Alcatel 6032 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
Español - CJB3331ALAGA
Instructivo de Uso
Gracias por adquirir Alcatel ONE TOUCH 6032A. Esperamos que
disfrute esta experiencia de comunicarse con un teléfono móvil
de alta calidad.
Para obtener más información acerca de cómo utilizar el teléfono,
visite www.alcatelonetouch.com para descargar el manual de usuario
completo. Además, en el sitio web podrá consultar las preguntas
frecuentes, realizar actualizaciones de software y mucho más.
Por favor, lea este instructivo de uso antes de usar el equipo.
2 3
Tabla de contenidos
1 Su celular ������������������������������������������������������������������������� 3
2 Introducción de texto ��������������������������������������������������14
3 Llamada telefónica ������������������������������������������������������� 15
4 Contactos ���������������������������������������������������������������������� 17
5 Mensajes ������������������������������������������������������������������������ 18
6 Correo electrónico ������������������������������������������������������� 19
7 Cómo conectarse ��������������������������������������������������������� 20
8 Buscar mi posición mediante satélites GPS �������������� 22
9 Respaldo de los datos ��������������������������������������������������� 23
10 Restablecer datos de fábrica ��������������������������������������� 23
11 Aplicaciones y almacenamiento interno �������������������� 24
12 Disfrute al máximo su celular ������������������������������������� 25
Precauciones de uso �������������������������������������������������������������� 27
Informaciones generales ������������������������������������������������������� 33
Garantía ���������������������������������������������������������������������������������� 34
Problemas y soluciones ���������������������������������������������������������36
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR
nacional aplicable de 2,0 W/kg. Los
valores SAR máximos específicos se
encuentran en la página 31 de este
instructivo de uso.
Al transportar el producto o al
utilizarlo llevándolo sobre el cuerpo,
utilice un accesorio aprobado, tal como
una funda. De lo contrario, manténgalo
a una distancia de 10 mm del cuerpo
para asegurarse de que cumple con los
requisitos de la exposición a RF. Tenga
en cuenta que el producto puede emitir
radiación aunque no esté realizando
una llamada.
1
Su celular ����������������������
1�1 Teclas y conectores
Cámara frontal
Tecla Volver
Tecla Inicio
Tecla Menú
Pantalla táctil
Iluminación
LED
Iluminación
LED
PROTEJA SU AUDICIÓN
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un
volumen alto durante largos períodos. Tenga cuidado
cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del
oído. Utilice siempre auriculares Alcatel.
4 5
Cámara
Flash de la
cámara
Subir el
volumen
Bajar el
volumen
Tecla de
encendido
Ranura para
la tarjeta
SIM
Conector
micro-USB
Tecla Menú
• Toque para acceder a las opciones de Ajustes.
• Toque y mantenga: Toque y mantenga para abrir una
lista de imágenes en miniatura de las aplicaciones con
las que ha trabajado recientemente.
Tecla Inicio
• Cuando se encuentre en cualquier aplicación o pantalla,
toque para volver a la pantalla de Inicio.
Tecla Volver
• Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de
notificaciones, etc.
Tecla de encendido
• Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla.
• Pulsar y mantener pulsado: Enciende el teléfono o abre
un menú para ver más opciones, como Reiniciar,
Modo vuelo, etc.
• Toque y mantenga pulsada la tecla Encendido y Bajar
el volumen para realizar una captura de pantalla.
• Presione para silenciar el tono de llamada cuando haya
una llamada entrante.
Teclas de volumen
• En el modo de llamada, ajusta el volumen de los
auriculares.
• En modo Música/Vídeo/Transmisión, ajusta el volumen.
• Silencia el tono de llamada de una llamada entrante.
• Pulsar para iluminar la pantalla cuando se atenúe
durante una llamada.
Iluminación LED
El teléfono está equipado con 6 luces LED en la parte superior e
inferior que se iluminarán según las situaciones que se describen a
continuación. Puede ajustar el brillo desde Ajustes.
Ubicación de
la luz Evento Efecto de la luz
Luz del medio en
la parte superior.
Precarga Luz encendida
Cargando Luz encendida
Batería baja
Parpadeo
(y mensaje
emergente)
Tres luces LED en
la parte superior.Notificaciones Pulsación suave
Tres luces LED en
la parte inferior.
Una tecla táctil está
activa Luz encendida
Las 6 luces LED.
Linterna Luz encendida
La cámara frontal
está activada Luz encendida
Llamada entrante Luz encendida
6 7
1�2 Puesta en marcha
1�2�1 Configuración
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas. No es
necesario que apague el teléfono antes de insertar o extraer la
tarjeta SIM, ya que este celular admite la función de cambio mientras
el teléfono está encendido.
Instalar la tarjeta SIM
Extraer la tarjeta SIM
Antes de instalar o extraer la tarjeta SIM, presione con un alfiler en
el pequeño orificio hasta que emerja el compartimento de la SIM.
Su celular solo es compatible con una tarjeta micro SIM.
No intente insertar otros tipos de tarjeta SIM, como
tarjetas mini o nano, porque podría causar daños en el
teléfono.
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente.
Si el nivel de carga de la batería es muy bajo, no habrá
ninguna indicación de que se recibe alimentación mientras
no haya carga suficiente para mostrar la barra de estado
de la carga. Para reducir el consumo y el gasto de energía,
cuando la batería esté cargada completamente, desconecte
su cargador del tomacorriente, desconecte el Wi-Fi, GPS,
Bluetooth o demás aplicaciones secundarias cuando no
estén en uso; disminuya el tiempo de la luz de fondo, etc.
1�2�2 Encender el celular
Mantenga presionada la tecla de Encendido hasta que el teléfono se
encienda. Tardará unos segundos antes de que la pantalla se encienda.
Primera puesta en servicio del teléfono
Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar
las siguientes opciones: idioma, fecha y hora, cuenta de Google, etc.
1�2�3 Apagar el celular
Mantenga presionada la tecla de Encendido en la pantalla de inicio
hasta que aparezcan las opciones del Teléfono y seleccione Apagar.
8 9
1�3 Pantalla de inicio
Usted puede colocar los elementos que utiliza con más frecuencia
(aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) en la pantalla de Inicio,
para acceder rápidamente a ellos. Deslice la pantalla de Inicio
horizontalmente de izquierda a derecha para obtener una vista
completa de la pantalla de Inicio. Pulse la tecla Inicio para cambiar
a la pantalla de inicio.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación.
Bandeja de aplicaciones favoritas
• Toque para abrir la aplicación.
• Toque y mantenga presionado para
mover o cambiar las aplicaciones.
1�3�1 Uso de la pantalla táctil
Toque
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Toque y Mantenga presionado
Toque y mantenga en la pantalla de inicio para acceder a las pantallas
de Widgets y Descargas.
Arrastre
Coloque el dedo sobre algún elemento para arrastrarlo hasta otra
ubicación.
Deslice/Pase
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones,
imágenes, páginas web... como usted quiera.
Deslice rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Pellizque/Extienda
Coloque los dedos de una mano en la superficie de la pantalla
y sepárelos o acérquelos para reducir o ampliar la escala de un
elemento de la pantalla.
Rote
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal
a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una visión
mejorada de la pantalla.
1�3�2 Barra de estado
Desde la barra de estado puede ver el estado del teléfono (en el lado
derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo).
10 11
Íconos de estado
GPRS conectado Recepción de datos de
ubicación del GPS
GPRS en uso Roaming
EDGE conectado No hay ninguna tarjeta
SIM insertada
EDGE en uso Modo vibrar
3G conectado Timbre silenciado
3G en uso Micrófono del teléfono
silenciado
HSPA (3G+) conectado Nivel de batería muy
bajo
HSPA (3G+) en uso Nivel de batería bajo
Conectado a una red
Wi-Fi
Batería parcialmente
vacía
Bluetooth activado Batería llena
Conectado a un
dispositivo Bluetooth Batería en carga
Modo vuelo Auriculares conectados
Alarma configurada Sin señal (gris)
GPS activado Intensidad de la señal
(azul)
Íconos de notificación
Nuevo mensaje de
texto o multimedia Llamada perdida
Problemas con el envío
de SMS o MMS. Llamada en espera
Nuevo mensaje de
Gmail
Desvío de llamada
activado
Nuevo mensaje de voz Subida de datos
Evento próximo Descarga de datos
Sincronización de datos Descarga finalizada
Canción en curso Seleccionar método de
entrada
Error de captura de
pantalla
Red Wi-Fi abierta
disponible
Módem USB activado Teléfono conectado
mediante cable USB
Zona Wi-Fi activada Radio encendida
Captura de pantalla
tomada
Actualización del
sistema disponible
Se han excedido los
límites de uso de datos
o están a punto de
excederse
Conectado a VPN
Llamada en curso
12 13
Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel
de ajustes rápidos o de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba
para cerrarlo. Cuando haya notificaciones, puede tocar y arrastrar
la barra de estado con dos dedos para acceder a panel de ajustes
rápidos directamente.
Panel de ajustes rápidos
Toque y arrastre la barra de estado para abrir el panel de ajustes
rápidos, desde donde podrá activar o desactivar funciones o cambiar
modelos tocando los iconos.
Toque para cambiar al
panel de notificaciones.
Toque para acceder a Ajustes,
donde podrá ajustar otros
elementos.
Panel de notificaciones
Cuando haya a notificaciones, toque y arrastre la barra de estado
para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.
Toque para cambiar al
panel de ajustes rápidos.
Toque para borrar todas las
notificaciones basadas en eventos (el
resto de notificaciones en curso se
conservarán).
1�3�3 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger su teléfono y privacidad, puede bloquear la pantalla del
teléfono creando una gran variedad de patrones, PIN, contraseñas,
etc.
1�3�4 Personalizar la pantalla de Inicio
Añadir
Toque y mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un widget
para activar el modo Mover y arrastrar el elemento a la pantalla
de inicio.
Colocar en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro
lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición
deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto
en la pantalla de inicio como en la bandeja de favoritos. Mantenga
pulsado el icono de la izquierda o de la derecha de la pantalla para
arrastrar el elemento a otra página de la pantalla de inicio.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones)
en la pantalla de inicio, puede agregarlos a una carpeta colocando un
elemento encima de otro.
Personalización del fondo de pantalla
Toque la tecla Menú luego toque Fondos de pantalla para
personalizar el fondo de pantalla.
1�3�5 Ajuste de volumen
Puede configurar el timbre y el volumen de los archivos multimedia y
del tono del celular pulsando Subir o bajar el volumen, o a través
del menú Ajustes\Sonido.
14 15
2
Introducción de texto ��
2�1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
En la pantalla de inicio, seleccione Ajustes\Idioma y entrada
de texto y toque el icono de Ajustes a la derecha del teclado
Android para ver los ajustes disponibles para su selección.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. También puede ajustarla si cambia los ajustes.
(Toque Ajustes\Pantalla\Orientación).
2�1�1 Teclado de Android
Toque aquí
para cambiar
a los símbolos
o al teclado
numérico.
Toque y mantenga
presionado, luego,
seleccione para
introducir símbolos/
emotíconos.
Toque y mantenga
presionado
para mostrar
las opciones de
entrada. Cuando
el Wi-Fi o la
conexión de datos
estén activados,
toque para pasar al
modo de entrada
de voz.
Toque para
cambiar entre
modos "abc/Abc".
toque y mantenga
presionado para
cambiar entre
modos "abc/
ABC".
2�2 Edición de texto
Es posible editar el texto introducido.
• Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que
desee editar.
• Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada.
• Aparecerán las siguientes opciones: Seleccionar todo ,
Cortar , Copiar y Pegar .
• Toque el ícono para confirmar.
3 Llamada telefónica
3�1 Cómo realizar una llamada
Toque en la pantalla de inicio para acceder a la aplicación
Teléfono.
Pantalla de marcación
Toque y mantenga
pulsado para
acceder al buzón
de voz.
Toque para acceder
a Registro y
Contactos.
Toque para borrar
dígitos.
Toque aquí para ver
más opciones.
Toque para ocultar/
mostrar el teclado
de marcación.
Escriba el número correspondiente directamente en el teclado
o seleccione un contacto en Contactos o Registro deslizando
o tocando las pestañas correspondientes y, a continuación, pulse
Llamar para efectuar la llamada.
Puede almacenar el número introducido en Contactos tocando y
luego Añadir a contactos.
Para colgar toque Finalizar.
16 17
3�2 Responder o rechazar una llamada
Al recibir una llamada, arrastre el icono hacia la derecha para
contestar la llamada, hacia la izquierda para rechazarla, y hacia arriba
para rechazar la llamada y enviar un mensaje predeterminado.
Para silenciar las llamadas entrantes, presione la tecla Subir/bajar
volumen o coloque el teléfono boca abajo si la opción Dar vuelta
para silenciar está activada. Para activar, toque Ajustes\Gestos\
Girar para silenciar.
3�3 Cómo consultar el registro de
llamadas
Puede acceder al registro de llamadas tocando en la pantalla
de Marcación para ver las Llamadas entrantes, Llamadas salientes y
Llamadas perdidas.
3�4 Ajustes para la marcación rápida
Puede acceder a esta pantalla de ajustes si toca y luego Marcación
rápida en la pantalla de marcación, y luego selecciona contactos
para definir entre 2 y 9 teclas en la pantalla como marcación rápida.
4 Contactos ����������������
Puede visualizar y crear contactos en el celular y sincronizarlos con
sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su celular.
4�1 Añadir un contacto
En la pantalla de inicio, seleccione Contactos y luego toque
el icono en la lista de contactos para crear un nuevo contacto.
4�2 Importar, exportar y compartir
contactos
En la pantalla Contactos, toque para abrir el menú de opciones,
toque Importar/Exportar y luego seleccione si desea importar/
Exportar contactos desde/a Tarjeta SIM, Teléfono, Almacenamiento
del teléfono, etc.
Para importar/exportar un único contacto desde/hacia la tarjeta SIM,
seleccione una cuenta y seleccione el contacto que desea importar/
exportar y, a continuación, toque para confirmar.
Para importar/exportar todos los contactos desde/a la tarjeta SIM,
elija una cuenta y marque Seleccionar todo y toque el icono
para confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas
enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, Gmail, etc.
Toque el contacto que desee compartir, toque y Compartir
en la pantalla de información del contacto y seleccione la aplicación
para realizar esta acción.
4�3 Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el celular.
18 19
5 Mensajes ������������������
Con este celular podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS.
Para tener acceso a esta herramienta, toque en la pantalla de
inicio.
Toque para crear un mensaje nuevo.
Toque para buscar en todos los mensajes.
• Toque para ver la cadena del
mensaje completo.
• Toque y mantenga para Borrar
mensaje o Añadir Acceso
directo.
Todos los mensajes que ha recibido o enviado solo pueden
ser guardados en la memoria del teléfono o en la tarjeta
SIM. Para consultar los mensajes SMS almacenados en la
tarjeta SIM, toque desde la pantalla Mensajes y luego
toque Ajustes\Mensajes de texto(SMS)\Gestionar
mensajes de SIM.
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono del destinatario o toque para
añadir destinatarios, y toque la barra Escribir mensaje de texto
para ingresar el texto del mensaje. Cuando haya terminado, toque
para enviar el mensaje de texto.
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres será cobrado
como varios mensajes SMS. Letras específicas (con
acentos) también aumentarán el tamaño del mensaje SMS,
lo que podría dar como resultado el envío de varios
mensajes SMS al destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de
videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros
celulares compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, video, audio, diapositivas, etc.), un
asunto o direcciones de correo electrónico.
6 Correo electrónico
Además de la cuenta Gmail, también puede configurar cuentas de
correo electrónico POP3 o IMAP externas en el teléfono.
Para tener acceso a esta función, toque Correo electrónico desde
la pantalla de inicio.
Un asistente de correo electrónico lo guiará durante los pasos de
configuración de la cuenta.
• Escriba la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que desee configurar.
• Toque Siguiente. Si su proveedor de servicios no ofrece en el
celular la cuenta introducida, se le pedirá que vaya a la pantalla de
Configuración de la cuenta para introducir los ajustes de forma
manual. También puede tocar Configuración manual para ir
directamente a los ajustes de entrada y salida de la cuenta de
correo electrónico que esté configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará
en los mensajes salientes.
• Para añadir otra cuenta de correo electrónico, puede tocar la tecla
Menú y seleccionar Ajustes, y luego tocar Añadir cuenta a la
derecha del título para crear la cuenta.
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
• Toque el icono desde la pantalla de Mensajes recibidos.
• Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario en el
campo Para.
• Si es necesario, toque la tecla Menú y toque Añadir Cc/Cco
para agregar un respaldo o un respaldo oculto del mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Toque la tecla Menú y toque Adjuntar un archivo para
añadir un archivo adjunto.
• Finalmente, toque para enviar.
• Si no desea enviar el correo electrónico inmediatamente
puede tocar el icono Menú y Guardar borrador o tocar la
tecla Atrás para guardar una copia.
20 21
7
Cómo conectarse ���������
Para conectarse a Internet con este celular, puede utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi según le resulte más cómodo.
7�1 Conexión a Internet
7�1�1 GPRS/EDGE/3G
La primera vez que encienda el celular con la tarjeta SIM introducida,
se configurará automáticamente el servicio de red: GPRS, EDGE
o 3G. Si la red no está conectada, puede tocar en el panel de
ajustes rápidos.
Para comprobar la conexión a la red que está usando, toque Ajustes\
Más...\Redes móviles\APN u Operadores de red.
7�1�2 Wi-Fi
Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su celular se
encuentre dentro del alcance de una red inalámbrica. Es posible
utilizar Wi-Fi en el celular aunque no tenga una tarjeta SIM colocada.
Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red
inalámbrica
• Toque en la barra de ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque junto a Wi-Fi para activar o desactivar la función
Wi-Fi.
• Toque Wi-Fi y aparecerá información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas en la sección de redes Wi-Fi.
• Toque una red Wi-Fi para conectarse a ella. Si la red seleccionada
está protegida, deberá introducir una contraseña u otras credenciales
(póngase en contacto con el operador de red para obtener detalles).
Cuando termine, toque Conectar.
7�2 Navegador �������������������������������
El Navegador le permite navegar por Internet.
Para acceder a esta función, toque el icono del Navegador desde
la pantalla Apps.
Para ir a una página web
En la pantalla del Navegador, toque el cuadro de URL situado en
la parte superior, escriba la dirección de la página web y toque
para confirmar.
7�3 Conexión a una computadora
Con el cable USB, puede transferir archivos multimedia y otros
archivos entre su computadora y el almacenamiento interno del
celular.
Antes de utilizar MTP o PTP, marque Depuración USB. Toque
Ajustes\Acerca del teléfono y luego toque Número de
compilación 7 veces. A continuación, toque Ajustes\Opciones
del desarrollador\Depuración USB.
Para conectar el celular al equipo:
•Utilice el cable USB que viene con el teléfono para conectarlo a
un puerto USB de la computadora. Aparecerá una notificación para
indicar que el cable USB está conectado.
Si usa MTP o PTP, su celular se conectará automáticamente.
Para los sistemas operativos Windows XP o anteriores,
debe descargar e instalar Windows Media Player 11 en su
computadora.
Todos los datos descargados se almacenan en el Gestor de
archivos, donde puede ver los archivos multimedia (videos, fotos,
música, etc.), renombrar archivos, instalar aplicaciones en el teléfono,
etc.
7�4 Compartir la conexión de datos
viles del teléfono
Puede compartir la conexión de datos móviles del teléfono con un
equipo a través de un cable USB (módem USB) o con hasta ocho
dispositivos simultáneamente al convertir el celular en una zona
Wi-Fi portátil.
Para activar el módem USB o la zona Wi-Fi portátil
• Conecte el celular a la computadora con un cable USB.
• Toque en la barra de ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque Más���\Módem USB y zona Wi-Fi.
• Marque la casilla Módem USB o punto de acceso Wi-Fi para
activar esta función.
22 23
Es posible que estas funciones incurran en costos de red
adicionales del operador de red. Además, también es
posible que se apliquen cargos adicionales en zonas de
roaming. Puede verificar el uso de datos tocando Ajustes\
Uso de datos.
8 Buscar mi posición
mediante satélites
GPS �������������������������������
Para activar el receptor de satélite del sistema de posicionamiento
mundial (GPS) del teléfono:
• Toque en la barra de ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Vaya a Acceso a la ubicación.
• Marque Acceso a mi ubicación.
• Encienda los satélites GPS.
Encuentre su ubicación abriendo Mapas:
Utilice los satélites receptores GPS de su celular para localizar
su ubicación con precisión con un margen de error de pocos
metros ("a nivel de calle"). El proceso de acceso al satélite GPS y la
configuración de la posición exacta del celular pueden tardar hasta
5 minutos la primera vez que lo realice. Deberá permanecer quieto
en un lugar desde el que se vea el cielo sin obstáculos. En adelante,
el GPS solo necesitará entre 20 y 40 segundos para identificar su
posición exacta. Luego podrá comenzar la navegación para hallar la
ubicación de destino.
9 Respaldo de los datos ��
Este celular permite crear un respaldo de los ajustes del teléfono
y otros datos de aplicación en servidores de Google mediante su
cuenta Google.
Si cambia de celular, los ajustes y datos de los que haya realizado un
respaldo se restaurarán en el nuevo celular la primera vez que inicie
sesión en su cuenta Google.
Para activar esta función:
• Toque en la barra de ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque Respaldo y reiniciar\Respaldo de mis datos para
activar la casilla.
Si activa esta opción, se realizará el Respaldo de una gran variedad de
ajustes, tales como las contraseñas Wi-Fi, marcadores, una lista de las
aplicaciones instaladas, las palabras añadidas al diccionario utilizadas
por el teclado en pantalla y la mayoría de los ajustes que configure
con la aplicación Ajustes. Si desactiva esta opción, se dejarán de
realizar respaldos de los ajustes y se borrarán los existentes de los
servidores Google.
10 Restablecer datos
de fábrica ����������������
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
• Toque en la barra de ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque Respaldo de seguridad y reiniciar\Restaurar datos de fábrica
• Toque Reiniciar teléfono\Borrar todo
El restablecimiento del teléfono borrará todos los datos personales
de su almacenamiento interno, tal como la información sobre la
cuenta Google, todas las demás cuentas, los ajustes del sistema y
las aplicaciones, y todas las aplicaciones descargadas. Si necesita
preservar el contenido del almacenamiento de su celular, marque
Conservar el contenido del almacenamiento del celular
Cuando no pueda encender el teléfono, hay otra forma de restaurar
los datos de fábrica: pulsando la tecla Subir el volumen y la tecla
Encendido al mismo tiempo hasta que la pantalla se ilumine.
24 25
11 Aplicaciones y
almacenamiento
interno ��������������������
11�1 Aplicaciones
Este teléfono pone a su disposición algunas aplicaciones Google
integradas y otras aplicaciones de terceros.
Con las aplicaciones integradas puede realizar lo siguiente:
• Comunicarse con amigos.
• Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos.
• Realizar un seguimiento de su posición, ver las condiciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de navegación
sobre el destino.
• Descargar más aplicaciones de Google Play Store, y mucho más.
Para obtener más información acerca de estas aplicaciones, consulte
el instructivo de uso en línea en www.alcatelonetouch.com.
11�2 Almacenamiento interno
Toque Ajustes\Almacenamiento para mostrar la cantidad
de almacenamiento interno del celular utilizado por el sistema
operativo, sus componentes, las aplicaciones (incluidas las que haya
descargado) y los datos permanentes y temporarios.
Toda la música, fotos, aplicaciones y archivos personales se guardarán
en el almacenamiento interno del teléfono.
Si aparece un mensaje de advertencia que dice que la
memoria del celular es limitada, se le pedirá que libere
espacio borrando algunas aplicaciones o archivos
descargados que ya no necesite, etc.
12 Disfrute al máximo
su celular ����������������
Puede descargar nuevas versiones de software de forma gratuita
desde la página web (www.alcatelonetouch.com).
12�1 Smart Suite
Smart Suite incluye:
• Contactos
Permite realizar respaldos de entradas de contactos para que no
tenga que preocuparse si pierde el celular, lo rompe o lo cambia, o
bien si cambia de proveedor de servicios.
• Mensajes
Permite evitar la tarea meticulosa que supone la entrada de texto
en los teclados. Todos los mensajes estarán accesibles fácilmente
y bien organizados.
• Fotos
Permite importar fotos fácilmente desde una PC o el celular y
organizarlas en álbumes diferentes para facilitar su administración.
• Videos
Permite insertar archivos de video desde una PC para su
reproducción y posterior carga en la carpeta del teléfono.
• Música
Permite buscar rápidamente los favoritos de su PC, administrar la
biblioteca principal y disfrutar en el celular del reproductor digital
más fácil de usar.
• Aplicación
Permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en
el celular durante la sincronización.
• Respaldo
Le permite tener un respaldo de sus contactos, mensajes,
calendario, fotos y aplicaciones, para luego importarlos a su
teléfono.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
26 27
12�2 Actualizar
Puede usar la herramienta Actualizar teléfono o la herramienta FOTA
para actualizar el software del teléfono.
12�2�1 Actualización del teléfono
Descargue ONETOUCH Upgrade de la página web (www.
alcatelonetouch.com) e instálelo en su computadora. Inicie la
herramienta y actualice su celular siguiendo las instrucciones paso a
paso (consulte el instructivo de uso que viene con la herramienta).
Ahora, su celular contará con los programas más modernos.
Toda la información personal se eliminará definitivamente
después del proceso de actualización. Es recomendable
realizar un respaldo de seguridad de los datos personales
mediante Smart Suite antes de realizar la actualización.
12�2�2 Actualización de FOTA
Con la herramienta Actualización de FOTA podrá actualizar el
software de su teléfono.
Para acceder a Actualizaciones del sistema, abra Ajustes\
Acerca del teléfono\Actualizaciones del sistema. Toque
Buscar actualizaciones, y el teléfono buscará el último software.
Si desea actualizar el sistema, toque el botón Descargar y, cuando
esté listo, toque Instalar para completar la actualización. Ahora el
software de su teléfono tendrá la última versión.
Debe activar la conexión antes de buscar actualizaciones. Los ajustes
para los intervalos de auto verificación y los recordatorios acerca
de las actualizaciones también estarán disponibles una vez que
reinicie el celular.
Si ha elegido la comprobación automática, cuando el sistema
descubra la nueva versión, aparecerá el icono en la barra
de estado. Toque la notificación para acceder directamente a
Actualización del sistema.
Precauciones de uso ����������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante
no se hará responsable de las consecuencias que resulten de un uso
inadecuado del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas
en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del
teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando
se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…),
se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que haya detenido su vehículo.
Encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos
electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las
ruedas (ABS), las bolsas de aire de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- Evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la
zona de despliegue de las bolsas de aire,
- Consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo
contra las radiofrecuencias del teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su
funcionamiento.
Apague su teléfono antes de subir a un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas
para este efecto. El uso de este teléfono, como el de otros equipos, puede
interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o
que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las
normas de uso cerca de depósitos de combustible, estaciones de servicio,
fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos
de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de
un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En
particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto
al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al
oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja, ya que
el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión.
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y
la batería no son extraíbles. No intente desmontar el teléfono. Si desmonta
el teléfono podría perder la garantía. Además, desmontar el teléfono podría
dañar la batería, y ocasionar la pérdida de sustancias que podrían provocar
una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio
y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
28 29
temperaturas recomendadas
por el fabricante van de -10°C a +55°C.
Si excede de 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración
es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas las
redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono
para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el
modelo de su teléfono. En caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales
declinan toda responsabilidad en caso de daños.
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura
municipales.
Compruebe las normativas locales en relación con el deshecho de productos
electrónicos.
Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por
escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos.
Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso
aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de
estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con
antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar videojuegos, o
antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los padres deberán supervisar
el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que
incorporen el uso de luces brillantes. Todas las personas deberán dejar de utilizar
el teléfono y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de
los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares,
pérdida de conciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar
las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes
precauciones:
- No juegue con el teléfono ni utilice la característica de luces brillantes si
se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
-
Juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren
encendidas,
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad
ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, u otras partes del cuerpo. Siga
las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel
carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora de juego,
-
Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego,
deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando,
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después
de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un
volumen alto durante largos períodos. Tenga cuidado
cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del
oído. Utilice siempre auriculares Alcatel.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre
la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Según a
estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o
grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales,
y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede
considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad
exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria,
de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra
persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil
(incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que
resulten de un uso inadecuado del teléfono.
BATERÍA Y ACCESORIOS:
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera
y la batería no son extraíbles. Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- No intente quitar la tapa trasera,
- No intente extraer, reemplazar ni abrir la batería,
- No perfore la tapa trasera del teléfono,
- No queme el teléfono ni lo deseche con los residuos domésticos ni lo
guarde en un lugar con una temperatura superior a los 60 °C.
El teléfono y la batería son una sola pieza y deben depositarse de
conformidad con las normativas medioambientales aplicables a escala local.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección cuando
finalice su vida útil:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias
dañinas para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recolección es gratuito y
todos los productos que
lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con instalaciones de reciclaje y recolección, estos
productos no deberán tirarse en basureros normales. Se deberán llevar a
los puntos de recolección para su reciclaje.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
POR OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LAS INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de
temperaturas de 0°C a 40°C.
Los cargadores de su teléfono móvil cumplen con la norma de seguridad
para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y están
diseñados sólo para este uso. Debido a las diferentes características
eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un país puede resultar
30 31
incompatible en otro.
Características eléctricas de la alimentación (según el país):
Cargador de viaje:
Entrada: 100~240 V, 50/60 Hz, 200 mA
Salida: 5V, 1A
Batería: Litio 2000 mAh
Teléfono: 2000 mAh
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN
MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado
a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos
límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de
radiofrecuencias autorizados para el público.
Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en
evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen
de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea
la edad o el estado de salud.
La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de
medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico
de absorción). El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales
como la FCC (“Federal Communications Commission”: Comisión Federal de
Comunicaciones) del gobierno estadounidense o “Industry Canada”, es de 1,6
W/kg en promedio sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido
efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las
bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares.
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de
SAR del teléfono móvil durante su uso es, por lo general, bastante inferior a
los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha
sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria para
asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se encuentre usted
de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia
del teléfono móvil. La validación de la conformidad con las reglamentaciones
y normas, condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo
de teléfono móvil es 1.192 W/Kg para un uso cerca a la oreja y 1.135 W/Kg
junto al cuerpo.
Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro, todos
cumplen con las exigencias internacionales y con la recomendación europea en
vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias.
Este teléfono cumple con las exigencias de exposición FCC RF para ser llevado
en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no metálico y a 10 mm
al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio puede faltar en cumplir con las
exigencias de exposición FCC RF.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que «el estado actual de
los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares
para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar
por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo
la duración de las comunicaciones o utilizando la opción “manos libres” (o un
kit manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo
(Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre
los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio web siguiente:
http://www.who.int/peh-emf.
Nota: Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites
para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las
Reglas FCC.
Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra
de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que
en el caso de no instalarse ni usarse de acuerdo con el manual de instrucciones
podría causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones.
De lo contrario, puede provocar interferencias perjudiciales a las
radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que en una instalación
doméstica no se produzca ninguna interferencia en la recepción de radio
o televisor, lo que puede averiguarse encendiendo y apagando el equipo, es
recomendable que el usuario corrija dichas interferencias mediante uno o varios
de los siguientes procedimientos:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que
está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor cualificado para
obtener asistencia.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados
por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el
derecho del usuario a usar el equipo.
Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia
(Radio FM por ejemplo), la declaración a continuación se aplica:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la condición que
no cause interferencias dañinas.
Para otros dispositivos, la declaración a continuación se aplica:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación se
encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo podría no causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la
interferencia que podría causar una operación no deseada.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una
calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni
deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden
utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice
con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las
directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que
no incluye ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 10
mm del cuerpo.
32 33
LICENCIAS
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales
está permitido bajo licencia. Otras marcas
comerciales y nombres comerciales pertenecen a
sus respectivos propietarios.
ONE TOUCH 6032A Bluetooth
QD ID B020559
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo
de Android, Google SearchTM, Google MapsTM,
GmailTM, YouTube, Google Play Store, Google
LatitudeTM y HangoutsTM son marcas registradas
de Google Inc.
El robot de Android está reproducido o modificado a partir del trabajo
creado y compartido por Google y se utiliza según los términos que se
describen en la Licencia de atribución de Creative Commons 3.0 (el
texto se mostrará cuando toque y mantenga Legales de Google en
Ajustes\Acerca del teléfono\información legal)(1)
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http://
opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de
objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia
según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir
de la distribución del producto por TCT.
Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
Compatibilidad con Audífonos
Su teléfono está certificado para “Compatibilidad con Audífonos”,
para ayudar a usuarios de dispositivos que necesitan ayuda auditiva a
encontrar teléfonos que sean compatibles con sus aparatos.
Este teléfono es compatible con HAC
M3
. Referencia ANSI C63.19-
2007
Para más información por favor vaya a la guía “Compatibilidad de los
celulares para personas con deficiencia auditiva” o visite nuestra página
http://www.alcatelonetouch.com
FCC ID: RAD397
(1) Puede no estar disponible en algunos países.
Informaciones generales ���
• Dirección Internet: www.alcatelonetouch.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.
En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de
preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto
con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier
duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este instructivo de uso en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio web:
www.alcatelonetouch.com.
Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM/GPRS/EDGE
en cuatribanda (850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en tri-banda
(850/1900/2100 MHz).
Protección contra robos (1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de
serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en
la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número
la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que
lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador
se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el
teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir
su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
Excepción de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta
guía y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de
la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos
de cada operador.
TCT Mobile no se responsabiliza legalmente de dichas diferencias,
si existieran, ni tampoco de las posibles consecuencias, cuya
responsabilidad debería recaer en el operador.
(1) Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
34 35
Garantía �������������������������������
El teléfono queda protegido por la garantía frente a cualquier
defecto o funcionamiento incorrecto que pueda manifestarse en
condiciones normales de uso durante el periodo de garantía de
doce (12) meses (1)a contar desde la fecha de la compra, que se
muestra en la factura original.
Las baterías (2) y los accesorios vendidos con el teléfono también
quedan protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que
pueda manifestarse durante los seis (6) primeros meses (1) a contar
desde la fecha que se muestra en la factura original.
En el caso de que el teléfono presente algún defecto que impida
su uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su
proveedor, a quien presentará el teléfono junto con la factura
original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente.
Los teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por
la garantía frente al mismo defecto durante un (1) mes. La
reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes
reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el costo de las piezas y de la mano de obra,
pero no incluye ningún otro costo.
(1) El periodo de garantía puede variar en función del país.
(2) La duración de una batería de teléfono móvil recargable en cuanto
a tiempo de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total
dependerá de las condiciones de uso y la configuración de la red.
Puesto que las baterías se consideran suministros fungibles, las
especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo para
su teléfono durante los seis primeros meses a partir de la compra y
aproximadamente para 200 recargas más.
Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el
teléfono y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) Caso omiso de las instrucciones de uso o instalación o de
las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona
geográfica donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado
por TCT Mobile Limited.
3) Modificación o reparación realizada por particulares no
autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el
proveedor del cliente.
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o
hardware realizadas por individuos no autorizados por TCT
Moible Limited,
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas,
incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos,
productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta
tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado
etiquetas o números de serie (IMEI).
No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita, ni verbal, ni
implícita, además de esta garantía limitada impresa o la garantía
obligatoria determinada por la jurisdicción o el país del cliente.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán
responsables de daños indirectos, imprevistos o consecuentes
de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida o perjuicios
en operaciones o actividades comerciales o financieras, los
perjuicios o la pérdida de datos, o el perjuicio a la imagen en
la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad
respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación
de daños indirectos, imprevistos o consecuentes, ni la limitación
de la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible
que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen
en su caso.
36 37
Problemas y soluciones ������
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las
recomendaciones siguientes:
• Para optimizar la batería le recomendamos que la cargue
completamente ( ).
• No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono ya que
esto puede afectar a su funcionamiento.
• Utilice la opción Restaurar datos de fábrica y la herramienta
de actualización para formatear el teléfono o actualizar el software
(para restablecer los datos de fábrica, mantenga presionadas al
mismo tiempo las teclas de encendido y Subir el volumen).
TODOS los datos del teléfono del usuario: los contactos, las
fotos, los mensajes, los archivos y las aplicaciones descargadas,
se perderán definitivamente. Es muy recomendable que realice
un respaldo de seguridad de los datos del teléfono y el perfil a
través de ALCATEL ONE TOUCH Center antes de formatear
o actualizar.
y verificar los puntos siguientes:
Mi teléfono no se enciende o está bloqueado
• Cuando el teléfono no pueda encenderse, cárguelo al menos
durante 20 minutos para asegurar que haya un mínimo de energía.
Luego intente encenderlo nuevamente.
• Si se produce un bucle infinito en una animación y no se puede
acceder a la interfaz del usuario, pulse y mantenga la tecla Bajar
volumen para entrar al modo seguro. Esto elimina cualquier reinicio
anormal del sistema operativo causado por APK de terceros.
• Si ningún método es efectivo, reinicie el teléfono utilizando la
tecla de Encendido y la tecla Subir volumen, (pulsadas a la vez)
por 10 segundos.
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsada la tecla de
encendido.
El teléfono se apaga solo
• Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el
teléfono y verifique si la tecla de encendido no responde a causa
de la pantalla de desbloqueo.
• Verifique la carga de la batería.
El teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería
en la pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales
(0 °C + 40 °C).
• Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el
extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin
servicio”
• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.
• Verifique la cobertura de la red con su operador.
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s).
• Inténtelo nuevamente más tarde por si la red estuviese
sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
• Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el
que aparece en la caja o en la garantía.
• Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la tarjeta SIM
está disponible.
• Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
• Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta micro SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta micro SIM está insertada correctamente
(consulte “Introducir y extraer la tarjeta micro SIM”).
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado o rayado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM esté disponible.
No es posible realizar llamadas
• Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado
Llamar.
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos del país/
zona.
• Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red
no esté sobrecargada o no disponible.
• Verifique su plan con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
No es posible recibir llamadas
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado
a una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
38 39
• Verifique su plan con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando
recibo una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
• El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente.
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
La calidad del sonido de las llamadas es mala
• En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con las
teclas Subir o Bajar el volumen.
• Compruebe la intensidad de red .
• Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su plan con su
operador.
• Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL
ONE TOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos,
no puedo marcarlo
• Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro.
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al
extranjero.
No puedo añadir contactos a la agenda
• Compruebe que su tarjeta SIM no esté llena, suprima fichas o
guarde fichas en las agendas del teléfono (profesional o personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
• Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
• Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás esté
saturada.
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y
compruebe los parámetros MMS.
• Verifique con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
• Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría
estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono a la computadora
• Instale ALCATEL ONE TOUCH Center.
• Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
• Abra el panel de notificaciones y compruebe si está activado el
agente ALCATEL ONE TOUCH Center.
• Compruebe que ha marcado la casilla de depuración USB. Para
acceder a esta función, toque en Ajustes\Acerca del teléfono
y toque el número de compilación 7 veces. Ahora puede tocar
Configuración\Opciones del desarrollador\Depuración
USB.
• Compruebe que su computadora cumple con las especificaciones
requeridas para instalar ALCATEL ONE TOUCH Center.
• Asegúrese de utilizar el cable adecuado que se le proporciona.
No puedo descargar archivos nuevos
• Asegúrese de que hay memoria suficiente en el teléfono para la
descarga.
• Seleccione la tarjeta SD como la ubicación para guardar los
archivos descargados.
• Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
Otros dispositivos no detectan mi teléfono mediante
Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth está activada y que su móvil
es visible por otros usuarios.
• Asegúrese de que los dos teléfonos estén dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
• Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (2,5
horas mínimo).
• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no
ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
• Ajuste el brillo de la pantalla según lo necesite.
• Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática
de correo electrónico.
• Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o
aumente el intervalo de comprobación automática.
40
• Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las
va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
• Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono podrá calentarse al realizar llamadas de larga
duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar
otras aplicaciones complejas�
• Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar
las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su
temperatura normal.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y la utiliza bajo licencia de
TCT Mobile Limited.
© Copyright 2013 TCT Mobile Limited.
Reservados todos los derechos.
TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar materiales
o especificaciones técnicas
sin previo aviso.
Todos los sonidos “Signature” integrados en este teléfono han
sido compuestos, arreglados y mezclados por NU TROPIC (Amar
Kabouche).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Alcatel 6032 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para