COMFORT-AIRE A-SVH24SA-1-CY Installation, Operation & Maintenance Manual

Tipo
Installation, Operation & Maintenance Manual
Manual de instalación y operación
Serie SVH
Mini split de zona única sin conducto
con tecnología Inverter
SVH09SA-0
SVH09SA-1
SVH12SA-0
SVH12SA-1
SVH18SA-1
SVH24SA-1
www.marsdelivers.com
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
Índice
Manual de instalación
Precauciones de seguridad..................................4
Accesorios...........................................................6
Resumen de instalación: unidad interior.............8
Piezas de la unidad............................................10
Instalación de la unidad interior........11
1. Seleccione la ubicación para la instalación.........................11
2.
Fije la placa de montaje a la pared.....................................12
3.
Perfore el orificio en la pared para la tubería de conexión.12
4. Prepare la tubería del refrigerante.....................................14
5. Conecte la manguera de desagüe.......................................15
6. Conecte el cable de señal...................................................17
7. Envuelva la tubería y los cables.........................................18
8. Monte la unidad interior...................................................18
Instalación de la unidad exterior... 20
1. Seleccione la ubicación para la instalación.......20
2. Instale el aditamento para el desagüe..............21
3. Fije la unidad exterior........................................22
4. Conecte los cables de señal y de alimentación.23
0
1
5
2
4
3
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
7
Conexión de la tubería de refrigerante........25
A. Nota acerca de la longitud de la tubería.................................25
B. Instrucciones de conexión: tubería del refrigerante ......... .....25
1. Corte el tubo......................................................................25
2. Elimine la rebaba...............................................................26
3. Abocine los extremos del tubo..........................................26
4. Conecte los tubos..............................................................27
Purgado de aire............................29
1. Instrucciones para el purgado...........................29
2. Nota acerca de cómo agregar el refrigerante..30
Detección de fugas de electricidad y gas....31
Marcha de prueba.....................................32
Directrices europeas para la eliminación...34
8
9
10
6
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
4
Precauciones de seguridad
Lea las precauciones de seguridad antes de instalar
La instalación incorrecta por no seguir las instrucciones puede ocasionar daños o lesiones graves.
La seriedad del daño o las lesiones potenciales se clasifica como una ADVERTENCIA o una
PRECAUCIÓN.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
No modifique la longitud del cable de alimentación ni use extensiones para
alimentar la unidad. No comparta la toma de corriente con otros aparatos. Una
alimentación eléctrica inadecuada o insuficiente puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
Al conectar la tubería del refrigerante, no permita la entrada a la unidad de sustancias o
gases distintos al refrigerante especificado. La presencia de otros gases o sustancias reducirá
la capacidad de la unidad y puede ocasionar presión anormalmente alta en el ciclo de
refrigeración. Esto puede provocar explosiones y lesiones.
No permita que los niños jueguen con el aparato de aire acondicionado. En todo momento
se debe supervisar a los niños cuando se encuentren cerca de la unidad.
1.
La instalación la debe realizar un distribuidor autorizado o un especialista. Una
instalación defectuosa puede ocasionar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
2.
Se debe realizar la instalación según las instrucciones de instalación. Una instalación
inadecuada puede ocasionar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
(En Norteamérica, la instalación la debe realizar únicamente personal autorizado y
conforme a los requisitos de NEC y CEC.
3.
Contacte a un técnico de servicio autorizado para realizar servicios de reparación o
mantenimiento de esta unidad.
4.
Utilice únicamente los accesorios y las piezas incluidas, así como las piezas especificadas
para la instalación. El uso de piezas no recomendadas puede ocasionar fugas de agua,
descargas eléctricas, incendios y fallas de la unidad.
5.
Instale la unidad en un lugar firme que resista el peso de la unidad. Si el lugar
seleccionado no resiste el peso de la unidad, o si la instalación no se realiza
adecuadamente, la unidad puede caer y provocar lesiones y daños de gravedad.
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que de no seguirse las instrucciones se puede
ocasionar la muerte o lesiones graves.
Este símbolo indica que de no seguirse las instrucciones se pueden ocasionar
lesiones moderadas a su persona o daños a su unidad u otra propiedad.
Este símbolo indica que nunca debe realizar la acción indicada.
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
5
ADVERTENCIA
6.
Para todo tipo de trabajos eléctricos, siga todas las normas y reglamentos locales y nacionales
de cableado, así como el manual de instalación. Debe utilizar un circuito independiente y una
sola toma de corriente para la alimentación eléctrica. No conecte otros aparatos en el mismo
circuito. Una capacidad eléctrica insuficiente o defectos en el trabajo eléctrico pueden provocar
descargas eléctricas o incendios.
7.
Para todos los trabajos eléctricos, use los cables especificados. Conecte firmemente los cables y
sujételos de forma segura para evitar que fuerzas externas puedan dañar los terminales. Las
conexiones eléctricas inadecuadas pueden sobrecalentarse y ocasionar incendios además de
descargas eléctricas.
8.
Se debe arreglar adecuadamente todo el cableado para asegurarse de que la cubierta del panel
de control se pueda cerrar correctamente. Si la cubierta del panel de control no cierra
correctamente, puede producirse corrosión y provocar que los puntos de conexión de los
terminales se calienten, se incendien o provoquen descargas eléctricas.
9.
En ciertos entornos de funcionamiento, como en cocinas, comedores, etc., se recomienda
ampliamente el uso de unidades de aire acondicionado de diseño especial.
10.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser remplazado por el fabricante, sus
representantes de servicio o personas de igual calificación para evitar un peligro.
11.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y por personas con
disminución en las capacidades física, sensorial o mental o sin experiencia o conocimiento, si
han recibido supervisión o instrucción acerca del uso del aparato de una forma segura y
entienden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento del usuario no debe ser efectuada por niños sin supervisión.
PRECAUCIÓN
Para las unidades que cuentan con calefactor eléctrico auxiliar, no instale la unidad a menos de 1
metro (3 pies) de cualquier material inflamable.
No instale la unidad en un lugar que pueda estar expuesto a fugas de gas inflamable. Si se
acumula gas inflamable alrededor de la unidad, puede ocasionar un incendio.
No haga funcionar el aparato de aire acondicionado en una habitación húmeda como un baño o
un cuarto de lavandería. La exposición excesiva al agua puede ocasionar cortocircuitos en los
componentes eléctricos.
1.
Se debe instalar el producto con la conexión de tierra física correcta o, de lo contrario, pueden
producirse descargas eléctricas.
2.
Instale las tuberías de desagüe según las instrucciones de este manual. Un desagüe inadecuado
puede ocasionar daños por agua a su hogar y propiedades.
Nota acerca de los gases fluorados
1.
Esta unidad de aire acondicionado contiene gases fluorados. Para información específica acerca
del tipo y la cantidad de gas, consulte la etiqueta correspondiente en la unidad misma.
2.
La instalación, el servicio, el mantenimiento y la reparación de esta unidad solo debe realizarlas
un técnico certificado.
3.
La desinstalación del producto y el reciclaje debe realizarlas un técnico certificado.
4.
Si el sistema cuenta con un sistema de detección de fugas, se debe verificar la presencia de fugas
cada 12 meses.
5.
Al verificar la unidad en busca de fugas, se recomienda ampliamente mantener los registros de
todas las verificaciones.
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
6
Este sistema de aire acondicionado incluye los siguientes accesorios. Use todas las piezas y
accesorios de instalación para instalar el aparato de aire acondicionado. La instalación incorrecta
puede ocasionar fugas de agua, descargas eléctricas, incendios o fallas del equipo.
Placa de montaje
1
Hebilla de anclaje
5
Tornillos de fijación de la
placa de montaje ST3.9X25
5
Control remoto
1
Tornillos de fijación para el
soporte del control remoto
SR2.9X10
2
Piezas
opcionales
Soporte del control remoto
1
Batería seca AAA.LR03
2
Sello
1
(Únicamente para
modelos con
enfriamiento y
calefacción)
Aditamento para el desagüe
Accesorios
1
Nombre Forma Cantidad
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
7
Nombre Forma Cantidad
Manual del propietario
1
Manual de instalación
1
Ilustración del control
remoto
1
Conexión del conjunto
de la tubería
Lado del
líquido
Φ6, 35 (1/4 pulgada)
Piezas que debe adquirir.
Consulte con el distribuidor
acerca del tamaño del
tubo.
Φ9, 52 (3/8 pulgada)
Lado del gas
Φ9, 52 (3/8 pulgada)
Φ12, 7 (1/2 pulgada)
Φ16 (5/8 pulgada)
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
8
Fije la placa de montaje
(página 12)
Perfore el orificio en
la pared (página 12)
3
4
Resumen de instalación: unidad
interior
2
1
2
12 cm
(4,75
pulgada
2.3 m (90,55
pulgadas)
Seleccione la ubicación para
la instalación (página 11)
Determine la posición del
orificio de la pared (página 12)
Información general
de la instalación
15 cm (5,9 pulgadas)
12 cm
(4,75
pulgadas)
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
9
5 6 7
1 2 3
Conecte la tubería
(página 25)
8
Conecte el cableado
(página 17)
Prepare la manguera
de desagüe
(página 14)
Envuelva la tubería y
los cables (página 18)
9
Monte la unidad
interior (página 18)
Información general
de la instalación
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
10
Placa de montaje en pared
Panel frontal
Cable de alimentación (en
algunas unidades)
Deflector
Tubería del desagüe
Cable de señal
Tubería del refrigerante
Control remoto
Soporte del control remoto
(en algunas unidades)
Fig. 3.1
Piezas de la unidad
3
NOTA ACERCA DE LAS ILUSTRACIONES
Las ilustraciones de este manual son para fines explicativos. La forma real de su unidad interior
puede diferir ligeramente. La forma real prevalecerá.
Información general
de la instalación
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
11
Paso 1: Seleccione la ubicación para la instalación
Antes de instalar la unidad interior, debe elegir
la ubicación adecuada. Los siguientes requisitos
le ayudarán a elegir una ubicación adecuada
para la unidad.
Las ubicaciones adecuadas para la
instalación cumplen los siguientes
requisitos:
Ofrecen buena circulación de aire
Tienen desagües adecuados
El ruido de la unidad no debe molestar a
otras personas
El lugar debe ser firme y sólido y no producir
vibraciones
Debe ser lo suficientemente fuerte para
resistir el peso de la unidad
Debe estar al menos a un metro (3,25 pies)
de distancia de cualquier otro dispositivo
eléctrico (por ejemplo, TV, radio, equipo de
cómputo)
NO instale la unidad en las siguientes
ubicaciones:
Cerca de cualquier fuente de calor,
vapor o gas inflamable
Cerca de artículos inflamables como cortinas o
ropa
Cerca de cualquier obstáculo que pudiera
bloquear la circulación del aire
Cerca de la entrada
En una ubicación expuesta a la luz solar directa
Instalación de la unidad interior
4
Fig. 3.1
-
a
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Antes de instalar la unidad interior, consulte la
etiqueta en la caja del producto para asegurarse
de que el mero de modelo de la unidad
interior coincida con el número de modelo de la
unidad exterior.
NOTA ACERCA DEL ORIFICIO DE LA PARED:
Si no hay tubería de refrigerante fija:
Al seleccionar un sitio, tenga en cuenta que
debe dejar espacio suficiente para un orificio
en la pared (consulte el paso Perforar el orificio
en la pared para tubería de conexión) para el
cable de señal y la tubería del refrigerante que
conecta las unidades interior y exterior. La
posición predeterminada para toda la tubería
es el lado derecho de la unidad interior (de
frente a la unidad).
Sin embargo, se puede adecuar la unidad para
aceptar la tubería tanto en el lado izquierdo
como en el derecho.
Instrucciones de instalación: unidad
interior
Instalación de la
unidad interior
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
12
Consulte el siguiente diagrama para asegurar la distancia adecuada desde la pared y el techo:
15 cm (5,9 pulgadas) o más
12 cm (4,75
pulgadas) o más
2.3
2,3 m (90,55 pulgadas) o más
12 cm (4,75
pulgadas) o más
Fig. 3.1-b
Paso 2: Fije la placa de montaje a la pared
La placa de montaje es el dispositivo sobre el cual
montará la unidad interior.
1.
Retire el tornillo que une la placa de montaje a la
parte trasera de la unidad interior.
2.
Coloque la placa de montaje contra la pared en
un sitio que cumpla los requisitos del paso
Seleccione la ubicación para la instalación.
(Consulte Dimensiones de la placa de montaje
para obtener información detallada acerca de los
tamaños de la placa de montaje).
3.
Perfore orificios para los tornillos de montaje en sitios
que:
tengan montantes que puedan resistir el peso de la
unidad
correspondan a los orificios para los tornillos de la
placa de montaje
4.
Fije la placa de montaje a la pared con los tornillos
que se proporcionan.
5.
Asegúrese de que la placa de montaje quede
horizontal contra la pared.
NOTA ACERCA DE PAREDES DE HORMIGÓN O LADRILLO:
Si la pared es de ladrillo, hormigón o materiales
similares, perfore orificios de 5 mm de diámetro (0,2
pulgadas) en la pared e inserte las anclas de funda que
se proporcionan. A continuación, fije la placa de montaje
a la pared apretando los tornillos directamente en las
anclas para las hebillas.
Paso 3: Perfore el orificio en la pared para la tubería de
conexión
Debe perforar un orificio en la pared para la tubería del
refrigerante, la tubea del desagüe y el cable de señal
que conectará las unidades interior y exterior.
1.
Determine la ubicación para orificio en la pared de
acuerdo con la posición de la placa de montaje.
Consulte Dimensiones de la placa de montaje en la
siguiente página para ayudarle a determinar la
posición óptima. El orificio de la pared debe tener un
diámetro mínimo de 65 mm (2,5 pulgadas) y un
ángulo ligeramente menor para facilitar el desagüe.
2.
Usando una broca de 65 mm (2,5 pulgadas), perfore
un orificio en la pared. Asegúrese de perforar el
orificio a un ángulo ligeramente hacia abajo, de forma
que el lado exterior del orificio sea menor que el lado
interior en alrededor de 5 a 7 mm (0,2 a 0,275
pulgadas). Esto garantiza un desagüe correcto del
agua. (Ver Fig. 3.2)
3.
Coloque el manguito para la pared en el orificio. Este
protege los extremos del orificio y ayudará a sellarlo
cuando finalice el proceso de instalación.
PRECAUCIÓN
Al perforar el orificio de la pared, asegúrese
de evitar el contacto con cables, tuberías de
plomería y otros componentes delicados.
Instalación de la
unidad interior
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
13
324,9 mm (12,79 pulgadas)
55 mm
146,5 mm
(5,76
pulgadas)
398 mm (15,67
pulgadas)
233,1 mm (9,17
pulgadas)
Perímetro de la
unidad interior
Orificio de 65 mm
(2,5 pulgadas)
en el lado trasero
izquierdo de la
pared
Orificio de 65 mm (2,5
pulgadas) en el lado
trasero derecho de la
pared
45 mm (1,7 pulgadas) 101,6 mm (4 pulgadas)
115,6 mm (4,55 pulgadas ) 117,5 mm (4,62 pulga das)
45 mm
(1,77
pulgadas)
45 mm
(1,77
pulgadas)
506 mm (19,92 pulgadas)
291 mm (11,45
pulgadas)
316,7 mm
(12,4
pulgadas)
Orificio de 65 mm
(2,5 pulgadas) en el
lado trasero
derecho de la pared
Orificio de 65 mm
(2,5 pulgadas)
en el lado trasero
izquierdo de la
pared
271,7 mm (10,69 pulgadas)
246 mm (9,68 pulgadas)
Pared
Interior Exterior
715 mm(28 pulgadas)
Modelo A
Fig. 3.2
Modelo B
Orientación correcta de la placa de montaje
Modelo C
1037,6 mm (40,85 pulgadas)
Modelo D
DIMENSIONES DE LA PLACA DE MONTAJE
Hay diferentes placas de montaje, según los
modelos. Para asegurarse de que dispone de
suficiente espacio para montar la unidad interna,
los diagramas de la derecha muestran diferentes
tipos de placas de montaje además de las
siguientes dimensiones:
Anchura de la placa de montaje
Altura de la placa de montaje
Anchura de la unidad interior relacionada con la
placa
Altura de la unidad interior relacionada con la
placa
Posición recomendada del orificio de pared
(tanto a la izquierda como a la derecha de la
placa de montaje)
Distancias relativas entre los orificios para los
tornillos
Instalación de la
unidad interior
5
-
7 mm (0,2
-
0,3 pulgadas)
285 mm (11,2 pulgadas)
(1,85 pulgadas)
39 mm (1,5
pulgadas)
285 mm (11,2 pulgadas)
302 mm (11,88
pulgadas)
47,1 mm
(1,85 pulgadas)
39 mm (1,5
pulgadas)
47 mm
(1,44 pulgadas)
(1,85
pulgadas)
47 mm (1,85
pulgadas)
(2,16 pulga das)
47,1 mm
(1,85 pulgadas)
39 mm (1,5
pulgadas)
47,1 mm (1,85
pulgadas)
39 mm (1,5
pulgadas)
47,5 mm (1,87
pulgadas)
36,6mm (1,44
pulgadas)
47 mm (1,85
pulgadas)
55 mm (2,16
pulgadas)
398 mm (15,98
pulgadas)
241 mm
(9,48 pulgadas)
228,5 mm
(8,99
pulgadas)
Perímetro de la
unidad interior
Orificio de 65 mm
(2,5 pulgadas) en el
lado trasero derecho
de la pared
Orificio de 65 mm
(2,5 pulgadas)
en el lado trasero
izquierdo de la
pared
45 mm (1,7
pulgadas) 183,6 mm (7,2 pulgadas) 123,6 mm (4,86 pulgadas) 117,5 mm (4,62 pulgadas)
805 mm (31,7 pulgadas)
439 mm (17,28
pulgadas)
224,2 mm (8,82
pulgadas)
304,1 mm
(11,9
pulgadas)
Perímetro de la
unidad interior
45 mm (1,7 pulgadas) 259,1 mm (10,2 pulga das)
100,6 mm (3,96 pulgadas ) 123,7 mm (4,87 pulgadas)
Orificio de de 65 mm
(2,5 pulgadas) en el
lado trasero izquierdo
de la pared
958,3 mm (37,7 pulgadas)
Orificio de 65 mm
(2,5 pulgadas) en el
lado trasero
derecho de la pared
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
14
Paso 4: Prepare la tubería del refrigerante
La tubería del refrigerante se encuentra dentro de
una funda aislante adherida a la parte posterior de
la unidad. Debe preparar la tubería antes de
pasarla a través del orificio de la pared. Consulte
la sección Conexión de la tubea del refrigerante
de este manual para obtener instrucciones
detalladas acerca del abocinado y los requisitos y
técnicas del torque de ajuste del abocinado, etc.
1.
Bandose en la posición del orificio de la
pared relacionado con la placa de montaje,
seleccione el lado desde el cual la tubería
saldrá de la unidad.
2.
Si el orificio de la pared se encuentra detrás de
la unidad, mantenga el panel desprendible en
su sitio. Si el orificio de la pared se encuentra a
un lado de la unidad interior, retire el panel
desprendible de plástico de ese lado de la
unidad. (Ver Fig. 3.3). Esto creará una ranura a
través de la cual la tubería puede salir de la
unidad. Si resulta difícil retirar manualmente el
panel de plástico, use unas pinzas de cuello
largo.
Panel
desprendible
Fig. 3.3
3.
Use tijeras para cortar la longitud de la funda
aislante y exponer alrededor de 15 mm (6 pulgadas)
de la tubería del refrigerante. Este procedimiento
tiene dos fines:
Facilitar el proceso de conexión de la tubería del
refrigerante
Facilitar la detección de fugas de gas y permitirle
verificar si hay abolladuras
4.
Si la tubería del refrigerante ya está incrustada en la
pared, continúe directamente al paso Conecte la
manguera de desagüe. Si la tubería del refrigerante
no está incrustada en la pared, conecte la tubería del
refrigerante de la unidad interior a la tubería de
conexn que unirá las unidades interior y exterior.
Consulte la sección Conexión de la tubería del
refrigerante de este manual para ver instrucciones
detalladas.
5.
Basándose en la posición del orificio de la pared
relacionado con la placa de montaje, determine el
ángulo necesario de la tubería.
6.
Sujete la tubería del refrigerante en la base de la
curva.
7.
Lentamente, aplicando presión uniforme, doble la
tubería hacia el orificio. No abolle ni dañe la tubería
durante este proceso.
Fig. 3.4
PRECAUCIÓN
Extreme las precauciones para no abollar ni dañar la tubería al doblarla para alejarla de la unidad.
Cualquier abolladura en la tubería afectará el desempeño de la unidad.
NOTA ACERCA DEL ÁNGULO DE LA TUBERÍA
La tubería del refrigerante puede salir de la
unidad interior desde cuatro ángulos diferentes:
Lado izquierdo
Lado posterior izquierdo
Lado derecho trasero
Lado derecho
Consulte la Fig. 3.4 para ver detalles.
Instalación de la
unidad interior
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
15
INCORRECTO
Las torceduras en la
manguera de desagüe
forman trampas de
agua.
No coloque el extremo
de la manguera de
desagüe en agua o en
un contenedor para
recoger el agua. Esto
evitará el desagüe
adecuado.
Paso 5: Conecte la manguera de desagüe
De forma predeterminada, la manguera de
desagüe está unida al lado izquierdo de la
unidad (viendo desde la parte posterior de la
unidad). Sin embargo, tambn se puede
conectar al lado derecho.
1.
Para garantizar un desagüe adecuado,
conecte la manguera de desagüe en el mismo
lado del cual sale la tubería del refrigerante.
2.
Conecte la extensión de la manguera de
desagüe (se compra por separado) al extremo
de la manguera de desagüe.
3.
Envuelva la conexión firmemente con cinta
Teflon® para garantizar un buen sellado y
evitar fugas.
4.
Para evitar condensación, envuelva con
aislamiento de espuma para tuberías la
porción de la manguera de desagüe que
permanecerá en el exterior.
5.
Retire el filtro de aire y vierta una pequeña
cantidad de agua en la bandeja de desagüe
para asegurarse de que el agua fluya sin
problemas desde la unidad.
Fig. 3.5
CORRECTO
Asegúrese de que no
haya torceduras o
abolladuras en la
manguera de desagüe
para garantizar un
desagüe adecuado.
Fig. 3.6
Fig. 3.7
INCORRECTO
Fig. 3.8
NOTA ACERCA DE LA COLOCACIÓN
DE LA MANGUERA DE DESAGÜE
Asegúrese de disponer la manguera de
desagüe según se indica en la Fig. 3.5.
NO tuerza la manguera de desagüe.
NO forme una trampa de agua.
NO coloque el extremo de la manguera
de desagüe en agua o en un contenedor
para recoger el agua.
TAPE EL ORIFICIO DE DESAGÜE QUE NO SE VAYA A UTILIZAR
Para evitar fugas no deseadas, debe tapar el orificio de
desagüe que no se vaya a utilizar con el tapón de goma que se
proporciona.
Instalación de la
unidad interior
INCORRECTO
Las torceduras en la
manguera de desagüe
forman trampas de
agua.
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
16
ANTES DE REALIZAR TRABAJOS ELÉCTRICOS, LEA ESTAS REGLAMENTACIONES
1.
Todo el cableado debe cumplir con los códigos eléctricos locales y nacionales, y debe ser instalado por
un electricista registrado.
2.
Todas las conexiones eléctricas se deben realizar de acuerdo con el diagrama de conexiones eléctricas
que se ubica en los paneles de las unidades interior y exterior.
3.
Si existe un problema de seguridad serio en la alimentación eléctrica, detenga el trabajo de inmediato.
Explique al cliente sus motivos y no acepte instalar la unidad hasta que se haya resuelto el problema de
seguridad.
4.
El voltaje de alimentación debe encontrarse dentro del 90 al 100 % del voltaje nominal. Una
alimentación insuficiente puede provocar fallas en el funcionamiento, descargas eléctricas o incendios.
5.
Si se conecta la alimentación a un cableado fijo, instale un protector contra sobretensiones y un
interruptor de la alimentación principal con una capacidad de 1,5 veces la corriente máxima de la
unidad.
6.
Si se conecta la alimentación a un cableado fijo, se debe incorporar al cableado fijo un interruptor o un
disyuntor que desconecte todos los polos y que tenga una separación de contacto de al menos 3 mm
(1/8 de pulgada). El técnico calificado debe usar un disyuntor o interruptor aprobado.
7.
Conecte la unidad únicamente a una toma de corriente individual de circuito derivado. No conecte otro
aparato en la misma toma de corriente.
8.
Asegúrese de que el aparato de aire acondicionado esté correctamente conectado a tierra.
9.
Todos los cables deben estar conectados firmemente. El cableado suelto puede provocar que los
terminales se sobrecalienten y producir fallas en el funcionamiento y posiblemente incendios.
10.
No permita que los cables entren en contacto o se apoyen en la tubería del refrigerante, el compresor o
ninguna parte en movimiento dentro de la unidad.
11.
Si la unidad cuenta con un calefactor auxiliar eléctrico, se debe instalar al menos a 1 metro (40
pulgadas) de distancia de cualquier material inflamable.
ADVERTENCIA
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO ELÉCTRICO O DE CABLEADO, APAGUE LA ALIMENTACIÓN
PRINCIPAL DEL SISTEMA
.
Instalación de la
unidad interior
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
17
Paso 6: Conecte el cable de señal
El cable de señal permite la comunicación entre las
unidades interior y exterior. En primer lugar, debe
seleccionar el tamaño adecuado del cable antes de
prepararlo para la conexión.
Tipos de cables
Cable de alimentación exterior: H07RN-F
Cable de señal: H07RN-F
AWG 4/14 con forro de PVC resistente a la luz
solar, de enterramiento directo, compatible con
ROHS, trenzado, clasificado para 600 V
Área nima de la sección transversal de los
cables de alimentación y de señal
Norteamérica
Otras regiones
TOME NOTA DE LAS ESPECIFICACIONES DEL FUSIBLE
La tarjeta de circuito impreso (PCB) del aparato de aire
acondicionado incluye un fusible para ofrecer protección
contra sobretensiones. Las especificaciones del fusible
están impresas en la tarjeta de circuito en la forma:
T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, etc.
1.
Prepare el cable para la conexión:
a.
Usando unas pinzas para pelar cables, retire la
funda de goma en ambos extremos del cable
de señal para dejar expuesto alrededor de 40
mm (1,57 pulgadas) del interior de los cables.
b.
Retire el aislamiento de ambos extremos de
los cables.
c.
Usando una engarzadora de cables, forme
terminales en forma de U en los extremos de
los cables.
TENGA CUIDADO CON LOS CABLES VIVOS
Al engarzar los cables, asegúrese de que distingue
claramente el cable vivo (”L”) de los demás cables.
2.
Abra el panel frontal de la unidad interior.
3.
Usando un destornillador, abra la cubierta de la
caja de cables del lado derecho de la unidad. Esto
mostrará el bloque de terminales.
Bloque de
terminales
Cubierta de
los cables
Abrazadera
de tornillo
para cable
Fig. 3.9
SELECCIONE EL TAMAÑO CORRECTO DEL CABLE
El tamaño del cable de alimentación, el cable de
señal, el fusible y el interruptor se determinan en
función de la corriente máxima de la unidad. La
corriente máxima se indica en la placa de
identificación ubicada en el panel lateral de la
unidad. Consulte esta placa de identificación para
seleccionar el cable, el fusible o el interruptor
adecuados.
El diagrama de cableado se
ubica dentro de la cubierta de
cables de la unidad interior.
ADVERTENCIA
TODO EL CABLEADO SE DEBE REALIZAR ESTRICTAMENTE DE
ACUERDO CON EL DIAGRAMA DE CABLEADO UBICADO EN EL
INTERIOR DE LA CUBIERTA DE CABLES DE LA UNIDAD
INTERIOR.
4.
Desatornille la abrazadera para cable debajo del bloque de
terminales y colóquela a un lado.
5.
Mirando hacia la parte posterior de la unidad, retire el
panel plástico del lado izquierdo de la parte inferior.
Instalación de la
unidad interior
Amperios (A) del
aparato
AWG
10 18
13 16
18 14
25
12
30
10
Corriente nominal del
aparato (A)
Área de sección
transversal nominal
(mm
2
)
> 3 y 6 0,75
> 6 y 10 1
> 10 y 16 1,5
> 16 y 25 2,5
> 25 y 32 4
> 32 y 40 6
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
18
6.
Pase el cable de señal a través de esta ranura, desde
la parte posterior de la unidad hacia el frente.
7.
Mirando hacia el frente de la unidad, haga coincidir los
colores de los cables con las etiquetas del bloque de
terminales, conecte los terminales en U y atornille
firmemente cada cable a su terminal correspondiente.
2.
Usando cinta adhesiva de vinilo, una la manguera de
desagüe a la parte inferior de la tubería del
refrigerante.
3.
Usando cinta aislante, envuelva firmemente el cable
de señal, la tubería del refrigerante y la manguera de
desagüe. Verifique y cerciórese de que todos los
artículos estén atados de acuerdo con la Fig. 3.10.
8.
Después de cerciorarse de que cada conexión
sea segura, use la abrazadera de cables para
fijar el cable de señal a la unidad. Atornille
firmemente la abrazadera de cables.
9.
Vuelva a colocar la cubierta de los cables en el
frente de la unidad y el panel plástico en la
parte posterior.
Paso 7: Envuelva la tubería y los cables
Antes de pasar la tubería, la manguera de desagüe y
el cable de señal a través del orificio de la pared,
debe unirlos para ahorrar espacio, protegerlos y
aislarlos.
1. Forme un atado con la manguera de desagüe, la
tubería del refrigerante y el cable de señal según
se muestra en la Fig. 3.10.
Espacio detrás de la
unidad
Tubería del refrigerante
Cinta aislante
Paso 8: Monte la unidad interior
Si instaló tubería de conexión nueva a la Unidad
exterior, haga lo siguiente:
1.
Si ya hizo pasar la tubería del refrigerante a través
del orificio de la pared, continúe al paso 4.
2.
De lo contrario, cerciórese de que los extremos de la
tubería del refrigerante estén sellados para evitar
que suciedad o materias extrañas entren a la tubería.
3.
Lentamente, haga pasar el atado de tubería del
refrigerante, la manguera de desagüe y cable de
señal a través del orificio de la pared.
4.
Enganche la parte superior de la unidad interior en el
gancho superior de la placa de montaje.
5.
Verifique que la unidad esté firmemente enganchada
en la placa de montaje aplicando una ligera presión
en los lados izquierdo y derecho de la unidad. La
unidad debe quedar fija sin balancearse ni moverse.
6.
Empuje la mitad inferior de la unidad con presión
uniforme. Continúe presionando hasta que la unidad
encaje en los ganchos a lo largo de la
Cable de señal Manguera
de desagüe
Fig. 3.10 parte inferior de la placa de montaje.
7.
Verifique nuevamente que la unidad esté montada
firmemente aplicando una ligera presión a los lados
izquierdo y derecho de la unidad.
NO ENTRELACE EL CABLE DE SEÑAL CON
OTROS CABLES
Al atar estos artículos, no entrelace o cruce el
cable de señal con ningún otro cable.
PRECAUCIÓN
NO INTERCAMBIE LOS CABLES VIVOS Y LOS NEUTROS
Esto es peligroso y puede provocar fallas en el
funcionamiento de la unidad de aire acondicionado.
NOTA ACERCA DEL CABLEADO
EL PROCESO DE LA CONEXIÓN DEL CABLEADO PUEDE
DIFERIR LIGERAMENTE ENTRE LAS UNIDADES.
NO ENVUELVA LOS EXTREMOS DE LA TUBERÍA
Al envolver el atado, mantenga expuestos los
extremos de la tubería. Debe tener acceso a ellos
para hacer la prueba de fugas al final del proceso
de instalación (consulte la sección Verificación de la
instalación eléctrica y de fugas de este manual).
Instalación de la
unidad interior
LA MANGUERA DE DESAGÜE DEBE ESTAR EN LA
PARTE INFERIOR
Asegúrese de que la manguera de desagüe esté en la
parte inferior del atado. Si se coloca la manguera de
desagüe en la parte superior del atado puede ocasionarse
que la bandeja de desagüe se derrame, lo cual puede
provocar incendios o daño por agua.
Unidad
interior
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
19
Si la tubería del refrigerante ya está incrustada
en la pared, haga lo siguiente:
1.
Enganche la parte superior de la unidad
interior en el gancho superior de la placa de
montaje.
2.
Use un soporte o una cuña de apoyo para
sostener la unidad, lo que le proporcionará
suficiente espacio para conectar la tubería
del refrigerante, el cable de señal y la
manguera de desagüe. Consulte la Fig. 3.11
para ver un ejemplo.
Fig. 3.11
3.
Conecte la manguera de desagüe y la
tubería del refrigerante (consulte la sección
Conexión de la tubería del refrigerante de
este manual para ver las instrucciones).
4.
Mantenga expuesta la punta de la
tubería de la conexión para realizar la
prueba de fugas (consulte la sección
Verificación de la instalación eléctrica y
de fugas de este manual).
5.
Después de la prueba de fugas, envuelva la
punta de la conexión con cinta aislante.
6.
Retire el soporte o cuña de apoyo que sostiene a
la unidad.
7.
Empuje la mitad inferior de la unidad con
presión uniforme. Continúe presionando hasta
que la unidad encaje en los ganchos a lo largo
de la parte inferior de la placa de montaje.
LA UNIDAD ES AJUSTABLE
Recuerde que los ganchos de la placa de montaje son más pequeños que los orificios de la parte
posterior de la unidad. Si advierte que no dispone de espacio suficiente para conectar la tubería
incrustada a la unidad interior, se puede ajustar la unidad hacia la izquierda o la derecha
alrededor de 30 a 50 mm (1,25 a 1,95 pulgadas), según el modelo. (Ver Fig. 3.12 .)
30-50 mm
(1,2-1,95
pulgadas)
30-50 mm
(1,2-1,95
pulgadas)
Mueva hacia la izquierda o la derecha
Fig. 3.12
Instalación de la
unidad interior
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
20
Instrucciones de instalación: unidad
interior
Paso 1: Seleccione la ubicación para la instalación
Antes de instalar la unidad interior, debe elegir la
ubicación adecuada. Los siguientes requisitos le
ayudarán a elegir una ubicación adecuada para la
unidad.
Las ubicaciones adecuadas para la instalación
cumplen los siguientes requisitos:
Cumplen todos los requisitos que se muestran
en los requisitos de espacio para la instalación
(Fig. 4.1)
Ofrecen buena circulación de aire y
ventilación
Son firmes y sólidas; la ubicación puede
aguantar la unidad y no vibrará
El ruido de la unidad no debe molestar a otras
personas
Están protegidos contra largos periodos de
luz del sol directa o lluvia
NO instale la unidad en las siguientes ubicaciones:
Cerca de un obstáculo que bloquee la
entrada y salida del aire
Cerca de una calle pública, zonas concurridas o
donde el ruido moleste a otras personas
Cerca de animales o plantas que se dañarán
por la descarga de aire caliente
Cerca de cualquier fuente de gas inflamable
En ubicaciones expuestas a grandes
cantidades de polvo
En ubicaciones expuestas a cantidades
excesivas de aire salino
Instalación de la unidad exterior
5
Instalación de la
unidad exterior
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
21
Fig. 4.2
Si el aditamento para el desagüe incluye un sello de goma
(ver Fig. 4.4 - A), haga lo siguiente:
1.
Ajuste el sello de goma en el extremo del
aditamento para el desagüe que se
conecta a la unidad exterior.
2.
Inserte el aditamento para el desagüe en
el orificio de la bandeja de la base de la
unidad.
3.
Haga girar 90° el aditamento para el
desagüe hasta que encaje en su sitio y se
oiga un clic viendo hacia el frente de la
unidad.
4.
Conecte una extensión de manguera de
desagüe (no incluida) al aditamento para el
desagüe para redirigir el agua que sale de la
unidad durante el modo de calefacción.
Si el aditamento para el desagüe no incluye un sello
de goma (ver Fig. 4.4 - B), haga lo siguiente:
1.
Inserte el aditamento para el desagüe en
el orificio de la bandeja de la base de la
unidad. El aditamento para el desagüe
encajará en su sitio y se oirá un clic.
2.
Conecte una extensión de manguera de
desagüe (no incluida) al aditamento para el
desagüe para redirigir el agua que sale de la
unidad durante el modo de calefacción.
Fig. 4.3
Sello
Sello
Aditamento para el desagüe
(A)
(B)
Fig. 4.4
Paso 2: Instale el aditamento para el desagüe
Las bombas de calor requieren un aditamento
para el desagüe. Antes de atornillar la unidad
exterior en su sitio, debe instalar el aditamento
para el desagüe en el fondo de la unidad. Tenga
en cuenta que hay dos tipos diferentes de
aditamentos para el desagüe, en virtud del tipo
de unidad exterior.
CONSIDERACIONES ESPECIALES
PARA CONDICIONES DE CLIMA
EXTREMO
Si la unidad se expone a vientos fuertes.
Instale la unidad de forma que el
ventilador de salida esté a un ángulo de
90° respecto de la dirección del viento. De
ser necesario, construya una barrera
frente a la unidad para protegerla de
vientos extremos.
Ver Fig. 4.2 y Fig. 4.3 a continuación.
En
condiciones
En
condiciones
EN CLIMAS FRÍOS
En climas fríos, asegúrese de que la manguera
de desagüe esté lo más vertical posible para
garantizar el desagüe rápido del agua. Si el
agua drena demasiado lentamente, se puede
congelar en la manguera e inundar la unidad.
Si la unidad se expone con
frecuencia a lluvia o nieve fuertes:
Construya un cobertizo sobre la
unidad para protegerla de la lluvia
o la nieve. Tenga cuidado de no
obstruir el flujo del aire alrededor
de la unidad.
Instalación de la
unidad exterior
Desviador de viento
En condiciones de viento fuerte
Orificio de la
bandeja de la base
de la unidad
exterior
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
22
Paso 3: Fije la unidad exterior
La unidad exterior se puede fijar al
piso o a un soporte montado en la
pared.
DIMENSIONES DEL MONTAJE DE
LA UNIDAD
La siguiente es una lista de los
diferentes tamaños y la distancia
entre sus patas de montaje.
Prepare la base de la instalación de
la unidad según las siguientes
dimensiones.
Fig. 4.5
Dimensiones de la unidad exterior (mm/pulgadas) Dimensiones de montaje
Anchura x Altura x Profundidad Distancia A (mm/pulgadas) Distancia B
(mm/pulgadas)
9/12 770 x 555 x 300 (30,3” x 21,85 x 11,81) 487 (19,2") 298 (11,73")
18 800 x 554 x 333 (31,5” x 21,8” x 13,1”) 514 (20,24") 340 (13,39")
24 845 x 702 x 363 (33 25” x 27,63” x 14,29”)
540 (21,26")
350 (13,8")
Si va a instalar la unidad sobre el piso o
sobre una plataforma de montaje de
hormigón, haga lo siguiente:
1.
Marque las posiciones de los cuatro pernos
de expansión según las dimensiones de la
tabla de dimensiones de montaje de la
unidad.
2.
Perfore los orificios preliminares para los
pernos de expansión.
3.
Elimine el polvo del hormigón de los orificios.
4.
Coloque una tuerca en el extremo de cada
perno de expansión.
5.
Golpee con un martillo los pernos de
expansión entre los orificios perforados
preliminarmente.
6.
Retire las tuercas de los pernos de expansión y
coloque la unidad exterior sobre los pernos.
7.
Coloque arandelas en cada perno de
expansión y, a continuación, vuelva a
colocar las tuercas.
8.
Usando una llave para tuercas apriete cada tuerca hasta que
esté ajustada.
Anchura
ADVERTENCIA
AL PERFORAR HORMIGÓN, SE RECOMIENDA
USAR PROTECCIÓN OCULAR EN TODO
MOMENTO.
Entrada de
aire
Salida
de aire
A
Instalación de la unidad
exterior
D
B
Entra da de
aire
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
23
Si va a montar la unidad sobre un soporte
montado en la pared, haga lo siguiente:
1.
Marque las posiciones de los orificios del
soporte según las dimensiones de la tabla de
dimensiones de montaje de la unidad.
2.
Perfore los orificios preliminares para los pernos de expansión.
3.
Limpie el polvo y los residuos de los orificios.
4.
Coloque una arandela y una tuerca en el
extremo de cada perno de expansión.
5.
Atornille los pernos de expansión a través de
los orificios en los soportes de montaje,
coloque los soportes de montaje en posición
y golpee con un martillo los pernos de
expansión entre la pared.
6.
Verifique que los soportes de montaje estén nivelados.
7.
Levante con cuidado la unidad y coloque las
patas de montaje en los soportes.
8.
Atornille firmemente la unidad en los soportes.
Paso 4: Conecte los cables de alimentación y de
señal
El bloque de terminales de la unidad exterior
está protegido por una cubierta del cableado
eléctrico en el extremo de la unidad. Hay un
diagrama de cableado detallado impreso en el
interior de la cubierta de cableado.
PRECAUCIÓN
Antes de instalar una unidad montada en la
pared, asegúrese de que la pared sea de ladrillos
sólidos u hormigón o de algún material con
resistencia similar. La pared debe resistir al
menos cuatro veces el peso de la unidad.
PARA REDUCIR LAS VIBRACIONES DE UNA
UNIDAD MONTADA EN LA PARED
De ser posible, puede instalar la unidad
montada en la pared con juntas de goma para
reducir las vibraciones y el ruido.
ANTES DE REALIZAR TRABAJOS
ELÉCTRICOS, LEA ESTAS
REGLAMENTACIONES
1.
Todo el cableado debe cumplir con los digos
eléctricos locales y nacionales, y debe ser instalado
por un electricista registrado.
2.
Todas las conexiones eléctricas se deben realizar de
acuerdo con el diagrama de conexiones eléctricas
que se ubica en los paneles laterales de las unidades
interior y exterior.
3.
Si existe un problema de seguridad serio en la
alimentación eléctrica, detenga el trabajo de
inmediato. Explique al cliente sus motivos y no
acepte
instalar la unidad hasta que se haya resuelto el
problema de seguridad.
4.
El voltaje de alimentación debe
encontrarse dentro
del 90 al 100 % del voltaje nominal. Una
alimentación eléctrica insuficiente puede ocasionar
descargas eléctricas o incendios.
5.
Si se conecta la alimentación a un cableado fijo,
instale un protector contra sobretensiones y un
interruptor
de la alimentación principal con una
capacidad de 1,5 veces la corriente máxima de la
unidad.
6.
Si se conecta la alimentación a un cableado fijo, se
debe incorporar al cableado fijo un interruptor o un
disyuntor que desconecte todos los polos y que
tenga una separación de contacto de al menos 3
mm (1/8 de pulgada). El técnico calificado debe usar
un disyuntor o interruptor aprobado.
7.
Conecte la unidad únicamente a una toma de
corriente individual de circuito derivado. No
conecte otro aparato en la misma toma de
corriente.
8.
Asegúrese de que el aparato de aire acondicionado
esté correctamente conectado a tierra.
9.
Todos los cables deben estar conectados
firmemente. El cableado suelto puede provocar que
los terminales se sobrecalienten y producir fallas en
el funcionamiento y posiblemente incendios.
10.
No permita que los cables entren en contacto o se
apoyen sobre la tubería del refrigerante, el
compresor o ninguna parte en movimiento dentro
de la unidad.
11.
Si la unidad cuenta con un calefactor auxiliar
eléctrico, se debe instalar al menos a 1 metro (40
pulgadas) de distancia de cualquier material
inflamable.
Instalación de la unidad
exterior
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
24
ADVERTENCIA
TODO EL CABLEADO SE DEBE REALIZAR
ESTRICTAMENTE DE ACUERDO CON EL DIAGRAMA
DE CABLEADO UBICADO EN EL INTERIOR DE LA
CUBIERTA DE LOS CABLES DE LA UNIDAD.
1.
Prepare el cable para la conexión:
Norteamérica
Otras regiones
2.
Desatornille la cubierta del cableado eléctrico y
retírela.
3.
Desatornille la abrazadera para cable debajo
del bloque de terminales y colóquela a un lado.
4.
Haga coincidir los colores de los
cables/etiquetas con las etiquetas del bloque
de terminales, atornille firmemente los
terminales en U de cada cable con su terminal
correspondiente.
5.
Después de cerciorarse de que todas las
conexiones estén seguras, enrolle los cables
alrededor para evitar que el agua de lluvia
entre al terminal.
6.
Usando la abrazadera de cables, fije el cable a
la unidad. Atornille firmemente la abrazadera
de cables.
7.
Aísle los cables sin usar con cinta eléctrica de
PVC. Acomódelos de forma que no toquen
ninguna parte eléctrica o metálica.
8.
Vuelva a colocar la cubierta de los cables en el
lado de la unidad y atorníllela en su sitio.
a.
Usando unas pinzas para pelar cables,
retire la funda de goma en ambos
extremos del cable de señal para dejar
expuesto alrededor de 40 mm (1,57
pulgadas) del interior de los cables.
b.
Retire el aislamiento de ambos extremos
de los cables.
c.
Usando una engarzadora de cables, forme
terminales en forma de U en los extremos
de los cables.
Fig. 4.6
ADVERTENCIA
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO
ELÉCTRICO O DE CABLEADO, APAGUE LA
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
DEL SISTEMA.
USE EL CABLE ADECUADO
Cable de alimentación exterior: H07RN-F
Cable de señal:
AWG 4/14 con forro de PVC resistente a la luz solar,
de enterramiento directo, compatible con ROHS,
trenzado, clasificado para 600 V
Área mínima de la sección transversal de los cables
de alimentación y de señal
Instalación de la
unidad exterior
Amperios (A) del aparato
AWG
10 18
13 16
18 14
25 12
30 10
Corriente nominal del
aparato (A)
Área de sección
transversal nominal
(mm
2
)
> 3 y 6 0,75
> 6 y 10 1
> 10 y 16 1,5
> 16 y 25 2,5
> 25 y 32 4
> 32 y 40
6
Cubie
rta
El diagrama de cableado de la
unidad
exterior se ubica en el interior de la
cubierta de los cables de la unidad
exterior.
TENGA CUIDADO CON LOS CABLES VIVOS
Al engarzar los cables, asegúrese de que distingue
claramente el cable vivo (”L”) de los demás cables.
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
25
Nota acerca de la longitud de la tubería
La longitud de la tubería del refrigerante afectará el desempeño y la eficiencia energética de la unidad. La
eficiencia nominal se prueba en unidades con una longitud de tubería de 5 metros (16, 5 pies).
Consulte la siguiente tabla para las especificaciones acerca de la longitud y la altura de caídaximas de la tubería.
Longitud y altura de caída máximas de la tubería del refrigerante por modelo de la unidad
Modelo Capacidad (BTU/h) Longitud máxima (m) Altura de caída máxima
(m)
R410A Aire
acondicionado dividido
con tecnología Inverter
< 15.000 25 (82 pies) 10 (33 pies)
15.000 y < 24.000 30 (98,5
pies)
20 (66 pies)
24.000
50 (164
pies)
25 (82 pies)
Paso 1: Corte los tubos
Al preparar los tubos del refrigerante, extreme los
cuidados para cortarlos y abocinarlos
adecuadamente. Esto garantizará la operación
eficiente y minimizará la necesidad de
mantenimiento en el futuro.
1.
Mida la distancia entre las unidades interior y
exterior.
2.
Usando un cortador de tubos, corte el tubo un
poco más largo que la distancia medida.
3.
Asegúrese de cortar el tubo en un ángulo
perfecto de 90°. Consulte la Fig. 5.1 para ver
ejemplos de cortes incorrectos.
Sesgado Áspero Deformado
Fig. 5.1
Conexión de la tubería del refrigerante
6
90°
Instrucciones de conexión:
tubería del refrigerante
Conexión de la
tubería del
refrigerante
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
26
Paso 2: Elimine la rebaba
La rebaba puede afectar el sello hermético de
la conexión de la tubería del refrigerante. Se
debe eliminar totalmente.
Tubería de cobre
Fig. 5.3
1.
Sostenga el tubo en un ángulo inclinado para
evitar que caiga rebaba entre el tubo.
2.
Use un escariador o un eliminador de rebaba
y retire toda la rebaba de la sección cortada
del tubo.
Tubo
Escariador
Punto hacia abajo
4.
Retire la cinta de PVC de ambos extremos del tubo
cuando esté listo para realizar el trabajo de
abocinado.
5.
Asegure la barra de la avellanadora en el extremo
del tubo.
El extremo del tubo se debe extender s allá del
borde de la barra de la avellanadora según se
muestra en la tabla de dimensiones a continuación.
Fig. 5.2
Paso 3: Abocine los extremos del tubo
El abocinado adecuado es esencial para lograr un
sello hermético.
1.
Después de eliminar la rebaba del tubo
cortado, selle los extremos con cinta de PVC
para evitar la entrada de materiales
extraños al tubo.
2.
Envuelva el tubo con material aislante.
3.
Coloque tuercas cónicas en ambos extremos
del tubo. Asegúrese de que estén viendo en
la direccn correcta porque después del
abocinado no podrá colocarlas o cambiar su
direccn. Ver Fig. 5.3.
Fig. 5.4
EXTENSIÓN DEL TUBO MÁS ALLÁ DE LA BARRA DE LA
AVELLANADORA
NO DEFORME EL TUBO AL
CORTARLO
Tenga especial cuidado de no dañar, abollar o
deformar el tubo al momento de cortarlo. Esto
reduciría drásticamente la eficiencia de la
calefacción de la unidad.
Conexión de la
tubería del
refrigerante
Diámetro exterior del A (mm)
tubo (mm) Mín. Máx.
Ø 6,35 (Ø 0,25”) 0,7 (0,0275") 1,3 (0,05")
Ø 9,52 (Ø 0,375”) 1,0 (0,04") 1,6 (0,063")
Ø 12,70,5”) 1,0 (0,04”) 1,8 (0,07”)
Ø 16 (Ø 0,63”) 2,0 (0,078”) 2,2 (0,086”)
Tubo
Barra de avellanadora
Tuerca cónica
Fig. 5.5
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
27
6.
Coloque la herramienta abocinadora sobre la barra
de la avellanadora.
7.
Gire la manija de la herramienta abocinadora en
sentido de las manecillas del reloj hasta que el
tubo esté totalmente abocinado.
8.
Retire la herramienta abocinadora y la barra de la
avellanadora, e inspeccione el extremo del tubo
para ver si hay grietas y si el abocinado es
uniforme.
Paso 4: Conecte los tubos
Al conectar los tubos del refrigerante, tenga cuidado de
no usar un torque de ajuste excesivo o deformar la
tubería de cualquier forma. Primero, debe conectar el
tubo de baja presión y, a continuación, el tubo de alta
presión.
1.
Alinee el centro de los dos tubos que se van a
conectar. Ver Fig. 5.7.
Tubería de la unidad interior Tuerca cónica Tubo
Fig. 5.7
2.
Ajuste la tuerca cónica a mano lo más posible.
3.
Usando una llave, ajuste la tuerca en la tubería de la
unidad.
4.
Al ajustar firmemente la tuerca en la tubería de la unidad,
use una llave de torsión para ajustar la tuerca cónica según
los valores del torque de ajuste de la tabla de requisitos del
torque de ajuste a continuación. Afloje ligeramente la
tuerca cónica, y luego ajústela nuevamente.
Fig. 5.6
REQUISITOS DEL TORQUE DE AJUSTE
Fig. 5.8
Diámetro exterior del tubo (mm) Torque de ajuste (Ncm) Torque de ajuste adicional (Nm)
Ø 6,35 (Ø 0,25”) 1500 (11 libra-pie) 1600 (11,8 libra-pie)
Ø 9,52 (Ø 0,375”) 2500 (18,4 libra-pie) 2600 (19,18 libra-pie)
Ø 12,7 (Ø 0,5”) 3500 (25,8 libra-pie) 3600 (26,55 libra-pie)
Ø 16 0,63”) 4500 (33,19 libra-pie) 4700 (34,67 libra-pie)
Instrucciones para conectar la tubería a la
unidad interior
NO USE TORQUE DE AJUSTE EXCESIVO
La fuerza excesiva puede romper la Tuerca o dañar la tubería del refrigerante. No debe exceder los
requisitos del torque de ajuste que se muestran en la tabla anterior.
Conexión de la
tubería del
refrigerante
Radio
≥10cm (4 pulg.)
RADIO MÍNIMO DE CURVATURA
Al doblar la tubería de conexión del refrigerante, el
radio mínimo de curvatura es de 10 cm. Ver Fig.5.6
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
28
1.
Destornille la cubierta de la válvula empacada
en el extremo de la unidad exterior. (Ver Fig.
5.9)
Fig. 5.9
2.
Retire las tapas protectoras de los extremos de
las válvulas.
3.
Alinee el extremo del tubo abocinado con cada
lvula, y ajuste la tuerca cónica a mano lo más
posible.
4.
Usando una llave, ajuste el cuerpo de la
lvula. No ajuste la tuerca que sella la válvula
de servicio. (Ver Fig. 5.10).
16
Fig. 5.10
5.
Al tiempo que sostiene firmemente el cuerpo
de la válvula, use una llave de torsión para
ajustar la tuerca cónica según los valores
correctos del torque de ajuste.
6.
Afloje ligeramente la tuerca cónica, y luego
ajústela nuevamente.
7.
Repita los pasos 3 a 6 para los tubos restantes.
Instrucciones para conectar la tubería
a la unidad exterior
USE UNA LLAVE PARA SOSTENER EL
CUERPO PRINCIPAL DE LA VÁLVULA
El torque de ajuste de la tuerca cónica puede
romper otras partes de la válvula.
Conexión de la
tubería del
refrigerante
Cubierta de la válvula
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
29
Preparaciones y precauciones
La presencia de aire y materiales extraños en el
circuito del refrigerante puede provocar
aumentos anormales en la presión, lo cual
puede dañar la unidad de aire acondicionado,
reducir su eficiencia y provocar lesiones. Use
una bomba de vacío y un múltiple de
manómetros para purgar el circuito del
refrigerante y eliminar del sistema cualquier gas
no condensable y humedad.
Instrucciones de purgado
Antes de usar el múltiple de manómetros y la
bomba de vacío, lea sus manuales de operación
para familiarizarse con su uso adecuado.
Se debe realizar el purgado en la instalación
inicial y cuando se reubica la unidad.
Fig. 6.1
1.
Conecte la manguera de carga del múltiple de
manómetros al puerto de servicio de la válvula
de baja presión de la unidad exterior.
2.
Conecte otra manguera de carga del juego
de manómetros a la bomba de vacío.
Purgado del aire
7
MC
MC
17
Purgado del aire
ANTES DE REALIZAR EL PURGADO
Cerciórese de que los tubos de baja y alta
presión entre las unidades interior y exterior
estén conectados correctamente según la
sección Conexión de la tubería del refrigerante
de este manual.
Verifique que todo el cableado esté conectado
correctamente.
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
30
3.
Abra el lado de baja presión del múltiple de
manómetros. Mantenga cerrado el lado de alta
presión.
4.
Encienda la bomba de vacío para purgar el
sistema.
5.
Mantenga funcionando la bomba de vacío
durante 15 minutos como mínimo o hasta que el
medidor compuesto indique -76 cm Hg (-105 Pa).
6.
Cierre el lado de la baja presión del múltiple de
manómetros y apague la bomba de vacío.
7.
Espere 5 minutos y a continuación verifique que
no haya habido ningún cambio en la presión del
sistema.
8.
Si hay algún cambio en la presión del sistema,
consulte la sección Verifique fugas de gas” para
obtener información acerca de cómo verificar
fugas. Si no hay ningún cambio en la presión del
sistema, desenrosque la tapa de la válvula con
prensaestopa (válvula de alta presión).
Cuerpo
de la
lvula
Tuerca
cónica
stago de
la válvula
Fig.
6.2
Tapa
9.
Inserte una llave hexagonal entre la válvula con
prensaestopa (válvula de alta presión) y abra la
lvula al girar la llave un cuarto de vuelta en
sentido contrario al reloj. Escuche para ver si hay
gas que esté saliendo del sistema y, a continuación,
cierre la válvula después de 5 segundos.
10.
Supervise el manómetro durante un minuto para
asegurarse de que no haya cambios en la presión.
El manómetro debe indicar una presión
ligeramente superior a la presión atmosférica.
11.
Retire la manguera de carga del puerto de servicio.
12.
Usando una llave hexagonal, abra totalmente las
lvulas de alta y baja presión.
13.
Apriete manualmente las tapas de las tres válvulas
(puerto de servicio, alta y baja presión). Puede apretarlas
s usando una llave de torsión, de ser necesario.
Nota acerca de agregar el refrigerante
Algunos sistemas requieren una carga adicional, en función de las longitudes de los tubos. La longitud estándar
de los tubos varía, de acuerdo con las reglamentaciones locales. Por ejemplo, en Norteamérica, la longitud
estándar del tubo es de 7,5 m (25 pies).
En otras regiones, la longitud estándar del tubo es de 5 m (16 pies). Se puede calcular el refrigerante adicional
que se debe cargar usando la siguiente fórmula:
REFRIGERANTE ADICIONAL SEGÚN LONGITUD DE TUBERÍA
Longitud de la tubería Método de
de conexión (m) purga del aire Refrigerante adicional
< longitud estándar del
tubo
Bomba de vacío
N/A
> Longitud
estándar del
tubo
Bomba de vacío
Lado del líquido: Ø 6,35 (Ø 0,25)
R410A con tecnología Inverter:
(Longitud de la tubería - longitud
estándar) x 15 g/m (Longitud de la tubería
- longitud estándar) x 0,16 oz/pie
R410A de frecuencia fija:
(Longitud de la tubería - longitud
estándar) x 20 g/m
Lado del líquido: Ø 9,52 (Ø 0,375”)
R410A con tecnología Inverter:
(Longitud de la tubería - longitud
estándar) x 30 g/m (Longitud de la tubería
- longitud estándar) x 0,32 oz/pie
R410A de frecuencia fija:
(Longitud de la tubería - longitud
estándar) x 40g/m
(Longitud de la tubería -
longitud estándar) x
0,21 oz/pie
(Longitud de la tubería - longitud estándar)
x 0,42 oz/pie
PRECAUCIÓN
NO mezcle diferentes tipos de refrigerantes.
ABRA CUIDADOSAMENTE LOS
VÁSTAGOS DE LA VÁLVULA
Al abrir los vástagos de la válvula, gire la llave
hexagonal hasta que llegue al tope. No trate de
forzar la válvula para abrirla más.
Purgado del aire
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
33
Verificación de seguridad del sistema
eléctrico
Después de la instalación, confirme que todo el
cableado eléctrico esté instalado según la normativa
local y nacional, y según el manual de instalación.
ANTES DE LA MARCHA DE PRUEBA
Verifique la instalación de tierra
Mida la resistencia de la conexión a tierra
mediante detección visual y con un medidor de
resistencia de tierra.
DURANTE LA MARCHA DE PRUEBA
Verifique fugas de electricidad
Durante la marcha de prueba, use un probador de
voltaje para realizar una prueba exhaustiva de fugas
de electricidad.
Si se detectan fugas de electricidad, apague
inmediatamente la unidad y llame a un electricista
registrado para encontrar y solucionar el origen de
la fuga.
Detección de fugas de gas
Hay dos formas distintas de detectar fugas de gas.
Método de agua y jabón
Usando una brocha suave, aplique agua jabonosa o
detergente quido a todos los puntos de la
conexión de la tubería de las unidades interior y
exterior. La presencia de burbujas indica una fuga.
Método de detector de fugas
Si se usa un detector de fugas, consulte el manual
de operación del dispositivo para ver las
instrucciones para su uso correcto.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS
TODO EL CABLEADO DEBE CUMPLIR CON LOS
CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES Y
NACIONALES, Y DEBE SER INSTALADO POR
UN ELECTRICISTA
REGISTRADO.
Detección de fugas de electricidad
y gas
8
DESPUÉS DE REALIZAR LAS VERIFICACIONES DE FUGAS DE GAS
Después de confirmar que NO hay fugas en ninguno de los
puntos de la conexión de la tubería, vuelva a colocar la
cubierta de la válvula de la unidad exterior.
Detección de fugas de
electricidad y gas
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
32
Antes de la marcha de prueba
Instrucciones para la marcha de prueba
Debe realizar la marcha de prueba durante al
menos 30 minutos.
1.
Conecte la alimentación eléctrica de la unidad.
2.
Presione el botón ON/OFF del control
remoto para encenderla.
3.
Presione el botón MODE para desplazarse a
través de las siguientes funciones, una a la
vez:
COOL - Seleccione la menor temperatura posible
HEAT - Seleccione la mayor temperatura posible
4.
Deje en marcha cada funcn durante 5
minutos y realice las siguientes
verificaciones:
Marcha de prueba
9
Realice la marcha de prueba, únicamente después
de haber realizado los siguientes pasos:
Verificación de la seguridad del sistema
eléctrico: confirme que el sistema eléctrico de la
unidad sea seguro y funcione correctamente
Detección de fugas de gas: verifique todas las
conexiones de las tuercas cónicas y confirme que
no haya fugas en el sistema
Confirme que las válvulas de gas y líquidos (alta
y baja presión) estén totalmente abiertas
Marcha de prueba
Lista de verificaciones a efectuar APRUEBA/NO
APRUEBA
No hay fugas eléctricas
La unidad tiene tierra física
adecuada
Todas los terminales eléctricos
están cubiertas correctamente
Las unidades interior y exterior
están instaladas sólidamente
Ninguno de los puntos de las
conexiones de las mangueras
tiene fugas
Exterior
(2):
Interior
(2):
El agua drena correctamente de
la manguera de desagüe
Toda la tubería está aislada
correctamente
La unidad ejecuta la función
COOL correctamente
La unidad ejecuta la función
HEAT correctamente
Los deflectores de la unidad
interior giran correctamente
La unidad interior responde al
control remoto
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
33
VERIFIQUE LAS CONEXIONES DE LA TUBERÍA
Durante el funcionamiento, la presión del circuito
del refrigerante aumentará. Esto puede revelar
fugas que no estaban presentes durante la
verificación inicial. Durante la marcha de prueba,
dedique un momento para verificar que ningún
punto de las conexiones de la tubería del
refrigerante tenga fugas. Consulte la sección
Detección de fugas de gas para obtener
instrucciones.
5.
Después de finalizar correctamente la marcha
de prueba y confirmar que se hayan
APROBADO todos los puntos de verificación de
la lista de verificación a realizar, haga lo
siguiente:
a.
Usando el control remoto, regrese la
unidad a la temperatura de
funcionamiento normal.
b.
Usando cinta aislante, envuelva las
conexiones de la tubería del refrigerante
en el interior que hayan quedado
expuestas durante el proceso de
instalación de la unidad interior.
Fig. 8.1
SI LA TEMPERATURA AMBIENTE ES
MENOR DE 17 °C (63 °F)
No puede usar el control remoto para encender la
función COOL cuando la temperatura ambiente
sea menor de 17 °C. En este caso, puede usar el
botón MANUAL CONTROL para probar la función
COOL.
1.
Levante el panel frontal de la unidad interior y
levántelo hasta que encaje en su sitio y se oiga
un clic.
2.
El botón MANUAL CONTROL se encuentra en
el panel lateral derecho de la unidad.
Presiónelo 2 veces para seleccionar la funcn
COOL. Ver Fig..8.1
3.
Realice la marcha de prueba de la manera
normal.
Marcha de prueba
Botón del control manual
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
34
Este aparato contiene materiales refrigerantes y otro tipo de materiales potencialmente
peligrosos. Al eliminar este aparato, la ley requiere la recolección y el tratamiento especiales. No
se debe eliminar este producto como desecho doméstico o desecho municipal sin clasificar.
Para eliminar este aparato, tiene las siguientes opciones:
Elimine el aparato en las instalaciones municipales designadas para la recolección de desechos electrónicos.
Al comprar un aparato nuevo, el vendedor recibirá el aparato viejo sin aplicar cargos adicionales.
El fabricante recibirá el aparato viejo sin aplicar cargos adicionales.
Vender el aparato a compradores certificados de metales de desecho.
Directrices europeas para la
eliminación
10
Nota especial
Eliminar este aparato en el bosque u otros entornos naturales pone en peligro su salud y es nocivo
para el medio ambiente. Las sustancias peligrosas pueden infiltrarse en el agua subterránea e
ingresar a la cadena alimenticia.
Información acerca de la
eliminación
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
35
Manual de instalación y operación
-
Serie SVH 09/12/18/24
Debido a las continuas mejoras del producto, las especificaciones y las
dimensiones están sujetas a cambios y correcciones sin previo aviso sin que esto
incurra en ninguna obligación. La determinación de la aplicacn e idoneidad para el uso
de cualquier producto es responsabilidad del instalador.
Asimismo, el instalador es responsable de verificar las dimensiones del producto real
antes de iniciar cualquier preparación para la instalación.
Los programas de incentivos y de reembolso tienen requerimientos específicos en
cuanto al rendimiento y la certificación del producto. Todos los productos cumplen con las
normas correspondientes vigentes en la fecha de fabricación, sin embargo, no
necesariamente se expiden certificados para la vida útil del producto.
Por tanto, es responsabilidad del solicitante determinar si un modelo específico
cumple con las condiciones para estos programas de incentivos y de
reembolso.
1900 Wellworth Ave., Jackson, MI 49203 • Teléfono 517-787-2100 • www.marsdelivers.com
11/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

COMFORT-AIRE A-SVH24SA-1-CY Installation, Operation & Maintenance Manual

Tipo
Installation, Operation & Maintenance Manual