en la unidad.
Pausa
Pulse
M
en el mando a distancia
o
N
en la unidad.
Reproducción
fotograma a
fotograma
Pulse
M
en el mando a distancia
de manera repetida para
reproducir un título fotograma
a fotograma. (Título de una
película en DVD, solo archivo de
cine)
Saltar al
capítulo/
pista/ archivo
siguiente/
anterior.
Durante la reproducción, pulse
C
/
V
para pasar al siguiente
capítulo/ pista/ archivo o para
volver al principio del capítulo/
pista/ archivo actual.
Pulse
C
dos veces
brevemente para volver al
capítulo/ pista/ archivo anterior.
Localizar
rápidamente
un punto
reproduciendo
un archivo
rápidamente
hacia atrás o
adelante
Durante la reproducción, pulse
c
/
v
en el mando a distancia
o pulse y mantenga pulsado
C
/
V
en la unidad
repetidamente para seleccionar
la velocidad de exploración
requerida.
Para volver a la velocidad
normal, pulse
X
en el mando a
distancia o
N
en la unidad.
Para Haz lo siguiente
Reproducción
repetida o
aleatoria
Pulsa
h
REPEAT en el
mando a distancia de manera
reiterada y el título, capítulo
o tema actual se repetirá de
manera constante o aleatoria.
- DVD: Capítulo/ Título/
Desactivado
- Vídeo(PELÍCULA): Título/
Todo/ Desactivado
- Audio CD/ MP3/ WMA: Pista/
Todo/ Aleatorio/ Desactivado
Ralentizar la
velocidad de
reproducción
En el modo pausa
,
pulse
c
/
v
en el mando a distancia
o
mantenga pulsado
C
/
V
en la unidad
para seleccionar
la velocidad deseada. (Solo
películas en DVD)
En el modo pausa, pulse
v
en el mando a distancia o
mantenga pulsado
V
en la
unidad
l para seleccionar la
velocidad deseada. (Solo archivo
de películas)
Selección directa
de una pista/
archivo
Pulse los botones numéricos de
0 a 9 para ir directamente a la
pista o archivo deseado.
Funcionamiento24
Funcionamiento
4
Funciones avanzadas
con el disco
Visualización en pantalla de la
información del disco
Podrá visualizar información variada sobre el disco en
la pantalla.
1. Pulse
m
INFO/DISPLAY en el mando a distancia
para mostrar la información de reproducción.
Los elementos visualizados dependerán del tipo
de disco o la reproducción.
2. Podrá seleccionar un elemento pulsando
W/S
en el mando a distancia y cambiar o seleccionar
los ajustes pulsando
A/D
en el mando a
distancia.
Título Número de título actual/ número total de
títulos.
Capítulo Número de capítulo actual/ número total
de capítulos.
Tiempo Tiempo de reproducción transcurrido.
Audio Idioma del audio o canal seleccionado.
Subtítulo Subtítulo seleccionado.
Ángulo Ángulo seleccionado/ número total de
ángulos.
Si no se pulsa ningún botón durante unos pocos
segundos, desaparecerá la imagen de la pantalla.
,
Nota
Para visualizar el menú del DVD
r
Cuando reproduzca un DVD que contiene varios
menús, puede seleccionar el que desee mediante el
menú.
1. Pulse DISC MENU en el mando a distancia.
Aparecerá el menú del disco.
2. Seleccione el menú usando
W/S/A/D
en el
mando a distancia.
3. Pulse
m
en el mando a distancia a modo de
conrmación.
Para visualizar el título del DVD
r
Cuando reproduzca un DVD que contiene varios
títulos, puede seleccionar el que desee mediante
Menú.
1. Pulse TITLE en el mando a distancia.
Aparecerá el título del disco.
2. Seleccione el menú pulsando
W/S/A/D
en el
mando a distancia.
3. Pulse
m
en el mando a distancia a modo de
conrmación.
Reproducción a velocidad x 1,5
r
La velocidad aumentada en 1,5 le permite ver la
imagen y oir el sonido a mayor velocidad que la
habitual.
1. Durante la reproducción pulse
X
en el mando
a distancia para aumentar la velocidad de
reproducción a velocidad x 1,5.
Aparecerá en la pantalla “
d
X1.5”.
2. Pulse
X
en el mando a distancia de nuevo para
salir.
Salvapantallas
El protector de pantalla aparece cuando deja la
unidad en modo stop durante aproximadamente
cinco minutos.
Funcionamiento 25
Funcionamiento
4
Reproducción desde tiempo
seleccionado
ry
Permite comenzar al reproducción del archivo o título
a partir de un momento determinado.
1. Pulse
m
INFO/DISPLAY en el mando a distancia
durante la reproducción.
2. Pulse
W/S
en el mando a distancia para
seleccionar el icono con el reloj y aparecerá “--:--:--”.
3. Introduzca el momento de inicio, de izquierda a
derecha, en horas, minutos y segundos.
Si se equivoca al introducir las cifras, pulse CLEAR
en el mando a distancia para eliminar los número
que hubiera marcado.
Introduzca a continuación las cifras correctas.
Por ejemplo, para encontrar una escena en en
el corte de reproducción de 1 hora, 10 minutos
y 20 segundos, introduzca “11020” usando los
botones numéricos del mando a distancia.
4. Pulse
m
en el mando a distancia a modo de
conrmación.
La reproducción comenzará a partir de ese
momento.
Continuar la reproducción
ryut
Dependiendo del disco, la unidad registra el punto en
el que presionó
Z
.
Si “
MZ
(Resumir pausa)” apareciera brevemente en
la pantalla, pulse
X
en el mando a distancia o
N
en
la unidad para resumir la reproducción (a partir de
ese punto).
Si pulsa
Z
dos veces o extrae el disco, aparecerá
Z
”(Paro total) en la pantalla.
La unidad borrará el punto en el que se detuvo la
reproducción.
y
El punto de reanudación se borrará al pulsar
un botón (por ejemplo:
1
,
B
, etc).
y
Esta función puede no funcionar en algunos
discos o títulos/pistas.
,
Nota
Cambiar la página del código de
subtítulos
y
Si los subtítulos se visualizan cortados, se puede
cambiar la página del código de subtítulos para
visualizar el archivo de subtítulos correctamente.
1. Durante la reproducción, pulse
m
INFO/DISPLAY
en el mando a distancia para visualizar el dispositivo
en pantalla.
2. Use
W/S
en el mando a distancia para
seleccionar la opción [Code Page].
3. Use
A/D
en el mando a distancia pata
seleccionar la opción de código deseada.
4. Pulse
]
en el mando a distancia para salir de la
visualización de dispositivo en pantalla.
Funcionamiento26
Funcionamiento
4
Reproducción marcada
ut
Esta función permite almacenar sus archivos
favoritos de un disco determinado en la memoria de
la unidad.
1. Seleccione [Music] en el [Home Menu].
Regreso a la carpeta superior.
(Solo MP3/ WMA)
Acceso a la siguiente o a la
anterior lista de archivos.
Seleccione todos lass pistas/archivos.
Elimine todos las pistas/archivos.
Se mostrará la información del
archivo según la información ID3 TAG
relativa al archivo musical en cuestión.
(Solo MP3)
2. Seleccione la música que desee de la [List] usando
W/S
en el mando a distancia
y pulse MARKER
en el mando a distancia
para marca la lista.
3. Pulse
m
en el mando a distancia
.
Muestra el modo de reproducción.
4. Seleccione el modo de reproducción usando
W/S
en el mando a distancia
y pulse
m
en el mando a
distancia
.
[Mark Play]
Reproducción marcada.
[Current Play]
Reproducción normal.
Si quiere seleccionar todos los archivos de una
lista, marque [Select All] y pulse
m
en el mando
a distancia.
,
Nota
Para eliminar una marca
1. Use
W/S
en el mando a distancia para seleccionar
un tema que desee borrar de un archivo marcado.
2. Pulse MARKER en el mando a distancia.
Para eliminar todas las marcas
Use
W/S/A/D
en el mando a distancia para
seleccionar [Deselect All] y pulse
m
en el mando a
distancia en el modo de edición.
La selección también se borra cuando el disco se
extrae, la unidad se apaga o la función cambia a
otro modo.
,
Nota
Funcionamiento 27
Funcionamiento
4
Visualizar un archivo como
PHOTO
i
Esta unidad puede reproducir discos con archivos de
fotografía.
1. Seleccione [Photo] en el [Home Menu] y pulse
m
en el mando a distancia
Acceso a la siguiente o a la
anterior lista de archivos.
Regreso a la carpeta
superior.
2. Pulse
W/S
en el mando a distancia para
seleccionar una carpeta y pulse
m
en el mando a
distancia.
3. Si quiere ver los archivos como una presentación,
pulse
W/S
en el mando a distancia para
destacar un archivo y pulse
X
en el mando a
distancia.
Sobre el menú de ayuda en el menú [Photo]
Menú Botones Operación
d
Presentación
X
Vista como
presentación.
W/S/
A/D
Mover
W/S/A/D
Mover a otro
archivo o
contenido.
m
Seleccionar
m
Visualización
de un archivo
determinado.
]
Cerrar
]
Volver a
[Home Menu].
Sobre el menú de ayuda en pantalla completa
Menú Botones Operación
m
Menú
m
INFO/
DISPLAY
Visualización del menú
de opciones.
a/d
Prev./
Siguiente
A/D
Acceso a otro archivo.
]
Lista
]
Regreso al menú
[Photo].
Opciones durante la visualización de una foto
Puede utilizar varias opciones mientras visualiza una
foto en pantalla completa.
1. Mientras visualiza una fotografía en pantalla
completa, pulse
m
INFO/DISPLAY en el mando
a distancia para mostrar el menú de opciones.
2. Seleccione una opción mediante
W/S/A/D
en el mando a distancia.
a
b c d e
a
Fotografía actual/ Número total de
fotografías Use
A/D
en el mando a
distancia para visualizar la fotografía anterior/
siguiente.
b
Presentación
d
/
M
Pulse
m
en el mando
para empezar o detener una presentación.
c
Velocidad x3/ x2/ x1 Use
m
en el mando
a distancia para seleccionar la velocidad
de reproducción de las imágenes en la
presentación.
d
Rotar Pulse
m
en el mando a distancia para
rotar la fotografía.
e
Ir a la lista Pulse
m
en el mando a distancia
para volver al menú [Photo].
Funcionamiento28
Funcionamiento
4
Operaciones de USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2.
Seleccione la función USB pulsando F.
Para Haz lo siguiente
Detener Pulse
Z
.
Reproducción
Pulse
X
en el mando a distancia o
N
en la unidad
Pausa
Pulse
M
en el mando a distancia
N
en la unidad.
Escanear en
búsqueda de
una sección
dentro de un
archivo
Mantenga pulsado
C
/
V
o
c
/
v
en el mando a distancia
durante la reproducción y suéltelo
en el punto, a partir del cual desea
escuchar.
Saltar al
archivo
siguiente/
anterior
- En estado de parada,
Pulse
C
/
V
para acceder al
siguiente/anterior archivo.
- Durante la reproducción,
Pulse
V
para pasar al siguiente
archivo.
Si ha reproducido menos de 3
segundos, pulse
C
para pasar al
archivo anterior.
Tras 3 segundos de reproducción,
pulse
C
para ir al principio del
archivo.
Reproducción
repetida o
aleatoria
Pulse
h
REPEAT en el mando a
distancia repetidamente. Consulte
la nota para más detalles acerca del
cambio de visualización.
y
La reproducción en modo de Repetición/
Aleatorio funciona de la siguiente manera.
En la
pantalla
Descripción
OFF
Reproduce las canciones en
orden y detiene la reproducción.
ONE
Reproduce una misma canción
repetidamente.
ALL
Reproduce todas las canciones
repetidamente.
RANDOM
Reproduce todas las canciones
de manera aleatoria y repetida.
y
La función USB está solo disponible durante
la reproducción de música.
y
aparecerá en la ventana en modo
repetición.
y
aparecerá en la ventana en modo
aleatorio.
,
Nota
Funcionamiento 29
Funcionamiento
4
y
Las Carpetas/Archivos USB se reconocen
según se muestra a continuación.
y
El archivo se reproducirá del archivo N
º
1
$
al
archivo N
º
14
$
, uno por uno.
y
Los archivos se presentarán en el orden
en que fueron grabados y se pueden
presentar de otra manera de acuerdo a las
circunstancias de grabación.
*ROOT:: La primera pantalla que puede visualizar
cuando un equipo reconoce la USB es “ROOT”.
,
Nota
Funcionamiento30
Funcionamiento
4
Tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias de otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no causa ningún
cambio.
Se puede utilizar un teléfono móvil con tecnología
inalámbrica Bluetooth a través de Cascade, si la
conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica
Bluetooth.
y
Dispositivos disponibles: Smartphone, MP3,
Notebook, etc.
y
Version: 4.2
y
Codec: SBC
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
aparatos deben cumplir con ciertos perles.
Esta unidad es compatible con el perl siguiente.
A2DP (Perl de distribución de audio avanzado)
Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
Emparejar su equipo y un aparato
Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de emparejamiento,
asegúrese de que la función Bluetooth esté
activada en el dispositivo Bluetooth. Consulte la
guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez
realizado con éxito la sincronización, no es necesario
volver a realizarla.
1. Encienda la unidad y selecciones la función BT
pulsando F.
“READY” en la pantalla.
2. Encienda el dispositivo Bluetooth y realice el
emparejamiento. Durante la búsqueda de esta
unidad con el dispositivo Bluetooth, quizás se
muestre una lista de los dispositivos encontrados
en la pantalla del dispositivo Bluetooth,
dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth de
que se trate. Su unidad aparece como “LG-ON2DN”.
Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth,
algunos dispositivos pueden tener un modo de
emparejamiento diferente. Para más detalles
sobre el emparejamiento Bluetooth, consulte el
manual de su dispositivo Bluetooth.
,
Nota
Funcionamiento 31
Funcionamiento
4
3. Cuando esta unidad esté correctamente
conectada a su dispositivo Bluetooth, el término
“PAIRED” aparece en la pantalla y “BT” aparecerá
en la pantalla.
4. Escuchar música.
Para reproducir música guardada en el dispositivo
Bluetooth, consulte la guía de usuario del
dispositivo Bluetooth.
y
Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth tan cercana como sea
posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en los siguientes casos:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
y
Si la conexión del Bluetooth no funciona
correctamente, intente sintonizarlo de nuevo.
y
Para conectar un nuevo dispositivo Bluetooth,
desconecte el dispositivo Bluetooth que está
conectado y conecte un nuevo dispositivo
Bluetooth.
y
El sonido podría interrumpirse cuando la
conexión tenga interferencias electrónicas de
otros dispositivos.
y
Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar del sistema inalámbrico con el
teléfono, el MP3, el notebook, etc.
,
Nota
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad
del sonido.
y
La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y
Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
y
Cuando un dispositivo Bluetooth no está
conectado, aparece “READY” en la ventana de
la pantalla.
y
Cuando use la función Bluetooth ajuste el
volumen del dispositivo Bluetooth a un nivel
adecuado.
y
Cuando se activa la función Bluetooth, esta
unidad se conecta automáticamente al último
dispositivo Bluetooth que fue conectado o al
último dispositivo usado para reproducir.
(La conexión Auto puede no ser soportada en
función de las especicaciones del dispositivo
conectado.)
,
Nota
Funcionamiento32
Funcionamiento
4
Ajuste de sonido
Configuración del modo de
sonido
Este sistema cuenta con un número ecualizadores
predeterminados. Los elementos que se muestran
para el ecualizador pueden ser diferentes según las
fuentes de sonido y los efectos.
Puede seleccionar el modo de sonido deseado
mediante EQ.
En la pantalla Descripción
BASS (BASS BLAST)
o
BASS+ (BASS BLAST+)
Refuerza los graves y el
sonido potente.
STANDARD
Usted podrá disfrutar
de un sonido
optimizado.
Ajuste del nivel de BASS
Puede ajustar el nivel de sonido de los tonos graves
según sus preferencias. Ajuste el nivel de sonido de
los tonos graves presionando BASS -/+.
Rango: -5(MIN) a +5(MAX)
Otras operaciones
Apague el sonido
temporalmente
Pulse
[
en el mando a distancia para silenciar el
sonido.
Puede silenciar su unidad, por ejemplo, para contestar
a una llamada telefónica y se mostrará “
” en la
pantalla.
Para cancelar, pulse
[
nuevamente en el mando a
distancia o cambie el nivel de volumen.
Reanudar parada
La unidad graba el punto en el que presionó
Z
dependiendo del disco.
Si pulsa
Z
dos veces, la unidad borrará el punto de
parada.
Funcionamiento 33
Funcionamiento
4
Memoria de última escena
r
La unidad memoriza la última escena del último
disco visualizado. La última escena permanece en la
memoria, incluso si usted retira el disco o desconecta
la unidad. Si carga un disco con escena memorizada,
la misma se recuerda automáticamente.
Reinicio de alimentación -
Opcional
r
Aun en caso de apagón, encienda la unidad y
reproducirá una posición donde el contenido se esté
reproduciendo. El sistema guardará periódicamente el
estado de reproducción actual.
Selección de sistema - Opcional
Debe seleccionar el modo de sistema adecuado para
su sistema de TV. Mantenga presionado
M
en el
mando a distancia durante más de cinco segundos
para poder seleccionar un sistema en [Home Menu].
(NTSC PAL)
Esta función no estará operativa con un
dispositivo USB o con un disco en el interior.
,
Nota
Uso del micrófono
1. Conecte su micrófono en la toma jack MIC.
2. Reproduzca la música deseada.
3. Cante con el acompañamiento. Ajuste el volumen
del micrófono, presionando MIC VOL -/+.
y
Cuando no utilice el micrófono, ajuste el
volumen MIC al mínimo o apague el micrófono
y retire el micrófono de la toma jack MIC.
y
Si el micrófono está demasiado cerca
del altavoz, puede producirse un sonido
estridente. En este caso, aleje el micrófono
del altavoz o baje el volumen del micrófono
utilizando el control MIC VOL -.
y
Si el sonido del micrófono es extremadamente
alto, se puede distorsionar. En este caso,
ajuste el volumen del micrófono presionando
MIC VOL -.
,
Nota
Ajuste del nivel de MICH ECHO
Cuando conecte el micrófono a la toma MIC, sse
le puede dar un efecto de eco al sonido de los
micrófonos pulsando MIC ECHO -/+.
Rango: 0(MIN) a 9(MAX)
Si no hay un micrófono conectado, aparecerá
“INSERT MIC” en la pantalla.
,
Nota
Funcionamiento34
Funcionamiento
4
Configuración del temporizador
para dormir
Pulse repetidamente SLEEP en el mando a distancia
para seleccionar el tiempo de espera entre 10 y 180
minutos.
Después del tiempo de espera, la unidad se apagará.
Para cancelar la función de apagado automático,
pulse SLEEP repetidamente en el mando a distancia
hasta que se muestre “OFF”.
y
Usted puede vericar el tiempo restante
antes de que la unidad se apague. Pulse
SLEEP en el mando a distancia para vericar
o controlar el tiempo restante.
y
Puede editar el tiempo mientras se visualiza
el tiempo restante o “DIMMER”.
,
Nota
Regulador de luz
Pulse SLEEP una vez en el mando a distancia.
La pantalla de visualización se oscurecerá a la mitad.
Para cancelarlo, pulse SLEEP en el mando a distancia
varias veces hasta que se muestre “OFF”.
5 Solución de problemas
Solución de problemas 35
Solución de problemas
5
Solución de problemas
General
Problema Causa y solución
La unidad no funciona correctamente
y
Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer,
reproductor DVD, amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
y
Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, amplicador, etc.) e intente de
nuevo la conexión.
y
Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
No hay alimentación
y
Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de pared.
y
Compruebe si hay algún fallo eléctrico.
Verique el estado, utilizando dispositivos electrónicos en la misma toma
CA.
No hay imagen
y
Seleccione el modo de entrada de vídeo adecuada en la TV de forma que la
imagen del aparato aparezca en la pantalla del TV.
y
Conecte los cables del vídeo de forma segura, tanto al TV como al aparato.
No hay sonido
y
Compruebe si ha seleccionado la función correcta.
Presione el botón de la función y verique si ha seleccionado la función
correcta.
La calidad de la imagen del DVD es mala
y
Limpie el disco con un paño suave de dentro a afuera.
No se reproduce ningún DVD/CD
y
Inserte un disco.
y
Inserte un disco reproducible (compruebe el tipo de disco, sistema de
color y código regional).
y
Coloque el disco con la etiqueta o el lado impreso hacia arriba.
y
Introduzca su contraseña o cambie el nivel de clasicación.
Se oye un ruido de martilleo mientras se
reproduce un DVD o CD.
y
Limpie el disco con un paño suave de dentro a afuera.
y
Aleje los aparatos y componentes de audio de su TV.
La unidad no inicia la reproducción
y
Se ha insertado un disco no reproducible. Compruebe el disco
reproducible.
y
No hay ningún disco insertado. Inserte un disco.
y
El disco está sucio. Limpie el disco. (Página 40)
y
El disco se inserta hacia abajo.
Coloque el disco con la etiqueta o el lado impreso hacia arriba.
Solución de problemas36
Solución de problemas
5
Problema Causa y solución
El mando a distancia no funciona
correctamente.
y
El mando a distancia está demasiado lejos del aparato.
Utilice el mando a distancia en un radio de separación no superior a
7 m (23 pies).
y
Hay un obstáculo entre el camino del mando a distancia y el
aparato.
Retire el obstáculo.
y
Las pilas del mando a distancia están agotadas.
Cambie las pilas por otras nuevas.
No se reconoce el USB.
y
Formatee el dispositivo USB y conéctelo de nuevo. Al formatear
el dispositivo USB, seleccione el sistema de archivos disponible.
(Página 9)
6 Apéndice
Apéndice 37
Apéndice
6
Códigos de país
Elija un código de país de la lista.
País Código País Código País Código País Código
Afganistán AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Bélgica BE
Bután BT
Bolivia SB
Brasil BR
Camboya KH
Canadá CA
Chile CL
China CN
Colombia CO
Congo CG
Costa Rica CR
Croacia HR
República Checa CZ
Dinamarca DK
Ecuador EC
Egipto EG
El Salvador SV
Etiopía ET
Fidji FJ
Finlandia FI
Francia FR
Alemania DE
Gran Bretaña GB
Grecia GR
Groenlandia GL
Hong Kong HK
Hungría HU
India IN
Indonesia ID
Israel IL
Italia IT
Jamaica JM
Japón JP
Kenia KE
Kuwait KW
Libia LY
Luxemburgo LU
Malasia MY
Maldivas MV
México MX
Mónaco MC
Mongolia MN
Marruecos MA
Nepal NP
Holanda NL
Antillas Holandesas AN
Nueva Zelanda NZ
Nigeria NG
Noruega NO
Omán OM
Pakistán PK
Panamá PA
Paraguay PY
Filipinas PH
Polonia PL
Portugal PT
Rumanía RO
Federación de Rusia RU
Arabia Saudita SA
Senegal SN
Singapur SG
República de
Eslovaquia SK
Eslovenia SI
Sudáfrica ZA
Corea del Sur KR
España ES
Sri Lanka LK
Suecia SE
Suiza CH
Taiwán TW
Tailandia TH
Turquía TR
Uganda UG
Ucrania UA
Estados Unidos US
Uruguay UY
Uzbekistán UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
Apéndice38
Apéndice
6
Códigos de idioma
Utilice esta lista para introducir el idioma deseado según los ajustes iniciales siguientes : Disco Audio, Disco
Subtítulo, Disco Menú.
Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanés 8381
Amharic 6577
Árabe 6582
Armenio 7289
Assamais 6583
Aymara 6588
Azerbayano 6590
Bashkir 6665
Vasco 6985
Bengalí, Bangla 6678
Butaní 6890
Bihari 6672
Bretón 6682
Búlgaro 6671
Birmano 7789
Bielorruso 6669
Chino 9072
Croata 7282
Checo 6783
Danés 6865
Holandés 7876
Inglés 6978
Esperanto 6979
Estonio 6984
Feroés 7079
Fidji 7074
Finlandés 7073
Francés 7082
Frisón 7089
Gallego 7176
Georgiano 7565
Alemán 6869
Griego 6976
Groenlandés 7576
Guaraní 7178
Goujrati 7185
Haoussa 7265
Hebreo 7387
Hindi 7273
Húngaro 7285
Islandés 7383
Indonesio 7378
Interlingua 7365
Gaélico irlandés 7165
Italiano 7384
Japonés 7465
Kannada 7578
Kashmir 7583
Kazako 7575
Kirghiz 7589
Coreano 7579
Kurdo 7585
Laosiano 7679
Latín 7665
Letón 7686
Lingala 7678
Lituano 7684
Macedonio 7775
Malgache 7771
Malayo 7783
Malayalam 7776
Maorí 7773
Marath 7782
Moldavo 7779
Mongol 7778
Nauru 7865
Nepalés 7869
Noruego 7879
Oriya 7982
Punjabí 8065
Pastún 8083
Persa 7065
Polaco 8076
Portugués 8084
Quechua 8185
Reto-romano 8277
Rumano 8279
Ruso 8285
Samoano 8377
Sánscrito 8365
Gaélico escocés 7168
Serbio 8382
Serbo-croata 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Cingalés 8373
Eslovaco 8375
Esloveno 8376
Español 6983
Sudanés 8385
Swahili 8387
Sueco 8386
Tagalo 8476
Tajiko 8471
Tamil 8465
Telougou 8469
Tailandés 8472
Tonga 8479
Turco 8482
Turkmeno 8475
Twi 8487
Ucraniano 8575
Urdu 8582
Uzbeco 8590
Vietnamita 8673
Volapuk 8679
Galés 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 7473
Yoruba 8979
Zulú 9085
Apéndice 39
Apéndice
6
Marcas comerciales y
licencias
Las restantes marcas comerciales y otras marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio y el símbolo de doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Denition
Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas de HDMI
Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos
y en otros países.
“DVD Logo” es una marca comercial del formato
DVD/logotipo de Licensing Corporation.
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso
de esas marcas por parte de LG Electronics se
realiza bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
Notas acerca de copyrights
y
Este producto incorpora tecnología de protección
con copyright amparada por demandas de
patentes de los EE.UU. y otras leyes de propiedad
intelectual. El uso de esta tecnología protegida
mediante derecho de autor debe ser autorizado
por Rovi, y está concebida para su visualización a
domicilio y otras visualizaciones limitadas, salvo
que Rovi lo autorice de otra manera. Está prohibida
la ingeniería inversa o desmontaje de la unidad.
y
Según la legislación de los EE.UU. relativas a los
derechos de autor y las leyes sobre el derecho
de autor de otros países, la grabación, uso,
reproducción distribución o revisión no autorizada
de programas de televisión, cintas de vídeo, discos
BD-ROM, DVD, CDs y otros materiales, puede estar
sujeta a responsabilidad de tipo civil y/o criminal.
Apéndice40
Apéndice
6
Mantenimiento
Notas sobre los discos
Manejo de los discos
No adhiera etiquetas ni adhesivos a ninguna cara de
los discos.
Almacenar los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en su caja. No
exponga los discos a la radiación solar directa o a
fuentes de calor, y no lo deje nunca en un coche
aparcado expuesto a la luz solar directa.
Limpieza de los discos
Las huellas de los dedos y el polvo en el disco pueden
conllevar una mala calidad de la imagen y la distorsión
del sonido. Antes de reproducir, limpie el disco con un
paño limpio. Limpie el disco del centro hacia fuera.
No utilice disolventes como el alcohol, la bencina,
los diluyentes, los productos de limpieza disponibles
en los comercios, o pulverizadores antiestáticos
concebidos para los antiguos discos de vinilo.
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales.
Si necesita enviar la unidad, para la máxima
protección, vuelva a embalarla como la recibió
originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato. Si limpia apretando
con fuerza, podría dañar la supercie. No deje
productos de goma o plástico en contacto con el
aparato durante un periodo prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las supercies están muy sucias, utilice
un trapo suave ligeramente humedecido con una
solución de detergente suave. No utilice productos
fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la supercie de la unidad.
Mantenimiento de la unidad
Esta unidad es un dispositivo de precisión de alta
tecnología. Si la lente del lector óptico y las partes de
la unidad de disco están sucias o gastadas, la calidad
de la imagen podría verse reducida. Para más detalles,
póngase en contacto con su centro de servicio
autorizado más cercano.
Apéndice 41
Apéndice
6
Especificaciones
General
Especicaciones de alimentación Consulte la etiqueta principal.
Consumo eléctrico Consulte la etiqueta principal.
Dimensiones (An x Al x F) Aprox. 300,0 mm x 390,0 mm x 324,0 mm
Temperatura de funcionamiento De 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento De 5 % a 60 % HR
Entradas / Salidas
Entrada análoga de audio (AUX IN) 600 mV, 600
Ω
, RCA jack (L, R) x 1
HDMI OUT (vídeo/audio) 19 pines (Tipo A, Conector HDMI™) x 1
Micrófono (MIC 1/2) Sensibilidad 20 mV (1 kHz), jack de 6,3 mm x 2
Sistema
Respuesta en frecuencia 60 a 20 000 Hz
Relación señal-ruido Más de 70 dB
Rango dinámico Más de 70 dB
Fuente de alimentación BUS (USB) 5 V
0
500 mA
y
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

LG ON2DN Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario