Insignia NS-HWMC1848 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Insignia NS-HWMC1848 es un soporte para televisores de hasta 55 pulgadas y 135 libras, con un acabado de madera y tres opciones de montaje: soporte para televisor, montaje en pared o colocación independiente. El soporte para televisor puede girar 30 grados a cada lado, lo que permite una visualización óptima desde cualquier ángulo de la habitación. El montaje en pared es ideal para espacios pequeños o para colocar el televisor a una altura específica. La opción independiente permite colocar el televisor en cualquier lugar de la habitación sin necesidad de fijarlo a la pared.

El Insignia NS-HWMC1848 es un soporte para televisores de hasta 55 pulgadas y 135 libras, con un acabado de madera y tres opciones de montaje: soporte para televisor, montaje en pared o colocación independiente. El soporte para televisor puede girar 30 grados a cada lado, lo que permite una visualización óptima desde cualquier ángulo de la habitación. El montaje en pared es ideal para espacios pequeños o para colocar el televisor a una altura específica. La opción independiente permite colocar el televisor en cualquier lugar de la habitación sin necesidad de fijarlo a la pared.

GUÍA DEL USUARIO
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y ESPECIFICACIONES.......2
CONTENIDO DEL PAQUETE: PIEZAS .........................................4
CONTENIDO DEL PAQUETE: FERRETERÍA................................5
INSTRUCCIONES DE MONTAJE...................................................7
CUIDADO Y MANTENIMIENTO................................................. 33
Base 3 en 1 para televisores de
hasta 55 pulg. o 135 lb con
acabado de madera
NS-HWMC1848
Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
2
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD Y
ESPECIFICACIONES
CUIDADO: la parte superior de este
mueble está diseñada para utilizarse
con productos de un peso máximo
de 135 lb (61.2 kg) y teniendo un
ancho que le permitan asentarse de
manera uniforme con un saliente no mayor de
una pulgada a cada lado de la repisa.
El uso con otros productos o con productos que
pesen más de lo especificado o que se
sobrepasen del ancho máximo puede crear
inestabilidad y causar posibles lesiones.
CUIDADO: este producto contiene
piezas pequeñas que representan un
peligro de asfixia si se tragan.
¡Mantenga estas piezas alejadas de
los niños!
32 pulg.
(81.3 cm)
8.75 pulg.
(22.2 cm)
55.25 pulg.
(140.3 cm)
7.2 pulg.
(18.3 cm)
7.7 pulg.
(19.5 cm)
22 pulg.
(55.8 cm)
47.75 pulg.
(121.2 cm)
15.8 pulg.
(40.2 cm)
15 pulg.
(38 cm)
18.4 pulg.
(46.8 cm)
43.8 pulg.
(111.2 cm)
39.75 pulg.
(101 cm)
22.5 pulg.
(57.2 cm)
47.75 pulg.
(121.2 cm)
20 pulg.
(50.8 cm)
20 pulg.
(50.8 cm)
33.25 pulg.
(84.45 cm)
Peso total máximo: 235 lb (106.6 kg)
Peso máximo de la repisa superior: 135 lb (61.2 kg)
Peso máximo de la repisa inferior: 50 lb (22.6 kg)
Peso máximo del televisor en la base giratoria:
135 lb (61.2 kg)
Gama de pantallas recomendada:37 a 55 pulg. en
diagonal (anchura de 32.5 - 49.75”)
Dimensiones totales (Alto × Ancho × Profundidad):
55.25 × 47.75 × 22.5 pulg. (140.3 x 121.2 x 57.2 cm)
Peso de la base para televisor: 81.6 lb (37 kg)
Compatibilidad Vesa: 100 x 100 mm, 200 x 100 mm,
200 x 200 mm, 200 x 300 mm, 200 x 400 mm, 300 x
300 mm, 400 x 300 mm, 400 x 400 mm, 600 x 400 mm
3
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Herramientas requeridas:
Destornillador Phillips
Nivel
Taladro eléctrico
Martillo
Detector de vigas de
borde a borde
Lápiz
Broca de 3/8 pulg. (para
los accesorios de
sujeción)
Broca de taladro para
madera de 3/16 pulg.
o
Broca de taladro para
concreto de 7/16 pulg.
Llave de tubos de 1/2 pulg.
4
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
CONTENIDO DEL PAQUETE: PIEZAS
Asegúrese de que tenga todos los elementos necesarios para ensamblar su mueble nuevo para televisor.
A Armazón lateral izquierdo (1)
B Armazón lateral derecho (1)
Barra transversal inferior D (1)
Riel inferior izquierdo E (1)
Soporte posterior largo C (1)
Riel inferior derecho F (1)
Bastidor posterior G (2)
Pata de soporte central H (2)
Repisa superior I (1)
Repisa de en medio J (1)
Repisa inferior K (1)
Panel posterior L (1)
Armazón de montaje N (1)
Dispositivo giratorio M (1)
Soportes para televisor Izq./Der. P (2)
5
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
CONTENIDO DEL PAQUETE: FERRETERÍA
Nota: puede ser que reciba ferretería extra.
Asegúrese de que tenga todos los herrajes necesarios para el ensamblaje del mueble para su televisor.
Etiq. Ferretería Cantidad
Q
2
R4
S4
T14
U16
V12
W46
Gancho de
cable
Tornillo de 4 x
10 mm
Perno de 1/2 pulg.
(12.7 mm)
Perno de 5/8
pulg. (15.87 mm)
Perno de 1 5/8
pulg. (41.27 mm)
Perno de 2 1/4
pulg. (57.15 mm)
Etiq. Ferretería Cantidad
X46
Y4
Z1
AA 4
BB 4
CC 4
DD 1
EE 2
FF 1
Arandela plana
Tuerca hexagonal
Llave hexagonal de 3/16 pulg.
(4.76 mm)
Perno de
retraso
Arandela grande
plana
Anclajes para
concreto
Llave inglesa
Llave hexagonal de
0.158 pulg. (4 mm)
Marcador de retoque
6
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
CONTENIDO DEL PAQUETE: FERRETERÍA (continuación)
Etiq. Ferretería Cantidad
GG 1
HH 4
II 4
JJ 4
KK 4
LL 4
MM 4
NN 4
PP 4
QQ 4
Equipo básico de
accesorios de sujeción
Perno M4 × 12 mm
Perno M4 × 30 mm
Perno M5 × 12 mm
Perno M5 ×
30 mm
Perno M6 × 12 mm
Perno M6 ×
35 mm
Perno M8 × 16 mm
Perno M8 × 20 mm
Perno M8 × 40 mm
Etiq. Ferretería Cantidad
RR 4
SS 4
TT 4
UU 4
VV 4
WW 4
XX 4
YY 8
ZZ 4
Perno M8 × 50 mm
Arandela de
bloqueo M5
Arandela de
bloqueo M6
Arandela de
bloqueo M8
Espaciador
grande
Espaciador
pequeño
Arandela plana
M4/M5
Arandela plana
M6/M8
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100mm
1234in
7
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Paso 1: Sujete los bastidores entre los armazones laterales
Consejo: ensamble la base sobre un suelo con una alfombra o sobre el cartón de embalaje vacío de la base para
evitar ralladuras en la base.
1 Inserte cuatro pernos de 1 5/8 pulg. (U), con arandelas de bloqueo (W) y arandelas planas (X) en los agujeros
perforados en el armazón izquierdo (A) y atorníllelos seguramente en las roscas de los agujeros de los
bastidores posteriores (G) con la llave hexagonal de 4 mm (EE). Asegúrese de que los soportes metálicos en la
parte posterior de los bastidores (G) estén situados en el lado frontal mirando hacia adentro.
2 Repita lo mismo para fijar el armazón lateral derecho (B).
NOTA: no apriete totalmente todos los pernos, hasta que haya terminado de ensamblar todas las partes. Una vez
terminado el ensamblaje, apriete totalmente todos los pernos. Esto hará el ensamblaje más fácil.
Necesitará:
U (8)
W (8)
X (8)
EE (1)
8
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
Paso 2: Instale el panel posterior entre los bastidores posteriores
Usando los agujeros guías, inserte cuatro tornillos de 10 mm (R) en los soportes metálicos de los bastidores
posteriores (G) y atorníllelos seguramente en el panel posterior (L) usando un destornillador Phillips.
Necesitará:
Agujero guía
R (4)
Destornillador Phillips
9
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Paso 3: Alinee e instale la repisa superior a los armazones laterales
Inserte cuatro pernos de 1 5/8 pulg. (U), con arandelas de bloqueo (W) y arandelas planas (X) en los agujeros
perforados en los rieles superiores de ambos armazones laterales (A y B) y atorníllelos seguramente en las roscas
de los agujeros de la repisa superior (I) con la llave hexagonal de 4 mm (EE).
Necesitará:
U (4)
W (4)
X (4)
EE (1)
10
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
Paso 4: Alinee e instale la repisa de en medio a los armazones laterales
Inserte cuatro pernos de 1 5/8 pulg. (U), con arandelas de bloqueo (W) y arandelas planas (X) en los agujeros
perforados en los rieles de en medio de ambos armazones laterales (A y B) y atorníllelos seguramente en las
roscas de los agujeros de la repisa de en medio (J) con la llave hexagonal de 4 mm (EE).
Necesitará:
U (4)
W (4)
X (4)
EE (1)
11
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Paso 5: Instale el bastidor inferior
Inserte cuatro pernos de 5/8 pulg. (T), con arandelas de bloqueo (W) y arandelas planas (X) en los soportes del
extremo en los rieles izquierdo y derecho (E y F) y atornille los seguramente en las roscas de los agujeros en la
barra de soporte inferior (D) con la llave hexagonal de 4 mm (EE). Verifique que las lengüetas metálicas estén
orientadas hacia adentro y están al ras una con la otra.
Necesitará:
T (4)
W (4)
X (4)
EE (1)
12
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
Paso 6: Sujete el bastidor inferior a la repisa inferior
1 Inserte seis pernos de 5/8 pulg. (T), con arandelas de bloqueo (W) y arandelas planas (X) en las lengüetas de la
barra inferior (D) y los rieles laterales (E y F) y apriételos con los dedos en las roscas de los agujeros en la repisa
inferior (K).
2 Apriete los pernos (T) con la llave hexagonal de 4 mm (EE).
Necesitará:
T (6)
W (6)
X (6)
EE (1)
13
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Paso 7: Alinee y sujete la repisa inferior a los armazones laterales.
Inserte cuatro pernos de 2 1/4 pulg. (V), con arandelas de bloqueo (W) y arandelas planas (X) en los agujeros
perforados en los rieles inferiores de ambos armazones laterales (A y B) y atorníllelos seguramente en las roscas
de los agujeros de la repisa inferior (K) con la llave hexagonal de 4 mm (EE).
Necesitará:
V (4)
W (4)
X (4)
EE (1)
14
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
Paso 8: Sujete las patas de soporte a la repisa inferior
1 Atornille firmemente las dos patas de soporte (H) en el agujero con rosca en la parte posterior del riel de la
repisa inferior (K).
2 Ponga el armazón ensamblado en posición vertical.
NOTA: para el montaje del dispositivo giratorio refiérase a “INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL DISPOSITIVO
GIRATORIO” en la página 26. Para el montaje en pared o del mueble, vaya al paso siguiente.
15
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Paso 9: Coloque los ganchos de cables
Sujete dos de los ganchos de cables (Q) a la parte posterior de los armazones laterales (A y B) con dos pernos de
5/8 pulg. (T) por gancho de cable usando la llave hexagonal de 4 mm (EE).
Necesitará:
Q (2)
T (4) EE (1)
16
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
INSTRUCCIONES PARA TERMINAR EL MONTAJE DE LA BASE
Paso 10: Coloque la base para televisor e instale el equipo básico de accesorios de
sujeción
1 Coloque la base ensamblada contra la pared en donde planea usarla.
2 Ajuste las patas de nivelación para poner a nivel la base para televisor.
3 Siga las instrucciones impresas en la bolsa que contiene los accesorios de sujeción (GG) para fijar los accesorios
de sujeción a la pared y a la base.
ADVERTENCIA: es muy importante que los accesorios de sujeción sean instalados correctamente. De no hacer esto
puede resultar en el conjunto televisor/base de caer hacia adelante, resultando en daños a su equipo o lesiones
personales.
Necesitará:
Anclaje
Anclaje
Pared
Pared
Pared
Perno
Tornillo largo
Patas de
nivelación
GG (1)
Taladro eléctrico
Broca de taladro para
concreto o madera
de 3/8 pulg.
Nivel
17
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE DEL MONTAJE EN
PARED
Paso 1: Seleccione los pernos, arandelas y espaciadores adecuados para su
televisor.
Si tiene dudas sobre el tamaño de los pernos a usar pruebe uno de los pernos en uno de los cuatro agujeros de
montaje Vesa en la parte posterior de su televisor. Un perno que sería demasiado largo se reconocerá y no entrará
en el agujero del todo, pero asegúrese de que el tamaño del perno escogido no esté demasiado flojo. Tiene que
encajar en las roscas del agujero uniformemente sin estar temblando. Después de determinar el tamaño de los
pernos que se van a usar, vaya al siguiente paso.
Ferretería de montaje M4:
•Pernos M4 x 12 mm (HH) para los agujeros para tornillos superiores
•Pernos M4 x 30 mm (II) para los agujeros para tornillos inferiores
•Arandelas de bloqueo M4 (SS)
•Arandelas planas M4/M5 (YY)
•Pequeños espaciadores (XX)
Ferretería de montaje M5:
•Pernos M5 x 12 mm (JJ) para los agujeros para tornillos superiores
•Pernos M5 x 30 mm (KK) para los agujeros para tornillos inferiores
•Arandelas de bloqueo M5 (TT)
•Arandelas planas M4/M5 (YY)
•Pequeños espaciadores (XX)
Ferretería de montaje M6:
•Pernos M6 x 12 mm (LL) para los agujeros para tornillos superiores
•Pernos M6 x 35 mm (MM) para los agujeros para tornillos inferiores
•Arandelas de bloqueo M6 (UU)
•Arandelas planas M6/M8 (ZZ)
•Grandes espaciadores (WW)
Ferretería de montaje M8:
•Pernos M8 x 16 mm (NN) o M8 x 20 mm (PP) para los agujeros para tornillos superiores
•Agujeros inferiores para pernos M8 x 40 (QQ) o M8 x 50 (RR).
•Arandelas de bloqueo M8 (VV)
•Arandelas planas M6/M8 (ZZ)
•Grandes espaciadores (WW)
18
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
Paso 2: Determine si su televisor tiene una parte posterior plana, irregular u
obstruida o una pantalla curvada
1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia
para protegerlo de daños y rayones.
2 Si su televisor tiene una base para mesa instalada, remueva la base. Refiérase a los documentos que vienen con
su televisor para obtener instrucciones.
3 Ponga temporalmente los soportes para el televisor (P) verticalmente en la parte posterior de su televisor.
4 Alinee los agujeros de tornillos en los soportes del televisor con los agujeros de tornillos de montaje en su
televisor.
5 Identifique que tipo de parte posterior su televisor podría tener:
Panel posterior plano: los soportes están al ras de la parte posterior de su televisor y no bloquean ninguna toma.
No necesitará espaciadores al ensamblar el soporte de montaje en pared.
Parte posterior obstruida: el soporte bloquea cualquiera de las tomas en la parte posterior de su televisor.
Necesitará espaciadores al ensamblar el soporte de montaje de pared.
Televisores con la parte posterior de forma irregular o pantalla curvada: hay un espacio entre un soporte y
alguna parte de la parte posterior de su televisor. Necesitará espaciadores al ensamblar el soporte de montaje en
pared.
6 Remueva los soportes.
19
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Paso 3: Opción 1 - Instrucciones de montaje del soporte para un televisor con la
parte posterior plana.
Para montar los soportes del televisor:
1 Inserte los pernos elegidos a través de las arandelas y de los agujeros de montaje adecuados en los soportes del
televisor (P) (Para el patrón vesa de 100 x 100 mm, necesitará levantar los soportes de ganchos para insertar los
tornillos), y enrósquelos manualmente en los agujeros con rosca en la parte posterior del televisor. Asegúrese
que los soportes del televisor estén centrados y de nivel el uno con el otro y los ganchos hacia la parte inferior
del televisor.
NOTA: Apoye el televisor hacia arriba contra la pared u otra superficie sólida al sujetar con los soportes del televisor.
NO coloque el televisor con la parte frontal hacia abajo en el vidrio, ya que esto podría crear un daño permanente.
2 Apriete los pernos hasta que estén firmemente contra del soporte de televisor, usando un destornillador
Phillips. NO apriete demasiado.
Necesitará:
JJ LL NN PP
ZZ
UU VVTT
UU VVTT
YY
SS
ZZ
HH
YY
SS
JJ LL NN PPHH
JJ LL NN
UU VV
ZZ
TT
PPHH
SS
YY
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Instalación de los soportes de montaje para el
qgujero del patrón vesa de 100 x 100 mm
HH (4)
o
o
o
Pernos y arandelas
JJ (4)
LL (4)
NN (4)
SS (4)
TT (4)
UU (4)
VV (4)
o
o
o
YY (4)
ZZ (4)
o
Destornillador Phillips
Nivel
Soportes para televisor P (2)
PP (4)
o
20
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
Paso 3: Opción 2 - Instrucciones de montaje del soporte para un televisor con una
parte posterior irregular u obstruida o una pantalla curvada.
1 Inserte los pernos elegidos a través de las arandelas y de los agujeros de montaje adecuados en los soportes del
televisor (P) (Para el patrón vesa de 100 x 100 mm, necesitará levantar los soportes de ganchos para insertar los
tornillos), y enrósquelos manualmente en los agujeros con rosca en la parte posterior del televisor. Asegúrese
que los soportes del televisor estén centrados y de nivel el uno con el otro y los ganchos hacia la parte inferior
del televisor.
NOTA: Apoye el televisor hacia arriba contra la pared u otra superficie sólida al sujetar con los soportes del televisor.
NO coloque el televisor con la parte frontal hacia abajo en el vidrio, ya que esto podría crear un daño permanente.
2 Apriete los pernos hasta que estén firmemente contra del soporte de televisor, usando un destornillador
Phillips. NO apriete demasiado.
Necesitará:
JJ LL NN PP
JJ LL NN PP
YY
YY
ZZ
UU VVTT
TT
WW
XX
HH
SS
WW
UU VV
HH
ZZ
SS
XX
WW
ZZ
KK MM QQ RR
TT
UU
VV
XX
YY
II
SS
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Instalación de los soportes de montaje para el
qgujero del patrón vesa de 100 x 100 mm
II (4)
o
o
Pernos y arandelas
KK (4)
MM (4)
QQ (4)
SS (4)
TT (4)
UU (4)
VV (4)
o
o
o
YY (4)
ZZ (4)
o
Destornillador Phillips
Nivel
Soportes para televisor Izq./Der. P (2)
XX (4)
WW (4)
o
o
RR (4)
21
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Paso 4: Opción 1: montaje del armazón en una pared con vigas de madera
NOTA: refiérase al paso 4: Opción 2 para las instrucciones de montaje del armazón en una pared de concreto.
1 Use un sensor de viga para localizar dos vigas de pared contiguas y ubique el armazón de montaje (N)
exactamente entre las dos vigas.
2 Use un nivel para asegurarse de que el armazón de montaje esté a nivel, luego marque los cuatro agujeros de
montaje. Retire el armazón de montaje.
3 Taladre cuatro agujeros de 3/16 pulg. (4.76 mm) de una profundidad de 2.5 pulg. (64 mm).
4 Alinee el armazón de montaje (N) con los agujeros guías y sujételo en la pared con cuatro pernos de retraso
(AA) y cuatro arandelas (BB).
CUIDADO: asegúrese de que los pernos de retraso estén apretados, pero no demasiado.
Necesitará:
AA
AA
BB
BB
2.50 pulg.
(64 mm)
0.19 pulg.
(4.76 mm)
AA (4)
BB (4)
Nivel
Detector de
vigas de borde
a borde
Lápiz
Broca de
3/16 pulg.
Taladro
Llave de tubos de
1/2 pulg.
22
www.insigniaproducts.com
NS-HWMC1848
Paso 4: Opción 2: montaje del armazón en una pared de bloques o concreto
1 Coloque el armazón de montaje (N) contra la pared donde desea montar el televisor. Use un nivel para
asegurarse de que el armazón de montaje (N) esté a nivel y marque los cuatro agujeros de montaje en la pared.
Nunca taladre los agujeros de montaje en la argamasa entre los bloques. Retire el armazón de montaje.
2 Taladre cuatro agujeros de 7/16 pulg. (11 mm) en las marcas para los tornillos de una profundidad de 2.5 pulg.
(64 mm).
3 Inserte un anclaje para concreto (CC) en cada uno de los agujeros para tornillos usando un martillo.
4 Alinee el armazón de montaje con los anclajes para concreto.
5 Coloque una arandela (BB) sobre uno de los agujeros para tornillos del armazón de montaje e inserte un perno
de retraso (AA) y apriete.
6 Repita el paso anterior para los tres otros agujeros para tornillos.
CUIDADO: asegúrese de que los pernos de retraso estén apretados, pero no demasiado.
AA
BB
CC
2.50 pulg.
(64 mm)
0.43 pulg.
(11 mm)
Necesitará:
AA (4)
BB (4)
CC (4)
Martillo
Nivel
Broca de taladro para
concreto de 7/16 pulg.
Taladro
Lápiz
Llave de tubos
de 1/2 pulg.
23
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Paso 5: Montaje del televisor al armazón de montaje en la pared
1 Levante el televisor hasta el armazón de montaje (N).
2 Coloque los ganchos en los soportes para televisor (P) sobre el armazón de montaje y baje los ganchos sobre las
barras del armazón de montaje.
3 Centre el televisor, y luego asegúrelo en su lugar usando un destornillador para apretar el pernos de seguridad
en los ganchos de la parte inferior.
4 Ubique la base con las repisas de vidrio debajo del televisor.
Necesitará:
Apriete hasta que los
pernos de seguridad
toquen la parte inferior
del armazón de
montaje.
Nota: en este paso el armazón de montaje ya
ha sido montado en la pared. Esta ilustración
muestra el televisor desde una vista posterior
para mayor claridad.
Destornillador Phillips
24
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
Paso 6: Ajuste de la inclinación
Los soportes del televisor (P) le permiten ajustar la inclinación de hasta 11° hacia abajo y 5° hasta arriba para darle
una visualización óptima minimizando el resplandor.
1 Afloje las perillas de tensión en ambos soportes del televisor (P) y agarre el borde del televisor para moverle
hacia arriba o abajo en la posición deseada.
2 Dele vuelta a la perilla de tensión en el sentido de las agujeras del reloj para asegurar los soportes en su lugar.
Use la llave hexagonal de 4.76 mm (Z) para apretar las perillas de tensión, si es necesario.
Necesitará:
-5° ~ 11°
Gire en el sentido horario para apretar.
Gire en el sentido contrario a las agujas del reloj
para aflojarlo.
(Z)
25
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Paso 7: Coloque la base para televisor e instale el equipo básico de accesorios de
sujeción
1 Coloque la base ensamblada contra la pared en donde planea usarla.
2 Si es necesario, ajuste las patas de nivelación para poner a nivel la base para televisor.
3 Siga las instrucciones impresas en la bolsa que contiene los accesorios de sujeción (GG) para fijar los accesorios
de sujeción a la pared y a la base.
ADVERTENCIA: es muy importante que los accesorios de sujeción sean instalados correctamente. De no hacer esto
puede resultar en el conjunto televisor/base de caer hacia adelante, resultando en daños a su equipo o lesiones
personales.
Necesitará:
Anclaje
Anclaje
Pared
Pared
Pared
Perno
Tornillo largo
Patas de nivelación
GG (1)
Taladro eléctrico
Broca de taladro para
concreto o madera de
3/8 pulg.
Nivel
26
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL DISPOSITIVO GIRATORIO
Paso 1: Alinee y fije el soporte posterior largo.
Inserte cuatro pernos de 2 1/4 pulg. (V), con arandelas de bloqueo (W) y arandelas planas (X) en los agujeros
perforados en el soporte posterior largo (C) y atorníllelos seguramente en las roscas de los agujeros de los
armazones laterales (A y B) con la llave hexagonal de 4 mm (EE).
NOTA: asegúrese de que las tomas para los ganchos para cables estén orientadas hacia átras.
Necesitará:
Tomas para
los ganchos
para cables
estén
orientadas
hacia atrás.
V (4)
W (4)
X (4)
EE (1)
27
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Paso 2: Instale el dispositivo giratorio
1 Alinee el dispositivo giratorio (M) a la altura que desea que el centro de su televisor esté.
2 Inserte un perno de 2 1/4 pulg. (V), con una arandela de bloqueo (W) y una arandela plana (X) a través del
soporte giratorio (N) y el soporte posterior largo (C).
3 Coloque una segunda arandela plana (X) y una arandela de bloqueo (W) en el extremo del perno con rosca y
apriete con el dedo una tuerca hexagonal (Y) en el perno.
4 Repita esto para los tres otros agujeros.
5 Apriete seguramente con el extremo abierto de la llave (DD) y la llave hexagonal de 4 mm (EE).
NOTA: el soporte giratorio permite que su televisor gire de un lado al otro, sin permitir que se incline hacia arriba o
abajo.
Necesitará:
V (4)
W (8)
X (8)
Y (4)
DD (1)
EE (1)
28
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
Paso 3: Instale el armazón de montaje en el dispositivo giratorio
1 Sostenga el lado plano del armazón de montaje (N) contra el soporte giratorio (M), alineando los agujeros.
Verifique que los dos agujeros empotrados en el armazón de montaje (N) estén en la parte inferior.
2 Inserte un perno de 1/2 pulg. (S) con una arandela de bloqueo (W) y una arandela plana (X) en el agujero del
soporte giratorio (M) y atorníllelo en el armazón de montaje (N).
3 Repita esto para los tres otros agujeros juntando el dispositivo giratorio (M) al armazón de montaje (N).
4 Apriete seguramente con la llave hexagonal de 4 mm (EE).
Necesitará:
S (4)
W (4)
X (4)
EE (1)
29
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Paso 4: Coloque los ganchos de cables
Sujete los ganchos de cables (Q) a la parte posterior del soporte posterior largo (C) en dos de las cuatro
posibilidades con dos pernos de 5/8 pulg. (T) por gancho de cable.
Necesitará:
Q (2)
T (4)
EE (1)
30
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
Paso 5: Colocación del televisor al armazón de montaje en el dispositivo giratorio.
1 Sujete los soportes para televisor (P) a la parte posterior del televisor siguiendo los pasos en las páginas 18, 19
y 20, dependiendo del tipo de televisor que usted tiene.
2 Levante el televisor hasta el armazón de montaje (N).
3 Coloque los ganchos en los soportes para televisor (P) sobre el armazón de montaje (N) y baje los ganchos
sobre las barras del armazón de montaje.
4 Centre el televisor, y luego asegúrelo en su lugar usando un destornillador para apretar el perno de seguridad
en los ganchos de la parte inferior. Apriete hasta que el perno de seguridad toque la parte inferior del armazón
de montaje.
Necesitará:
Destornillador Phillips
31
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
Paso 6: Ajuste de la inclinación
Los soportes del televisor (P) le permiten ajustar la inclinación de hasta 11° hacia abajo y 5° hasta arriba para darle
una visualización óptima minimizando el resplandor.
1 Afloje las perillas de tensión en ambos soportes del televisor (P) y agarre el borde del televisor para moverle
hacia arriba o abajo en la posición deseada.
2 Dele vuelta a la perilla de tensión en el sentido de las agujeras del reloj para asegurar los soportes en su lugar.
Use la llave hexagonal de 4.76 mm (Z) para apretar las perillas de tensión, si es necesario.
Necesitará:
-5° ~ 11°
Gire en el sentido horario para apretar.
Gire en el sentido contrario a las agujas del reloj
para aflojarlo.
(Z)
32
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
Paso 7: Coloque la base para televisor e instale el equipo básico de accesorios de
sujeción
1 Coloque la base ensamblada contra la pared en donde planea usarla.
2 Si es necesario, ajuste las patas de nivelación para poner a nivel la base para televisor.
3 Siga las instrucciones impresas en la bolsa que contiene los accesorios de sujeción (GG) para fijar los accesorios
de sujeción a la pared y a la base.
ADVERTENCIA: es muy importante que los accesorios de sujeción sean instalados correctamente. De no hacer esto
puede resultar en el conjunto televisor/base de caer hacia adelante, resultando en daños a su equipo o lesiones
personales.
Necesitará:
Anclaje
Anclaje
Pared
Pared
Pared
Tuercas y arandelas
Tornillo largo
Patas de nivelación
GG (1)
Taladro eléctrico
Broca de taladro para
concreto o madera de
3/8 pulg.
Nivel
33
Base 3 en 1 para televisores de hasta 55 pulg. o 135 lb con acabado de madera
www.insigniaproducts.com
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Madera y laminado
Utilice su tipo de cera para muebles favorita.
No vaporice directamente la cera en el mueble. Vaporice en un paño suave cuando limpie el mueble.
Siempre pruebe la cera en un lugar discreto primero, tal como la parte posterior del mueble para asegurarse que
no haya una reacción no deseada.
Limpie regularmente con un paño suave.
No deslice objetos en las superficies. Levante los objetos de la superficie superior para no arrastrarlos sobre el
acabado al moverlos.
No exponga su mueble a la luz solar directa, a fuentes de calor secadoras o humedad.
Vidrio
Use un limpiador líquido comercial para vidrio y un paño suave.
No use un polvo áspero u otra substancia abrasiva que pueden rayar el vidrio.
Limpie de inmediato los derramamientos con un paño suave y húmedo.
Proteja las superficies usando fieltro, cuero o corcho debajo de los accesorios.
Use una almohadilla de protección cuando use su mueble para escribir (sobretodo si usa un bolígrafo).
Limpie regularmente con un paño suave.
ADVERTENCIA
Por favor use su mueble correctamente y con cuidado. El uso incorrecto puede causar riesgos para la seguridad o daños al mueble o a los artículos
del hogar. Lea cuidadosamente la siguiente tabla.
Preste atención a: ¿Qué puede suceder? Como evitar el problema:
Niños subiéndose al mueble.
Un niño puede tratar de alcanzar un juguete o un objeto
al subirse al mueble.
Cerca del televisor los niños juegan y están activos.
Riesgo de lesiones o muerte.
Un niño subiéndose a un mueble podría poner demasiado
peso en este y lo haría volcar.
Un niño jugando con un televisor podría hacerlo volcar.
No deje que niños se suban sobre el mueble o jueguen con el
mismo.
No coloque juguetes o comidas sobre las repisas superiores.
Los niños trataran de subir para alcanzarlos solo por
curiosidad.
Uso incorrecto del mueble para sostener televisores.
Los muebles diseñados para su uso con televisores
especificarán el peso máximo y el tamaño recomendado
que apoyará en el mueble de forma segura.
Riesgo de lesiones o muerte.
El televisor puede ser muy pesado. Además, los televisores
antiguos CRT (con tubo catódico) se pueden desequilibrar
y volcarse hacia delante.
Un televisor debe de ser colocado solamente en un mueble
diseñado para televisores.
No utilice un televisor que exceda el peso y las dimensiones
especificadas para este mueble.
Repisas sobrecargadas. Riesgo de lesiones.
Los muebles pesados se pueden volcar.
Las repisas sobrecargadas pueden romperse.
No exceda nunca los limites de peso que se muestran en las
instrucciones.
Llene las repisas de abajo hacia arriba.
Las repisas inferiores admiten solo 50 lb, cuando las de la
parte superior pueden aguantar 135 lb.
Desplazamiento incorrecto del mueble. El mueble puede volcarse o romperse si se mueve
incorrectamente.
Riesgo de lesiones.
Retire las repisas de arriba hacia abajo antes de mover el
mueble.
No empuje el mueble, sobre todo en un piso de alfombra.
Que un amigo le ayude a levantar el producto y colocarlo en
su lugar.
No levante el mueble usando la repisa superior. Levántela
por el armazón o las patas.
Retire el televisor antes de mover el mueble para televisor.
El conjunto del televisor y base se inclinando hacia
adelante.
Riesgo de lesiones.
Los muebles pesados se pueden volcar.
El televisor y la base pueden dañarse.
Use los accesorios de sujeción suministrados e instálelos
correctamente.
34
NS-HWMC1848
www.insigniaproducts.com
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Descripción:
El Distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador original de este producto nuevo de la marca Insignia
(“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de un (1) año a
partir de la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un detallista de la marca Best
Buy o en línea en los sitios www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca y empacado con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el
recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de
obra del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o
reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos
y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de
Productos o partes después de que se vence el Período de garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta
garantía estará vigente tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el período de garantía. La cobertura de la garantía se
anula si usted vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy, o en un sitio Web de Best Buy (www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca), lleve su recibo
original y el Producto a cualquier tienda de Best Buy. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que
provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, por favor llame al 1-877-467-4289 en los Estados Unidos y Canadá. Los agentes de soporte técnico
diagnosticarán y corregirán el problema por teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o en sus sitios Web para el comprador original del
producto en el país donde se realizó la compra.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación o instrucción del cliente
Instalación
Ajustes de configuración
Daños cosméticos
Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
Danos accidentales
•Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o lugares comunes de un condominio de varios pisos
o un edificio de departamentos, o cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada.
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por períodos de tiempo extendido
(efecto “burn-in”).
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas”
Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías (tipo AA, AAA, C etc.)
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido
Pérdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
Las pantallas con hasta tres (3) píxeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente iluminados) agrupados en una superficie más
pequeña que la décima parte (1/10) del tamaño de la pantalla ni hasta cinco (5) píxeles defectuosos en toda la superficie de la pantalla. Las
pantallas con píxeles pueden tener un número limitado de píxeles defectuosos.
Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas.
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA
GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA
PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A
ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD
PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA
YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO
PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO
APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE
ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
* Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2019 Best Buy. Todos los derechos reservados.
1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o el 01-800-926-3000 (México)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Registrada en ciertos países.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
©2019 Best Buy. Todos los derechos reservados.
V5 ESPAÑOL
19-0691
Patentes de EE.UU. 8,079,311 y 8,191,485
Patente de EE.UU. 9,215,927
El dispositivo de montaje WH60TM
admite las normas de seguridad
públicas que fueron diseñadas por
Underwriters Laboratories en los
EE.UU. y Cánada
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Insignia NS-HWMC1848 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Insignia NS-HWMC1848 es un soporte para televisores de hasta 55 pulgadas y 135 libras, con un acabado de madera y tres opciones de montaje: soporte para televisor, montaje en pared o colocación independiente. El soporte para televisor puede girar 30 grados a cada lado, lo que permite una visualización óptima desde cualquier ángulo de la habitación. El montaje en pared es ideal para espacios pequeños o para colocar el televisor a una altura específica. La opción independiente permite colocar el televisor en cualquier lugar de la habitación sin necesidad de fijarlo a la pared.