Philips LFH 9375-00 Manual de usuario

Categoría
Dictáfonos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ES Manual del usuario 83
IT Manuale di istruzioni 111
NL Gebruikershandleiding 139
LFH9375/00
LFH9375/27
EN User manual 3
DE Benutzerhandbuch 29
FR Manuel de l‘utilisateur 55
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome POCKET MEMO
83Manual del usuario
5 Para sacar el mayor provecho de
su Pocket Memo 100
5.1 Utilizar Philips SpeechExec 100
5.1.1 Configuración avanzada 100
5.1.2 Descargar grabaciones al ordenador 100
5.2 Utilizar la grabación con activación
por voz 101
5.3 Trabajar con marcas de índice 103
5.3.1 Insertar una marca de índice 103
5.3.2 Eliminar una marca de índice 103
5.4 Asignar un nombre de autor 104
5.5 Actualización del firmware 105
5.6 Menú de configuraciones 106
5.6.1 Lista de menú 107
6 Technical data 109
1 Importante 84
2 Su Pocket Memo 85
2.1 Funciones destacadas del producto 85
2.2 Contenido del embalaje 85
2.3 Generalidades 86
2.3.1 Controles y conexiones 86
2.3.2 Indicadores y símbolos en la pantalla 87
3 Inicio 88
3.1 Colocar las baterías o pilas 88
3.2 Recarga de las baterías 88
3.3 Insertar y extraer la tarjeta de
memoria 89
3.4 Formatear una tarjeta de memoria 89
3.5 Activación del Pocket Memo 90
3.5.1 Selección del idioma 90
3.5.2 Ajuste de fecha y hora 90
3.6 Modo de ahorro de energía 91
4 Utilizar su Pocket Memo 92
4.1 Grabación 92
4.1.1 Crear una grabación 92
4.1.2 Revisar la grabación 93
4.1.3 Editar una grabación (insertar/
sobrescribir/añadir) 93
4.1.4 Terminar (bloquear) una grabación 95
4.1.5 Cambiar el formato de grabación 95
4.1.6 Ajustar la sensibilidad del micrófono 96
4.2 Reproducir 97
4.2.1 Generalidades sobre las funciones de
reproducción 98
4.3 Eliminar un dictado 98
Manual del usuario
ESPAÑOL
84 Manual del usuario
Importante (para modelos que incluyen
auriculares):
Philips garantiza la máxima potencia de sonido
de sus reproductores de audio en cumplimiento
con las regulaciones establecidas por los
organismos pertinentes, aunque sólo en el caso
de los modelos originales de los auriculares
proporcionados. En caso de que los auriculares
deban sustituirse, le recomendamos que se
ponga en contacto con su distribuidor minorista
para solicitar un modelo Philips idéntico al
original.
Niños
El dispositivo y sus accesorios no son juguetes.
Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalas
fuera del alcance de los niños.
Desecho del producto anterior
• El producto está diseñado y fabricado con
materiales y componentes de excelente
calidad que pueden reciclarse y volverse a
utilizar.
• Cuando un producto viene con
el símbolo de un cubo de basura
con ruedas tachado, significa que
el producto está cubierto por la directiva
Europea 2002/96/EC.
• Infórmese acerca del sistema de recolección
selectiva local para productos eléctricos y
electrónicos.
• Respete las normas locales y no deseche los
productos anteriores junto con los residuos
domésticos habituales. El desecho adecuado
de los productos anteriores permitirá impedir
posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud de las personas.
• Las pilas (incluidas las pilas recargables
incorporadas) contienen sustancias que
pueden contaminar el medio ambiente. Todas
las pilas deben desecharse en un punto de
recolección oficial.
1 Importante
Philips se reserva el derecho a modificar los
productos en cualquier momento sin estar
obligada a ajustar los suministros anteriores con
arreglo a ello.
El material incluido en este manual se considera
suficiente para el uso al que está destinado
el sistema. Si el producto o sus módulos
o procedimientos individuales se emplean
para fines diferentes a los especificados en el
presente, deberá obtenerse una confirmación de
que son válidos y aptos para ellos.
Seguridad
• Para evitar un cortocircuito, no exponga el
producto a la lluvia ni al agua.
• No exponga el dispositivo a un calor excesivo
causado por equipos de calefacción o rayos
solares directos.
• Proteja los cables para evitar que se
pellizquen, en especial en los enchufes y en la
parte que sale de la unidad.
• Realice una copia de seguridad de los archivos.
Philips no se hace responsable de ninguna
pérdida de datos.
Seguridad de los oídos
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al
utilizar los auriculares:
• Escuche con niveles de volumen moderados
durante períodos de tiempo razonables.
• Tenga cuidado de no subir el nivel de volumen
a medida que sus oídos se adaptan.
• No suba el volumen a un punto tal que le
impida escuchar los sonidos ambientales.
• Debe tener precaución o interrumpir
temporalmente el uso ante situaciones
potencialmente peligrosas.
• No utilice auriculares mientras conduce un
vehículo motorizado, bicicleta, monopatín,
etc. Puede implicar un peligro para el tránsito
y es ilegal en varias zonas.
85Manual del usuario
2 Su Pocket Memo
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips.
Con el fin de aprovechar al máximo la asistencia
ofrecida por Philips, visite nuestro sitio web
para obtener información de soporte, como
manuales del usuario, descargas de software e
información sobre la garantía, entre otros:
www.philips.com/support.
2.1 Funciones destacadas del producto
• El diseño ergonómico y asimétrico del
Pocket Memo ofrece una operación amigable
sin comparación. El interruptor deslizante
permite un rápido control y su manejo son
una sola mano.
• Dos botones ‘inteligentes’ le permiten navegar
por el menú y seleccionar rápidamente.
• La pantalla grande le permite ver toda la
información referente a un archivo, como
palabras claves (nombre del autor), duración
del dictado, posición en el archivo y otra
información relevante de un vistazo. La
iluminación de la pantalla le permite ver esta
información incluso en la oscuridad.
• Los archivos con formato .dss son el estándar
internacional para la procesación de voz
profesional. Además de una calidad acústica
extraordinaria de la grabación, los archivos
.dss permiten un alto nivel de compresión,
reducen el tamaño de los archivos, el tráfico
en la red y la capacidad de memoria necesaria.
• El SpeechExec Dictate es el programa
perfecto para el manejo de archivos de voz.
La interfaz de usuario intuitiva, hace que el
trabajo sea rápido y sencillo; la información
de la condición o status del archivo permite el
seguimiento del progreso del trabajo.
2.2 Contenido del embalaje
Pocket Memo
Funda
Baterías recargables
Guía de inicio rápido
CD-ROM con
software y manual del
usuario
Tarjeta de memoria
Cable USB
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
LFH9375
with SpeechExec
dictation software
POCKET MEMO
EN
Quick start guide
DE
Kurzanleitung
FR
Guide de démarrage rapide
ES
Guía de inicio rápido
IT
Guida rapida di introduzione
NL
Snelle startgids
SV
Snabbstartsguide
ESPAÑOL
86 Manual del usuario
1
Conector para micrófono
2
Conector para auricular
3
Micrófono integrado
4
LED de estado
5
Botón EOL (end-of-letter/final de carta)
6
Botón REC (grabar)
7
Botón REW (Rebobinar)
8
Botón FWD (Adelantar)
9
Interruptor de encendido/apagado
10
Altavoz
11
Pantalla
12
Botones inteligentes
13
Botón del menú
14
+/–, navegación menú y volumen
15
Ranura para tarjeta de memoria
16
Compartimiento de las baterías
17
Ranura para conectar la base de conexión
18
Ranura para conectar la fuente de
alimentació
19
Ranura para conectar el cable USB
2.3 Generalidades
2.3.1 Controles y conexiones
18
19
15
17
16
4
7
9
11
13
3
10
14
12
2
1
5
6
8
87Manual del usuario
2.3.2 Indicadores y símbolos en la pantalla
1
Función actual del botón inteligente
izquierdo
2
Nombre del archivo
3
Número de grabación
4
Barra de posición
5
Tiempo de grabación / reproducción
6
Indicador del nivel de la batería
7
Formato de grabación
8
Tarjeta de memoria protegida contra
escritura (bloqueada)
9
Modo de grabación
10
Grabación con activación por voz, habilitada
11
Nivel de grabación
12
Nivel de sensibilidad donde comienza la
grabación con la función de activación por
voz
13
Posición actual de la grabación
14
Función actual del botón inteligente derecho
15
Grabación marcada como finalizada y
bloqueada (EOL)
16
Grabación marcada con prioridad
17
Grabación contiene una marca de índice
DPM9375.DSS
PLAY NUEVO
9:23
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10
12
11
14
13
1617 15
ESPAÑOL
88 Manual del usuario
4 Cierre el compartimiento de las baterías y
deslícelo a su lugar hasta que escuche un clic
que indica que se acopló.
D Nota
• No utilice baterías de diferente tipo! Utilice
dos baterías recargables (Philips LFH9154) o
dos baterías no recargables.
• Extraiga las pilas si no va a utilizar el Pocket
Memo por un período prolongado de tiempo.
Las pilas que presenten filtraciones pueden
dañar el dispositivo.
• En caso de que el Pocket Memo no funcione
correctamente, retire las pilas y vuelva a
introducirlas.
• Apague la grabadora antes de sustituir las
pilas. Extraer las pilas mientras la grabadora
está en uso podría dañar el archivo.
• Cuando las pilas estén casi agotadas, el
indicador de estado de las pilas comenzará a
parpadear.
3.2 Recarga de las baterías
El Pocket Memo puede ser operado con las
baterías recargables Philips LFH9154. Estas
pueden ser recargadas por medio del cable USB,
la base de conexión LFH9120 (opcional), o la
fuente de alimentación Philips LFH9156 (opcional).
Cuando se conecta el Pocket Memo a un
ordenador o a un portátil por medio del cable
USB suministrado, las baterías recargables
automáticamente empiezan a ser cargadas. Si el
puerto USB que hay en el ordenador es de gran
capacidad, un ciclo completo de recarga toma
cerca de 2,5 horas.
D Nota
• Se pueden cargar únicamente las pilas
LFH9154 de Philips.
• Cargue las pilas por completo antes del
primer uso.
3 Inicio
3.1 Colocar las baterías o pilas
El Pocket Memo funciona con dos baterías
recargables AAA LFH9154 que han sido
entregadas con el producto. También se pueden
utilizar baterías AAA alcalinas comunes (no
recargables).
1 El Pocket Memo debe estar desconectado
(
OFF).
2 Abra el compartimiento de las baterías que
se halla en la parte trasera del Pocket Memo.
3 Coloque las dos baterías AAA. El dibujo
que hay en el interior de la tapa del
compartimiento de las baterías muestra la
polaridad adecuada.
89Manual del usuario
• El PC debe estar encendido al cargar la batería
por medio de la conexión de cable USB.
• El Pocket Memo se puede calentar a
consecuencia de la recarga rápida.
C Importante
Si el puerto USB del ordenador no tiene
suficiente capacidad de suministro (500 mA)
desactive la opción Cargado rápido USB en el
menú del Pocket Memo.
3.3 Insertar y extraer la tarjeta de
memoria
El Pocket Memo funciona con una tarjeta de me-
moria SD (SecureDigital) y admite tarjetas SDHC
con capacidad de almacenamiento de hasta 32 GB.
Para insertar una tarjeta de memoria:
1 Ubique la ranura de la tarjeta de memoria
en la parte superior trasera del Pocket
Memo.
2 Deslice la tarjeta de memoria dentro de la
ranura. Una pequeña ilustración debajo de la
ranura de la tarjeta de memoria le indica la
orientación correcta.
3 Empuje la tarjeta de memoria hacia dentro
hasta que escuche un clic.
Para extraer la tarjeta de memoria:
1 Ubique la ranura de la tarjeta de memoria
en la parte superior trasera del Pocket
Memo.
2 Presione la tarjeta de memoria hacia dentro
del Pocket Memo hasta que escuche un clic.
3 Suelte la tarjeta de memoria. La tarjeta
saldrá suavemente de su ranura. Ahora,
simplemente tire de ella.
D Nota
Si el Pocket Memo está en la posición
ON
(encendido) y no tiene una tarjeta de memoria
insertada, aparece una pantalla de advertencia.
3.4 Formatear una tarjeta de memoria
Cuando se inserta una tarjeta de memoria
nueva, sin formatear (o que no haya sido
formateada con un dispositivo Pocket Memo),
el Pocket Memo mostrará las indicaciones para
formatear la tarjeta.
1 Para confirmar e iniciar el proceso de
formateo, pulse el botón inteligente
OK.
Eliminar todo:
Si - formatear
!! CUIDADO !!
OK CANCEL
2 Para cancelar el proceso de formateo, retire
la tarjeta de memoria o pulse el botón
inteligente
CANCEL.
Eliminar todo:
Si - formatear
!! CUIDADO !!
OK CANCEL
ESPAÑOL
90 Manual del usuario
EXIT OK
LANGUAGE
LANGUE
SPRACHE
IDIOMA
LINGUA
INT
FR
DE
ES
IT
- / +
D Nota
El idioma puede ser modificado posteriormente.
Véase 5.6 Menú de configuraciones en la página
106 para mayor información.
3.5.2 Ajuste de fecha y hora
Después de haber seleccionado el idioma, debe
ajustar la fecha y la hora en el Pocket Memo.
1 Presione repetidamente los botones + o
para ajustar los valores correspondientes a
año, mes y día.
OK
DATE:
2011-01- 01
12/24: TIME:
24 14:22
2 Presione el botón inteligente para pasar la
flecha () al siguiente espacio. Después de
ajustar el día, presione el botón inteligente
pasa a ajustar la hora correspondiente.
OK
DATE:
2011-01- 01
12/24: TIME:
24 14:22
D Nota
No se podrá llevar a cabo el formateo si la
tarjeta de memoria está en el modo de sólo
lectura (bloqueada).
3.5 Activación del Pocket Memo
El Pocket Memo es encendido o apagado
deslizando el interruptor encendido/apagado
(
ON / OFF). Cuando lo active por primera vez,
ajuste el idioma, la fecha y la hora.
3.5.1 Selección del idioma
Cuando lo utilice por primera vez seleccione el
idioma.
1 Presione los botones + o en el Pocket
Memo para escoger un idioma.
EXIT OK
LANGUAGE
LANGUE
SPRACHE
IDIOMA
LINGUA
INT
FR
DE
ES
IT
- / +
2 Presione el botón inteligente OK
para confirmar su elección. El idioma
seleccionado aparecerá en la pantalla.
91Manual del usuario
3.6 Modo de ahorro de energía
Después de estar inactivo durante 60 minutos,
el Pocket Memo entra automáticamente en el
modo de ahorro de energía y la pantalla LCD
mostrará la fecha y la hora. Oprima cualquier
botón para reactivarlo.
Si el Pocket Memo no se utiliza por más de dos
horas se apaga completamente. Encienda la
unidad moviendo el interruptor de encendido/
apagado a la posición
OFF y a continuación de
vuelta a la posición
ON.
3 Presione los botones + o para escoger el
sistema de 12 o 24 horas con símbolo AM o
PM y ajuste la hora y minutos.
OK
DATE:
2011-01- 01
12/24: TIME:
24 14:22
4 Presione el botón inteligente
2
para
aceptar los ajustes.
A partir de este momento el Pocket Memo está
listo para ser puesto en funcionamiento.
OK
DATE:
2011-01- 01
12/24: TIME:
24 14:22
D Nota
Si durante el ajuste de la fecha y la hora
cometió algún error, use el botón inteligente
en cualquier momento de la operación
para regresar al estado inicial y corregir el
error. La fecha y hora pueden ser modificados
posteriormente por medio del uso del menú.
Véase 5.6 Menú de configuraciones en la página
106 para mayor información.
OK
DATE:
2011-01- 01
12/24: TIME:
24 14:22
ESPAÑOL
92 Manual del usuario
DPM9375.DSS
MICRO
nuevo
0:00
#2
• El LED de estado iluminará con una luz roja
(en modo sobrescribir y añadir) o con una luz
verde (en modo insertar) mientras se graba.
• La siguiente información es mostrada en la
pantalla:
a
Formato de grabación
b
Tiempo de grabación
c
Posición actual de la grabación
d
Número de grabación
e
Nombre del archivo
DPM9375.DSS
PLAY
STOP
0:34
#2
c
d
e
a
b
5 Para pausas cortas, oprima el botón REC.
El LED de estado parpadea.
Para continuar la grabación, oprima el botón
REC de nuevo.
6 Para detener la grabación, oprima el botón
inteligente
STOP.
DPM9375.DSS
PLAY
STOP
0:34
#2
4 Utilizar su Pocket Memo
4.1 Grabación
4.1.1 Crear una grabación
Siga los siguientes pasos para realizar una
grabación con el Pocket Memo:
1 Introduzca la tarjeta de memoria en la
ranura de la tarjeta de memoria. Véase 3.3
Insertar y extraer la tarjeta de memoria en la
página 89 para mayor información.
2 Deslice el interruptor
ON/OFF a la posición
ON para encender el Pocket Memo.
3 Oprima el botón inteligente NUEVO para
crear una nueva grabación.
D Nota
El botón inteligente
NUEVO no aparece si la
grabación actual está vacía.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
4 Para comenzar a grabar, pulse el botón REC
y comience a hablar.
93Manual del usuario
4.1.3 Editar una grabación (insertar/
sobrescribir/añadir)
Los dictados son grabados en modo sobrescribir
de acuerdo a los ajustes predeterminados. Siga
los siguientes pasos para activar el modo insertar
o añadir y por medio de éste pueda agregar
informaciones al dictado:
1 Presione el botón
MENÚ, mientras está
detenido
, para abrir el menú.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
2 Presione los botones + o para seleccionar
el menú Grabación y presione el botón
inteligente
SEGUIR para entrar al sub-menú.
VOLVER SEGUIR
Dictado
Grabación
Pantalla
Dispositivo
Formato grabar
2
1
3 Presione los botones + o para seleccionar
el menú Modo de insertar y presione el botón
inteligente
SEGUIR para entrar al sub-menú.
VOLVER SEGUIR
Formato grabar
Sensibilid. micró
Reducción ruido
Modo de insertar
Insertar
2
1
D Nota
• Para lograr mejores resultados, mantenga el
micrófono a unos 10 cm de su boca y hable
con claridad.
• El modo de grabación insertar no está
disponible cuando el formato de grabación es
MP3.
• Establezca la función de activación por voz
(véase 5.2 Utilizar la grabación con activación
por voz en la página 101 para mayor
información) y el formato de grabación
deseados (véase 4.1.5 Cambiar el formato
de grabación en la página 95 para mayor
información) antes de comenzar a grabar.
• Realice una prueba de grabación para
asegurarse de que la configuración sea
correcta.
• No extraiga las pilas durante la grabación. De
lo contrario, es posible que la grabadora no
funcione correctamente.
• Si tiene la intención de grabar durante un
período de tiempo prolongado, sustituya las
pilas antes de iniciar la grabación.
4.1.2 Revisar la grabación
Oprima el botón
REW brevemente mientras
graba, para saltar hacia atrás dos segundos y
empezar a reproducir.
Oprima y mantenga oprimido el botón
REW
mientras graba para rebobinar. Suelte el botón
REW para parar el rebobinado e iniciar la
reproducción.
DPM9375.DSS
PLAY
STOP
0:34
#2
ESPAÑOL
94 Manual del usuario
6 Presione los botones + o para seleccionar
el archivo a modificar.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
7 Reproducir, avanzar o rebobinar a la posición
donde se debe introducir la modificación.
8 Para comenzar a grabar, pulse el botón
REC
y comience a hablar.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:24
#2
9 Para detener la grabación, oprima el botón
inteligente
STOP.
DPM9375.DSS
PLAY
STOP
0:34
#2
Repita desde el paso 1 para regresar al
modo Sobrescribir la grabación.
4 Oprima los botones + o para escoger
entre los modos Insertar, Sobrescribir y
Añadir.
• En modo insertar se puede insertar
la grabación adicional en un archivo
previamente grabado. El LED de estado
se ilumina con una luz verde durante la
grabación y se visualiza el símbolo
.
El modo de grabación insertar no está
disponible cuando el formato de grabación
es MP3.
• En modo sobrescribir, la grabación adicional
sobreescribirá un archivo previamente
grabado. El LED de estado se ilumina con
una luz roja mientras se graba.
• En modo añadir, la grabación adicional
siempre se insertará al final de un archivo
previamente grabado. El LED de estado
se ilumina con una luz roja durante la
grabación y se visualiza el símbolo
.
OK CANCEL
Modo de insertar:
Insertar
Sobrescribir
Añadir
OK CANCEL
Modo de insertar:
Insertar
Sobrescribir
Añadir
5 Oprima el botón inteligente OK para guardar
el ajuste u oprima el botón inteligente
CANCEL para salir del sub-menú sin cambiar
la configuración.
OK CANCEL
Modo de insertar:
Sobrescribir
Añadir
Insertar
95Manual del usuario
C Precaución
Los archivos bloqueados son eliminados cuando
la tarjeta de memoria es formateada o se usa la
función ‘Eliminar-todos-los-dictados’.
4.1.5 Cambiar el formato de grabación
El formato de grabación determina la calidad de
audio de sus grabaciones y afecta el tamaño del
archivo de audio que puede admitir la tarjeta de
memoria. El Pocket Memo admite los siguientes
formatos de grabación:
Formato de
grabación
Formato
de fichero
Tiempo de grabación
(memoria de 1 GB)
XHQ .mp3 18 horas
HQ .mp3 36 horas
QP .ds2 (DSS QP) 85 horas
SP .dss (DSS SP) 170 horas
D Nota
El modo de grabación insertar no está disponible
cuando el formato de grabación es MP3.
1 Presione el botón
MENÚ, mientras está
detenido
, para abrir el menú.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
2 Presione los botones + o para seleccionar
la opción de menú Grabación y presione el
botón inteligente
SEGUIR.
VOLVER SEGUIR
Dictado
Grabación
Pantalla
Dispositivo
Formato grabar
2
1
4.1.4 Terminar (bloquear) una grabación
Cuando termine una grabación y no se deseen
cambios adicionales, siga estos pasos para
marcarla como terminada y protegerla contra
una eliminación accidental:
1 Presione los botones + o , mientras está
detenido, para seleccionar la grabación a ser
marcada como terminada.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
2 Pulse el botón EOL (end-of-letter/final
de carta) para marcar el dictado como
finalizado.
Aparece el símbolo .
DPM 9380.DSS
0:39
#2
0:39
3 Para asignarle la condición de prioridad al
dictado, pulse nuevamente el botón EOL
dentro de un lapso de medio segundo.
Aparece el símbolo
!, el cual indica que el
dictado tiene prioridad.
4 Para realizar cambios en el dictado, pulse
nuevamente el botón
EOL para suprimir la
marca de finalización.
E Consejo
El programa Philips SpeechExec puede ser
configurado para que sólo descargue archivos
desde la Pocket Memo al ordenador que estén
marcados como finalizados.
ESPAÑOL
96 Manual del usuario
4.1.6 Ajustar la sensibilidad del micrófono
Defina la sensibilidad del micrófono según
su ambiente de trabajo y sus preferencias de
dictado.
1 Si la grabación actual está vacía, pulse el
botón inteligente
MICRO para cambiar la
sensibilidad del micrófono.
DPM9375.DSS
MICRO
nuevo
0:00
#2
2 Durante la grabación, pulse el botón MENÚ
para cambiar la sensibilidad del micrófono.
DPM9375.DSS
PLAY
STOP
0:34
#2
PLAY STOP
D Nota
También es posible cambiar la sensibilidad del
micrófono a través del menú. Véase 5.6 Menú
de configuraciones en la página 106 para mayor
información.
3 Presione los botones + o para seleccionar
la opción de menú Formato grabar y presione
el botón inteligente
SEGUIR.
VOLVER SEGUIR
Formato grabar
Sensibilid. micró
Reducción ruido
Modo de insertar
SP <DSS>
2
1
4 Presione los botones + o para escoger
entre SP, QP, HQ y XHQ.
OK CANCEL
Formato grabar:
SP <DSS>
QP <DS2>
HQ <MP3>
XHQ <MP3>
OK CANCEL
Formato grabar:
SP <DSS>
QP <DS2>
HQ <MP3>
XHQ <MP3>
5 Oprima el botón inteligente OK para
guardar el ajuste u oprima el botón
inteligente
CANCEL para salir del sub-menú
sin cambiar la configuración.
OK CANCEL
Formato grabar:
SP <DSS>
QP <DS2>
HQ <MP3>
XHQ <MP3>
97Manual del usuario
3 Oprima los botones + o para ajustar el
volumen durante la reproducción.
MIN MAX
– +
4 Oprima el botón inteligente VELOC para
hacer la reproducción del fichero más rápida
o más lenta.
DPM9375.DSS
STOP
VELOC
0:34
#2
5 Oprima el botón inteligente STOP para parar
la reproducción.
DPM9375.DSS
STOP
VELOC
0:34
#2
4.2 Reproducir
1 Presione los botones + o mientras está
detenido para seleccionar los ficheros a
reproducir y situarse al principio de la
grabación.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
2 Oprima el botón inteligente PLAY para
comenzar la reproducción.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#2
La siguiente información es mostrada en la
pantalla:
a
Formato de grabación
b
Posición de la reproducción (min : seg)
c
Posición actual de la grabación
d
Número de grabación
e
Nombre del archivo
DPM9375.DSS
STOP
VELOC
0:34
#2
c
d
e
a
b
ESPAÑOL
98 Manual del usuario
4.2.1 Generalidades sobre las funciones
de reproducción
Rebobina-
do rápido
Oprima el botón REW
1
brevemente
mientras está detenido. Oprima el botón
inteligente STOP
3
para detener el
rebobinado o el botón inteligente PLAY
4
para detener el rebobinado e iniciar la
reproducción.
Avance
rápido
Oprima el botón FWD
2
brevemente
mientras está detenido. Oprima el botón
inteligente STOP
3
para detener el
avance rápido o el botón inteligente PLAY
4
para detener el avance rápido e iniciar
la reproducción.
Rebobi-
nado
Oprima y mantenga oprimido el botón
REW
1
mientras se reproduce o se
graba. Suelte el botón REW para parar el
rebobinado.
Referencia
(Cue)
Oprima y mantenga oprimido el botón
FWD
2
mientras se reproduce o se gra-
ba. Suelte el botón FWD para reproducir
desde una referencia.
Auto-
retorno
Oprima el botón REW
1
brevemente
mientras reproduce o graba para
devolverse el último segundo e iniciar la
reproducción.
Selección
de archivo
Presione el botón +, mientras está
detenido, para desplazarse al final de un
archivo.
Presione el botón + de nuevo para
desplazarse al comienzo del siguiente
archivo.
Presione el botón , mientras está
detenido, para desplazarse al principio de
un archivo.
Presione el botón de nuevo para
desplazarse al final del archivo anterior.
DPM9375.DSS
0:00
#2
4
2
1
3
4.3 Eliminar un dictado
D Nota
Antes de eliminar un dictado, asegúrese de que
éste no está señalado como finalizado y que la
tarjeta de memoria no se halla en modo de sólo
lectura (read-only). Si el dictado está señalado
como finalizado, presione de nuevo el botón
EOL.
1 Presione los botones + o , mientras está
detenido, para seleccionar el archivo a
eliminar.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
2 Presione el botón MENÚ para abrir el menú.
La opción de menú Dictado queda seleccionada.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
3 Presione el botón inteligente SEGUIR para
entrar al sub-menú.
La opción de menú Eliminar dictado queda
seleccionada.
99Manual del usuario
VOLVER SEGUIR
Dictado
Grabación
Pantalla
Dispositivo
Eliminar dictado
4 Presione el botón inteligente SEGUIR para
entrar al sub-menú.
VOLVER SEGUIR
Eliminar dictado
Prioridad alta
Bloqueo / EOL
Fijar marca
Eliminar ?
5 Para borrar definitivamente el dictado,
marque
OK. En caso de que ya no quiera
hacer esta operación, presione el botón
inteligente
CANCEL y así el dictado quedará
intacto.
OK CANCEL
Eliminar dictado:
Eliminar?
!! CUIDADO !!
ESPAÑOL
100 Manual del usuario
5 Para sacar el mayor
provecho de su Pocket
Memo
5.1 Utilizar Philips SpeechExec
El programa Philips SpeechExec puede ser
utilizado para la configuración avanzada del
Pocket Memo y la descarga, conversión y
enrutamiento automáticos de archivos de
dictado.
D Nota
Para información detallada acerca de
SpeechExec, consulte el manual del usuario de
SpeechExec.
5.1.1 Configuración avanzada
El Asistente para Configuración del Pocket
Memo es parte del programa Philips SpeechExec
Dictate y guía a los usuarios a través de las
configuraciones y ajustes de su Pocket Memo.
El asistente ayuda a los usuarios a configurar
el formato del tiempo, la retroalimentación
acústica, la grabación con activación por voz,
la apariencia de la presentación (modo de
presentación estándar o avanzado), el formato
de grabación, la sensibilidad del micrófono, los
nombres de los autores y la descarga del archivo
al ordenador.
1 Conecte el Pocket Memo a su ordenador
mediante un cable USB.
2 Inicie el programa Philips SpeechExec Dictate.
3 Haga clic en Ajustes > Ajustes Generales
en la barra de menú para abrir el menú de
ajustes y seleccione Configuración DPM/
DT > Wizard DPM de la lista ubicada a la
izquierda.
4 Haga clic en el botón Iniciar Wizard...
para abrir el asistente. Luego, siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla
para configurar el Pocket Memo a sus
necesidades.
5 Haga clic en el botón Finalizar para cerrar el
asistente y confirmar la transferencia de los
nuevos ajustes al Pocket Memo.
D Nota
Cuando se conecta por primera vez el Pocket
Memo al ordenador, Windows detecta un
nuevo dispositivo e instala automáticamente los
controladores requeridos. Una vez completada
la instalación, Windows puede indicarle que
reinicie su ordenador.
5.1.2 Descargar grabaciones al ordenador
Con el soporte para almacenamiento masivo
USB, el Pocket Memo aparece automáticamente
como una unidad externa cuando es conectado
al ordenador. A continuación se puede acceder
fácilmente con cualquier programa de Microsoft
Windows como una unidad normal.
Utilice el programa Philips SpeechExec
para descarga, conversión y enrutamiento
automáticos de archivos.
101Manual del usuario
5.2 Utilizar la grabación con activación
por voz
La grabación con activación por voz es una
prestación conveniente para el dictado manos-
libres. Si la función de grabación con activación
por voz está habilitada, la grabación se iniciará
cuando usted comience a hablar. Cuando
deje de hablar, el Pocket Memo pausará
automáticamente la grabación luego de tres
segundos de silencio, y sólo la reiniciará cuando
usted comience nuevamente a hablar.
1 Presione el botón
MENÚ, mientras está
detenido
, para abrir el menú.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
2 Presione los botones + o para seleccionar
la opción de menú Grabación y presione el
botón inteligente
SEGUIR.
VOLVER SEGUIR
Dictado
Grabación
Pantalla
Dispositivo
Formato grabar
2
1
1 Haga una grabación con el Pocket Memo.
2 Inicie el programa Philips SpeechExec Dictate.
3 Conecte el Pocket Memo a su ordenador
mediante un cable USB.
4 Por defecto, las grabaciones del Pocket
Memo serán descargadas automáticamente
al ordenador y movidas a la carpeta
Dictados terminados en la lista de trabajos.
D Nota
Después de conectar un Pocket Memo, puede
configurar cómo y cuáles archivos serán
descargados, mediante la utilización del menú
de ajustes de SpeechExec o del asistente de
configuración.
ESPAÑOL
102 Manual del usuario
estado parpadea.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:24
#2
7 Oprima los botones + o para ajustar el
nivel acústico de umbral mientras se graba.
DPM9375.DSS
PLAY
STOP
0:39
#2
DPM 9600DPM 9620DPM 9520
DPM9375.DSS
0:39
8 Para detener la grabación, oprima el botón
inteligente
STOP.
DPM9375.DSS
PLAY
STOP
0:34
#2
3 Presione los botones + o para seleccionar
la opción de menú Activación por voz y
presione el botón inteligente
SEGUIR.
VOLVER SEGUIR
Reducción ruido
Modo de insertar
Entrada Line-in
Activación p. voz
Desactivar
2
1
4 Oprima los botones + o para escoger
Activar o Desactivar.
OK CANCEL
Activación p. voz:
Desactivar
Activar
OK CANCEL
Activación p. voz:
Desactivar
Activar
5 Oprima el botón inteligente OK para
guardar los ajustes o presione el botón
inteligente
CANCEL para salir del sub-menú
sin cambiar los ajustes.
OK CANCEL
Activación p. voz:
Desactivar
Activar
6 Para comenzar a grabar, pulse el botón de
REC y comience a hablar.
El LED de estado iluminará con una luz roja (en
modo sobrescribir y añadir) o con una luz verde
(en modo insertar) durante la realización de la
grabación. Cuando el nivel acústico es inferior
al nivel acústico de umbral la grabación entra
en pausa después de tres segundos y el LED de
103Manual del usuario
4 Presione los botones + o para seleccionar
la opción de menú Fijar marca y presione el
botón inteligente
OK.
OK CANCEL
Eliminar dictado
Prioridad alta
Bloqueo / EOL
Fijar marca
2
1
5.3.2 Eliminar una marca de índice
1 Mediante reproducción, avance rápido o
rebobinado rápido desplácese a la marca de
índice que se va a eliminar.
2 Presione el botón
MENÚ, mientras está
detenido
, para abrir el menú.
La opción de menú Dictado queda seleccionada.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
3 Presione el botón inteligente SEGUIR para
entrar al sub-menú.
VOLVER SEGUIR
Dictado
Grabación
Pantalla
Dispositivo
Eliminar dictado
5.3 Trabajar con marcas de índice
Pueden utilizarse las marcas de índice para
señalar puntos determinados del dictado como
puntos de referencia. Un punto de referencia
puede ser el comienzo de una sección más
importante, o una parte del dictado que usted
desea revisar más tarde o aquella a la que quiere
acceder más rápidamente.
5.3.1 Insertar una marca de índice
1 Mediante reproducción, avance rápido o
rebobinado rápido desplácese a la posición
donde se debería fijar la marca de índice.
2 Presione el botón
MENÚ, mientras está
detenido
, para abrir el menú.
La opción de menú Dictado queda seleccionada.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
3 Presione el botón inteligente SEGUIR para
entrar al sub-menú.
VOLVER SEGUIR
Dictado
Grabación
Pantalla
Dispositivo
Eliminar dictado
ESPAÑOL
104 Manual del usuario
5.4 Asignar un nombre de autor
A cada grabación se le puede asignar una palabra
clave, tal como el nombre del autor. La palabra
clave puede ser utilizada para identificar las
grabaciones y realizar enrutamiento automático
de archivo en el programa Philips SpeechExec.
D Nota
Los nombres de autor deben ser determinados
primero con el programa Philips SpeechExec.
Consulte 5.1.1 Configuración avanzada en la
página 100 para mayor información. Por
defecto, la categoría de palabra clave AUTOR
en la Pocket Memo viene con las palabras clave
“DPM 9380” y “- - -”.
Para asignar un nombre de autor a una
grabación:
1 Presione el botón
MENÚ, mientras está
detenido
, para abrir el menú.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
2 Presione los botones + o para seleccionar
la opción de menú Dispositivo y presione el
botón inteligente
OK.
VOLVER SEGUIR
Dictado
Grabación
Pantalla
Dispositivo
Señal sonora
2
1
4 Presione los botones + o para seleccionar
la opción de menú Eliminar marca y presione
el botón inteligente
OK.
OK CANCEL
Eliminar dictado
Prioridad alta
Bloqueo / EOL
Eliminar marca
2
1
105Manual del usuario
5.5 Actualización del firmware
El Pocket Memo está controlado por un
programa interno llamado firmware. En el marco
del cuidado del producto se sigue desarrollando
el firmware o se corrigen los fallos existentes.
Posiblemente haya aparecido una versión más
moderna (un «update») del firmware desde
que ha adquirido el Pocket Memo. En ese caso
puede actualizar de manera sencilla el firmware
de su aparato.
1 Conecte el Pocket Memo a un ordenador
mediante el cable USB suministrado.
2 Descargue la actualización del firmware para
su modelo de Pocket Memo desde la página
www.philips.com a su ordenador.
3 Copie el archivo de firmware nuevo al
directorio principal del Pocket Memo.
4 Separe el Pocket Memo del ordenador y,
de este modo, el firmware se actualizará
automáticamente.
C Precaución
• Cargue completamente las pilas antes de
la actualización del firmware. Un corte de
energía durante la operación de escritura del
firmware puede desactivar la grabadora
• No retire la tarjeta de memoria durante la
actualización del firmware.
D Nota
• Tenga en cuenta que el archivo del firmware
debe estar en el directorio principal para que
pueda realizarse la actualización automática.
• Una vez finalizada la actualización, el archivo
del firmware se borrará automáticamente.
3 Presione los botones + o para seleccionar
la opción de menú Nombre de autor y
presione el botón inteligente
OK.
VOLVER SEGUIR
Señal sonora
Nombre de autor
Reacción acust.
Ahorro de energia
---
2
1
4 Presione los botones + o para seleccionar
un nombre.
OK CANCEL
Nombre de autor:
DPM 9375
Peter
- - -
OK CANCEL
Nombre de autor:
DPM 9375
Peter
- - -
5 Oprima el botón inteligente OK para
confirmar o el botón inteligente
CANCEL
para salir sin asignar un nombre.
OK CANCEL
Nombre de autor:
DPM 9375
Peter
- - -
ESPAÑOL
106 Manual del usuario
5.6 Menú de configuraciones
Búsqueda en el menú del Pocket Memo:
1 Presione el botón
MENÚ, mientras está
detenido
, para abrir el menú.
DPM9375.DSS
PLAY
NUEVO
0:00
#1
2 Presione los botones + o para señalar un
punto del menú adelante o atrás.
VOLVER SEGUIR
Dictado
Grabación
Pantalla
Dispositivo
Formato grabar
3 Presione el botón inteligente SEGUIR o el
botón
MENÚ para abrir un sub-menú.
VOLVER SEGUIR
Dictado
Grabación
Pantalla
Dispositivo
Formato grabar
4 Para salir del menú presione el botón
inteligente
VOLVER.
VOLVER SEGUIR
Dictado
Grabación
Pantalla
Dispositivo
Formato grabar
5 Con los botones + o puede seleccionar
un valor.
6 Presione el botón inteligente
OK para
aceptar la selección que ha hecho o
presione el botón inteligente
CANCEL para
salir del sub-menú sin hacer modificaciones
de ajustes.
D Nota
• Algunos ajustes tales como: definir los
palabras clave o cambiar el modo de
despliegue de la pantalla, están disponibles a
través del programa Philips SpeechExec. Véase
5.1.1 Configuración avanzada en la página 100
para mayor información.
• Mantenga presionado el botón
MENÚ para
acceder a más información de los archivos, el
dispositivo y tarjeta de memoria.
107Manual del usuario
5.6.1 Lista de menú
Pulse el botón MENÚ Opciones Referencia
Dictado
Eliminar dictado
Borrar archivo actual
Cap. 4.3, p. 98
Prioridad
Asignar carácter prioritario a la grabación.
Alta, Normal
Bloqueo / EOL
Marcar grabación como finalizada (EOL/end-of-letter/final de
carta) y protegerla contra su modificación o eliminación.
Bloquear, Desbloquear Cap. 4.1.4, p.
95
Marca de índice
Pueden utilizarse las marcas de índice para señalar puntos
determinados del dictado como puntos de referencia.
Fijar, Eliminar Cap. 5.3, p. 103
Información
Mostrar información variada relacionada con el archivo actual.
Número de grabación,
registro de fecha y
hora, nombre del autor,
longitud del archivo
Grabación
Formato grabar
El formato de grabación determina la calidad de audio de
sus grabaciones y afecta al número de archivos de audio que
puede admitir la tarjeta de memoria.
SP (.dss), QP (.ds2),
HQ (.mp3), XHQ (.mp3)
Cap. 4.1.5, p.
95
Sensibilidad del micrófono
Ajuste la sensibilidad del micrófono para evitar la grabación
de ruidos de fondo y ajustar la grabación ambiental. Utilice
la configuración Bajo (Privado) cuando grabe en un ambiente
ruidoso.
Bajo (Privado), Medio
(Dictado), Alto
(Conferencia)
Cap. 4.1.6, p.
96
Reducción ruido
Reduces background noises of a recording during playback.
Activar, Desactivar
Modo de insertar
Establecer cómo editar un archivo grabado previamente.
Sobrescribir, Insertar,
Añadir
Cap. 4.1.3, p.
93
Entrada line-in
Grabar desde una fuente externa a través del conector de
micrófono.
Desactivar, Mono,
Estéreo
Activación por voz
Cuando está habilitada la grabación con activación por voz,
esta se iniciará cuando comience a hablar. Cuando pare de
hablar, la grabadora hará una pausa en la grabación después
de tres segundos de silencio y no se reanudará hasta que no
empiece a hablar de nuevo.
Desactivar, Activar Cap. 5.2, p. 101
Pantalla
Iluminación
La pantalla permanece iluminada durante el tiempo establecido
al pulsar un botón.
8 seg, 20 seg, Desactivar
Contraste
Ajuste del contraste de la pantalla.
Luz de grabación
Encender o apagar el LED.
Activar, Desactivar
Language (Idioma)
Ajuste del idioma de la pantalla de grabación.
Cap. 3.5.1, p.
90
ESPAÑOL
108 Manual del usuario
Dispositivo
Señal sonora
La grabadora proporciona retroalimentación acústica al pulsar
los botones o cometer errores.
Activar, Desactivar
Nombre del autor
A cada grabación se le puede asignar una palabra clave, tal
como el nombre del autor. La palabra clave se puede utilizar
para identificar las grabaciones y realizar enrutamiento
automático de archivos en el programa Philips SpeechExec.
Cap. 5.4, p. 104
Reacción acústica
Le permite escuchar la grabación durante el avance o
rebobinado.
Activar, Desactivar Cap. 4.2.1, p.
98
Ahorro de energía
Programar el tiempo para entrar en modo de ahorro de
energía.
5 min, 10 min, 30 min,
60 min, Desactivar
Cap. 3.6, p. 91
Fecha & hora
Ajuste de fecha y hora.
Cap. 3.5.2, p.
90
Modo silencioso
Cuando está activado el modo silencioso, la luz de fondo, el
dispositivo de señal sonora y la lámpara de grabación están
desactivados.
Activar, Desactivar
Formatear tarjeta
Formateado de la tarjeta de memoria y eliminación de todos
los archivos de la grabadora.
Cap. 3.3, p. 89
Info de tarjeta
Muestra información variada relacionada con la tarjeta de
memoria.
Info del sistema
Información del sistema en pantalla, como número de modelo,
número de serie y versión del firmware.
Cargado rápido USB
Cuando la opción Cargado rápido USB está desactivada, las
pilas se cargan a una velocidad más lenta. Si el puerto USB del
ordenador no tiene suficiente capacidad de suministro (500
mA) desactive la opción Cargado rápido USB.
Activar, Desactivar Cap. 3.2, p. 88
Ajuste original
Restaurar la configuración original del menú.
Inicio, Cancelar
109Manual del usuario
Alimentación
• Tipo de pila: AAA/LR03 alcalina, AAA Ni-MH
LFH9154 de Philips
• Número de pilas: 2
• Recargable: sí, mediante USB
• Duración de la batería: hasta 23 horas en
modo de grabación SP
• Pilas incluidas
Requisitos del sistema
• Procesador: Pentium III a 1 GHz, Pentium IV
recomendado
• Memoria RAM: 512 MB (1 GB recomendado)
• Espacio en el disco duro: 100 MB para
SpeechExec, 250 MB para Microsoft.NET
• Salida de auriculares o altavoces
• Sistema operativo: Windows 7/Vista/XP
• Puerto USB libre
• Unidad de DVD-ROM
• Tarjeta de sonido
Especificaciones medioambientales
• Cumple con la norma 2002/95/EC (RoHS
• Producto con soldaduras sin plomo
• Accesorios
• Software SpeechExec Dictate
• Cable USB
• Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)
• Funda
• Guía de configuración rápida
• 2 pilas AAA
Diseño y acabado
• Color(es): aluminio negro
• Material: carcasa totalmente metálica
6 Technical data
Conectividad
• Auriculares: 3,5 mm
• Micrófono: 3,5 mm
• USB: USB 2.0 de alta velocidad
• Conector de base
• Ranura para tarjeta de memoria
Pantalla
• Tipo: LCD
• Tamaño de pantalla diagonal: 44 mm/1,7 pulg.
• Retroiluminación: blanco
• Soporte de almacenamiento
• Tarjeta de memoria intercambiable
• Tipos de tarjeta de memoria: Secure Digital
(SD), Secure Digital (SDHC)
• Cumple regulac. sist. almacen. masivo
Grabación de audio
• Formatos de grabación: DSS (Digital speech
standard), MPEG1 layer 3 (MP3)
• Micrófono integrado: mono
• Modos de grabación: XHQ (MP3/estéreo),
HQ (MP3/estéreo), QP (DSS/mono), SP (DSS/
mono)
• Frecuencia de bits: 13,5, 27, 64, 128 kbit/s
• Tiempo de grabación (tarjeta de 2 GB): 349
horas (SP), 170 horas (QP), 72 horas (HQ),
36 horas (XHQ)
• Frecuencia de muestreo: 44,1 (XHQ), 32 kHz
(HQ), 16 kHz (QP), 12 kHz (SP)
Sonido
• Tipo de altavoz: altavoz dinámico redondo
integrado
• Diámetro del altavoz: 30 mm
• Potencia de salida del altavoz: 200 mW
• Respuesta de frecuencia: 300 – 8.000 (XHQ),
300 – 8.000 (HQ), 300 – 7.000 (QP), 300 –
5.700 (SP) Hz
ESPAÑOL
110 Manual del usuario
Federal Communications Commission
Notice
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio
or television technician for help.
Modifications
The FCC requires the user to be notified that
any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by Philips
may void the user’s authority to operate the
equipment.
Cables
Connections to this device must be made with
shielded cables with metallic RFI/EMI connector
hoods to maintain compliance with FCC Rules
and Regulations.
Canadian notice
This Class B digital apparatus meets all
requirements of the Canadian Interference-
Causing Equipment Regulations.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte
toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Declaration of Conformity
Model Number: LFH9375
Trade Name: Philips Pocket Memo
Responsible Party: Philips Speech Processing
Address: 64 Perimeter Center East,
Atlanta, GA 30346, USA
Telephone number: 888-260-6261
Website: www.philips.com/dictation
Tested to comply with
FCC standards
f
LFH9375
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: 1) This device may not cause harmful
interference. 2)This device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CE Declaration of Conformity
Philips confirms that the product corresponds
to the relevant guidelines of the European
Union.
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Royal Philips Electronics or their respective owners.
© 2010 Royal Philips Electronics. All rights reserved.
Document version 1.0, 16/12/2010.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips LFH 9375-00 Manual de usuario

Categoría
Dictáfonos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para