HQ Power VDPL304LF Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario
V
D
QUAD
QUAD
QUAD
QUAD
QUAD
USER
M
GEBRU
NOTIC
E
MANU
A
BEDIE
N
DP
SPIN
N
SPIN
N
SPIN
N
SPIN
N
SPIN
N
M
ANUA
L
IKERS
H
E
D’EM
P
A
L DEL
N
UNGS
A
P
L
3
N
ER -
L
N
ER-
L
N
ER -
M
N
ER -
L
N
ER-
L
L
H
ANDL
E
LOI
USUA
R
A
NLEI
T
3
0
4
L
ED M
L
ED M
E
M
ESS
A
L
ED M
L
ED M
E
E
IDIN
G
R
IO
T
UNG
4L
ESSE
N
E
SSEN
G
A
GE À
D
ESSE
N
E
SSEN
G
G
L
F
N
GER-
G
ER -
D
EL -
2
N
GER-
G
ER -
256 L
E
256 L
E
2
56 D
E
256 L
E
256 L
E
E
Ds
E
DS
E
L
E
Ds
E
Ds
V
D
1
T
o
I
m
e
n
If
T
h
se
th
e
T
h
v
e
2
3
D
PL304LF
QU
A
. Int
r
o
all resid
e
m
portant
e
This
lifec
y
mun
sho
u
n
vironment
a
in doubt,
h
ank you fo
rvice. If th
e
e
Vellema
n
h
e VDPL3
0
e
ry wide be
a
. Fea
t
possibility
projects s
p
sound act
i
electronic
powerful
s
very low
p
comes wit
optional c
o
. Saf
e
Damage c
and the d
e
A qualifie
d
Do not sw
Protect th
e
temperat
u
This devic
e
a qualifie
d
Make sur
e
this manu
a
Do not cri
m
contact wi
Disconnec
by the plu
If extensi
o
consumpt
i
cords.
Do not lo
o
Be
v
elec
t
Kee
p
Unp
l
A
D SP
r
oducti
o
e
nts of th
e
e
nvironm
e
symbol on
y
cle could
h
icipal wast
e
u
ld be retu
r
a
l rules.
contact y
o
r choosing
e
device w
a
n
®
Service
0
4LF is a p
o
a
m coveri
n
t
ures
to write w
o
p
ecial patt
e
i
vation via
dimmer
s
trobe effe
c
p
ower cons
u
h bracket
o
ntroller:
V
e
ty Ins
t
aused by
d
e
aler will n
o
d
technicia
n
itch the de
e
device a
g
u
re.
e
falls und
e
d
person ca
e
that the a
a
l.
m
p the po
w
th other c
a
t the devic
g only.
o
n cords ar
i
on of the
d
o
k directly
a
v
ery careful
t
roshocks.
p
this devi
c
l
ug the ma
i
INNE
o
n
e
Europea
e
ntal info
r
the devic
e
h
arm the e
n
e
; it shoul
d
r
ned to you
o
ur local
w
HQPOWER
!
a
s damage
d
and Qual
i
o
werful 4-
h
n
g a large
a
o
rds via pr
e
e
rns on da
n
built-in mi
c
c
t (flash ra
t
u
mption, l
o
V
DPL304L
F
t
ructio
n
d
isregard o
f
o
t accept r
e
n
should in
s
vice on im
m
g
ainst dam
a
e
r protecti
o
rry out the
vailable vo
w
er cord a
n
a
bles. Hav
e
e from the
e used, m
a
d
evice. All
w
a
t the light
during th
e
c
e away fro
i
ns lead be
f
R - L
E
n Union
r
mation a
b
e
or the pa
c
n
vironmen
t
d
be taken
t
r distribut
o
w
aste dis
p
!
Please re
a
d
in transit,
i
ty Warra
n
h
ead LED
m
a
rea.
e
-program
m
n
ce floor,
w
c
rophone,
s
t
e: 18 Hz)
o
ng lifetim
e
F
/RC
n
s
f
certain g
u
e
sponsibili
t
s
tall and s
e
m
ediately
a
a
ge by lea
v
o
n class I.
I
electric c
o
ltage does
n
d protect i
e
an author
mains to
c
a
ke sure th
e
w
arnings c
o
source as
e
installatio
m rain an
d
f
ore openi
n
2
E
D ME
b
out this
p
c
kage indic
a
t
. Do not d
t
o a specia
o
r or to a l
o
p
osal aut
h
a
d the man
u
don't inst
a
n
ty on the
f
m
oonflower
m
ed alpha
b
w
all or ceili
n
s
tand-alon
e
e
u
idelines in
t
y for any
e
e
rvice this
d
a
fter it has
v
ing it swit
c
I
t is theref
o
o
nnection.
not excee
d
t against d
ised deale
r
c
lean it or
w
e
core dia
m
o
ncerning
t
sensitive p
n: touchin
g
d
moisture.
n
g the hou
s
SSEN
p
roduct
a
tes that d
ispose of t
h
lized comp
a
o
cal recycli
n
h
orities.
u
al thorou
g
a
ll or use it
f
inal pages
effect with
b
et
n
g
e
or DMX-c
o
this manu
a
e
nsuing de
f
d
evice.
been expo
c
hed off un
o
re essenti
a
d
the volta
g
amage. N
e
r
replace it
w
hen it is n
m
eter is su
f
t
he power
c
eople may
g
live wire
s
s
ing.
GER-
isposal of
t
h
e unit (or
a
ny for rec
n
g service.
g
hly before
and contac
of this ma
n
RGB and
w
o
ntrolled v
a
l is not co
v
f
ects or pr
o
sed to cha
n
til it has r
e
a
l that the
g
e stated i
n
e
ver let the
if necessa
r
ot in use.
H
f
ficient for
t
c
ords also
a
go into ep
i
s
can caus
e
256
L
t
he device
a
batteries)
a
ycling. Thi
s
Respect t
h
bringing t
h
c
t your deal
n
ual.
w
hite LEDs
ia 7 chann
e
v
ered by t
h
o
blems.
n
ges in te
m
e
ached roo
m
device be
e
n
the speci
f
power cor
d
r
y.
H
andle the
t
he require
a
pply to th
e
i
leptic seiz
u
e
life-threa
t
HQPOW
E
L
EDs
a
fter its
a
s unsorte
d
s
device
h
e local
h
is device i
n
er. Refer t
o
. It feature
e
ls
h
e warrant
y
m
perature.
m
e
arthed. H
a
f
ications of
d
come int
o
power cor
d
d power
e
extensio
n
u
re if they
d
t
ening
E
R™
d
n
to
o
s a
y
a
ve
o
d
n
d
o.
VDPL304LF HQPOWER™
3
Keep the device away from splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquid on
top of the device.
Mechanical wear and the LEDs are not covered by warranty.
Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
Keep the device away from children and unauthorised users.
4. General Guidelines
This device is designed for use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPL304LF should only be
used indoors and connected to an alternating current of 230 VAC/50 Hz.
Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong
their lives.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
Select a location where the device is protected against extreme heat (see “Technical
Specifications), dust and moisture. Respect a minimum distance of 0.1 m between the device’s
light output and any illuminated surface.
Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC7 or VDLSC8).
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow
operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to
unprofessional use of the device.
Use the original packaging if the device is to be transported.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns,
electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
Connect the device to the mains with the power plug. Don’t connect it to a dimming pack.
5. Installation
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable
norms.
The carrying construction must be able to support 12 times the weight of the device for 1 hour
without deforming.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a
qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the
installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not
attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may
result in injuries.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
6. Description
1. mounting bracket
2. fixation screw
3. objective
4. housing
VDPL304LF HQPOWER™
4
5. safety eyelet
6. DMX output
7. DMX input
8. power supply input
9. power output
10. fuse holder
11. microphone volume adjustment button
12. MODE button
13. UP button
14. DOWN button
15. control panel
16. remote controller input
7. Use
Switch on your VDPL304LF by connecting it to the mains. After connection the VDPL304LF will
reset and the motors will be trimmed.
Press MODE to enter the mode menu and select the desired mode with UP or DOWN. Following
modes are available:
DMX mode address setting
auto mode
sound-controlled mode
master mode
slave mode
Auto Mode
Select the mode on the device. Your VDPL304LF will automatically run the built-in effects.
You can also manually change the gobos using the optional VDPL304LF/RC remote controller.
Connect the controller to VDPL304LF through the remote controller input.
Sound-Controlled Mode
Select the mode on the device. The device is sound-controlled through the built-in
microphone. A separate controller is not required.
Master/Slave Mode
Connect your VDPL304LFs to the master VDPL304LF. Select the mode on the master device
and the mode on the slave device. All slave devices will now act synchronously to the master
device.
VDPL304LF HQPOWER™
5
DMX Mode
DMX512 Connection
Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side
to the male 3-pin XLR input of the VDPL304LF. Multiple VDPL304LFs can be linked through serial
linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors.
DMX512 Chain with Termination
A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has
to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos).
The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical
noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120 resistor
between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of
the last device in the chain.
Please see illustrations.
DMX Start Address
All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the
signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX
controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base of the
VDPL304LF.
You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for
every device.
When all devices have the same address, all the VDPL304LFs will “listen” to the control signal on
one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices
simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel
number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
In the case of the 7-channel VDPL304LF, you will have to set the start address of the first
VDPL304LF to 1, the second VDPL304LF to 8 (1 + 7), the third to 15 (8 + 7) and so on.
Detailed DMX Values per Channel
Control Channel 1 – Mode
Value Description
0 51 Mode 1
52 102 Mode 2
103 153 Mode 3
154 204 Mode 4
205 255 Mode 5
Control Channel 2 – Gobos
When channel 1 in mode 1
Four-output synchronous gobos
When channel 1 in mode 2
Four-output assembled gobos
Value Description Value Description
0 15 Spin gobo 1 0 18 Spin gobo 1
16 30 Spin gobo 2 19 36 Spin gobo 2
31 45 Spin gobo 3 37 54 Spin gobo 3
46 60 Spin gobo 4 55 72 Spin gobo 4
61 75 Spin gobo 5 73 90 Spin gobo 5
76 90 Spin gobo 6 91 108 Spin gobo 6
91 105 Spin gobo 7 109 126 Spin gobo 7
106 120 Spin gobo 8 127 144 Spin gobo 8
121 135 Spin gobo 9 145 162 Spin gobo 9
136 150 Spin gobo 10 163 180 Spin gobo 10
151 165 Spin gobo 11 181 198 Spin gobo 11
VDPL304LF HQPOWER™
6
166 180 Spin gobo 12 199 216 Spin gobo 12
181 195 Spin gobo 13 217 234 Spin gobo 13
196 210 Spin gobo 14 235 255 Spin gobo 14
211 225 Spin gobo 15
226 240 Spin gobo 16
241 255 Spin gobo 17
Control Channel 2, 3, 4 and 5 – Gobos
When channel 1 in mode 3
Output 1 synchronous gobos
When channel 1 in mode 4
Output 1 assembled gobos
When channel 1 in mode 5
Output 1 assembled gobos
Value Description Value Description Value Description
0 0 Closed 0 0 Closed 0 0 Closed
1 11 Spin gobo 1 1 9 A 1 25 Pattern 1
12 23 Spin gobo 2 10 17 B 26 51 Pattern 2
24 35 Spin gobo 3 19 27 C 52 77 Pattern 3
36 47 Spin gobo 4 28 36 D 78 103 Pattern 4
48 59 Spin gobo 5 37 45 E 104 129 Pattern 5
60 71 Spin gobo 6 46 54 F 130 155 Pattern 6
72 83 Spin gobo 7 55 63 G 156 181 Pattern 7
84 95 Spin gobo 8 64 72 H 182 207 Pattern 8
96 107 Spin gobo 9 73 81 I 208 233 Pattern 9
108 119 Spin gobo 10 82 90 J 234 255 Pattern 0
120 131 Spin gobo 11 91 99 K
132 143 Spin gobo 12 100 108 L
144 155 Spin gobo 13 109 117 M
156 167 Spin gobo 14 118 126 N
168 179 Spin gobo 15 127 135 O
180 191 Spin gobo 16 136 144 P
192 203 Spin gobo 17 145 153 Q
204 215 Spin gobo 18 154 162 R
216 227 Spin gobo 19 163 171 S
228 239 Spin gobo 20 172 180 T
240 255 Spin gobo 21 181 189 U
190 198 V
199 207 W
208 216 X
217 225 Y
226 234 Z
235 243 Sign 1
244 255 Sign 2
Control Channel 6 – Gobo Rotation
Value Description
0 255
When channel 1 in modes 1, 2 or 3
Rotation with increasing speed
When channel 1 in modes 4 or 5
No function
Control Channel 7 – Strobe
Value Description
0 1 Closed
2 252 Strobe effect with increasing speed
253 255 Open
VDPL304LF HQPOWER™
7
8. Cleaning and Maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling,
suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra
holes in mounting supports, do not change the location of the connections.
3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician
maintain the device.
5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
7. There are no user-serviceable parts.
8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
9. Technical Specifications
Power Supply 230 VAC/50 Hz
Power Consumption 30 W
Fuse F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (order code FF1N)
Dimensions 560 x 360 x 160 mm
Total Weight 7 kg
Max. Ambient Temperature 45°C
Max. Housing Temperature 55°C
LEDs 256 x 1 W (RGB + white)
DMX 7 channels
DMX Connection 3-pin XLR
Use this device with original accessories only. Velleman Components nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.com. The
information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman Components
nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or
reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright
holder.
V
D
1
A
a
B
e
H
e
D
a
h
e
R
a
D
e
st
r
2
3
D
PL304LF
QU
A
. Inl
e
a
n alle in
g
e
langrijke
Dit
s
wor
d
eve
n
ges
p
naa
r
e
bt u vrag
a
nk u voor
e
t toestel b
e
a
adpleeg d
e
e
VDPL30
4
r
alingshoe
k
. Ei
ge
projectee
r
projectee
r
muziekstu
elektronis
c
krachtige
s
zeer laag
v
geleverd
m
optionele
c
. Veil
De garant
en uw de
a
rechtstree
Laat dit t
o
Om besch
a
blootgest
e
gekomen
i
Dit toeste
l
geschoold
e
De beschi
k
handleidi
n
De voedin
kabel plaa
Trek de st
het niet g
e
Gebruik, i
n
projector.
verlengka
b
Wee
s
elek
t
Bes
c
Ver
z
te o
p
A
D SP
I
e
idin
g
g
ezetenen
milieu-in
f
s
ymbool o
p
d
t weggew
o
n
tuele batt
e
p
ecialiseer
d
r
een lokaa
en, conta
c
uw aanko
o
e
schadigd
t
e
Vellema
n
4
LF is een
k
k
bestrijkt
e
e
nscha
p
r
t tekst via
r
t speciale
p
ring via in
g
c
he dimme
s
troboscoo
v
erbruik, l
a
m
et beugel
c
ontroller:
i
g
heid
s
ie geldt ni
e
a
ler zal de
v
ks verban
d
o
estel insta
l
a
diging te
v
e
ld aan te
m
i
s.
l
valt onde
r
e
technicu
s
k
bare nets
p
n
g.
gskabel m
a
tsen.
ekker uit h
e
bruikt.
n
dien nodi
g
Alle richtli
j
b
els.
s
voorzicht
t
roshocks t
c
herm dit t
o
z
eker u erv
a
p
enen.
I
NNE
R
van de E
u
f
ormatie
b
p
het toest
e
o
rpen, dit
t
e
rijen) nie
t
d
bedrijf te
r
l recyclag
e
c
teer dan
o
p! Lees de
z
t
ijdens het
n
®
service
-
k
rachtig, 4
e
en groot
o
p
pen
geprogra
m
p
atronen o
p
g
ebouwde
m
r
p (flitssnel
h
a
nge leven
s
VDPL304
L
s
instru
c
e
t voor sch
a
v
erantwoo
r
d
mee hou
d
l
leren en o
n
v
ermijden,
m
peratuurs
c
r
bescherm
s
moet de
e
p
anning m
a
a
g niet om
g
et stopcon
t
g
, een verl
e
j
nen geldig
ig bij de in
s
e vermijde
o
estel tege
a
n dat het
R
- LE
D
u
ropese U
n
b
etreffen
d
e
l of de ver
t
oestel sch
a
t
bij het ge
w
r
echtkome
n
e
punt bren
g
de plaats
e
z
e handlei
d
transport,
-
en kwal
i
-delig moo
o
ppervlak.
m
meerd alf
a
p
de dansv
m
icrofoon,
h
eid van 1
8
s
duur
L
F/RC
c
ties
a
de door h
e
r
delijkheid
a
d
en.
n
derhoude
n
zet u het
t
c
hommelin
g
ingsklasse
e
lektrische
a
g niet hog
g
eplooid of
t
act (trek
n
e
ngkabel
m
voor de v
o
s
tallatie: r
a
n.
n regen en
toestel nie
t
8
D
ME
S
n
ie
d
e dit pro
d
pakking g
e
a
de kan to
e
w
one huis
h
n
voor rec
y
g
en. Respe
c
e
lijke aut
o
d
ing grondi
installeer
h
i
teitsgara
n
nflowereff
e
a
bet
loer, muur
stand-alo
n
8
Hz)
e
t negeren
a
fwijzen v
o
n
door een
t
oestel bes
t
g
en. Wach
t
I, wat wil
z
aansluitin
g
er zijn dan
beschadig
d
n
iet aan de
m
et een dia
m
o
edingskab
a
ak geen k
a
vochtighe
i
t
aangeslo
t
S
SEN
G
d
uct
e
eft aan da
t
e
brengen a
h
oudelijke
a
y
clage. U
m
c
teer de pl
a
o
riteiten
b
g voor u h
e
h
et dan nie
n
tie achte
r
e
ct met wit
t
of plafond
n
e- of DMX
-
van bepaa
o
or defecte
n
geschoold
e
t
niet aan
o
t
tot het to
e
z
eggen dat
g
verzorge
n
de spanni
n
d
zijn. Laa
t
kabel!) vo
m
eter ges
c
el gelden
o
a
bels aan
d
i
d.
t
en is op e
e
G
ER -
t
, als het n
a
an het mili
a
fval; het
m
m
oet dit toe
s
a
atselijke
m
b
etreffen
d
e
t toestel i
n
t en raadpl
r
aan deze
h
t
e en RGB-
-
sturing vi
a
lde richtlij
n
n
of proble
e
technicu
s
o
nmiddellij
k
e
stel op ka
het toest
e
n
.
n
g in de s
p
t
uw deale
r
ordat u he
t
c
hikt voor
h
o
ok voor d
e
d
ie onder s
t
e
n stroomb
256
L
a
zijn leve
n
eu. Gooi d
i
m
oet bij ee
n
s
tel naar u
w
m
ilieuwetg
e
d
e de ver
w
n
gebruik
n
l
eeg uw de
a
h
andleiding
leds. De z
e
a
7 kanalen
n
en in dez
e
men die hi
e
s
.
k
nadat he
t
mertempe
r
e
l geaard
m
p
ecificaties
r
zo nodig
e
t
toestel re
h
et verbrui
k
e
gebruikte
t
room staa
ron alvore
n
HQPOW
E
L
EDS
n
scyclus
i
t toestel (
e
n
w
verdeler
e
ving.
w
ijdering.
n
eemt. We
r
a
ler.
.
e
er brede
e
handleidi
n
e
r
t
werd
r
atuur
m
oet zijn. E
e
achteraan
d
e
en nieuwe
inigt en al
s
k
van de
n om dode
n
s het
E
R™
e
n
of
r
d
n
g
e
n
d
e
s
u
lijke
VDPL304LF HQPOWER™
9
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron. De lichtbron kan bij gevoelige mensen leiden tot een aanval
van epilepsie.
Houd dit toestel uit de buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen. Plaats geen objecten
gevuld met vloeistof op het toestel.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de
garantie.
Mechanische schade en de leds vallen niet onder de garantie.
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
4. Algemene richtlijnen
Dit toestel is ontworpen voor gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel
binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van maximum 230 VAC/50 Hz.
Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze
langer meegaan.
Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit
toestel.
Installeer het toestel weg van extreme temperaturen (zie ‘Technische specificaties’),
vochtigheid en stof. Zorg voor een minimumafstand van 0,1 m tussen de lichtuitgang van het
toestel en het belichte oppervlak.
Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDLSC8).
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen
mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
5. Installatie
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere
toepasselijke normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 12 x het gewicht van
dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het
toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per
jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel
kan aanraken.
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de
maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal
u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken.
Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden
tot verwondingen.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven
stevig aan.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
VDPL304LF HQPOWER™
10
6. Omschrijving
1. montagebeugel
2. bevestigingschroef
3. lens
4. behuizing
5. bevestigingslus
6. DMX-uitgang
7. DMX-ingang
8. voedingsingang
9. voedingsuitgang
10. zekeringhouder
11. volumeregeling microfoon
12. MODE
13. UP
14. DOWN
15. bedieningspaneel
16. ingang voor afstandsbediening
7. Gebruik
Steek de stekker in het stopcontact om uw VDPL304LF in te schakelen. De projector wordt gereset
en u hoort het automatisch afstellen van de motors.
Druk op MODE om het menu weer te geven. Selecteer de gewenste modus met UP of DOWN.
Volgende modi zijn beschikbaar:
adresinstelling in DMX-sturing
automatische sturing
muzieksturing
mastermodus
slavemodus
Automatische sturing
Selecteer uit het menu. De VDPL304LF zal automatisch de ingebouwde effecten afspelen.
U kunt de gobos handmatig sturen via de optionele VDPL304LF/RC afstandsbediening. Koppel de
afstandsbediening aan uw VDPL304LF via de ingangsaansluiting.
Muzieksturing
Selecteer uit het menu. De projector reageert op de omgevingsmuziek via de ingebouwde
microfoon. Het gebruik van de optionele afstandsbediening is hier niet vereist.
V
D
K
o
D
M
Sl
u
a
n
V
D
a
d
D
M
D
M
Al
l
o
p
si
g
u
w
U
st
a
W
a
a
n
o
p
W
a
w
o
re
a
In
in
s
G
e
K
a
D
PL304LF
Master-s
l
o
ppel de V
D
op het
DMX-stu
r
M
X512-aa
u
it de mee
g
n
dere kant
v
D
PL304LF
d
erige afge
s
M
X512-ke
M
X-starta
d
l
e DMX-ge
s
p
de signal
e
g
naal van
d
w
VDPL30
4
kunt één e
a
rtadres in
g
a
nneer u é
é
n
dere woor
d
p
reageren.
a
nneer u v
e
o
orden: wa
a
geren.
het geval
v
s
tellen, va
n
e
detaillee
r
a
naal 1 – M
W
0
52
103
154
205
l
avesturi
n
D
PL304LF
slavetoest
e
r
ing
nsluiting
g
eleverde
X
v
an de ma
n
s aan elka
a
s
chermde
k
ten met e
E
g
e
e
m
a
il
d
res
s
tuurde to
e
e
n. Dit digi
t
d
e DMX co
n
4
LF.
nkel starta
g
even.
é
n enkel s
t
d
en: wann
e
e
rschillend
e
nneer u d
e
v
an de 7-k
n
het twee
d
r
de DMX-
w
odus
W
aarde
5
1
1
2
2
n
g
s aan een
e
l. Alle sla
v
X
L
R
-kabel
a
n
nelijke 3-
p
a
r koppele
n
k
abel met
X
indweers
t
en DMX ei
n
ebruikt in
e
indweersta
lektrische
r
m
et een we
e
angesloten
lustratie li
n
e
stellen he
b
t
ale starta
d
n
troller. Ge
e
dres gebru
t
artadres i
n
e
er u de in
s
e
adressen
e
instelling
e
anaals VD
P
d
e toestel
o
w
aarden
p
5
1
1
02
1
53
2
04
2
55
master-V
D
v
etoestelle
n
a
an de vro
u
p
in XL
R
-in
g
n
met beh
u
X
LR ingang
-
t
and
n
dweersta
n
e
en omgev
nd voorko
m
r
uis. De D
M
e
rstand va
n
op de XL
R
n
ks.
b
ben een di
d
res is het
k
e
f het corr
e
iken voor
e
n
stelt, zulle
s
tellingen
v
instelt, da
e
n van een
P
L304LF,
z
o
p 8 (1 + 7
p
er kanaa
l
11
D
PL304LF.
n
functione
u
welijke 3-
g
ang van d
e
u
lp van ee
n
-
en uitgan
n
d is aanbe
ing met ve
m
t corrupti
M
X eindwe
e
n
120 v
a
R
-uitgang v
gitaal star
t
k
anaalnum
e
cte numm
e
en groep
t
n alle toes
t
v
oor 1 kan
a
n luistert
e
kanaal ve
r
z
ult u het
s
), van het
d
l
Selecteer
ren nu syn
pin XL
R
-ui
t
e
VDPL30
4
n
seriële ko
p
gsaansluiti
volen als d
el elektrisc
e van het
d
e
rstand is n
a
n pin 2 na
a
a
n het laat
t
adres nodi
mer van w
a
er in en le
e
t
oestellen
o
t
ellen ‘luist
e
a
al verand
e
e
lk toestel
n
r
andert, zal
s
tartadres
v
d
erde op 1
Oms
c
Mo
d
Mo
d
Mo
d
Mo
d
Mo
d
op h
e
chroon me
t
t
gang van
d
4
LF. U ku
n
p
peling. G
e
ngen.
e DMX-ka
b
he ruis (b
v
d
igitale co
n
iets meer
d
a
r 3. Deze
ste toestel
g, zodat h
e
a
arop het
t
e
s het af o
p
o
f u kunt p
e
e
ren’ naar
e
rt, zullen
a
n
aar een a
n
enkel het
v
an het ee
r
5 (8 + 7),
c
hrijving
d
us 1
d
us 2
d
us 3
d
us 4
d
us 5
e
t mastert
o
t
het mast
e
d
e controll
e
n
t verschei
d
e
bruik daa
r
b
el vrij lan
g
v
. een disc
o
n
trolesigna
a
d
an een X
L
XL
R
-stekk
e
in de reek
s
e
t juiste to
e
t
oestel ‘luis
p
de displa
y
e
r toestel e
hetzelfde
k
a
lle toestell
n
der kanaa
toestel op
r
ste toestel
enz.
HQPOW
E
o
estel en
e
rtoestel.
e
r en de
d
ene
r
voor een
2
g
is of word
o
theek). D
e
a
l door
LR
-stekker
e
r wordt d
a
s
. Zie de
e
stel reage
tert’ naar
h
y
onderaa
n
en nieuw
k
anaal. Me
t
en er tegel
l. Met and
e
dat kanaal
op 1 moe
t
E
R™
2
-
t
e
a
n
ert
h
et
n
t
ijk
e
re
t
en
VDPL304LF HQPOWER™
12
Kanaal 2 – Gobo’s
Indien kanaal 1 in modus 1
Vier uitgangen, synchrone gobo’s
Indien kanaal 1 in modus 2
Vier uitgangen, simultane gobo’s
Waarde Omschrijving Waarde Omschrijving
0 15 Spin gobo 1 0 18 Spin gobo 1
16 30 Spin gobo 2 19 36 Spin gobo 2
31 45 Spin gobo 3 37 54 Spin gobo 3
46 60 Spin gobo 4 55 72 Spin gobo 4
61 75 Spin gobo 5 73 90 Spin gobo 5
76 90 Spin gobo 6 91 108 Spin gobo 6
91 105 Spin gobo 7 109 126 Spin gobo 7
106 120 Spin gobo 8 127 144 Spin gobo 8
121 135 Spin gobo 9 145 162 Spin gobo 9
136 150 Spin gobo 10 163 180 Spin gobo 10
151 165 Spin gobo 11 181 198 Spin gobo 11
166 180 Spin gobo 12 199 216 Spin gobo 12
181 195 Spin gobo 13 217 234 Spin gobo 13
196 210 Spin gobo 14 235 255 Spin gobo 14
211 225 Spin gobo 15
226 240 Spin gobo 16
241 255 Spin gobo 17
Kanaal 2, 3, 4 en 5 – Gobo’s
Indien kanaal 1 in modus 3
Uitgang 1, synchrone gobo’s
Indien kanaal 1 in modus 4
Uitgang 1, simultane gobo’s
Indien kanaal 1 in modus 5
Uitgang 1, simultane gobo’s
Waarde Omschrijving Waarde Omschrijving Waarde Omschrijving
0 0 Gesloten 0 0 Gesloten 0 0 Gesloten
1 11 Spin gobo 1 1 9 A 1 25 Patroon 1
12 23 Spin gobo 2 10 17 B 26 51 Patroon 2
24 35 Spin gobo 3 19 27 C 52 77 Patroon 3
36 47 Spin gobo 4 28 36 D 78 103 Patroon 4
48 59 Spin gobo 5 37 45 E 104 129 Patroon 5
60 71 Spin gobo 6 46 54 F 130 155 Patroon 6
72 83 Spin gobo 7 55 63 G 156 181 Patroon 7
84 95 Spin gobo 8 64 72 H 182 207 Patroon 8
96 107 Spin gobo 9 73 81 I 208 233 Patroon 9
108 119 Spin gobo 10 82 90 J 234 255 Patroon 0
120 131 Spin gobo 11 91 99 K
132 143 Spin gobo 12 100 108 L
144 155 Spin gobo 13 109 117 M
156 167 Spin gobo 14 118 126 N
168 179 Spin gobo 15 127 135 O
180 191 Spin gobo 16 136 144 P
192 203 Spin gobo 17 145 153 Q
204 215 Spin gobo 18 154 162 R
216 227 Spin gobo 19 163 171 S
228 239 Spin gobo 20 172 180 T
240 255 Spin gobo 21 181 189 U
190 198 V
199 207 W
208 216 X
217 225 Y
226 234 Z
235 243 Symbool 1
244 255 Symbool 2
VDPL304LF HQPOWER™
13
Kanaal 6 – Goborotatie
Waarde Omschrijving
0 255
Indien kanaal 1 in modus 1, 2 of 3
Rotatie met toenemende snelheid
Indien kanaal 1 in modus 4 of 5
Geen functie
Kanaal 7 – Stroboscoop
Waarde Omschrijving
0 1 Gesloten
2 252 Stroboscoop met toenemende snelheid
253 255 Open
8. Reiniging en onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest
vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het
gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels,
aansluitingen niet verplaatsen, enz.)
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet
onregelmatig bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een
geschoolde technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of
solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
9. Technische specificaties
Voeding 230 VAC/50 Hz
Verbruik 30 W
Zekering F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ordercode FF1N)
Afmetingen 560 x 360 x 160 mm
Gewicht 7 kg
Max. omgevingstemperatuur 45°C
Max. temperatuur behuizing 55°C
Leds 256 x 1 W (RGB + wit)
DMX 7 kanalen
DMX-aansluiting 3-pin XLR
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman Components nv is niet
aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer
informatie over dit product, zie www.hqpower.com. De informatie in deze handleiding kan
te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman Components nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten
ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch
medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
V
D
1
A
u
D
e
lo
c
E
n
N
o
se
co
n
o
Le
d
e
2
3
D
PL304LF
Q
. Int
r
u
x réside
n
e
s inform
a
Ce
s
vie
des
déc
fou
r
c
ale relativ
e
n
cas de q
u
o
us vous r
e
rvice de l’
a
nsulter vo
t
o
tice.
VDPL30
4
e
rayonne
m
. Car
a
projection
projection
pilotage p
a
graduateu
strobosco
p
très faible
livré avec
contrôleu
r
. Pre
s
La garanti
notice et
v
résultent.
Confier l’i
n
Ne pas br
a
dommage
s
l’utiliser.
Cet appar
e
terre. Un
t
La tensio
n
cette noti
c
Le câble d
renouvele
r
Débranch
e
non pas le
Utiliser, si
connecté.
rallonges
u
Ê
tre
élec
t
Prot
é
Déb
r
Q
UAD
S
r
oducti
o
n
ts de l'U
n
a
tions en
v
s
ymbole s
u
peut pollu
e
piles éven
t
hèterie tra
i
r
nisseur ou
e
à la prot
e
u
estions,
c
e
mercions
d
a
ppareil. Si
t
re revend
e
4
LF est un
p
m
ent couvr
e
a
ctéris
t
de mots g
de motifs
a
r le son g
r
r électroni
q
p
e puissan
t
consomm
a
support
r
optionnel
s
cripti
o
e ne s’appl
v
otre reven
n
stallation
e
a
ncher l
ap
s
, attendr
e
e
il ressort
à
t
echnicien
q
n
réseau ne
c
e.
’alimentati
o
r
le câble
d
e
r l’appareil
câble.
nécessair
e
Toute con
s
u
tilisées.
prudent lo
t
rochocs m
é
ger l’appa
r
ancher le
c
S
PIN
N
o
n
n
ion euro
p
v
ironnem
e
u
r l'apparei
l
e
r l'environ
t
uelles) pa
r
i
tera l’app
a
à un servi
e
ction de l’
e
c
ontacter
d
e votre ac
h
l’appareil
a
e
ur. Se réf
é
p
uissant e
f
e
une gran
d
t
iques
râce à l’al
p
spéciaux s
u
r
âce au mi
c
q
ue
t
(vitesse d
a
tion, long
u
: VDPL30
4
o
ns de
s
ique pas a
u
deur décli
n
e
t l’entreti
e
pareil aprè
s
e
jusqu’à c
e
à
la classe
q
ualifié doi
t
peut pas
d
o
n ne peut
d
’alimentati
s’il n’est pa
s
e
, une rallo
s
igne de sé
rs de l’inst
a
ortels.
reil contre
c
âble d'ali
m
N
ER -
M
p
éenne
e
ntales im
p
l
ou l'emba
nement. N
e
r
mi les déc
a
reil en qu
e
ce de recy
c
e
nvironne
m
les autor
i
h
at ! Lire l
a
a
été endo
m
é
rer à la G
a
f
fet moonfl
o
d
e surface.
p
habet pré
p
u
r la piste
d
c
rophone i
n
es éclats d
u
e durée d
e
4
LF/RC
s
écurit
é
u
x domma
g
n
era toute
r
e
n à un pe
r
s
expositio
e
que l’app
a
de protecti
t
établir la
d
épasser la
pas être r
e
on si néce
s
s
utilisé ou
nge avec u
curité s’ap
p
a
llation : t
o
la pluie et
m
entation
a
14
M
ESSA
G
p
ortantes
llage indiq
u
e
pas jeter
hets muni
c
e
stion. Ren
v
c
lage local.
m
ent.
i
tés local
e
a
présente
m
magé pe
n
a
rantie de
o
wer à 4 t
ê
p
rogrammé
d
e danse, l
n
tégré, pil
o
e 18 Hz)
e
vie
é
g
es surven
r
esponsabi
l
r
sonnel qu
a
n à des va
r
a
reil ait att
e
on I, ce q
u
connexion
tension m
e
plissé ou
e
s
saire.
pour le net
t
n diamètr
e
p
liquant à
l
o
ucher un
c
l’humidité.
a
vant d'ou
v
G
E À
D
concerna
u
e que l’éli
m
un appare
c
ipaux non
v
oyer les é
q
Il convien
t
e
s pour éli
notice atte
n
dant le tr
a
service e
t
ê
tes avec D
es murs o
u
o
tages auto
us en négli
l
ité pour le
s
a
lifié.
r
iations de
e
int la tem
p
u
i implique
électrique.
entionnée
d
e
ndommag
t
oyer. Tirer
e
adapté à
l
l
’appareil e
c
âble sous
t
v
rir le boîti
e
D
EL -
2
nt ce pro
d
m
ination d
il électriqu
e
sujets au
t
q
uipement
s
t
de respe
c
mination.
ntivement
a
nsport, ne
t
de quali
t
E
L
RVB et
u
le plafon
d
nome et D
geant cert
a
s
problèm
e
températu
r
p
érature a
m
que l’appa
r
d
ans les s
p
é. Deman
d
la fiche pou
l
a consom
m
st égalem
e
t
ension pe
u
e
r.
2
56 DE
d
uit
un appare
i
e
ou électr
o
t
ri sélecti
f
;
s
usagés à
c
ter la régl
e
avant la m
pas l’insta
t
é Vellem
a
blanches.
L
d
MX depuis
a
ines direc
t
e
s et les dé
f
r
e. Afin d’é
m
biante a
v
r
eil doit êt
r
p
écification
s
d
er à votre
r débranch
e
m
ation de l
e
nt valable
u
t causer d
HQPOW
E
L
i
l en fin de
o
nique (et
une
votre
e
mentation
ise en
ller et
a
n
®
en fin
d
L
’ample an
g
7 canaux
t
ives de ce
t
f
auts qui e
n
viter des
ant de
e mis à la
s
à la fin d
e
revendeur
e
r l'appareil
appareil
pour les
es
E
R™
d
e
g
le
t
te
n
e
de
;
VDPL304LF HQPOWER™
15
Ne pas regarder directement la source lumineuse comme ceci peut entraîner des crises d’épilepsie chez
certains gens.
Tenir l’appareil à l’écart d’éclaboussures et de jaillissements. Ne jamais placer d’objet contenant
un liquide sur l’appareil.
Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous
la garantie.
L’usure mécanique et les DEL ne tombent pas sous la garantie.
Garder votre VDPL304LF hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
4. Directives générales
Cet appareil a été développé pour usage dans des discothèques, des théâtres, etc. Employer cet
appareil à l’intérieur et le connecter à une source de courant CA de 230 VCA/50 Hz.
Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières
prolongeront sa vie.
Éviter de secouer l’appareil et traiter l’appareil avec circonspection pendant l’installation et
l’opération.
Choisir un endroit où l’appareil est protégé contre la poussière, l’humidité et des températures
extrêmes (voir « Spécifications techniques »). Respecter une distance minimum de 0,5 m
entre la sortie lumière de l’appareil et la surface illuminée.
Fixer l’appareil à l’aide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8).
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux
personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage
non professionnel.
Transporter l’appareil dans son emballage originel.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser votre VDPL304LF qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-
circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
L’installation doit être approuvée par un expert avant sa mise en service
5. Installation
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme
applicable.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil
pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
Fixer votre VDPL304LF à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du
nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une
révision minutieuse annuelle.
Installer l’appareil à un endroit personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le
toucher.
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de
la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualif
doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil
vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut
entraîner des blessures.
Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage.
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un
bloc de puissance.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
VDPL304LF HQPOWER™
16
6. Description
1. étrier
2. vis de fixation
3. objectif
4. boîtier
5. anneau de sécurité
6. sortie DMX
7. entrée DMX
8. prise d’entrée d’alimentation
9. sortie d’alimentation
10. porte-fusible
11. bouton de réglage de volume du microphone
12. MODE
13. UP
14. DOWN
15. panneau de configuration
16. prise d’entrée pour télécommande
7. Emploi
Allumer votre VDPL304LF en le connectant au réseau. Le VDPL304LF se réinitialise et les moteurs
sont mis au point.
Enfoncer MODE pour accéder au menu et sélectionner le mode avec UP ou DOWN. Les modes
suivants sont disponibles :
adressage DMX
mode automatique
pilotage par le son
mode maître
mode esclave
Mode automatique
Sélectionner le mode sur l’appareil. Votre VDPL304LF est automatiquement piloté par les
programmes intégrés.
Il est possible de changer manuellement le gobos depuis la télécommande optionnelle
VDPL304LF/RC. Connecter la télécommande à la prise d’entrée du VDPL304LF.
VDPL304LF HQPOWER™
17
Mode à pilotage par le son
Sélectionner le mode sur l’appareil. Votre VDPL304LF est automatiquement piloté par le son
ambiant grâce au microphone intégré. L’utilisation de la télécommande n’est pas nécessaire.
Mode maître/esclave
Connecter les VDPL304LF esclaves au VDPL304LF maître. Sélectionner le mode sur
l’appareil maître et le mode sur tout appareil esclave. Tous les appareils esclave
fonctionneront synchroniquement à l’appareil maître.
Mode à pilotage DMX
Connexion DMX512
Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et
l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPL304LF. Il est possible de relier plusieurs
VDPL304LF à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs
avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR.
Connexion DMX512 avec une résistance de terminaison
Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit
couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec
beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La résistance de
terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le
bruit électrique. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une
fiche XLR avec une résistance de 120 de broche 2 vers broche 3 (voir
illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du
dernier appareil de la série.
Adresse de départ DMX
Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer
que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique
indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminer cette adresse
avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil.
Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une
adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront »
les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous
changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil
« écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence
que l'appareil sur ce canal.
Pour le VDPL304LF à 7 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 8 (1 +
7), du troisième 15 (8 + 7), etc.
Valeurs DMX détaillées par canal
Canal 1 – Mode
Valeur Description
0 51 Mode 1
52 102 Mode 2
103 153 Mode 3
154 204 Mode 4
205 255 Mode 5
VDPL304LF HQPOWER™
18
Canal 2 – Gobos
Lorsque canal 1 est en mode 1
Quatre sorties, gobos synchronisés
Lorsque canal 1 est en mode 2
Quatre sorties, ensemble des gobos
Valeur Description Valeur Description
0 15 Spin gobo 1 0 18 Spin gobo 1
16 30 Spin gobo 2 19 36 Spin gobo 2
31 45 Spin gobo 3 37 54 Spin gobo 3
46 60 Spin gobo 4 55 72 Spin gobo 4
61 75 Spin gobo 5 73 90 Spin gobo 5
76 90 Spin gobo 6 91 108 Spin gobo 6
91 105 Spin gobo 7 109 126 Spin gobo 7
106 120 Spin gobo 8 127 144 Spin gobo 8
121 135 Spin gobo 9 145 162 Spin gobo 9
136 150 Spin gobo 10 163 180 Spin gobo 10
151 165 Spin gobo 11 181 198 Spin gobo 11
166 180 Spin gobo 12 199 216 Spin gobo 12
181 195 Spin gobo 13 217 234 Spin gobo 13
196 210 Spin gobo 14 235 255 Spin gobo 14
211 225 Spin gobo 15
226 240 Spin gobo 16
241 255 Spin gobo 17
Canaux 2, 3, 4 et 5 – Gobos
Lorsque canal 1 est en mode 3
Sortie 1, gobos synchronisés
Lorsque canal 1 est en mode 4
Sortie 1, ensemble des gobos
Lorsque canal 1 est en mode 5
Sortie 1, ensemble des gobos
Valeur Description Valeur Description Valeur Description
0 0 Fermé 0 0 Fermé 0 0 Fermé
1 11 Spin gobo 1 1 9 A 1 25 Motif 1
12 23 Spin gobo 2 10 17 B 26 51 Motif 2
24 35 Spin gobo 3 19 27 C 52 77 Motif 3
36 47 Spin gobo 4 28 36 D 78 103 Motif 4
48 59 Spin gobo 5 37 45 E 104 129 Motif 5
60 71 Spin gobo 6 46 54 F 130 155 Motif 6
72 83 Spin gobo 7 55 63 G 156 181 Motif 7
84 95 Spin gobo 8 64 72 H 182 207 Motif 8
96 107 Spin gobo 9 73 81 I 208 233 Motif 9
108 119 Spin gobo 10 82 90 J 234 255 Motif 0
120 131 Spin gobo 11 91 99 K
132 143 Spin gobo 12 100 108 L
144 155 Spin gobo 13 109 117 M
156 167 Spin gobo 14 118 126 N
168 179 Spin gobo 15 127 135 O
180 191 Spin gobo 16 136 144 P
192 203 Spin gobo 17 145 153 Q
204 215 Spin gobo 18 154 162 R
216 227 Spin gobo 19 163 171 S
228 239 Spin gobo 20 172 180 T
240 255 Spin gobo 21 181 189 U
190 198 V
199 207 W
208 216 X
217 225 Y
226 234 Z
235 243 Symbole 1
244 255 Symbole 2
VDPL304LF HQPOWER™
19
Canal 6 – Rotation du gobo
Valeur Description
0 255
Lorsque canal 1 est en mode 1, 2 ou 3
Rotation avec vitesse croissante
Lorsque canal 1 est en mode 4 ou 5
Pas de fonction
Canal 7 – Stroboscope
Valeur Description
0 1 Fermé
2 252 Stroboscope avec vitesse croissante
253 255 Ouvert
8. Nettoyage et entretien
1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être
déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer
les connexions etc.
3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir
l’appareil.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et
de solvants.
7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
9. Spécifications techniques
Alimentation 230 VCA/50 Hz
Consommation 30 W
Fusible F1A, 250 VCA (5 x 20 mm) (réf. FF1N)
Dimensions 560 x 360 x 160 mm
Poids 7 kg
Température ambiante max. 45°C
Température max. du boîtier 55°C
DEL 256 x 1 W (RVB + blanc)
DMX 7 canaux
Connexion DMX XLR à 3 broches
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman Components ne
sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect)
de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web
www.hqpower.com. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être
modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman Components est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice
par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable
écrit de l’ayant droit.
V
D
1
A
I
m
m
e
Si
G
r
u
s
Si
G
a
El
á
n
2
3
D
PL304LF
QU
A
. Int
r
los ciuda
d
m
portante
s
Este
s
podrí
a
basur
a
su dis
e
dio ambie
tiene du
d
r
acias por
h
s
arlo. Verifi
q
es el caso
,
a
rantía de
VDPL304
L
n
gulo del h
a
. Car
a
proyecta
p
proyecta
m
controlad
o
canales
dimmer el
potente e
s
muy bajo
se entreg
a
controlad
o
. Ins
t
Los daños
garantía y
La instala
c
No conect
e
que el ap
a
Este apar
a
puesto a t
Asegúres
e
No aplast
e
superficie
Desconec
t
limpiarlo.
T
Si fuera n
e
conectado
prolongad
o
No mire d
i
Cuid
cabl
e
No
e
Des
c
A
D SP
r
oducci
ó
d
anos de l
s
informa
c
s
ímbolo en
a
n dañar el
a
doméstic
tribuidor o
nte.
d
as, conta
c
h
aber com
p
q
ue si el a
p
,
no conect
servicio
y
L
F es un p
o
a
z cubre u
n
a
cterís
t
p
alabras gr
a
m
otivos es
p
o
por la mú
ectrónico
s
troboscopi
consumo,
l
a
con sopo
r
o
r opcional
:
t
ruccio
n
causados
su distrib
u
c
ión y el m
a
e
el aparat
o
a
rato llegu
e
a
to perten
e
ierra. La c
o
e
de que la
e
el cable d
afilada. Si
t
e siempre
T
ire siemp
r
e
cesario, u
t
. Cualquie
r
o
res utiliza
i
rectament
e
ado duran
t
e
s con un
v
e
xponga es
t
c
onecte el
c
INNE
ó
n
a Unión E
u
c
iones so
b
este apara
medio am
a; debe ir
a
a la unida
d
c
te con la
s
p
rado el V
D
p
arato ha s
e el aparat
y
calidad
V
o
tente efe
c
n
a superfici
t
icas
a
cias al alf
a
p
eciales en
sica gracia
o (velocid
a
l
arga dura
c
r
te
:
VDPL30
4
n
es de
s
por descui
d
u
idor no se
r
a
ntenimie
n
o
si ha est
a
e
a la temp
e
e
ce a la cla
s
o
nexión el
é
tensión de
e alimenta
es necesa
r
el aparato
r
e del ench
t
ilice un pr
o
r
instrucció
dos.
e
a la fuen
t
t
e la instal
a
v
oltaje peli
g
t
e equipo
a
c
able de al
i
R - L
E
u
ropea
b
re el me
d
to o el em
b
biente. No
a
una emp
r
d
de recicl
a
s
autorid
a
D
PL304LF!
ufrido algú
o a la red
y
V
elleman
®
c
to moonfl
o
e extensa.
a
beto prep
la pista d
e
s al micróf
o
a
d de dest
e
c
ión de vid
a
4
LF/RC
s
e
g
uri
d
d
o de las i
n
r
á respons
a
n
to deben
s
a
do expue
s
e
ratura a
m
s
e de prot
e
é
ctrica deb
e
red no se
a
ción y prot
r
io, pida a
s
si no va a
ufe para d
e
o
longador
c
n de segur
i
t
e de luz.
E
a
ción: pue
d
g
roso.
a
lluvia o h
u
i
mentación
20
E
D ME
d
io ambie
n
b
alaje indi
c
tire este a
p
r
esa espec
i
a
je local. R
e
a
des local
e
Lea atent
a
n daño en
y
póngase
e
®
al final de
o
wer con 4
rogramad
o
e
baile, la p
o
no incorp
o
e
llos de 18
H
a
d
ad
n
struccione
s
a
ble de nin
s
er realizad
s
to a grand
m
biente.
e
cción I. Po
e
llevarse a
a
mayor qu
éjalo contr
a
s
u distribui
d
usarlo dur
a
e
sconectar
c
on un diá
m
i
dad aplica
b
E
sto puede
d
e sufrir un
u
medad.
de la red
a
SSEN
n
te conce
r
c
a que, si ti
p
arato (ni l
i
alizada en
e
spete las
l
e
s para re
a
mente las
el transpo
r
e
n contact
o
este man
u
cabezas c
o
ared o el t
e
o
rado, mo
d
H
z)
s
de seguri
gún daño
u
o
s por per
s
es cambio
s
r lo tanto,
cabo por
u
e la tensió
n
a
posibles
d
d
or reempl
a
nte un lar
g
el cable d
e
m
etro ada
p
b
le al apar
a
causar un
a
a peligros
a
a
ntes de a
b
GER-
r
niente a
e
ra las mue
s
as pilas, si
reciclaje.
D
l
eyes local
e
siduos.
instruccio
n
r
te antes d
e
o
con su di
s
u
al del usu
a
o
n LEDs RG
e
cho
d
o autóno
m
dad de est
e
u
otros pro
b
s
onal espe
c
s
de tempe
r
es esencial
u
n técnico
c
n
indicada
e
d
años cau
s
azar el ca
b
g
o periodo
e
red, nun
c
p
tado al co
n
a
to, tambi
é
a
taque epil
é
a
descarga
b
rir la caja.
256
L
e
ste prod
u
s
tras inser
v
las hubier
a
D
evuelva e
s
e
s en relaci
n
es del ma
n
e
la puesta
s
tribuidor.
a
rio.
B y blanco
s
m
o y contro
l
e
manual i
n
b
lemas res
c
ializado.
ratura. Es
p
que el ap
a
c
ualificado
.
e
n las esp
e
s
ados por a
b
le de alim
e
de tiempo
c
a del propi
n
sumo del
a
é
n es aplic
a
é
ptico.
eléctrica al
HQPOW
E
L
EDs
u
cto
v
ibles,
a
) en la
s
te aparat
o
ón con el
n
ual antes
en march
a
V
éase la
s
. El gran
l
DMX por
7
n
validarán
ultantes.
p
ere hasta
a
rato esté
.
e
cificacione
lgún tipo d
e
ntación.
o antes de
o cable.
a
parato
a
ble a los
tocar los
E
R™
o
a
de
a
.
7
su
s.
e
V
D
4
5
D
PL304LF
No expon
g
p.ej. un fl
o
Los daños
El desgas
t
Mantenga
. Nor
Este apar
a
permitido
50Hz.
No ha sid
o
prolongar
No agite
e
Seleccion
e
temperat
u
la salida d
Fije el ap
a
Familiaríc
e
aparato.
L
Transport
e
Por razon
e
Utilice sól
o
cortocircu
i
y anula la
Un expert
o
. Ins
t
Respete l
a
antes de i
n
realizada
p
El soporte
10 veces
e
produzca
u
Fije siem
p
(segurida
d
Evite pon
e
limpieza,
e
aparato a
n
revisarlo
u
Instale el
a
La instala
c
máx. del
s
cuando, u
n
técnico es
una instal
a
Ajuste el
á
soporte.
Quite tod
o
Pregunte
a
Conecte e
conectan
e
Un expert
o
g
a el apara
t
o
rero, en e
causados
t
e mecánic
o
el VDPL3
0
mas
ge
a
to ha sido
para el us
o
o
diseñado
la vida del
e
l aparato.
E
e
un lugar
d
u
ras extre
m
e luz y el
á
a
rato con u
n
e
se con el
f
L
a mayoría
e
el aparat
o
e
s de segu
r
o
el VDPL
3
i
tos, quem
a
garantía c
o
o
debe pro
b
t
alació
n
a
directiva
E
n
stalar el
a
p
or un téc
n
donde irá
e
l peso de
é
u
na defor
m
p
re el VDP
L
d
adicional
)
e
rse debaj
o
e
tc. Un téc
n
n
tes de la
p
u
na vez al
a
a
parato fu
e
c
ión de est
e
s
oporte, de
n
a verifica
c
pecializad
o
a
ción incor
á
ngulo de i
n
o
material i
a
un electri
l aparato a
e
fectos lu
m
o
debe pro
b
t
o a ningú
n
l aparato.
por modifi
c
o
y los LED
0
4LF lejos
e
nerale
s
diseñado
p
o
en interio
para un u
s
aparato.
E
vite usar
e
d
e montaj
e
m
as (véase
á
rea ilumin
a
n
cable de
f
uncionami
e
de los dañ
o
o
en su em
r
idad, las
m
3
04LF par
a
a
duras, de
s
o
mpletam
e
b
ar la inst
a
n
E
N 60598-
2
a
parato. La
n
ico especi
a
el aparato,
é
ste duran
t
m
ación de d
L
304LF co
n
)
.
o
del apara
t
n
ico especi
p
uesta en
m
a
ño.
e
ra del alc
a
e
aparato
e
be conoce
r
c
ión de la
e
o
. No inten
t
recta pued
e
n
clinación
a
nflamable
e
cista cóm
o
la red elé
c
m
inosos a d
b
ar la inst
a
n
tipo de s
a
c
aciones n
o
s no están
del alcanc
e
s
p
ara uso p
r
res y coné
c
s
o ininterru
e
xcesiva f
u
e
donde el
a
« Especifi
a
da.
seguridad
a
e
nto del a
p
o
s son cau
s
balaje orig
m
odificacio
n
a
aplicacion
s
cargas elé
e
nte.
a
lación ant
e
2
-17 y tod
a
instalació
n
a
lizado.
debe ser
c
t
e una hor
a
icho sopor
t
n
un cable
t
o durante
alizado de
b
m
archa. De
a
nce de pe
r
e
xige una s
r
los mater
i
e
structura
y
t
e instalar
e
e
causar le
a
su gusto
e
n un radi
o
o
hacer la c
o
c
trica con l
a
immer pac
k
a
lación ant
e
21
a
lpicadura
o
o
autorizad
a
cubiertos
p
e
de perso
n
r
ofesional
e
c
telo a una
mpido. Int
r
u
erza dura
n
a
parato no
caciones
»
a
decuado
(
p
arato. Sól
o
s
ados por
u
inal.
n
es no aut
o
es descrita
ctricas, et
c
e
s de la pu
e
a
norma n
a
n
debe ser
c
apaz de s
o
a
, sin que
s
t
e.
de segurid
a
el montaje
b
e revisar
e
spués, de
b
r
sonas no
a
ólida expe
r
i
ales neces
a
y
del apara
t
e
ste apara
t
siones.
mediante
u
o
de 0.5m
a
o
nexión el
é
a
conexión
k
s (regula
d
e
s de la pu
e
o
goteo. N
u
a
s, no está
p
or la gara
n
n
as no cap
a
e
n una disc
o
fuente de
r
oduzca fr
e
n
te la instal
esté expu
e
»
). Respet
e
(
p.ej. VDL
S
o
personas
u
n uso ina
d
o
rizadas de
s en este
m
c
. Un uso d
e
e
sta en ma
a
cional
o
stener
s
e
a
d
, la
e
l
b
e
a
utorizadas
r
iencia prá
c
a
rios para
t
o mismo
d
t
o si no tie
n
u
n soporte
a
lrededor d
é
ctrica.
de alimen
t
d
ores).
e
sta en ma
u
nca pong
a
n cubierto
s
n
tía.
a
citadas y
n
o
teca, un t
e
corriente
C
e
cuenteme
n
ación y la
r
e
sto a polv
o
e
una dista
S
C7 o VDL
S
cualificada
d
ecuado.
l aparato e
m
anual a fi
n
e
sautoriza
d
rcha.
y en un lu
c
tica: debe
la instalaci
ó
d
ebe ser lle
n
e las cuali
f
de montaj
e
el aparato
.
t
ación. Nor
m
rcha.
a
un objeto
s
por la ga
r
n
iños.
e
atro, etc.
C
A de máx.
n
te una pa
u
r
eparación
.
o
, humeda
d
ncia de mí
n
S
C8).
s pueden
m
stán prohi
b
n
de evitar
d
o puede c
a
gar con po
poder calc
ó
n, etc. D
e
e
vada a ca
b
f
icaciones
r
e
y fije los
.
m
almente,
HQPOW
E
con líquid
o
r
antía.
Sólo está
230VCA /
u
sa para
.
d
y
n
. 0.5m en
t
m
anejar es
t
b
idas.
p.ej.
a
usar dañ
o
ca gente.
ular la car
g
vez en
b
o por un
r
equeridas;
tornillos d
e
no se
E
R™
o
,
t
re
t
e
o
s
g
a
e
l
VDPL304LF HQPOWER™
22
6. Descripción
1. soporte de montaje
2. tornillo de fijación
3. óptica
4. caja
5. anillo de seguridad
6. salida DMX
7. entrada DMX
8. entrada de alimentación
9. salida de alimentación
10. portafusibles
11. botón de ajuste de volumen del micrófono
12. MODE
13. UP
14. DOWN
15. panel de ajuste
16. entrada para mando a distancia
7. Uso
Active el VDPL304LF al conectarlo a la red eléctrica. El VDPL304LF se reinicializa y los motores se
ajustan automáticamente.
Pulse MODE para entrar en el menú y seleccione el modo con UP o DOWN. Están disponibles los
siguientes modos:
dirección DMX
modo automático
control por la música
modo maestro
modo esclavo
Modo automático
Seleccione el modo en el aparato. El VDPL304LF está controlado automáticamente por los
programas incorporados.
Es posible cambiar los gobos de manera manual por el mando a distancia opcional VDPL304LF/RC.
Conecte el mando a distancia a la entrada del VDPL304LF.
VDPL304LF HQPOWER™
23
Modo controlado por la música
Seleccione el modo en el aparato. El VDPL304LF está controlado automáticamente por la
música ambiente gracias al micrófono incorporado. No es necesario utilizar el mando a distancia.
Modo maestro/esclavo
Conecte los VDPL304LF esclavos al VDPL304LF maestro. Seleccione el modo en el aparato
maestro y el modo en cada aparato esclavo. Todos los aparatos esclavo funcionarán de
manera sincrónica con el aparato maestro.
Modo controlado por DMX
Conexión DMX512
Conecte el cable con conector XLR (incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro
conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPL304LF. Es posible conectar varios
VDPL304LF en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada
y de salida.
Conexión DMX-512 con una terminación DMX
Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran
distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej.
una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la
señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector
XLR con una resistencia de 120 de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está
conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. Véase la figura a la
izquierda.
Dirección inicial DMX
Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los
aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal
en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con
los interruptores DIP de la parte trasera del aparato.
Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección
inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos
reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal
afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará
independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en
cuestión.
En el caso del VDPL304LF de 7 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 8 (1
+ 7) para el segundo aparato, introduzca 15 (8 + 7) para el tercer aparato, etc.
Valores DMX detallados por canal
Canal 1 – Modo
Valor Descripción
0 51 Modo 1
52 102 Modo 2
103 153 Modo 3
154 204 Modo 4
205 255 Modo 5
VDPL304LF HQPOWER™
24
Canal 2 – Gobos
Si canal 1 está en el modo 1
Cuatro salidas, gobos sincronizados
Si canal 1 está en el modo 2
Cuatro salidas, conjunto de gobos
Valor Descripción Valor Descripción
0 15 Spin gobo 1 0 18 Spin gobo 1
16 30 Spin gobo 2 19 36 Spin gobo 2
31 45 Spin gobo 3 37 54 Spin gobo 3
46 60 Spin gobo 4 55 72 Spin gobo 4
61 75 Spin gobo 5 73 90 Spin gobo 5
76 90 Spin gobo 6 91 108 Spin gobo 6
91 105 Spin gobo 7 109 126 Spin gobo 7
106 120 Spin gobo 8 127 144 Spin gobo 8
121 135 Spin gobo 9 145 162 Spin gobo 9
136 150 Spin gobo 10 163 180 Spin gobo 10
151 165 Spin gobo 11 181 198 Spin gobo 11
166 180 Spin gobo 12 199 216 Spin gobo 12
181 195 Spin gobo 13 217 234 Spin gobo 13
196 210 Spin gobo 14 235 255 Spin gobo 14
211 225 Spin gobo 15
226 240 Spin gobo 16
241 255 Spin gobo 17
Canales 2, 3, 4 et 5 – Gobos
Si canal 1 está en el modo 3
Salida 1, gobos sincronizados
Si canal 1 está en el modo 4
Salida 1, conjunto de gobos
Si canal 1 está en el modo 5
Salida 1, conjunto de gobos
Valor Descripción Valor Descripción Valor Descripción
0 0 Cerrado 0 0 Cerrado 0 0 Cerrado
1 11 Spin gobo 1 1 9 A 1 25 Motivo 1
12 23 Spin gobo 2 10 17 B 26 51 Motivo 2
24 35 Spin gobo 3 19 27 C 52 77 Motivo 3
36 47 Spin gobo 4 28 36 D 78 103 Motivo 4
48 59 Spin gobo 5 37 45 E 104 129 Motivo 5
60 71 Spin gobo 6 46 54 F 130 155 Motivo 6
72 83 Spin gobo 7 55 63 G 156 181 Motivo 7
84 95 Spin gobo 8 64 72 H 182 207 Motivo 8
96 107 Spin gobo 9 73 81 I 208 233 Motivo 9
108 119 Spin gobo 10 82 90 J 234 255 Motivo 0
120 131 Spin gobo 11 91 99 K
132 143 Spin gobo 12 100 108 L
144 155 Spin gobo 13 109 117 M
156 167 Spin gobo 14 118 126 N
168 179 Spin gobo 15 127 135 O
180 191 Spin gobo 16 136 144 P
192 203 Spin gobo 17 145 153 Q
204 215 Spin gobo 18 154 162 R
216 227 Spin gobo 19 163 171 S
228 239 Spin gobo 20 172 180 T
240 255 Spin gobo 21 181 189 U
190 198 V
199 207 W
208 216 X
217 225 Y
226 234 Z
235 243 Símbolo 1
244 255 Símbolo 2
VDPL304LF HQPOWER™
25
Canal 6 – Rotación del gobo
Valor Descripción
0 255
Si canal 1 está en el modo 1, 2 ó 3
Rotación con una velocidad creciente
Si canal 1 está en el modo 4 ó 5
Sin función
Canal 7 – Estroboscopio
Valor Descripción
0 1 Cerrado
2 252 Estroboscopio con velocidad creciente
253 255 Abierto
8. Limpieza y mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un
soporte o no modifique las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el
aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
9. Especificaciones
Alimentación 230 VCA/50 Hz
Consumo 30 W
Fusible F1A, 250 VCA (5 x 20 mm) (ref. FF1N)
Dimensiones 560 x 360 x 160 mm
Peso 7 kg
Temperatura ambiente máx. 45°C
Temperatura máx. de la caja 55°C
LED 256 x 1 W (RVB + blanco)
DMX 7 canales
Conexión DMX XLR con 3 polos
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable
de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más
información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.com. Se
pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar,
editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho
habiente.
V
D
1
A
n
W
w
e
w
e
F
a
B
e
W
i
L
E
Tr
a
si
c
B
e
D
e
L
E
2
3
D
PL304LF
QU
A
. Ein
f
n
alle Ein
w
ichtige U
m
Diese
s
Produ
Einhe
i
verw
e
e
rden. Die
s
e
rden. Res
p
a
lls Zweif
e
e
hörde.
i
r bedanke
n
E
Ds. Lesen
S
a
nsportsch
c
h an Ihre
n
e
dienungsa
e
r VDPL30
E
Ds. Der se
. Ei
ge
projiziert
W
projiziert
s
musikges
t
elektronis
c
leistungss
t
sehr nied
r
Lieferung
optionaler
. Sic
h
Bei Schäd
e
Garantiea
n
Haftung.
Lassen Si
e
Nehmen
S
Raum geb
erreicht h
a
Der Aufba
geerdet s
e
Vergewiss
Netzspan
n
Achten Si
e
werden k
a
Trennen
S
den Netzs
t
Seie
n
Spa
n
Sch
ü
Tre
n
A
D SP
f
ührun
g
w
ohner de
m
weltinfo
r
s
Symbol a
ktes nach
s
i
t (oder ve
r
e
ndeten Ba
t
s
e Einheit
m
p
ektieren
S
e
l bestehe
n
uns für d
e
S
ie diese
B
äden vorli
e
n
Händler.
S
nleitung.
4LF ist ein
hr breite A
e
nscha
f
W
örter übe
s
pezielle M
u
t
euert über
c
her Dimm
t
arkes Str
o
r
iger Strom
mit Halter
u
Controller
h
erheit
s
e
n, die dur
n
spruch. F
ü
e
dieses G
e
S
ie das Ger
ä
racht wurd
a
t.
u des Gerä
e
in. Der el
e
ern Sie sic
h
n
ung besch
e
darauf, d
a
a
nn. Bei Be
S
ie das Ger
ä
t
ecker an
d
n
Sie währ
e
n
nung steh
e
ü
tzen Sie d
n
nen Sie da
INNE
g
r Europäi
s
r
matione
n
uf dem Pr
o
s
einem Le
b
r
wendeten
t
terien mü
s
m
uss an de
n
S
ie die örtli
c
n, wende
n
e
n Kauf de
B
edienungs
a
e
gen. Sollt
e
S
iehe Vell
e
leistungss
bstrahlwin
k
f
ten
r program
m
u
ster auf d
eingebaut
e
er
o
boskop (B
l
verbrauch,
u
ng
: VDPL30
4
s
hinwe
i
ch Nichtbe
a
ü
r daraus r
e
rät von ei
n
ä
t nicht so
f
e. Lassen
S
tes entspri
e
ktrische A
n
h
, dass die
rieben in d
a
ss die Ne
t
schädigun
g
ä
t bei Nich
t
d
er Griffflä
c
e
nd der In
s
e
nden Leit
u
as Gerät v
o
s Gerät vo
m
R - L
E
s
chen Uni
o
n
über die
s
o
dukt oder
b
enszyklus
Batterien)
s
sen von ei
n
Händler
o
c
hen Umw
e
n
Sie sich
s VDPL30
4
a
nleitung
v
e
dies der
F
e
man® Se
tarker, vie
r
k
el erreich
t
m
iertes Al
p
ie Tanz
f
läc
e
s Mikrofo
n
l
itzgeschwi
n
lange Leb
e
4
LF/RC
i
se
a
chtung d
e
esultieren
d
n
em Fachm
f
ort in Betr
i
S
ie das Ge
r
cht der Sc
h
n
schluss d
a
anzuschli
e
ieser Bedi
e
t
zleitung ni
c
g
en soll ein
t
benutzun
g
c
he an und
s
tallation d
e
u
ngen kön
n
o
r Regen u
m
Netz be
v
26
E
D ME
o
n
s
es Produ
der Verpa
c
der Umwel
nicht als u
n
ner spezia
l
o
der ein ör
t
e
ltvorschrif
t
für Entso
r
4
LF! Das
G
v
or Inbetrie
F
all sein, v
e
rvice- un
d
r
teiliger LE
t
eine groß
e
p
habet
he, die Wa
n
, Stand-Al
n
digkeit v
o
e
nsdauer
e
r Bedienu
n
d
e Folgesch
ann install
i
i
eb, nachd
e
r
ät solange
h
utzklasse
a
rf nur von
e
ßende Net
z
e
nungsanle
i
c
ht gequet
s
e Fachkraf
t
g
und vor j
e
ziehen Sie
e
s Gerätes
n
te zu lebe
n
nd Feucht
e
v
or Sie das
SSEN
kt
c
kung zeigt
t Schaden
n
sortiertes
l
isierten Fi
r
t
liches Rec
y
t
en.
r
gungsric
h
G
erät ist ei
n
bnahme s
o
e
rwenden
S
d
Qualität
s
D-Moonflo
w
e
Oberfläc
h
nd oder di
e
one- oder
D
o
n 18Hz)
n
gsanleitun
äden über
n
i
eren und
w
e
m es von
e
ausgesch
a
I. Gemäß
d
einer Fach
z
spannung
i
tung.
s
cht oder
d
t
das Kabe
l
e
der Reinig
nie an de
r
sehr vorsi
c
n
sgefährlic
h
e
.
Gehäuse
ö
GER-
an, dass
d
zufügen k
a
Hausmüll;
r
ma zweck
s
y
cling-Unt
e
h
tlinien a
n
n
2-Kanal-
W
o
rgfältig du
S
ie das Ger
ä
s
garantie
w
ereffekt
m
h
e.
e
Decke
D
MX-Steu
e
g verursac
n
immt der
w
arten.
e
inem kalt
e
a
ltet, bis e
s
d
en Vorsch
r
kraft durc
h
nicht höh
e
d
urch scha
r
l
ersetzen.
ung vom
N
r
Netzleitun
c
htig: das
B
h
en elektri
s
ö
ffnen.
256
L
d
ie Entsorg
u
a
nn. Entso
r
die Einhei
t
s
Recycling
e
rnehmen
r
n
Ihre örtl
W
asheffekt
m
rch. Überp
r
ä
t nicht un
am Ende d
m
it weißen
u
e
rung über
ht werden,
Hersteller
k
e
n in einen
s
die Zimm
e
r
iften mus
s
h
geführt w
e
e
r ist als di
e
r
fe Kanten
b
N
etz. Fasse
n
g.
B
erühren v
o
s
chen Schl
ä
HQPOW
E
L
EDs
u
ng dieses
r
gen Sie di
e
t
oder
entsorgt
r
etourniert
iche
m
it 126 U
V
r
üfen Sie,
o
d wenden
S
ieser
u
nd RGB-
7 Kanäle
erlischt d
e
k
eine
warmen
e
rtempera
t
s
das Gerä
t
e
rden.
e
b
eschädigt
n
Sie dazu
o
n unter
ä
gen führe
n
E
R™
e
V
-
o
b
S
ie
e
r
t
ur
t
n
.
VDPL304LF HQPOWER™
27
Verwenden Sie, wenn nötig, ein Verlängerungskabel mit einem Durchmesser, der sich für den
Verbrauch des Projektors eignet. Alle Richtlinien, die für das Netzkabel gelten, gelten auch für ook
die verwendeten Verlängerungskabel.
Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle
ausgelöst werden können.
Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände, wie z.B. eine Vase, auf das Gerät.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Mechanischer Schaden und LEDs werden nicht durch die Garantie gedeckt.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
4. Allgemeine Richtlinien
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von
max. 230VAC / 50Hz.
Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die
Lebensdauer.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung
des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner
Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Beachten Sie eine minimale Entfernung
von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche.
Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8).
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät
auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer
Bedienung.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung
sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere
Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw.
verbunden.
5. Installation
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des
Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert
werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen
Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute
vorübergehen.
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen
die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches
Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und
das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine
Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
VDPL304LF HQPOWER™
28
6. Umschreibung
1. Montagebügel
2. Befestigungsschraube
3. Objektiv
4. Gehäuse
5. Befestigungsöse
6. DMX-Ausgang
7. DMX-Eingang
8. Netzeingang
9. Stromausgang
10. Sicherungshalter
11. Lautstärkeregelung Mikrofon
12. MODE
13. UP
14. DOWN
15. Bedienungsfeld
16. Eingang für Fernbedienung
7. Anwendung
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose, um das Gerät einzuschalten. Der Projektor wird
zurückgesetzt und die Motoren werden automatisch abgeglichen.
Drücken Sie auf MODE um das Menü anzuzeigen. Wählen Sie den gewünschten Modus mit UP oder
DOWN. Nachfolgende Betriebsarten stehen zur Verfügung:
Adresseneinstellung in DMX-Steuerung
automatischer Modus
Musiksteuerung
Mastermodus
Slavemodus
Automatischer Modus
Wählen Sie aus dem Menü aus. Das Gerät spielt automatisch die eingebauten Effekte ab.
Sie können die Gobos manuell über die optionale VDPL304LF/RC Fernbedienung ansteuern.
Verbinden Sie die Fernbedienung über den Eingangsanschluss mit dem VDPL304LF.
Musiksteuerung
Wählen Sie aus dem Menü aus. Der Projektor reagiert über das eingebaute Mikrofon auf die
Umgebungsmusik. Es ist nicht erforderlich, um die optionale Fernbedienung zu verwenden.
V
D
V
e
M
a
d
e
D
M
V
e
d
e
Di
e
er
f
D
M
D
M
Je
d
d
a
er
s
St
Si
e
ei
n
W
e
a
n
all
D
e
W
o
K
a
I
m
Ei
n
D
e
K
a
D
PL304LF
Master/
S
e
rbinden Si
e
a
stergerät
a
e
m Masterg
DMX-Mo
d
M
X512-A
n
e
rbinden Si
e
e
m 3-pol.
X
e
Verbindu
f
olgen.
M
X-512-K
e
M
X-Startadr
e
d
es Gerät
m
a
mit das ri
c
s
te Kanal,
a
artadresse
e
können
m
n
e neue St
a
e
rden meh
n
deren Wor
er Kanäle.
e
finieren Si
o
rten: wen
a
nal geänd
e
m
Fall des 7
n
heit auf 8
e
taillierte
a
nal 1 – M
o
0
52
103
154
205
S
lave-Mod
e
die VDP
L
a
us und
erät.
d
us
n
schluss
e
ein XL
R
-
K
X
L
R
-Eingan
ng muss
m
e
tte mit
A
E
D
G
K
D
z
w
a
e
sse
m
uss eine
s
c
htige Gerä
t
a
uf den de
r
ein und le
s
m
ehrere G
e
a
rtadresse
rere Gerät
e
ten: wenn
e mehrere
n Sie die E
e
rt.
-Kanal VD
P
(1 + 7), d
e
DMX-We
r
o
dus
Wert
5
1
1
2
2
us
L
304LF mi
t
auf de
m
K
abel mit
d
g
des VDP
L
m
it einem z
w
A
bschluss
w
s empfiehl
t
D
istanz übe
G
eräusch v
e
K
orruption
d
D
MX-
T
ermi
n
w
ischen P
o
m letzten
G
s
eparate D
t
auf die ri
c
r
Projektor
s
en Sie sie
e
räte auf ei
n
eingeben.
e
au
f
eine
S
Sie die Ein
Adressen,
instellung
e
P
L304LF,
e
r dritten
E
r
te pro Ka
n
5
1
1
02
1
53
2
04
2
55
t
einem M
a
m
Slavege
r
d
em 3-pol.
X
L
304LF. S
i
w
eipoligen
w
iderstan
d
t
sich eine
rbrücken
m
e
rwendet
w
d
es digitale
n
ierung ist
o
l 2 und Pol
G
erät gest
e
MX-Starta
d
c
htigen Ko
n
auf Signal
e
vom Displ
a
n
e einzeln
e
S
tartadres
s
stellungen
so funktio
n
e
n für 1 Ka
n
werden Si
e
E
inheit auf
n
al
29
a
ster-VDP
L
r
ät. Alle Sl
a
X
L
R
-Ausga
i
e können
v
geschirmt
e
d
DMX-
T
erm
m
uss oder i
n
w
ird (z.B. D
n Kontroll
e
nur ein XL
R
3. Dieser
X
e
ckt. Siehe
d
resse hab
e
n
trollesign
a
e
vom DM
X
a
y auf de
m
e
Startadre
s
s
e definiert
,
für 1 Kana
n
ieren alle
G
n
al veränd
e
e
die Start
a
15 (8 + 7)
L
304LF. W
ä
vegeräte f
u
ng der Ste
v
erschiede
n
e
n Kabel m
inierung w
e
n
einer Um
iskothek).
e
signals du
r
R
-Stecker
m
X
L
R
-Steck
e
Abbildung
e
n wenn ei
n
a
le reagiert
X
-Controlle
r
m
Fuß des
V
s
se definie
r
,
so funkti
o
l veränder
n
G
eräte un
a
e
rn, werde
n
a
dresse de
r
usw., eins
t
Umsc
h
Mo
d
Mo
d
Mo
d
Mo
d
Mo
d
ä
hlen Sie
u
nktionier
e
uerung un
d
n
e VDPL3
0
it XLR-Ste
c
e
nn das D
M
gebung mi
Die Termin
r
ch elektri
s
m
it einem
W
e
r wird dan
links.
n
DMX-Sig
n
. Die digit
a
r
reagiert.
G
V
DPL304L
F
r
en oder Si
o
nieren alle
n
, ändern
s
a
bhängig v
o
n
nur die E
i
r
ersten Ein
t
ellen müs
s
h
reibung
d
us 1
d
us 2
d
us 3
d
us 4
d
us 5
auf d
e
e
n nun syn
c
d
die ande
r
0
4LF in Se
r
c
ker und -
K
M
X-Kabel e
i
t vielem el
e
ierung ver
h
s
ches Gerä
u
W
iderstand
n in den X
L
n
al verwen
a
le Startad
r
G
eben Sie
F
.
e können
p
Geräte sy
n
s
ich die Ein
s
o
neinander
i
nstellunge
n
heit auf 1,
s
en.
HQPOW
E
e
m
c
hron mit
r
e Seite mi
t
r
ie schalte
n
K
upplung
i
ne große
e
ktrischen
h
indert
u
sch. Die
von 120
LR
-Ausgan
g
det wird,
r
esse ist d
e
diese
p
ro Gerät
n
chron. Mi
t
s
tellungen
. Mit ande
r
n von dies
e
der zweit
e
E
R™
t
n
.
g
e
r
t
r
en
e
m
e
n
VDPL304LF HQPOWER™
30
Kanal 2 – Gobos
Wenn Kanal 1 sich im Modus 1 befindet
Vier Ausgänge, synchrone Gobos
Wenn Kanal 1 sich im Modus 2 befindet
Vier Ausgänge, simultane Gobos
Wert Umschreibung Wert Umschreibung
0 15 Spin Gobo 1 0 18 Spin Gobo 1
16 30 Spin Gobo 2 19 36 Spin Gobo 2
31 45 Spin Gobo 3 37 54 Spin Gobo 3
46 60 Spin Gobo 4 55 72 Spin Gobo 4
61 75 Spin Gobo 5 73 90 Spin Gobo 5
76 90 Spin Gobo 6 91 108 Spin Gobo 6
91 105 Spin Gobo 7 109 126 Spin Gobo 7
106 120 Spin Gobo 8 127 144 Spin Gobo 8
121 135 Spin Gobo 9 145 162 Spin Gobo 9
136 150 Spin Gobo 10 163 180 Spin Gobo 10
151 165 Spin Gobo 11 181 198 Spin Gobo 11
166 180 Spin Gobo 12 199 216 Spin Gobo 12
181 195 Spin Gobo 13 217 234 Spin Gobo 13
196 210 Spin Gobo 14 235 255 Spin Gobo 14
211 225 Spin Gobo 15
226 240 Spin Gobo 16
241 255 Spin Gobo 17
Kanal 2, 3, 4 en 5 – Gobos
Wenn Kanal 1 sich im Modus 3
befindet
Ausgang 1, synchrone Gobos
Wenn Kanal 1 sich im Modus 4
befindet
Ausgang 1, simultane Gobos
Wenn Kanal 1 sich im 5
befindet
Ausgang 1, simultane Gobos
Wert Umschreibung Wert Umschreibung Wert Umschreibung
0 0 Geschlossen 0 0 Geschlossen 0 0 Geschlossen
1 11 Spin Gobo 1 1 9 A 1 25 Muster 1
12 23 Spin Gobo 2 10 17 B 26 51 Muster 2
24 35 Spin Gobo 3 19 27 C 52 77 Muster 3
36 47 Spin Gobo 4 28 36 D 78 103 Muster 4
48 59 Spin Gobo 5 37 45 E 104 129 Muster 5
60 71 Spin Gobo 6 46 54 F 130 155 Muster 6
72 83 Spin Gobo 7 55 63 G 156 181 Muster 7
84 95 Spin Gobo 8 64 72 H 182 207 Muster 8
96 107 Spin Gobo 9 73 81 I 208 233 Muster 9
108 119 Spin Gobo 10 82 90 J 234 255 Muster 0
120 131 Spin Gobo 11 91 99 K
132 143 Spin Gobo 12 100 108 L
144 155 Spin Gobo 13 109 117 M
156 167 Spin Gobo 14 118 126 N
168 179 Spin Gobo 15 127 135 O
180 191 Spin Gobo 16 136 144 P
192 203 Spin Gobo 17 145 153 Q
204 215 Spin Gobo 18 154 162 R
216 227 Spin Gobo 19 163 171 S
228 239 Spin Gobo 20 172 180 T
240 255 Spin Gobo 21 181 189 U
190 198 V
199 207 W
208 216 X
217 225 Y
226 234 Z
235 243 Symbol 1
244 255 Symbol 2
VDPL304LF HQPOWER™
31
Kanal 6 – Goborotation
Wert Umschreibung
0 255
Wenn Kanal 1 sich im Modus 1, 2 oder 3 befindet
Rotation mit zunehmender Geschwindigkeit
Wenn Kanal 1 sich im Modus 4 oder 5 befindet
Keine Funktion
Kanal 7 – Stroboskop
Wert Umschreibung
0 1 Geschlossen
2 252 Stroboskop mit zunehmender Geschwindigkeit
253 255 Offen
8. Reinigung und Wartung
1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren
zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen
nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie
die Anschlüsse nicht, usw.)
3. Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer
Fachkraft warten.
5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall
Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
7. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
9. Technische Daten
Stromversorgung 230 VAC/50 Hz
Stromverbrauch 30 W
Sicherung F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell-Nr. FF1N)
Abmessungen 560 x 360 x 160 mm
Gewicht 7 kg
Max. Umgebungstemperatur 45°C
Max. Temperatur Gehäuse 55°C
LEDs 256 x 1 W (RGB + weiß)
DMX 7 Kanäle
DMX-Anschlüsse 3-pol. XLR
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.com. Alle Änderungen
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman Components NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu
bearbeiten oder zu speichern.
VDPL304LF HQPOWER™
32
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and
distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the
EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra
quality check, both by an internal quality department and by specialized
external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding,
problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee
conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production
flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to
refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a
free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are
out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of
the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of
purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a
refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the
second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as
its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling,
negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s
instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article
(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is
used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third
party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly
packed (preferably in the original packaging), and be completed with the
original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and
check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article
for repair. Note that returning a non-defective article can also involve
handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in
meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een
probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg
(zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden
op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke
aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een
artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan
Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig
terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of
terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van
een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product
tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan
het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het
toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele
winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te
worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige
behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het
toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik
van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid
tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door
derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-
verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of
er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren
werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle
aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de
l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des
dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous
soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de quali
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de
garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand
public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production
ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article
est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés,
Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à
rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous
sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du
prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la
livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou
le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc,
courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une
catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire
aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une
utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du
défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles,
etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui
s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à
charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de
frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt
seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in
Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die
Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein
Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses
Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz
oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt
oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines
Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein
Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im
Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
VDPL304LF HQPOWER™
33
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt
werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw.
(unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße
Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder
Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder
Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler.
Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung
nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund
gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte
dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la
electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos
nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En
el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de
garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de
venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24
meses contra errores de producción o errores en materiales desde la
adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es
imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o
una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio
o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta
un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50%
del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al
descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su
contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y
causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y
una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por
ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario
;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el
aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los
gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de
artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)

Transcripción de documentos

VD DP PL3 304 4L LF QUAD QUAD QUAD QUAD QUAD SPINN NER - LED L MESSEN NGER- 256 LE EDs SPINN NER- LED L ME ESSENG GER - 256 LE EDS SPINN NER - MESSA M AGE À DEL D - 256 2 DE EL SPINN NER - LED L MESSEN NGER- 256 LE EDs SPINN NER- LED L ME ESSENG GER - 256 LE EDs USER MANUAL M L GEBRUIKERSH HANDLE EIDING G E D’EMP PLOI NOTICE MANUA AL DEL USUAR RIO BEDIEN NUNGSA ANLEIT TUNG QUA AD SPINNER - LE ED MESSENGER- 256 LEDs L 1. Intrroductio on o all reside ents of the e European Union To Im mportant environme e ental inforrmation ab bout this product p This symbol on the device e or the pac ckage indica ates that disposal of tthe device after a its lifecy ycle could harm h the en nvironmentt. Do not dispose of th he unit (or batteries) as a unsorted d municipal waste e; it should d be taken to t a specialized compa any for recycling. This s device uld be returrned to your distributo or or to a lo ocal recyclin ng service. Respect th he local shou en nvironmenta al rules. If in doubt, contact yo our local waste w disp posal auth horities. hank you for choosing HQPOWER!! Please rea ad the manu ual thoroug ghly before bringing th his device in nto Th service. If the e device wa as damaged d in transit, don't insta all or use it and contac ct your dealer. Refer to o e Velleman n® Service and Qualiity Warran nty on the final f pages of this man nual. the he VDPL30 04LF is a po owerful 4-h head LED moonflower m effect with RGB and w white LEDs. It features a Th ve ery wide bea am coverin ng a large area. a 2. • • • • • • • • Feattures possibility to write wo ords via pre e-programm med alphab bet pecial patte erns on dan nce floor, wall w or ceilin ng projects sp sound actiivation via built-in mic crophone, stand-alone s e or DMX-co ontrolled via 7 channe els electronic dimmer powerful strobe s effec ct (flash ratte: 18 Hz) very low power p consu umption, lo ong lifetime e comes with bracket ontroller: VDPL304LF V F/RC optional co 3. Safe ety Insttruction ns Be very v careful during the e installation: touching g live wires s can cause e life-threattening electtroshocks. Keep p this devic ce away from rain and d moisture. Unpllug the maiins lead beffore openin ng the hous sing. • Damage caused by disregard d off certain gu uidelines in this manua al is not cov vered by th he warranty y ealer will no ot accept re esponsibilitty for any ensuing e deffects or pro oblems. and the de d technician n should ins stall and se ervice this device. d • A qualified mediately after a it has been exposed to chan nges in tem mperature. • Do not switch the device on imm e device ag gainst dama age by leav ving it switc ched off until it has re eached room m Protect the temperatu ure. e falls unde er protectio on class I. It I is therefo ore essentia al that the device be earthed. e Ha ave • This device a qualified d person carry out the electric co onnection. • Make sure e that the available voltage does not exceed d the voltag ge stated in n the speciffications of this manua al. mp the pow wer cord an nd protect it against damage. Ne ever let the power cord d come into o • Do not crim contact with other ca ables. Have e an authorised dealerr replace it if necessarry. • Disconnect the device from the mains to clean c it or when w it is not in use. H Handle the power cord d by the plug only. • If extensio on cords are used, ma ake sure the e core diam meter is suffficient for tthe required power consumptiion of the device. d All warnings w co oncerning the t power cords c also a apply to the e extension n cords. • Do not loo ok directly at a the light source as sensitive people may go into epiileptic seizu ure if they do. d VD DPL304LF 2 HQPOWE ER™ • Keep the device away from splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquid on top of the device. • Mechanical wear and the LEDs are not covered by warranty. • Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. • Keep the device away from children and unauthorised users. 4. General Guidelines • This device is designed for use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPL304LF should only be used indoors and connected to an alternating current of 230 VAC/50 Hz. • Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives. • Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. • Select a location where the device is protected against extreme heat (see “Technical Specifications”), dust and moisture. Respect a minimum distance of 0.1 m between the device’s light output and any illuminated surface. • Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC7 or VDLSC8). • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device. • Use the original packaging if the device is to be transported. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. • The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service. • Connect the device to the mains with the power plug. Don’t connect it to a dimming pack. 5. Installation • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms. • The carrying construction must be able to support 12 times the weight of the device for 1 hour without deforming. • The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable. • Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service. • Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons. • Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries. • Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws. • Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device. • Have a qualified electrician carry out the electric connection. 6. Description 1. 2. 3. 4. mounting bracket fixation screw objective housing VDPL304LF 3 HQPOWER™ 5. safety eyelet 6. DMX output 7. DMX input 8. power supply input 9. power output 10. fuse holder 11. microphone volume adjustment button 12. MODE button 13. UP button 14. DOWN button 15. control panel 16. remote controller input 7. Use Switch on your VDPL304LF by connecting it to the mains. After connection the VDPL304LF will reset and the motors will be trimmed. Press MODE to enter the mode menu and select the desired mode with UP or DOWN. Following modes are available: DMX mode address setting auto mode sound-controlled mode master mode slave mode • Auto Mode Select the mode on the device. Your VDPL304LF will automatically run the built-in effects. You can also manually change the gobos using the optional VDPL304LF/RC remote controller. Connect the controller to VDPL304LF through the remote controller input. • Sound-Controlled Mode Select the mode on the device. The device is sound-controlled through the built-in microphone. A separate controller is not required. • Master/Slave Mode Connect your VDPL304LFs to the master VDPL304LF. Select the mode on the master device and the mode on the slave device. All slave devices will now act synchronously to the master device. VDPL304LF 4 HQPOWER™ • DMX Mode DMX512 Connection Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3-pin XLR input of the VDPL304LF. Multiple VDPL304LFs can be linked through serial linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors. DMX512 Chain with Termination A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120 Ω resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of the last device in the chain. Please see illustrations. DMX Start Address All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base of the VDPL304LF. You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device. When all devices have the same address, all the VDPL304LFs will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. In the case of the 7-channel VDPL304LF, you will have to set the start address of the first VDPL304LF to 1, the second VDPL304LF to 8 (1 + 7), the third to 15 (8 + 7) and so on. Detailed DMX Values per Channel Control Channel 1 – Mode Value 0 52 103 154 205 Description Mode 1 Mode 2 Mode 3 Mode 4 Mode 5 51 102 153 204 255 Control Channel 2 – Gobos 0 16 31 46 61 76 91 106 121 136 151 When channel 1 in mode 1 Four-output synchronous gobos Value Description 15 Spin gobo 1 30 Spin gobo 2 45 Spin gobo 3 60 Spin gobo 4 75 Spin gobo 5 90 Spin gobo 6 105 Spin gobo 7 120 Spin gobo 8 135 Spin gobo 9 150 Spin gobo 10 165 Spin gobo 11 VDPL304LF 0 19 37 55 73 91 109 127 145 163 181 5 When channel 1 in mode 2 Four-output assembled gobos Value Description 18 Spin gobo 1 36 Spin gobo 2 54 Spin gobo 3 72 Spin gobo 4 90 Spin gobo 5 108 Spin gobo 6 126 Spin gobo 7 144 Spin gobo 8 162 Spin gobo 9 180 Spin gobo 10 198 Spin gobo 11 HQPOWER™ 166 181 196 211 226 241 180 195 210 225 240 255 Spin Spin Spin Spin Spin Spin gobo gobo gobo gobo gobo gobo 12 13 14 15 16 17 199 217 235 216 234 255 Spin gobo 12 Spin gobo 13 Spin gobo 14 Control Channel 2, 3, 4 and 5 – Gobos When channel 1 in mode 3 Output 1 synchronous gobos Value Description 0 0 Closed 1 11 Spin gobo 1 12 23 Spin gobo 2 24 35 Spin gobo 3 36 47 Spin gobo 4 48 59 Spin gobo 5 60 71 Spin gobo 6 72 83 Spin gobo 7 84 95 Spin gobo 8 96 107 Spin gobo 9 108 119 Spin gobo 10 120 131 Spin gobo 11 132 143 Spin gobo 12 144 155 Spin gobo 13 156 167 Spin gobo 14 168 179 Spin gobo 15 180 191 Spin gobo 16 192 203 Spin gobo 17 204 215 Spin gobo 18 216 227 Spin gobo 19 228 239 Spin gobo 20 240 255 Spin gobo 21 When channel 1 in mode 4 Output 1 assembled gobos Value Description 0 0 Closed 1 9 A 10 17 B 19 27 C 28 36 D 37 45 E 46 54 F 55 63 G 64 72 H 73 81 I 82 90 J 91 99 K 100 108 L 109 117 M 118 126 N 127 135 O 136 144 P 145 153 Q 154 162 R 163 171 S 172 180 T 181 189 U 190 198 V 199 207 W 208 216 X 217 225 Y 226 234 Z 235 243 Sign 1 244 255 Sign 2 When channel 1 in mode 5 Output 1 assembled gobos Value Description 0 0 Closed 1 25 Pattern 1 26 51 Pattern 2 52 77 Pattern 3 78 103 Pattern 4 104 129 Pattern 5 130 155 Pattern 6 156 181 Pattern 7 182 207 Pattern 8 208 233 Pattern 9 234 255 Pattern 0 Control Channel 6 – Gobo Rotation Value 0 255 Description When channel 1 in modes 1, 2 or 3 Rotation with increasing speed When channel 1 in modes 4 or 5 No function Control Channel 7 – Strobe Value 0 2 253 VDPL304LF 1 252 255 Description Closed Strobe effect with increasing speed Open 6 HQPOWER™ 8. Cleaning and Maintenance 1. All screws should be tightened and free of corrosion. 2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections. 3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear. 4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. 5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. 6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. 7. There are no user-serviceable parts. 8. Contact your dealer for spare parts if necessary. 9. Technical Specifications Power Supply Power Consumption Fuse Dimensions Total Weight Max. Ambient Temperature Max. Housing Temperature LEDs DMX DMX Connection 230 VAC/50 Hz 30 W F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (order code FF1N) 560 x 360 x 160 mm 7 kg 45°C 55°C 256 x 1 W (RGB + white) 7 channels 3-pin XLR Use this device with original accessories only. Velleman Components nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.com. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman Components nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder. VDPL304LF 7 HQPOWER™ QUA AD SPI INNER R- LED D MES SSENG GER - 256 LEDS L 1. Inle eiding an alle ing gezetenen van de Eu uropese Un nie Aa Be elangrijke milieu-infformatie betreffend b de dit prod duct s op p het toeste el of de verpakking ge eeft aan datt, als het na a zijn leven nscyclus Dit symbool word dt weggewo orpen, dit toestel t scha ade kan toe ebrengen aan het milieu. Gooi diit toestel (e en even ntuele batte erijen) niett bij het gew wone huish houdelijke afval; a het m moet bij een n gesp pecialiseerd d bedrijf terrechtkomen n voor recy yclage. U moet m dit toes stel naar uw w verdeler of naarr een lokaal recyclage epunt breng gen. Respec cteer de pla aatselijke m milieuwetge eving. He ebt u vragen, contac cteer dan de plaatse elijke auto oriteiten betreffend b de de verw wijdering. ank u voor uw aankoo op! Lees dez ze handleid ding grondig voor u he et toestel in n gebruik neemt. n Werrd Da he et toestel be eschadigd tijdens t het transport, installeer het h dan niet en raadplleeg uw dea aler. Ra aadpleeg de e Velleman n® service-- en kwaliiteitsgaran ntie achterraan deze h handleiding. e VDPL304 4LF is een krachtig, k 4-delig moonflowereffe ect met wittte en RGB-leds. De ze eer brede De strralingshoek k bestrijkt een e groot oppervlak. o 2. • • • • • • • • Eige enschap ppen projecteerrt tekst via geprogram mmeerd alfa abet projecteerrt speciale patronen p op p de dansvloer, muur of plafond muzieksturing via ing gebouwde microfoon, m stand-alon ne- of DMX--sturing via a 7 kanalen che dimmer elektronisc krachtige stroboscoo s heid van 18 8 Hz) p (flitssnelh zeer laag verbruik, v la ange levens sduur geleverd met m beugel optionele controller: c LF/RC VDPL304L 3. Veiligheids sinstruc cties Wees s voorzichtig bij de ins stallatie: ra aak geen ka abels aan die d onder sttroom staan om dodelijke elekttroshocks te vermijden. Besc cherm dit to oestel tegen regen en vochtigheiid. • • • • • • • • Verz zeker u erva an dat het toestel niett aangeslotten is op ee en stroombron alvoren ns het te op penen. De garantie geldt nie et voor scha ade door he et negeren van bepaalde richtlijn nen in deze e handleidin ng aler zal de verantwoor v rdelijkheid afwijzen a vo oor defecten n of problemen die hie er en uw dea rechtstreeks verband d mee houd den. oestel installleren en on nderhouden n door een geschoolde e technicus s. Laat dit to Om bescha adiging te vermijden, v zet u het toestel t bestt niet aan onmiddellijk o k nadat hett werd blootgeste eld aan tem mperatuursc chommeling gen. Wachtt tot het toe estel op kamertemperratuur gekomen is. i Dit toestell valt onderr beschermingsklasse I, wat wil zeggen z dat het toeste el geaard moet m zijn. Ee en geschoolde e technicus s moet de elektrische e aansluiting g verzorgen n. De beschik kbare netsp panning ma ag niet hoger zijn dan de spannin ng in de sp pecificaties achteraan de d handleidin ng. De voedingskabel ma ag niet omg geplooid of beschadigd d zijn. Laatt uw dealerr zo nodig een e nieuwe kabel plaatsen. n aan de kabel!) voordat u hett toestel reinigt en als su Trek de stekker uit het stopconttact (trek niet ebruikt. het niet ge Gebruik, in ndien nodig g, een verle engkabel met m een diam meter gesc chikt voor h het verbruik k van de projector. Alle richtlijjnen geldig voor de vo oedingskabel gelden ook o voor de e gebruikte verlengkab bels. VD DPL304LF 8 HQPOWE ER™ • Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron. De lichtbron kan bij gevoelige mensen leiden tot een aanval van epilepsie. • Houd dit toestel uit de buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen. Plaats geen objecten gevuld met vloeistof op het toestel. • Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie. • Mechanische schade en de leds vallen niet onder de garantie. • Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden. 4. Algemene richtlijnen • Dit toestel is ontworpen voor gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van maximum 230 VAC/50 Hz. • Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer meegaan. • Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel. • Installeer het toestel weg van extreme temperaturen (zie ‘Technische specificaties’), vochtigheid en stof. Zorg voor een minimumafstand van 0,1 m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak. • Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDLSC8). • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. 5. Installatie • Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen. • De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 12 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. • Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. • Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken. • Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken. • Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan. • Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel. • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. VDPL304LF 9 HQPOWER™ 6. Omschrijving 1. 2. 3. 4. montagebeugel bevestigingschroef lens behuizing 5. bevestigingslus 6. DMX-uitgang 7. DMX-ingang 8. voedingsingang 9. voedingsuitgang 10. zekeringhouder 11. volumeregeling microfoon 12. MODE 13. UP 14. DOWN 15. bedieningspaneel 16. ingang voor afstandsbediening 7. Gebruik Steek de stekker in het stopcontact om uw VDPL304LF in te schakelen. De projector wordt gereset en u hoort het automatisch afstellen van de motors. Druk op MODE om het menu weer te geven. Selecteer de gewenste modus met UP of DOWN. Volgende modi zijn beschikbaar: adresinstelling in DMX-sturing automatische sturing muzieksturing mastermodus slavemodus • Automatische sturing Selecteer uit het menu. De VDPL304LF zal automatisch de ingebouwde effecten afspelen. U kunt de gobos handmatig sturen via de optionele VDPL304LF/RC afstandsbediening. Koppel de afstandsbediening aan uw VDPL304LF via de ingangsaansluiting. • Muzieksturing Selecteer uit het menu. De projector reageert op de omgevingsmuziek via de ingebouwde microfoon. Het gebruik van de optionele afstandsbediening is hier niet vereist. VDPL304LF 10 HQPOWER™ • Master-sllavesturin ng oppel de VD DPL304LF’’s aan een master-VD DPL304LF. Selecteer op he et masterto oestel en Ko op het slavetoeste el. Alle slav vetoestellen n functioneren nu synchroon mett het maste ertoestel. • DMX-sturring MX512-aansluiting DM uit de meeg geleverde XLR-kabel X a aan de vrou uwelijke 3-pin XLR-uittgang van d de controlle er en de Slu an ndere kant van v de man nnelijke 3-p pin XLR-ing gang van de e VDPL304 4LF. U kun nt verscheid dene VD DPL304LF’’s aan elkaa ar koppelen n met behu ulp van een n seriële kop ppeling. Ge ebruik daarrvoor een 22 ad derige afges schermde kabel k met XLR X ingang-- en uitgangsaansluitingen. MX512-keten met eindweersttand DM ndweerstan nd is aanbevolen als de DMX-kab bel vrij lang g is of wordt Een DMX ein e omgeving met veel elektrische ruis (bv v. een disco otheek). De e gebruikt in een mt corruptie van het digitale d con ntrolesignaa al door eindweerstand voorkom r De DM MX eindwee erstand is niets meer d dan een XL LR-stekker elektrische ruis. m een wee met erstand van n 120 Ω va an pin 2 naa ar 3. Deze XLR-stekke er wordt da an aangesloten op de XLR R-uitgang van het laatste toestel in de reeks s. Zie de nks. illustratie lin MX-startad dres DM stuurde toe estellen heb bben een digitaal starttadres nodig, zodat he et juiste toe estel reageert Allle DMX-ges op p de signale en. Dit digittale startad dres is het kanaalnum k aarop het ttoestel ‘luistert’ naar het h mer van wa sig gnaal van de d DMX con ntroller. Gee ef het corre ecte nummer in en lee es het af op p de display y onderaan n uw w VDPL304 4LF. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een e groep toestellen t o u kunt pe of er toestel een nieuw artadres ing geven. sta Wa anneer u éé én enkel sttartadres in nstelt, zullen alle toesttellen ‘luiste eren’ naar hetzelfde kanaal. k Mett an ndere woord den: wanne eer u de ins stellingen voor v 1 kana aal verande ert, zullen a alle toestellen er tegelijk op p reageren. Wa anneer u ve erschillende e adressen instelt, dan luistert elk e toestel naar n een an nder kanaal. Met ande ere wo oorden: wanneer u de e instellinge en van een kanaal verrandert, zal enkel het toestel op dat kanaal rea ageren. In het geval van v de 7-kanaals VDP PL304LF, zult z u het startadres s v van het eerrste toestel op 1 moetten stellen, van n het tweed de toestel op o 8 (1 + 7), van het derde d op 15 (8 + 7), enz. ins edetailleerrde DMX-w waarden per p kanaall Ge anaal 1 – Modus Ka Omsc chrijving Mod dus 1 Mod dus 2 Mod dus 3 Mod dus 4 Mod dus 5 W Waarde 0 52 103 154 205 VD DPL304LF 51 5 1 102 1 153 2 204 2 255 11 HQPOWE ER™ Kanaal 2 – Gobo’s 0 16 31 46 61 76 91 106 121 136 151 166 181 196 211 226 241 Indien kanaal 1 in modus 1 Vier uitgangen, synchrone gobo’s Waarde Omschrijving 15 Spin gobo 1 30 Spin gobo 2 45 Spin gobo 3 60 Spin gobo 4 75 Spin gobo 5 90 Spin gobo 6 105 Spin gobo 7 120 Spin gobo 8 135 Spin gobo 9 150 Spin gobo 10 165 Spin gobo 11 180 Spin gobo 12 195 Spin gobo 13 210 Spin gobo 14 225 Spin gobo 15 240 Spin gobo 16 255 Spin gobo 17 0 19 37 55 73 91 109 127 145 163 181 199 217 235 Indien kanaal 1 in modus 2 Vier uitgangen, simultane gobo’s Waarde Omschrijving 18 Spin gobo 1 36 Spin gobo 2 54 Spin gobo 3 72 Spin gobo 4 90 Spin gobo 5 108 Spin gobo 6 126 Spin gobo 7 144 Spin gobo 8 162 Spin gobo 9 180 Spin gobo 10 198 Spin gobo 11 216 Spin gobo 12 234 Spin gobo 13 255 Spin gobo 14 Kanaal 2, 3, 4 en 5 – Gobo’s Indien kanaal 1 in modus 3 Uitgang 1, synchrone gobo’s Waarde Omschrijving 0 0 Gesloten 1 11 Spin gobo 1 12 23 Spin gobo 2 24 35 Spin gobo 3 36 47 Spin gobo 4 48 59 Spin gobo 5 60 71 Spin gobo 6 72 83 Spin gobo 7 84 95 Spin gobo 8 96 107 Spin gobo 9 108 119 Spin gobo 10 120 131 Spin gobo 11 132 143 Spin gobo 12 144 155 Spin gobo 13 156 167 Spin gobo 14 168 179 Spin gobo 15 180 191 Spin gobo 16 192 203 Spin gobo 17 204 215 Spin gobo 18 216 227 Spin gobo 19 228 239 Spin gobo 20 240 255 Spin gobo 21 VDPL304LF Indien kanaal 1 in modus 4 Uitgang 1, simultane gobo’s Waarde Omschrijving 0 0 Gesloten 1 9 A 10 17 B 19 27 C 28 36 D 37 45 E 46 54 F 55 63 G 64 72 H 73 81 I 82 90 J 91 99 K 100 108 L 109 117 M 118 126 N 127 135 O 136 144 P 145 153 Q 154 162 R 163 171 S 172 180 T 181 189 U 190 198 V 199 207 W 208 216 X 217 225 Y 226 234 Z 235 243 Symbool 1 244 255 Symbool 2 12 Indien kanaal 1 in modus 5 Uitgang 1, simultane gobo’s Waarde Omschrijving 0 0 Gesloten 1 25 Patroon 1 26 51 Patroon 2 52 77 Patroon 3 78 103 Patroon 4 104 129 Patroon 5 130 155 Patroon 6 156 181 Patroon 7 182 207 Patroon 8 208 233 Patroon 9 234 255 Patroon 0 HQPOWER™ Kanaal 6 – Goborotatie Waarde 0 Omschrijving Indien kanaal 1 in modus 1, 2 of 3 Rotatie met toenemende snelheid Indien kanaal 1 in modus 4 of 5 Geen functie 255 Kanaal 7 – Stroboscoop Waarde 0 2 253 8. Omschrijving Gesloten Stroboscoop met toenemende snelheid Open 1 252 255 Reiniging en onderhoud 1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.) 3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. 4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. 5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. 6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent. 7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. 8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 9. Technische specificaties Voeding Verbruik Zekering Afmetingen Gewicht Max. omgevingstemperatuur Max. temperatuur behuizing Leds DMX DMX-aansluiting 230 VAC/50 Hz 30 W F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ordercode FF1N) 560 x 360 x 160 mm 7 kg 45°C 55°C 256 x 1 W (RGB + wit) 7 kanalen 3-pin XLR Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman Components nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.hqpower.com. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman Components nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. VDPL304LF 13 HQPOWER™ Q QUAD S SPINN NER - MESSAG M GE À DEL D -2 256 DEL 1. Intrroductio on ux résiden nts de l'Un nion europ péenne Au De es informa ations env vironneme entales imp portantes concernant ce prod duit Ce symbole s su ur l'appareill ou l'emballage indiqu ue que l’élim mination d’’un appareiil en fin de vie peut pollue er l'environnement. Ne e pas jeter un appareil électrique e ou électro onique (et cipaux non sujets au ttri sélectif ; une des piles éventtuelles) parrmi les déchets munic areil en que estion. Renv voyer les éq quipements s usagés à votre déchèterie traiitera l’appa clage local. Il convientt de respec cter la régle ementation fourrnisseur ou à un service de recyc loc cale relative e à la prote ection de l’e environnem ment. En n cas de qu uestions, contacter c les autoriités locale es pour élimination. ous vous re emercions de d votre ach hat ! Lire la a présente notice attentivement avant la mise en No service de l’a appareil. Si l’appareil a été endom mmagé pen ndant le tra ansport, ne pas l’installer et eur. Se réfé érer à la Ga arantie de service ett de qualitté Vellema an® en fin de d consulter vottre revende otice. no 4LF est un puissant p efffet moonflo ower à 4 tê êtes avec DEL RVB et blanches. L’ample L ang gle Le VDPL304 e rayonnem ment couvre e une grand de surface. de 2. • • • • • • • • Cara actéristtiques projection de mots grâce à l’alp phabet prép programmé ur la piste de d danse, les murs ou u le plafond d projection de motifs spéciaux su ar le son grrâce au mic crophone in ntégré, pilo otages autonome et DMX depuis 7 canaux pilotage pa graduateur électroniq que pe puissantt (vitesse des éclats de 18 Hz) stroboscop très faible consomma ation, longu ue durée de e vie livré avec support contrôleurr optionnel : VDPL304 4LF/RC 3. Pres scriptio ons de sécurité s é Être prudent lors de l’insta allation : to oucher un câble c sous tension t peu ut causer des électtrochocs mortels. Proté éger l’appareil contre la pluie et l’humidité. Débrrancher le câble c d'alim mentation avant a d'ouv vrir le boîtie er. • La garantie ne s’applique pas au ux dommag ges survenus en négligeant certa aines directtives de cettte notice et votre v revendeur déclin nera toute responsabil r lité pour les s problème es et les déffauts qui en n résultent. • Confier l’in nstallation et e l’entretie en à un perrsonnel qua alifié. ancher l’appareil après s exposition à des varriations de températurre. Afin d’éviter des • Ne pas bra dommages s, attendre e jusqu’à ce e que l’appa areil ait atte eint la temp pérature am mbiante avant de l’utiliser. • Cet appare eil ressort à la classe de protection I, ce qu ui implique que l’apparreil doit être mis à la terre. Un technicien t q qualifié doitt établir la connexion électrique. n réseau ne peut pas dépasser d la tension mentionnée dans d les sp pécifications s à la fin de e • La tension cette notic ce. • Le câble d’alimentatio on ne peut pas être re eplissé ou endommag e é. Demand der à votre revendeur de d on si néces ssaire. renouvelerr le câble d’alimentati • Débranche er l’appareil s’il n’est pas s utilisé ou pour le netttoyer. Tirer la fiche pour débranche er l'appareil ; non pas le câble. • Utiliser, si nécessaire e, une rallonge avec un diamètre e adapté à la l consomm mation de l’’appareil signe de sécurité s’app pliquant à l’appareil l est égaleme ent valable pour les connecté. Toute cons rallonges utilisées. u VD DPL304LF 14 HQPOWE ER™ • Ne pas regarder directement la source lumineuse comme ceci peut entraîner des crises d’épilepsie chez certains gens. • Tenir l’appareil à l’écart d’éclaboussures et de jaillissements. Ne jamais placer d’objet contenant un liquide sur l’appareil. • Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. • L’usure mécanique et les DEL ne tombent pas sous la garantie. • Garder votre VDPL304LF hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 4. Directives générales • Cet appareil a été développé pour usage dans des discothèques, des théâtres, etc. Employer cet appareil à l’intérieur et le connecter à une source de courant CA de 230 VCA/50 Hz. • Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront sa vie. • Éviter de secouer l’appareil et traiter l’appareil avec circonspection pendant l’installation et l’opération. • Choisir un endroit où l’appareil est protégé contre la poussière, l’humidité et des températures extrêmes (voir « Spécifications techniques »). Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l’appareil et la surface illuminée. • Fixer l’appareil à l’aide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8). • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. • Transporter l’appareil dans son emballage originel. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser votre VDPL304LF qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courtscircuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. • L’installation doit être approuvée par un expert avant sa mise en service 5. Installation • Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable. • La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte. • Fixer votre VDPL304LF à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle. • Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher. • L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage. • Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil. • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. • Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de puissance. • Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service. VDPL304LF 15 HQPOWER™ 6. Description 1. 2. 3. 4. étrier vis de fixation objectif boîtier 5. anneau de sécurité 6. sortie DMX 7. entrée DMX 8. prise d’entrée d’alimentation 9. sortie d’alimentation 10. porte-fusible 11. bouton de réglage de volume du microphone 12. MODE 13. UP 14. DOWN 15. panneau de configuration 16. prise d’entrée pour télécommande 7. Emploi Allumer votre VDPL304LF en le connectant au réseau. Le VDPL304LF se réinitialise et les moteurs sont mis au point. Enfoncer MODE pour accéder au menu et sélectionner le mode avec UP ou DOWN. Les modes suivants sont disponibles : adressage DMX mode automatique pilotage par le son mode maître mode esclave • Mode automatique Sélectionner le mode programmes intégrés. sur l’appareil. Votre VDPL304LF est automatiquement piloté par les Il est possible de changer manuellement le gobos depuis la télécommande optionnelle VDPL304LF/RC. Connecter la télécommande à la prise d’entrée du VDPL304LF. VDPL304LF 16 HQPOWER™ • Mode à pilotage par le son Sélectionner le mode sur l’appareil. Votre VDPL304LF est automatiquement piloté par le son ambiant grâce au microphone intégré. L’utilisation de la télécommande n’est pas nécessaire. • Mode maître/esclave Connecter les VDPL304LF esclaves au VDPL304LF maître. Sélectionner le mode l’appareil maître et le mode sur tout appareil esclave. Tous les appareils esclave fonctionneront synchroniquement à l’appareil maître. sur • Mode à pilotage DMX Connexion DMX512 Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPL304LF. Il est possible de relier plusieurs VDPL304LF à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR. Connexion DMX512 avec une résistance de terminaison Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 Ω de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier appareil de la série. Adresse de départ DMX Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminer cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDPL304LF à 7 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 8 (1 + 7), du troisième 15 (8 + 7), etc. Valeurs DMX détaillées par canal Canal 1 – Mode Valeur 0 52 103 154 205 VDPL304LF Description Mode 1 Mode 2 Mode 3 Mode 4 Mode 5 51 102 153 204 255 17 HQPOWER™ Canal 2 – Gobos Lorsque canal 1 est en mode 1 Quatre sorties, gobos synchronisés Valeur Description 0 15 Spin gobo 1 16 30 Spin gobo 2 31 45 Spin gobo 3 46 60 Spin gobo 4 61 75 Spin gobo 5 76 90 Spin gobo 6 91 105 Spin gobo 7 106 120 Spin gobo 8 121 135 Spin gobo 9 136 150 Spin gobo 10 151 165 Spin gobo 11 166 180 Spin gobo 12 181 195 Spin gobo 13 196 210 Spin gobo 14 211 225 Spin gobo 15 226 240 Spin gobo 16 241 255 Spin gobo 17 Lorsque canal 1 est en mode 2 Quatre sorties, ensemble des gobos Valeur Description 0 18 Spin gobo 1 19 36 Spin gobo 2 37 54 Spin gobo 3 55 72 Spin gobo 4 73 90 Spin gobo 5 91 108 Spin gobo 6 109 126 Spin gobo 7 127 144 Spin gobo 8 145 162 Spin gobo 9 163 180 Spin gobo 10 181 198 Spin gobo 11 199 216 Spin gobo 12 217 234 Spin gobo 13 235 255 Spin gobo 14 Canaux 2, 3, 4 et 5 – Gobos Lorsque canal 1 est en mode 3 Sortie 1, gobos synchronisés Valeur Description 0 0 Fermé 1 11 Spin gobo 1 12 23 Spin gobo 2 24 35 Spin gobo 3 36 47 Spin gobo 4 48 59 Spin gobo 5 60 71 Spin gobo 6 72 83 Spin gobo 7 84 95 Spin gobo 8 96 107 Spin gobo 9 108 119 Spin gobo 10 120 131 Spin gobo 11 132 143 Spin gobo 12 144 155 Spin gobo 13 156 167 Spin gobo 14 168 179 Spin gobo 15 180 191 Spin gobo 16 192 203 Spin gobo 17 204 215 Spin gobo 18 216 227 Spin gobo 19 228 239 Spin gobo 20 240 255 Spin gobo 21 VDPL304LF Lorsque canal 1 est en mode 4 Sortie 1, ensemble des gobos Valeur Description 0 0 Fermé 1 9 A 10 17 B 19 27 C 28 36 D 37 45 E 46 54 F 55 63 G 64 72 H 73 81 I 82 90 J 91 99 K 100 108 L 109 117 M 118 126 N 127 135 O 136 144 P 145 153 Q 154 162 R 163 171 S 172 180 T 181 189 U 190 198 V 199 207 W 208 216 X 217 225 Y 226 234 Z 235 243 Symbole 1 244 255 Symbole 2 18 Lorsque canal 1 est en mode 5 Sortie 1, ensemble des gobos Valeur Description 0 0 Fermé 1 25 Motif 1 26 51 Motif 2 52 77 Motif 3 78 103 Motif 4 104 129 Motif 5 130 155 Motif 6 156 181 Motif 7 182 207 Motif 8 208 233 Motif 9 234 255 Motif 0 HQPOWER™ Canal 6 – Rotation du gobo Valeur 0 Description Lorsque canal 1 est en mode 1, 2 ou 3 Rotation avec vitesse croissante Lorsque canal 1 est en mode 4 ou 5 Pas de fonction 255 Canal 7 – Stroboscope Valeur 0 2 253 8. Description Fermé Stroboscope avec vitesse croissante Ouvert 1 252 255 Nettoyage et entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc. 3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. 6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. 7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. 8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 9. Spécifications techniques Alimentation Consommation Fusible Dimensions Poids Température ambiante max. Température max. du boîtier DEL DMX Connexion DMX 230 VCA/50 Hz 30 W F1A, 250 VCA (5 x 20 mm) (réf. FF1N) 560 x 360 x 160 mm 7 kg 45°C 55°C 256 x 1 W (RVB + blanc) 7 canaux XLR à 3 broches N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman Components ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.com. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman Components est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. VDPL304LF 19 HQPOWER™ QUA AD SPINNER - LE ED MESSENGER- 256 LEDs L 1. Intrroducció ón danos de la Unión Eu uropea A los ciudad mportantes s informac ciones sob bre el med dio ambien nte concerrniente a e este produ ucto Im Este símbolo s en este aparato o el emb balaje indic ca que, si tira las mues stras inserv vibles, podría an dañar el medio ambiente. No tire este ap parato (ni las pilas, si las hubiera a) en la basura a doméstica; debe ir a una emprresa especiializada en reciclaje. D Devuelva es ste aparato oa su distribuidor o a la unidad d de recicla aje local. Re espete las leyes l locale es en relación con el me edio ambiente. Si tiene dud das, contac cte con las s autorida ades locale es para residuos. h comp prado el VD DPL304LF! Lea atenta amente las instruccion nes del man nual antes de Grracias por haber us sarlo. Verifiq que si el ap parato ha sufrido algún daño en el transporrte antes de e la puesta en marcha a. Si es el caso,, no conecte el aparato a la red y póngase en e contacto o con su dis stribuidor. Véase la ® Ga arantía de servicio y calidad Velleman V al final de este manu ual del usua ario. LF es un po otente efec cto moonflo ower con 4 cabezas co on LEDs RGB y blancos s. El gran El VDPL304L án ngulo del ha az cubre un na superficie extensa. 2. Cara acterístticas p gra acias al alfa abeto preprogramado • proyecta palabras motivos esp peciales en la pista de e baile, la pared o el te echo • proyecta m o por la música gracias al micrófo ono incorpo orado, mod do autónom mo y controll DMX por 7 • controlado canales • dimmer electrónico stroboscopio (velocida ad de deste ellos de 18H Hz) • potente es l durac ción de vida a • muy bajo consumo, larga a con soporrte • se entrega or opcional:: VDPL304 4LF/RC • controlado 3. Insttruccion nes de segurid s dad Cuidado durantte la instala ación: pued de sufrir una peligrosa a descarga eléctrica al tocar los es con un voltaje v pelig groso. cable No exponga e estte equipo a lluvia o hu umedad. Desc conecte el cable c de aliimentación de la red antes a de ab brir la caja. • Los daños causados por descuid do de las in nstrucciones s de seguridad de este e manual in nvalidarán su uidor no serrá responsa able de ningún daño u otros prob blemas resultantes. garantía y su distribu • La instalac ción y el ma antenimien nto deben ser s realizados por pers sonal espec cializado. • No conecte e el aparato o si ha esta ado expues sto a grandes cambios s de temperratura. Esp pere hasta que el apa arato llegue e a la tempe eratura am mbiente. • Este apara ato pertene ece a la clas se de prote ección I. Por lo tanto, es esencial que el apa arato esté puesto a tierra. La co onexión elé éctrica debe e llevarse a cabo por un u técnico c cualificado.. • Asegúrese e de que la tensión de red no sea a mayor que la tensión n indicada e en las espe ecificaciones. • No aplaste e el cable de alimentación y protéjalo contra a posibles daños d caus sados por algún tipo de superficie afilada. Si es necesarrio, pida a su s distribuid dor reemplazar el cab ble de alime entación. • Desconectte siempre el aparato si no va a usarlo dura ante un larg go periodo de tiempo o antes de limpiarlo. Tire T siemprre del enchufe para de esconectar el cable de e red, nunc ca del propio cable. • Si fuera ne ecesario, uttilice un pro olongador con c un diám metro adap ptado al con nsumo del aparato a conectado. Cualquierr instrucción de seguriidad aplicab ble al apara ato, tambié én es aplica able a los ores utilizados. prolongado • No mire diirectamente e a la fuentte de luz. Esto E puede causar un ataque a epilé éptico. VD DPL304LF 20 HQPOWE ER™ • No expong ga el aparatto a ningún n tipo de sa alpicadura o goteo. Nu unca ponga a un objeto con líquido o, p.ej. un flo orero, en el aparato. • Los daños causados por modific caciones no o autorizada as, no están cubiertos s por la garrantía. • El desgastte mecánico o y los LEDs no están cubiertos por p la garan ntía. • Mantenga el VDPL30 04LF lejos del alcance e de person nas no capa acitadas y n niños. 4. Normas ge enerales s ato ha sido diseñado para p uso prrofesional en e una disco oteca, un te eatro, etc. Sólo está • Este apara permitido para el uso o en interiores y conéc ctelo a una fuente de corriente C CA de máx. 230VCA / 50Hz. o diseñado para un us so ininterrumpido. Intrroduzca fre ecuentemen nte una pau usa para • No ha sido prolongar la vida del aparato. • No agite el e aparato. Evite E usar excesiva e fu uerza duran nte la instalación y la rreparación.. • Seleccione e un lugar de d montaje e donde el aparato a no esté expue esto a polvo o, humedad dy temperatu uras extrem mas (véase « Especificaciones »). » Respete e una distancia de mín n. 0.5m enttre la salida de luz y el área á ilumina ada. • Fije el apa arato con un n cable de seguridad adecuado a (p.ej. ( VDLS SC7 o VDLS SC8). • Familiaríce ese con el funcionamie f ento del ap parato. Sólo o personas cualificadas pueden manejar m estte aparato. La L mayoría de los daño os son caus sados por un u uso inad decuado. • Transporte e el aparato o en su embalaje original. • Por razone es de segurridad, las modificacion m nes no auto orizadas del aparato están prohib bidas. • Utilice sólo o el VDPL3 304LF para a aplicaciones descritas en este manual m a fin n de evitar p.ej. cortocircuiitos, quema aduras, des scargas eléctricas, etc c. Un uso de esautorizad do puede ca ausar daño os y anula la garantía co ompletame ente. • Un experto o debe prob bar la insta alación ante es de la pue esta en marcha. 5. Insttalación n a directiva EN E 60598-2 2-17 y toda a norma na acional • Respete la antes de in nstalar el aparato. a La instalación n debe ser realizada por p un técn nico especia alizado. c de so ostener • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz 10 veces el e peso de éste é durantte una hora a, sin que se s produzca una u deform mación de dicho soportte. pre el VDPL L304LF con n un cable de segurida ad • Fije siemp (seguridad d adicional)). • Evite pone erse debajo o del aparatto durante el montaje, la limpieza, etc. e Un técn nico especializado deb be revisar el e aparato an ntes de la puesta p en marcha. m Después, deb be revisarlo una u vez al año. a • Instale el aparato a fue era del alca ance de perrsonas no autorizadas a y en un lugar con poca gente. • La instalac ción de este e aparato exige e una sólida experriencia prác ctica: debe poder calcular la carg ga máx. del soporte, s debe conocerr los materiiales necesa arios para la instalació ón, etc. De vez en cuando, un na verificac ción de la estructura e y del aparatto mismo debe d ser lle evada a cab bo por un técnico especializado o. No intentte instalar este e aparatto si no tien ne las cualifficaciones requeridas; r ación incorrecta puede e causar lesiones. una instala á de in nclinación a su gusto mediante un u soporte de montaje e y fije los tornillos de el • Ajuste el ángulo soporte. • Quite todo o material inflamable en e un radio o de 0.5m alrededor a del aparato.. • Pregunte a un electricista cómo o hacer la co onexión elé éctrica. ctrica con la a conexión de alimenttación. Norm malmente, no se • Conecte el aparato a la red eléc e lum minosos a dimmer pack ks (regulad dores). conectan efectos • Un experto o debe prob bar la insta alación ante es de la pue esta en marcha. VD DPL304LF 21 HQPOWE ER™ 6. Descripción 1. 2. 3. 4. soporte de montaje tornillo de fijación óptica caja 5. anillo de seguridad 6. salida DMX 7. entrada DMX 8. entrada de alimentación 9. salida de alimentación 10. portafusibles 11. botón de ajuste de volumen del micrófono 12. MODE 13. UP 14. DOWN 15. panel de ajuste 16. entrada para mando a distancia 7. Uso Active el VDPL304LF al conectarlo a la red eléctrica. El VDPL304LF se reinicializa y los motores se ajustan automáticamente. Pulse MODE para entrar en el menú y seleccione el modo con UP o DOWN. Están disponibles los siguientes modos: dirección DMX modo automático control por la música modo maestro modo esclavo • Modo automático Seleccione el modo en el aparato. El VDPL304LF está controlado automáticamente por los programas incorporados. Es posible cambiar los gobos de manera manual por el mando a distancia opcional VDPL304LF/RC. Conecte el mando a distancia a la entrada del VDPL304LF. VDPL304LF 22 HQPOWER™ • Modo controlado por la música Seleccione el modo en el aparato. El VDPL304LF está controlado automáticamente por la música ambiente gracias al micrófono incorporado. No es necesario utilizar el mando a distancia. • Modo maestro/esclavo Conecte los VDPL304LF esclavos al VDPL304LF maestro. Seleccione el modo en el aparato maestro y el modo en cada aparato esclavo. Todos los aparatos esclavo funcionarán de manera sincrónica con el aparato maestro. • Modo controlado por DMX Conexión DMX512 Conecte el cable con conector XLR (incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPL304LF. Es posible conectar varios VDPL304LF en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida. Conexión DMX-512 con una terminación DMX Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. Véase la figura a la izquierda. Dirección inicial DMX Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP de la parte trasera del aparato. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso del VDPL304LF de 7 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 8 (1 + 7) para el segundo aparato, introduzca 15 (8 + 7) para el tercer aparato, etc. Valores DMX detallados por canal Canal 1 – Modo Valor 0 52 103 154 205 VDPL304LF Descripción Modo 1 Modo 2 Modo 3 Modo 4 Modo 5 51 102 153 204 255 23 HQPOWER™ Canal 2 – Gobos Si canal 1 está en el modo 1 Cuatro salidas, gobos sincronizados Valor Descripción 0 15 Spin gobo 1 16 30 Spin gobo 2 31 45 Spin gobo 3 46 60 Spin gobo 4 61 75 Spin gobo 5 76 90 Spin gobo 6 91 105 Spin gobo 7 106 120 Spin gobo 8 121 135 Spin gobo 9 136 150 Spin gobo 10 151 165 Spin gobo 11 166 180 Spin gobo 12 181 195 Spin gobo 13 196 210 Spin gobo 14 211 225 Spin gobo 15 226 240 Spin gobo 16 241 255 Spin gobo 17 Si canal 1 está en el modo 2 Cuatro salidas, conjunto de gobos Valor Descripción 0 18 Spin gobo 1 19 36 Spin gobo 2 37 54 Spin gobo 3 55 72 Spin gobo 4 73 90 Spin gobo 5 91 108 Spin gobo 6 109 126 Spin gobo 7 127 144 Spin gobo 8 145 162 Spin gobo 9 163 180 Spin gobo 10 181 198 Spin gobo 11 199 216 Spin gobo 12 217 234 Spin gobo 13 235 255 Spin gobo 14 Canales 2, 3, 4 et 5 – Gobos Si canal 1 está en el modo 3 Salida 1, gobos sincronizados Valor Descripción 0 0 Cerrado 1 11 Spin gobo 1 12 23 Spin gobo 2 24 35 Spin gobo 3 36 47 Spin gobo 4 48 59 Spin gobo 5 60 71 Spin gobo 6 72 83 Spin gobo 7 84 95 Spin gobo 8 96 107 Spin gobo 9 108 119 Spin gobo 10 120 131 Spin gobo 11 132 143 Spin gobo 12 144 155 Spin gobo 13 156 167 Spin gobo 14 168 179 Spin gobo 15 180 191 Spin gobo 16 192 203 Spin gobo 17 204 215 Spin gobo 18 216 227 Spin gobo 19 228 239 Spin gobo 20 240 255 Spin gobo 21 VDPL304LF Si canal 1 está en el modo 4 Salida 1, conjunto de gobos Valor Descripción 0 0 Cerrado 1 9 A 10 17 B 19 27 C 28 36 D 37 45 E 46 54 F 55 63 G 64 72 H 73 81 I 82 90 J 91 99 K 100 108 L 109 117 M 118 126 N 127 135 O 136 144 P 145 153 Q 154 162 R 163 171 S 172 180 T 181 189 U 190 198 V 199 207 W 208 216 X 217 225 Y 226 234 Z 235 243 Símbolo 1 244 255 Símbolo 2 24 Si canal 1 está en el modo 5 Salida 1, conjunto de gobos Valor Descripción 0 0 Cerrado 1 25 Motivo 1 26 51 Motivo 2 52 77 Motivo 3 78 103 Motivo 4 104 129 Motivo 5 130 155 Motivo 6 156 181 Motivo 7 182 207 Motivo 8 208 233 Motivo 9 234 255 Motivo 0 HQPOWER™ Canal 6 – Rotación del gobo Valor 0 Descripción Si canal 1 está en el modo 1, 2 ó 3 Rotación con una velocidad creciente Si canal 1 está en el modo 4 ó 5 Sin función 255 Canal 7 – Estroboscopio Valor 0 2 253 8. Descripción Cerrado Estroboscopio con velocidad creciente Abierto 1 252 255 Limpieza y mantenimiento 1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. 2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. 3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. 4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. 5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. 6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes. 7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. 8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 9. Especificaciones Alimentación Consumo Fusible Dimensiones Peso Temperatura ambiente máx. Temperatura máx. de la caja LED DMX Conexión DMX 230 VCA/50 Hz 30 W F1A, 250 VCA (5 x 20 mm) (ref. FF1N) 560 x 360 x 160 mm 7 kg 45°C 55°C 256 x 1 W (RVB + blanco) 7 canales XLR con 3 polos Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.com. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. VDPL304LF 25 HQPOWER™ QUA AD SPINNER - LE ED MESSENGER- 256 LEDs L 1. Einfführung g An n alle Einw wohner der Europäis schen Unio on Wichtige Um mweltinforrmationen n über dies ses Produkt Dieses s Symbol auf dem Pro odukt oder der Verpac ckung zeigt an, dass d die Entsorgu ung dieses Produktes nach seinem s Leb benszyklus der Umwelt Schaden zufügen ka ann. Entsorrgen Sie die e Einheiit (oder verrwendeten Batterien) nicht als un nsortiertes Hausmüll; die Einheitt oder verwe endeten Battterien müs ssen von einer speziallisierten Firrma zwecks s Recycling entsorgt erden. Dies se Einheit muss m an den n Händler oder o ein örttliches Recy ycling-Unte ernehmen retourniert r we we erden. Resp pektieren Sie S die örtlic chen Umwe eltvorschriftten. Fa alls Zweife el bestehen, wenden n Sie sich für Entsor rgungsrich htlinien an n Ihre örtliche Be ehörde. n uns für de en Kauf des VDPL304 4LF! Das Gerät G ist ein n 2-Kanal-W Washeffekt mit m 126 UV VWiir bedanken LE EDs. Lesen Sie S diese Bedienungsa B anleitung vor v Inbetriebnahme so orgfältig durch. Überprrüfen Sie, ob o Tra ansportschäden vorlie egen. Sollte e dies der Fall F sein, ve erwenden Sie S das Gerä ät nicht und wenden Sie S sic ch an Ihren n Händler. Siehe S Velle eman® Service- und d Qualitäts sgarantie am Ende dieser Be edienungsanleitung. er VDPL304LF ist ein leistungsstarker, vierrteiliger LED-Moonflow wereffekt m mit weißen und u RGBDe LE EDs. Der sehr breite Abstrahlwink kel erreichtt eine große e Oberfläch he. 2. • • • • • • • • Eige enschafften projiziert Wörter W über programm miertes Alp phabet projiziert spezielle s Mu uster auf die Tanzfläche, die Wand oder die e Decke musikgestteuert über eingebaute es Mikrofon n, Stand-Alone- oder DMX-Steue D erung über 7 Kanäle elektronisc cher Dimmer leistungssttarkes Stro oboskop (Bllitzgeschwin ndigkeit vo on 18Hz) sehr niedrriger Stromverbrauch, lange Lebe ensdauer Lieferung mit Halteru ung 4LF/RC optionaler Controller: VDPL304 3. Sich herheits shinweiise Seien n Sie währe end der Ins stallation de es Gerätes sehr vorsic chtig: das B Berühren vo on unter Span nnung stehe enden Leitu ungen könn nte zu leben nsgefährlich hen elektris schen Schlä ägen führen n. Schü ützen Sie das Gerät vo or Regen und Feuchte e. Tren nnen Sie das Gerät vom m Netz bev vor Sie das Gehäuse öffnen. ö • Bei Schäde en, die durch Nichtbea achtung de er Bedienun ngsanleitung verursacht werden, erlischt de er Garantiean nspruch. Fü ür daraus resultierend de Folgeschäden übern nimmt der Hersteller keine k Haftung. • Lassen Sie e dieses Ge erät von ein nem Fachmann installiieren und warten. w S das Gerä ät nicht soffort in Betriieb, nachde em es von einem e kalte en in einen warmen • Nehmen Sie Raum gebracht wurde. Lassen Sie S das Gerrät solange ausgescha altet, bis es s die Zimme ertemperattur at. erreicht ha • Der Aufbau des Gerätes entspricht der Sch hutzklasse I. Gemäß den d Vorschrriften muss s das Gerätt ein. Der ele ektrische An nschluss da arf nur von einer Fachkraft durch hgeführt we erden. geerdet se h, dass die anzuschlie eßende Netz zspannung nicht höhe er ist als die e • Vergewissern Sie sich nung beschrieben in dieser Bedie enungsanleiitung. Netzspann • Achten Sie e darauf, da ass die Nettzleitung nic cht gequets scht oder durch d scharrfe Kanten beschädigt b werden ka ann. Bei Beschädigung gen soll eine Fachkraftt das Kabell ersetzen. S das Gerä ät bei Nichttbenutzung g und vor je eder Reinigung vom N Netz. Fassen n Sie dazu • Trennen Sie den Netzsttecker an der d Grifffläc che an und ziehen Sie nie an derr Netzleitung. VD DPL304LF 26 HQPOWE ER™ • Verwenden Sie, wenn nötig, ein Verlängerungskabel mit einem Durchmesser, der sich für den Verbrauch des Projektors eignet. Alle Richtlinien, die für das Netzkabel gelten, gelten auch für ook die verwendeten Verlängerungskabel. • Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle ausgelöst werden können. • Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände, wie z.B. eine Vase, auf das Gerät. • Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Mechanischer Schaden und LEDs werden nicht durch die Garantie gedeckt. • Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 4. Allgemeine Richtlinien • Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von max. 230VAC / 50Hz. • Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die Lebensdauer. • Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. • Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche. • Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8). • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden. 5. Installation • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren. • Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. • Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden. • Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen. • Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen. • Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an. • Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m. • Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. • Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an. • Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. VDPL304LF 27 HQPOWER™ 6. Umschreibung 1. 2. 3. 4. Montagebügel Befestigungsschraube Objektiv Gehäuse 5. Befestigungsöse 6. DMX-Ausgang 7. DMX-Eingang 8. Netzeingang 9. Stromausgang 10. Sicherungshalter 11. Lautstärkeregelung Mikrofon 12. MODE 13. UP 14. DOWN 15. Bedienungsfeld 16. Eingang für Fernbedienung 7. Anwendung Stecken Sie den Stecker in die Steckdose, um das Gerät einzuschalten. Der Projektor wird zurückgesetzt und die Motoren werden automatisch abgeglichen. Drücken Sie auf MODE um das Menü anzuzeigen. Wählen Sie den gewünschten Modus mit UP oder DOWN. Nachfolgende Betriebsarten stehen zur Verfügung: Adresseneinstellung in DMX-Steuerung automatischer Modus Musiksteuerung Mastermodus Slavemodus • Automatischer Modus Wählen Sie aus dem Menü aus. Das Gerät spielt automatisch die eingebauten Effekte ab. Sie können die Gobos manuell über die optionale VDPL304LF/RC Fernbedienung ansteuern. Verbinden Sie die Fernbedienung über den Eingangsanschluss mit dem VDPL304LF. • Musiksteuerung Wählen Sie aus dem Menü aus. Der Projektor reagiert über das eingebaute Mikrofon auf die Umgebungsmusik. Es ist nicht erforderlich, um die optionale Fernbedienung zu verwenden. VDPL304LF 28 HQPOWER™ • Master/S Slave-Modus Ve erbinden Sie e die VDPL L304LF mitt einem Ma aster-VDPL L304LF. Wä ählen Sie auf de em Ma astergerät aus a und auf dem m Slavegerrät. Alle Slavegeräte fu unktioniere en nun sync chron mit de em Mastergerät. dus • DMX-Mod MX512-An nschluss DM erbinden Sie e ein XLR-K Kabel mit dem d 3-pol. XLR-Ausga X ng der Steuerung und d die anderre Seite mitt Ve de em 3-pol. XLR-Eingang X g des VDPL L304LF. Siie können verschieden v ne VDPL30 04LF in Serrie schalten n. Die e Verbindung muss mit m einem zw weipoligen geschirmte en Kabel mit XLR-Stec cker und -K Kupplung erffolgen. MX-512-Ke ette mit Abschlussw A widerstand d DM enn das DM MX-Kabel eiine große Es empfiehltt sich eine DMX-Terminierung we D Distanz überbrücken muss m oder in n einer Umgebung mit vielem ele ektrischen G Geräusch ve erwendet wird w (z.B. Diskothek). Die Terminierung verh hindert K Korruption d digitalen Kontrolle des esignals durrch elektris sches Geräu usch. Die D DMX-Termin nierung ist nur ein XLR R-Stecker mit m einem W Widerstand von 120Ω zw wischen Po ol 2 und Pol 3. Dieser XLR-Stecke X er wird dann in den XL LR-Ausgang g am letzten Gerät G geste eckt. Siehe Abbildung links. DM MX-Startadreesse Jed des Gerät muss m eine separate s DMX-Startad dresse habe en wenn ein n DMX-Sign nal verwendet wird, da amit das ric chtige Gerätt auf die ric chtigen Kon ntrollesigna ale reagiert. Die digita ale Startadrresse ist de er ers ste Kanal, auf a den derr Projektor auf Signale e vom DMX X-Controllerr reagiert. G Geben Sie diese Startadresse ein und les sen Sie sie vom Displa ay auf dem m Fuß des VDPL304LF V F. e können mehrere m Ge eräte auf ein ne einzelne e Startadres sse definierren oder Sie können pro p Gerät Sie ein ne neue Sta artadresse eingeben. We erden mehrere Geräte e auf eine Startadress S se definiert,, so funktio onieren alle Geräte syn nchron. Mitt an nderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern n, ändern s sich die Eins stellungen aller Kanäle. efinieren Sie mehrere Adressen, so funktion nieren alle Geräte G una abhängig vo oneinander. Mit anderren De Wo orten: wenn Sie die Einstellunge en für 1 Kan nal verände ern, werden n nur die Eiinstellungen von diese em Ka anal geände ert. Im m Fall des 7-Kanal VDP PL304LF, werden Sie e die Starta adresse derr ersten Ein nheit auf 1, der zweite en Ein nheit auf 8 (1 + 7), de er dritten Einheit E auf 15 (8 + 7) usw., einsttellen müss sen. etaillierte DMX-Werrte pro Kan nal De anal 1 – Mo odus Ka Wert 0 52 103 154 205 VD DPL304LF Umsch hreibung Mod dus 1 Mod dus 2 Mod dus 3 Mod dus 4 Mod dus 5 51 5 1 102 1 153 2 204 2 255 29 HQPOWE ER™ Kanal 2 – Gobos Wenn Kanal 1 sich im Modus 1 befindet Vier Ausgänge, synchrone Gobos Wert Umschreibung 0 15 Spin Gobo 1 16 30 Spin Gobo 2 31 45 Spin Gobo 3 46 60 Spin Gobo 4 61 75 Spin Gobo 5 76 90 Spin Gobo 6 91 105 Spin Gobo 7 106 120 Spin Gobo 8 121 135 Spin Gobo 9 136 150 Spin Gobo 10 151 165 Spin Gobo 11 166 180 Spin Gobo 12 181 195 Spin Gobo 13 196 210 Spin Gobo 14 211 225 Spin Gobo 15 226 240 Spin Gobo 16 241 255 Spin Gobo 17 Wenn Kanal 1 sich im Modus 2 befindet Vier Ausgänge, simultane Gobos Wert Umschreibung 0 18 Spin Gobo 1 19 36 Spin Gobo 2 37 54 Spin Gobo 3 55 72 Spin Gobo 4 73 90 Spin Gobo 5 91 108 Spin Gobo 6 109 126 Spin Gobo 7 127 144 Spin Gobo 8 145 162 Spin Gobo 9 163 180 Spin Gobo 10 181 198 Spin Gobo 11 199 216 Spin Gobo 12 217 234 Spin Gobo 13 235 255 Spin Gobo 14 Kanal 2, 3, 4 en 5 – Gobos Wenn Kanal 1 sich im Modus 3 befindet Ausgang 1, synchrone Gobos Wert Umschreibung 0 0 Geschlossen 1 11 Spin Gobo 1 12 23 Spin Gobo 2 24 35 Spin Gobo 3 36 47 Spin Gobo 4 48 59 Spin Gobo 5 60 71 Spin Gobo 6 72 83 Spin Gobo 7 84 95 Spin Gobo 8 96 107 Spin Gobo 9 108 119 Spin Gobo 10 120 131 Spin Gobo 11 132 143 Spin Gobo 12 144 155 Spin Gobo 13 156 167 Spin Gobo 14 168 179 Spin Gobo 15 180 191 Spin Gobo 16 192 203 Spin Gobo 17 204 215 Spin Gobo 18 216 227 Spin Gobo 19 228 239 Spin Gobo 20 240 255 Spin Gobo 21 VDPL304LF Wenn Kanal 1 sich im Modus 4 befindet Ausgang 1, simultane Gobos Wert Umschreibung 0 0 Geschlossen 1 9 A 10 17 B 19 27 C 28 36 D 37 45 E 46 54 F 55 63 G 64 72 H 73 81 I 82 90 J 91 99 K 100 108 L 109 117 M 118 126 N 127 135 O 136 144 P 145 153 Q 154 162 R 163 171 S 172 180 T 181 189 U 190 198 V 199 207 W 208 216 X 217 225 Y 226 234 Z 235 243 Symbol 1 244 255 Symbol 2 30 Wenn Kanal 1 sich im 5 befindet Ausgang 1, simultane Gobos Wert Umschreibung 0 0 Geschlossen 1 25 Muster 1 26 51 Muster 2 52 77 Muster 3 78 103 Muster 4 104 129 Muster 5 130 155 Muster 6 156 181 Muster 7 182 207 Muster 8 208 233 Muster 9 234 255 Muster 0 HQPOWER™ Kanal 6 – Goborotation Wert 0 255 Umschreibung Wenn Kanal 1 sich im Modus 1, 2 oder 3 befindet Rotation mit zunehmender Geschwindigkeit Wenn Kanal 1 sich im Modus 4 oder 5 befindet Keine Funktion Kanal 7 – Stroboskop Wert 0 2 253 8. Umschreibung Geschlossen Stroboskop mit zunehmender Geschwindigkeit Offen 1 252 255 Reinigung und Wartung 1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.) 3. Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen. 4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten. 5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. 6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. 7. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden. 8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 9. Technische Daten Stromversorgung Stromverbrauch Sicherung Abmessungen Gewicht Max. Umgebungstemperatur Max. Temperatur Gehäuse LEDs DMX DMX-Anschlüsse 230 VAC/50 Hz 30 W F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell-Nr. FF1N) 560 x 360 x 160 mm 7 kg 45°C 55°C 256 x 1 W (RGB + weiß) 7 Kanäle 3-pol. XLR Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.com. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman Components NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. VDPL304LF 31 HQPOWER™ Velleman® Service and Quality Warranty • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): Garantie de service et de qualité Velleman® • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. VDPL304LF La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. 32 HQPOWER™ • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): VDPL304LF 33 HQPOWER™
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

HQ Power VDPL304LF Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario