ULTRA-DI DI600P
2.2 Tomar la señal de una salida de altavoz
In
-30 dB!
- (black/negative)
+ (red/positive)
Out
Fig. 3: Conexión a la salida de un amplicador
Algunas veces es necesario tomar la señal directamente de un amplicador,
incluso cuando sólo hay una salida de altavoz disponible. Al poner el
conmutador INST/AMP en la posición AMP, puede conectar la salida de un
amplicador (hasta 3000 W en 4 Ù) a su mesa de mezclas, ¡sin preocuparse
por posibles daños debidos a una sobrecarga!
◊ Si utiliza un amplificador a válvulas, debe conectar
indispensablemente un altavoz o una resistencia de carga similar
en la salida paralela con conector jack de 6,3 mm.
◊ Antes de conectar la DI600P a la salida del altavoz, asegúrese
de que el interruptor GROUND LIFT esté en la posición LIFT
(sin conexión a tierra) para prevenir un cortocircuito accidental
en la salida del amplificador. Por otra parte, la punta del jack de
entrada debe estar conectada al conector positivo del altavoz.
La caja de metal de la DI600P no debe estar en contacto físico con
otro equipo.
3. Especicaciones Técnicas
Rango de frecuencia 40 Hz (-3 dB) a 20 kHz
Distorsión (THD+N) 0,003% @ 1 kHz, nivel de
entrada de +4 dBu
Entrada (INPUT) jack mono de 6,3 mm,
no balanceado
Diferencia de nivel (entrada → salida) -20 dB
Salida (OUTPUT) conector XLR, balanceado
Relación de impedancia 110 : 1
(indgang → udgang)
Conmutador INST/AMP atenuación de 30 dB
Conmutador FILTER ltro paso bajo a
Dimensiones (anch. x alt. x prof.) aprox. 35 x 95 x 128 mm
Peso aprox. 0,3 kg
Firmaet BEHRINGER bestræber sig altid på at sikre den højeste kvalitetsstandard.
Nødvendige modikationer foretages uden forudgående meddelelse. De tekniske data og
apparatets udseende kan derfor afvige fra ovennævnte angivelser og illustrationer.
4. Garantía Limitada
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como
información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC group, consulte online
toda la información en la web www.music-group.com/warranty.
1) Læs disse anvisninger.
2) Opbevar disse anvisninger.
3) Ret Dem efter alle advarsler.
4) Følg alle anvisninger.
5) Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.
6) Brug kun en tør klud ved rengøring.
7) Installation foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
8) Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet af fabrikanten.
9) Al service skal foretages af faguddannet personale. Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er
blevet beskadiget.
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR
LA TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO
MUSICGROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSICGROUP
NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA
BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO.
LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP
SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE
MUSICGROUP, POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGUE A MUSICGROUP
DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE SER
REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO,
INCLUYENDOEL FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR ESCRITO
DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Instrucciones de
seguridad