designview 10793478805624 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Vertical Blind Installation & Maintenance Instructions
Directives d’installation et d'entretien du store vertical
Instrucciones de Instalación y Mantenimiento de Persianas Verticales
Thank you for purchasing this quality product. Please take a moment to review the following installation
guide. Properly installed, your new product will provide you with years of beauty.
Merci d'avoir acheté ce store de qualité. Veuillez prendre le temps de consulter le présent guide d'installation. Correcte-
ment installé, votre nouveau store mettra en valeur la beauté de votre décor pendant de nombreuses années.
Gracias por comprar este producto de calidad. Dedique un poco de su tiempo a repasar la siguiente guía de instalación.
Si la persiana está instalada correctamente, podrá disfrutar de su belleza durante años.
Valance Return
Rallonge latérale
Lado Superior de la Cenefa
Headrail
Rail supérieur
Riel Superior
Control Wand
Baguette
Varilla de Mando
Overview/Aperçu/Visión General:
Valance
Cantonnière
Cenefa
Louvers
Lamelles
Persianas
2”
(5cm)
Pencil|Crayon
Lápiz
Screwdriver|Tournevis
Destornillador
Ladder|Escabeau
Escalera
Drill|
Perceuse électrique
Taladro
Recommended Tools/Outils recommandés/Recomendadas :
Level|Niveau
Nivel
Check the components/Revise los componentes/Vérification du contenu:t
Ensure that your package contains all of the contents needed for proper installation.
Assurez-vous que l'emballage contient toutes les pièces nécessaires à une installation adéquate.
Asegúrese de que su paquete contenga todos los elementos necesarios para realizar una correcta instalación.
Mounting Screw
Vis de montage
Tornillo de Montaje
Mounting Bracket
(Outside Mount Only)
Support de fixation
(pour installation à l’extérieur
du châssis seulement)
Soporte de Montaje
(Sólo Soporte Externo)
Mounting Clip
Bride de fixation
Sujetador
Screw & Nut
Vis et écrou
Tornillo y Tuerca
Valance Clip
Attache de cantonnière
Sujetador de Cenefa
Valance Connector
(Outside Mount Only)
Raccord pour cantonnière
(pour installation à l’extérieur
du châssis seulement)
Conector de la Cenefa
(Sólo Soporte Externo)
Valance Return
Rallonge latérale
Lado Superior de la Cenefa
Valance
Cantonnière
Cenefa
1: Position blind
Positionnez le store
Ubique la Persiana
3: Attach valance clips
Fixez les attaches de cantonnière
Ajuste los sujetadores de cenefa
4: Attach valance to headrail
Fixez la cantonnière au rail supérieur
Coloque la cenefa en el riel superior
2: Attach brackets to wall or window moulding
Fixez les supports au mur ou à la moulure de la fenêtre
Coloque los soportes en la moldura de la pared o de la ventana
Outside Mount
Installation à l’extérieur
du châssis
Montaje Exterior
Inside/Ceiling Mount
Installation à l’intérieur du
châssis ou au plafond
Montaje Interior/de Techo
*Anchor Screws/Tornillos de Anclaje/Vis d'ancrage*
*Recommended but not included in package
*Se recomienda el uso de estos tornillos.
No están incluidos en el paquete.
*Usage recommandé; non incluses dans
l’emballage
Outside Mount
Installation à l’extérieur
du châssis
Montaje Exterior
Inside/Ceiling Mount
Installation à l’intérieur du
châssis ou au plafond
Montaje Interior/de Techo
6: Insert louvers in open position
Insérez les lamelles en position ouverte
Inserte la persiana en posición abierta
7: Insert valance panel and valance corner
Pose des panneaux et des coins de la cantonnière
Inserte el panel de la cenefa y el extremo de la cenefa
Maintenance for your vertical blinds:
Entretien du store vertical:
Mantenimiento de la persiana vertical:
Made in China
Fabriqué en Chine
Hecho en China
VL090408
1
2
1
2
Care for Your Vertical Blinds:
PVC vanes can be cleaned
with a damp cloth.
Entretien:
Les lamelles en PVC peuvent
être nettoyées avec un linge
humide.
Cuidado de La Persiana
Vertical:
Las persianas de PVC pueden
limpiarse con un trapo
húmedo.
5: Attach track into bracket by inserting edge at top of track
into front of clip and rolling track backward until rear clip
snaps onto back top edge of track
Fixez le rail dans le support en insérant le haut du rail dans l’avant de la bride,
puis faites basculer le rail jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans la bride arrière.
Coloque el riel en el soporte insertando el borde superior del riel en la parte
delantera del sujetador y haciendo girar el riel hacia atrás hasta que el sujetador
trasero encaje con el borde superior trasero del riel
NOTE: All the tracks are reversible
depending on which side you would
like to locate your stacking and
controls. Make sure to leave a 2” space
between the installation screw on the
release flange and the wall/window or
any protruding handle or window
frame.
REMARQUE:
Tous les rails sont
réversibles, selon le côté où vous désirez
entasser les lamelles et les contrôles.
Assurez-vous de laisser un espace de 5 cm
(2 po) entre la vis d’installation de la bride
de déverrouillage et le mur ou la fenêtre, ou
des poignées de porte ou châssis de fenêtre
en saillie.
NOTA: Todos los rieles son reversibles,
según de qué lado quiera colocar el
estibamiento y los controles. Asegúrese de
dejar un espacio de 2” (5 cm) entre el
tornillo de instalación en el reborde de
liberación y la pared/ventana o cualquier
mango o marco de ventana sobresaliente.de
ventana que sobresalga.
Call customer service for missing parts or questions
Si vous avez des questions ou si vous constatez qu’il vous manque des
pièces, communiquez avec le service à la clientèle.
Llame al servicio al cliente si faltan piezas o si tiene alguna pregunta
800-666-1779
NOTE: Louvers that are wavy will require the Curved Valance Corner (included).
REMARQUE : Pour les stores à lamelles ondulées, utilisez les panneaux latéraux courbés (inclus).
NOTE: Las persianas onduladas necesitan el Extremo de Cenefa Curva (incluido).
Remove your louvers
Retrait des lamelles
Extraiga la persiana
Operate your vertical blind
Fonctionnement du store vertical
Haga funcionar la persiana vertical

Transcripción de documentos

Vertical Blind Installation & Maintenance Instructions 1: Directives d’installation et d'entretien du store vertical Instrucciones de Instalación y Mantenimiento de Persianas Verticales Position blind Positionnez le store Ubique la Persiana Thank you for purchasing this quality product. Please take a moment to review the following installation guide. Properly installed, your new product will provide you with years of beauty. Merci d'avoir acheté ce store de qualité. Veuillez prendre le temps de consulter le présent guide d'installation. Correctement installé, votre nouveau store mettra en valeur la beauté de votre décor pendant de nombreuses années. Gracias por comprar este producto de calidad. Dedique un poco de su tiempo a repasar la siguiente guía de instalación. Si la persiana está instalada correctamente, podrá disfrutar de su belleza durante años. Overview/Aperçu/Visión General: 2” (5cm) Headrail Rail supérieur Riel Superior Valance Return Rallonge latérale Lado Superior de la Cenefa Inside/Ceiling Mount Valance Cantonnière Cenefa Control Wand 2: Louvers Baguette Varilla de Mando Lamelles Persianas Lápiz Drill| Perceuse électrique Taladro Level|Niveau Nivel Fixez les supports au mur ou à la moulure de la fenêtre Coloque los soportes en la moldura de la pared o de la ventana *Anchor Screws/Tornillos de Anclaje/Vis d'ancrage* *Recommended but not included in package *Se recomienda el uso de estos tornillos. No están incluidos en el paquete. *Usage recommandé; non incluses dans l’emballage Screwdriver|Tournevis Ladder|Escabeau Destornillador Escalera Assurez-vous que l'emballage contient toutes les pièces nécessaires à une installation adéquate. Asegúrese de que su paquete contenga todos los elementos necesarios para realizar una correcta instalación. 3: (Outside Mount Only) Support de fixation (pour installation à l’extérieur du châssis seulement) Soporte de Montaje (Sólo Soporte Externo) Valance Clip Attache de cantonnière Sujetador de Cenefa Bride de fixation Sujetador Valance Return Rallonge latérale Lado Superior de la Cenefa Screw & Nut Vis et écrou Tornillo y Tuerca Valance Connector (Outside Mount Only) Raccord pour cantonnière (pour installation à l’extérieur du châssis seulement) Conector de la Cenefa (Sólo Soporte Externo) Installation à l’extérieur du châssis Montaje Exterior Installation à l’intérieur du châssis ou au plafond Montaje Interior/de Techo Ensure that your package contains all of the contents needed for proper installation. Mounting Clip Outside Mount Inside/Ceiling Mount Check the components/Revise los componentes/Vérification du contenu:t Mounting Bracket Installation à l’extérieur du châssis Montaje Exterior Attach brackets to wall or window moulding Recommended Tools/Outils recommandés/Recomendadas : Pencil|Crayon Outside Mount Installation à l’intérieur du châssis ou au plafond Montaje Interior/de Techo Mounting Screw Vis de montage Tornillo de Montaje Valance Cantonnière Cenefa Attach valance clips Fixez les attaches de cantonnière Ajuste los sujetadores de cenefa 4: Attach valance to headrail Fixez la cantonnière au rail supérieur Coloque la cenefa en el riel superior 5: Attach track into bracket by inserting edge at top of track into front of clip and rolling track backward until rear clip snaps onto back top edge of track Fixez le rail dans le support en insérant le haut du rail dans l’avant de la bride, puis faites basculer le rail jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans la bride arrière. Coloque el riel en el soporte insertando el borde superior del riel en la parte delantera del sujetador y haciendo girar el riel hacia atrás hasta que el sujetador trasero encaje con el borde superior trasero del riel 6: Insert louvers in open position Insérez les lamelles en position ouverte Inserte la persiana en posición abierta 7: Insert valance panel and valance corner Pose des panneaux et des coins de la cantonnière Inserte el panel de la cenefa y el extremo de la cenefa NOTE: All the tracks are reversible depending on which side you would like to locate your stacking and controls. Make sure to leave a 2” space between the installation screw on the release flange and the wall/window or any protruding handle or window frame. REMARQUE: Tous les rails sont réversibles, selon le côté où vous désirez entasser les lamelles et les contrôles. Assurez-vous de laisser un espace de 5 cm (2 po) entre la vis d’installation de la bride de déverrouillage et le mur ou la fenêtre, ou des poignées de porte ou châssis de fenêtre en saillie. Operate your vertical blind Fonctionnement du store vertical Haga funcionar la persiana vertical NOTA: Todos los rieles son reversibles, según de qué lado quiera colocar el estibamiento y los controles. Asegúrese de dejar un espacio de 2” (5 cm) entre el tornillo de instalación en el reborde de liberación y la pared/ventana o cualquier mango o marco de ventana sobresaliente.de ventana que sobresalga. NOTE: Louvers that are wavy will require the Curved Valance Corner (included). REMARQUE : Pour les stores à lamelles ondulées, utilisez les panneaux latéraux courbés (inclus). NOTE: Las persianas onduladas necesitan el Extremo de Cenefa Curva (incluido). Maintenance for your vertical blinds: Remove your louvers Entretien du store vertical: Mantenimiento de la persiana vertical: Retrait des lamelles Extraiga la persiana Care for Your Vertical Blinds: PVC vanes can be cleaned with a damp cloth. 2 1 Entretien: Les lamelles en PVC peuvent être nettoyées avec un linge humide. Cuidado de La Persiana Vertical: Las persianas de PVC pueden limpiarse con un trapo húmedo. Call customer service for missing parts or questions Si vous avez des questions ou si vous constatez qu’il vous manque des pièces, communiquez avec le service à la clientèle. Llame al servicio al cliente si faltan piezas o si tiene alguna pregunta 800-666-1779 Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China VL090408
  • Page 1 1
  • Page 2 2

designview 10793478805624 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación