Dremel 684-01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
DREMEL
Cut Off
Hanging Tab
Remove
Accessories
and Tray
Remove Pin,
then Insert
Dividers
to store
Accessories
DREMEL
Wear eye protection. Maximum operating
speed 35,000/rpm, except part # 403, 404, 405,
428. See below.
For more information, refer to your rotary tool Owner’s
Manual.
POLISHING ACCESSORIES: PART # 414, 421, 422,
425, 429, 520
Use to polish most metals and plastics.
When polishing precious metals (gold and silver), use
the felt accessories and polishing compound (jewelers
rouge) with a very light touch.
Polishing compound will remove a dull oxidized film and/or
light surface imperfections. Use on stainless steel, chrome,
copper, brass, aluminum, pewter, nickel, iron, bone and
plastic.
WIRE AND BRISTLE BRUSHES: PART # 403, 404,
405, 428
Read and understand tool manual. Wear
eye and respiratory protection. Allow brushes to run at
15,000/rpm for one minute before use. Brush with tips
and apply only light pressure in use. Do not stand in
front of or in line with brush.
Do not use wire brushes at speeds greater than
15,000/rpm.
Small, versatile brushes efficiently remove rust and cor-
rosion, and polish metal surfaces.
Use bristle brushes for cleaning and polishing silverware,
jewelry and metal surfaces.
MANDRELS: PART # 401, 402
Mandrels are shanks with a threaded screw head used
for polishing accessories, cut-off wheels, sanding discs,
and polishing points.
Protégez-vous les yeux. Régime maximal
d'exploitation : 35 000 tr/min, sauf les
numéros 403, 404, 405, 428. Voir ci-dessous.
Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisa-
tion de votre outil rotatif.
ACCESSOIRES DE POLISSAGE : NO DE RÉF. 414,
421, 422, 425, 429, 520
Polissent la plupart des métaux et des plastiques.
Lorsque vous polissez des métaux précieux (or et
argent), utilisez les accessoires en feutre et la pâte à
polir (oxyde ferrique) en procédant sans trop appuyer.
La pâte à polir éliminera la pellicule oxydée terne et/ou
les légères imperfections superficielles. Utilisez sur l'aci-
er inoxydable, le chrome, le cuivre, le laiton, l'aluminium,
l'étain, le nickel, le fer, l'os et le plastique.
BROSSES MÉTALLIQUES ET À SOIES : NO DE
RÉF. 403, 404, 405, 428
Lisez et comprenez le contenu du
manuel de l'outil. Protégez-vous les yeux et les voies
respiratoires. Laissez tourner les brosses à 15 000
tr/min pendant une minute avant usage. Ne vous tenez
pas devant ou dans l'axe de la brosse.
N'utilisez pas les brosses métalliques à plus de 15 000
tr/min.
Les petites brosses polyvalentes éliminent efficacement
la rouille et la corrosion et font briller les surfaces
métalliques.
Utilisez les brosses à soies pour nettoyer et faire briller
l'argenterie, les bijoux et les surfaces métalliques.
MANDRINS : NO DE RÉF. 401, 402
Les mandrins sont des tiges à tête filetée qui sont util-
isées avec les accessoires de polissage, les fraises cir-
culaires, disques à poncer et les pointes de polissage.
1-800-4 Dremel
www.dremel.com
PO Box 1468 Racine, WI
53401-1468 USA
Model 684-01
Modèle 684-01
Modelo 684-01
WARNING
!
2610920476
Printer trims here for final size of 8-1/2” x 7” (folded size 7” x 4-1/4”)
Fold once the long way and then 2 times the short way - final size 3-1/2 x 2.125
ADVERTISSEMENT
!
Use protectores oculares. Velocidad máxima
de operación 35,000 rpm, excepto las piezas
N.º 403, 404, 405, 428. Véase abajo.
Si desea más información, consulte el Manual del
Propietario de su herramienta rotatoria.
ACCESORIOS DE PULIDO: PIEZAS N.º 414, 421,
422, 425, 429, 520
Úselos para pulir la mayoría de los metales y los plásti-
cos.
Al pulir metales preciosos (oro y plata), use accesorios
de fieltro y compuesto para pulir (rojo de pulir para
joyeros) con un toque muy ligero.
El compuesto para pulir eliminará una capa oxidada
opaca y/o ligeras imperfecciones de la superficie. Use en
acero inoxidable, cromo, cobre, bronce, aluminio, peltre,
níquel, hierro, hueso y plástico.
ESCOBILLAS DE ALAMBRE Y DE CERDAS:
PIEZAS N.º 403, 404, 405, 428
Lea y entienda el manual de la her-
ramienta. Use protección respiratoria y para los ojos.
Permita que las escobillas funcionen a 15,000 rpm
durante un minuto antes de usarlas. No se pare
enfrente de, ni en línea con la escobilla.
Nunca use escobillas de alambre a velocidades may-
ores de 15,000 rpm.
Las pequeñas y versátiles escobillas eliminan eficien-
temente la oxidación y la corrosión, y pulen las super-
ficies de metal.
Use escobillas de cerdas para limpiar y pulir artículos
de plata, joyería y superficies de metal.
MANDRILES: PIEZAS N.º 401, 402
Los mandriles son espigas con un cabezal roscado de
tornillo que se usan con accesorios de pulido, ruedas
cortadoras, discos de lijado y puntas de pulido.
ADVERTENCIA
!

Transcripción de documentos

Model 684-01 Modèle 684-01 Modelo 684-01 Wear eye protection. Maximum operating speed 35,000/rpm, except part # 403, 404, 405, 428. See below. For more information, refer to your rotary tool Owner’s Manual. Protégez-vous les yeux. Régime maximal d'exploitation : 35 000 tr/min, sauf les numéros 403, 404, 405, 428. Voir ci-dessous. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation de votre outil rotatif. POLISHING ACCESSORIES: PART # 414, 421, 422, 425, 429, 520 ACCESSOIRES DE POLISSAGE : NO DE RÉF. 414, 421, 422, 425, 429, 520 • Use to polish most metals and plastics. • When polishing precious metals (gold and silver), use the felt accessories and polishing compound (jewelers rouge) with a very light touch. • Polishing compound will remove a dull oxidized film and/or light surface imperfections. Use on stainless steel, chrome, copper, brass, aluminum, pewter, nickel, iron, bone and plastic. • Polissent la plupart des métaux et des plastiques. • Lorsque vous polissez des métaux précieux (or et argent), utilisez les accessoires en feutre et la pâte à polir (oxyde ferrique) en procédant sans trop appuyer. • La pâte à polir éliminera la pellicule oxydée terne et/ou les légères imperfections superficielles. Utilisez sur l'acier inoxydable, le chrome, le cuivre, le laiton, l'aluminium, l'étain, le nickel, le fer, l'os et le plastique. WIRE AND BRISTLE BRUSHES: PART # 403, 404, 405, 428 ! WARNING Read and understand tool manual. Wear eye and respiratory protection. Allow brushes to run at 15,000/rpm for one minute before use. Brush with tips and apply only light pressure in use. Do not stand in front of or in line with brush. • Do not use wire brushes at speeds greater than 15,000/rpm. • Small, versatile brushes efficiently remove rust and corrosion, and polish metal surfaces. • Use bristle brushes for cleaning and polishing silverware, jewelry and metal surfaces. MANDRELS: PART # 401, 402 Remove Accessories and Tray DREMEL Cut Off Hanging Tab Remove Pin, then Insert Dividers to store Accessories ! ADVERTISSEMENT Lisez et comprenez le contenu du manuel de l'outil. Protégez-vous les yeux et les voies respiratoires. Laissez tourner les brosses à 15 000 tr/min pendant une minute avant usage. Ne vous tenez pas devant ou dans l'axe de la brosse. • N'utilisez pas les brosses métalliques à plus de 15 000 tr/min. • Les petites brosses polyvalentes éliminent efficacement la rouille et la corrosion et font briller les surfaces métalliques. • Utilisez les brosses à soies pour nettoyer et faire briller l'argenterie, les bijoux et les surfaces métalliques. MANDRINS : NO DE RÉF. 401, 402 • Les mandrins sont des tiges à tête filetée qui sont utilisées avec les accessoires de polissage, les fraises circulaires, disques à poncer et les pointes de polissage. DREMEL • Mandrels are shanks with a threaded screw head used for polishing accessories, cut-off wheels, sanding discs, and polishing points. BROSSES MÉTALLIQUES ET À SOIES : NO DE RÉF. 403, 404, 405, 428 2610920476 Printer trims here for final size of 8-1/2” x 7” (folded size 7” x 4-1/4”) Fold once the long way and then 2 times the short way - final size 3-1/2 x 2.125 1-800-4 Dremel www.dremel.com PO Box 1468 Racine, WI 53401-1468 USA Use protectores oculares. Velocidad máxima de operación 35,000 rpm, excepto las piezas N.º 403, 404, 405, 428. Véase abajo. Si desea más información, consulte el Manual del Propietario de su herramienta rotatoria. ACCESORIOS DE PULIDO: PIEZAS N.º 414, 421, 422, 425, 429, 520 • Úselos para pulir la mayoría de los metales y los plásticos. • Al pulir metales preciosos (oro y plata), use accesorios de fieltro y compuesto para pulir (rojo de pulir para joyeros) con un toque muy ligero. • El compuesto para pulir eliminará una capa oxidada opaca y/o ligeras imperfecciones de la superficie. Use en acero inoxidable, cromo, cobre, bronce, aluminio, peltre, níquel, hierro, hueso y plástico. ESCOBILLAS DE ALAMBRE Y DE CERDAS: PIEZAS N.º 403, 404, 405, 428 ! ADVERTENCIA Lea y entienda el manual de la herramienta. Use protección respiratoria y para los ojos. Permita que las escobillas funcionen a 15,000 rpm durante un minuto antes de usarlas. No se pare enfrente de, ni en línea con la escobilla. • Nunca use escobillas de alambre a velocidades mayores de 15,000 rpm. • Las pequeñas y versátiles escobillas eliminan eficientemente la oxidación y la corrosión, y pulen las superficies de metal. • Use escobillas de cerdas para limpiar y pulir artículos de plata, joyería y superficies de metal. MANDRILES: PIEZAS N.º 401, 402 • Los mandriles son espigas con un cabezal roscado de tornillo que se usan con accesorios de pulido, ruedas cortadoras, discos de lijado y puntas de pulido.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dremel 684-01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas