1 2 3 1 2
Mask
Full Face Mask (F4)
User Manual
0123
Full Face Mask (F4)
Thank you for choosing BMC’s Full Face Mask (F4). The mask
is comfortable, flexible and quiet. It is designed to minimize
contact with your face, thus ensuring that you feel comfortable
during therapy. This user manual provides you with the
information you need for the correct use of your mask.
The Mask is not made with natural rubber latex.
Intended Use
The Full Face Mask (F4) channels airflow non-invasively to a
patient from a positive airway pressure device such as a
continuous positive airway pressure (CPAP) or bi-level system.
The Full Face Mask (F4) is:
• to be used by adult patients (> 66 lb / 30 kg) for whom
positive airway pressure therapy has been prescribed.
• intended for single-patient re-use in the home
environment and multi-patient re-use in the hospital /
institutional environment.
CAUTION: In the US, Federal law restricts the sale of this
device to sale by or on the order of a physician.
Contraindications
This mask should be used with caution for patients with following
conditions:
• Facial deformity.
• Injured facial skin which will contact with the mask during
use.
Before Using the Mask
WARNINGS
The vent holes must be kept clear.
This mask should only be used with CPAP or bilevel
devices recommended by a physician or respiratory
therapist.
Explanation of Warning: CPAP systems are intended
to be used with special masks with connectors which
have vent holes to allow continuous flow of air out of the
mask. When the CPAP machine is turned on and
functioning properly, new air from the CPAP machine
flushes the exhaled air out through the attached mask
exhalation port. However, when the CPAP machine is
not operating, enough fresh air will not be provided
through the mask, and exhaled air will be rebreathed.
Rebreathing of exhaled air for longer than several
minutes can, in some circumstances, lead to suffocation.
This warning applies to most models of CPAP systems.
At low CPAP pressures the flow through the exhaled port
may be inadequate to clear all exhaled gas from the tube.
Some rebreathing may occur.
To minimize the risk of vomiting during sleep, the patient
should avoid eating or drinking for three hours before
using the mask. This mask is not recommended if the
patient is taking a prescription drug that may cause
vomiting.
Do not use the mask without the Non-Rebreathing Valve
in place.
Not applicable for silicone-allergy user.
This mask should not be used on patients who are
uncooperative, obtunded, unresponsive, or unable to
remove the mask.
Follow all precautions when using supplemental oxygen.
Oxygen flow must be turned off when the flow generator
is not operating, so that unused oxygen does not
accumulate within the flow generator enclosure and
create a risk of fire.
At a fixed flow rate of supplemental oxygen flow, the
inhaled oxygen concentration varies, depending on the
pressure settings, patient breathing pattern, mask, point
of application and leak rate.
The technical specifications of the mask are provided for
your clinician to check if it is compatible with the flow
generator. If it is used beyond technical specifications or
used with incompatible devices, the seal and comfort of
the mask may not be effective, optimum therapy may not
be achieved, and leak, or variation in the rate of leak,
may affect the function of the flow generator.
Stop using the Full Face Mask (F4) and consult your
physician or sleep therapist, if you have ANY adverse
reaction to the use of the mask.
Refer to your flow generator manual for details on
settings and operational information.
Remove all packaging before using the mask.
Images shown here are indicative only. If there is
inconsistency between the image and actual product, the
actual product shall govern.
Components of the Full Face Mask (F4)
Note: The Frame assembly is composed of Frame, Connector, Elbow assembly.
The Elbow assembly is composed of Elbow and Valve.
Components of Full Face Mask (F4)
Fitting the Mask
Pass the upper
straps of the
headgear through
the installation hole
of the mask as
shown in the figure
and secure it, repeat
the process with the
lower straps to join
the headgear clip.
Place the mask on
the face and extend
the headgear to the
back of the head /
Please confirm that
the label on the back
of the headgear
faces outward when
the headgear is
worn.
Bring the lower-half
straps beneath the
ear and insert the
clips into the fixed
hook on the
lower-half part of the
mask frame.
Extend the upper-half
straps of the headgear
as shown in the above
figure until the mask is
fixed properly.
Repeat the process for
the lower-half
headgear as shown in
the above figure until
the mask is fixed
properly.
Open the device for
the air supply. Attach
the respiratory hose
with the swivel on the
base of the mask.
Adjust the position of
the mask to confirm
a tight seal.
Disassembling the Mask
Notes:
1. The elbow assembly and the connector cannot be
dissembled from the frame assembly.
2. The elbow assembly cannot be disintegrated.
3. The valve cannot be dissembled, or damage may be
incurred and the re-installation will become more difficult.
Undo and remove the upper-half
headgear straps out of the hole on
the mask frame.
Remove the cushion from the
mask frame.
Remove the Swivel from the
Elbow.
Cleaning the Mask at Home
Notes:
The mask and headgear can only be cleaned through
hand washing.
The elbow assembly and the connector cannot be
dissembled from the frame assembly for washing.
The elbow and the valve cannot be dissembled from the
elbow assembly for washing.
CAUTIONS
Do not use solutions containing bleach, chlorine, alcohol,
aromatics, moisturizers, antibacterial agents, or scented
oils to clean any part of the system or air tubing. These
solutions may cause damage and reduce the life of the
product.
Exposing any part of the system or tubing to direct
sunlight or heat may cause deterioration.
If any visible deterioration of a component is apparent
(cracking, crazing, tears etc), the component should be
discarded and replaced.
Daily / After Each Use
Disassemble the mask components according to the
disassembly instructions.
Thoroughly clean the separated mask components
(excluding headgear), by gently rubbing in warm (approx.
30°C) water using mild liquid detergent for 10 min.
Use a soft bristle brush to clean the vent.
Rinse all components well with drinking quality water and
allow to air dry out of direct sunlight.
When all components are dry, reassemble according to
the reassembly instructions.
Weekly
Handwash the headgear and all components in warm (approx.
30°C) and mild liquid detergent for up to 10 minutes. Rinse the
components well and allow them to air dry out of direct
sunlight.
Reprocessing the Mask between Patients
This mask should be reprocessed when used between
patients. Cleaning and disinfection instructions are available
from the BMC website, www.bmc-medical.com. If you do not
have internet access, please contact your BMC
representative.
Reassembling the Mask
Install the Swivel onto the Frame
and confirm that the Swivel is
reliable.
Install the Cushion onto the Frame
and confirm that the Cushion is
reliable.
Install the upper-half headgear
onto the upper-half installation
hole of the Frame assembly.
Troubleshooting
Mask won’t seal
properly or is
uncomfortable.
Mask may have
been fitted
incorrectly.
Carefully follow
instructions in “Fitting
the Mask” section.
Make sure the
headgear is not
over-tightened.
Mask leaks
around the
face.
The cushion is
misplaced on the
cushion frame.
Check insertion of the
cushion and reinsert
correctly according to
the instructions in
“Reassembling the
Mask” section.
Vents are blocked
or partially blocked.
Clean the vents
according to the
instructions in
“Cleaning the Mask at
Home” section.
Technical Specifications
Dead space is the empty volume of the mask up to the
swivel. The dead space of the mask varies according to
cushion sizes but is less than 260 ml.
Drop in Pressure measured (average for 3 sizes)
at 50 L/min: 0.15 cmH2O, at 100 L/min: 0.5 cmH2O
Inspiratory
and
Expiratory
Resistance
The inspiratory resistance of the mask (in combination
with the Non-Rebreathing Valve) is 1.8 cmH2O at 50
L/min.
The expiratory resistance of the mask (in combination
with the Non-Rebreathing Valve) is 2.0 cmH2O at 50
L/min.
Anti
Asphyxia
Valve
open-to-atmo
sphere
pressure
Anti
Asphyxia
Valve
closed-to-at
mosphere
pressure
DECLARED DUAL-NUMBER NOISE EMISSION
VALUES in accordance with ISO 4871. The A-weighted
sound power level of the mask is 30 dBA, with
uncertainty 3 dBA. The A-weighted sound pressure level
of the mask at a distance of 1 m is 22 dBA, with
uncertainty 3 dBA.
Operating temperature: +5°C to +40°C (41°F to 104°F)
Operating humidity: 0% ~ 93% relative humidity
non-condensing
Storage and transport: -25°C to +70°C (-13°F to 158°F)
Storage and transport humidity: 0% ~ 93% relative
humidity non-condensing
Storage
Ensure that the mask is thoroughly clean and dry before
storing it for any length of time. Store the mask in a dry place
out of direct sunlight.
Disposal
The mask does not contain any hazardous substances and
may be disposed of with your normal household refuse.
Symbols
System and Packaging
Caution, consult accompanying documents.
Indicates a Warning or Caution and alerts you to
a possible injury or explains special measures for
the safe and effective use of the device.
Authorized Representative in the European
Community
Limited Warranty
It is warranted that the Full Face Mask (F4), including Frame
Assembly, Cushion, Headgear, Swivel and other accessories
shall be free from defects in material and workmanship for a
period of ninety (90) days from the date of purchase by the
initial consumer.
To exercise the rights under this warranty, contact the local
authorized dealers.
The expected service life of Full Face Mask (F4) is one year.
MANUFACTURER:
BMC MEDICAL CO., LTD.
Room 110 Tower A Fengyu Building, No. 115 Fucheng Road,
Haidian, 100036 Beijing, PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
EU AUTHORISED REPRESENTATIVE:
Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe)
Eiffestraβe 80, 20537 Hamburg, Germany
Manufacturing Site:
BMC (Tianjin) Medical Co., Ltd.
2/F North Area and 3/F, Building No.4, No.1 Xinxing Road,
Wuqing District, (301700) Tianjin, P.R.China
Tel: +86-22-82939881
Mask
Full Face Mask (F4)
Manual del Usuario
0123
Full Face Mask (F4)
Gracias por elegir la Full Face Mask (F4) de BMC (Modelo:
F4).
Esta máscara es cómoda, flexible y silenciosa. Está diseñada
para minimizar el contacto con su cara, y de este modo
asegurar su comodidad durante la terapia. Este manual del
usuario le proporciona la información que necesita para
utilizar su máscara de forma correcta.
La Máscara No está hecha con latex natural.
Uso previsto
La Full Face Mask (F4) canaliza el flujo de aire de forma no
invasiva al paciente desde un equipo de presión positiva
continua en las vías respiratorias, tal como un sistema de
presión positiva continua en las vías respiratorias (PPCVR) o
un sistema binivel.
La Full Face Mask (F4) es:
• Para ser usada por pacientes adultos (> 66 lb / 30 kg),
para quienes la terapia de presión positiva en las vías
respiratorias ha sido formulada.
• Destinada a la reutilización por parte de un solo paciente
en un entorno doméstico y por múltiples pacientes en un
entorno hospitalario / institucional.
PRECAUCIÓN: En los Estados Unidos, La ley federal
restringe la venta de este equipo a ventas por o a la orden de
un médico.
Contraindicación
La máscara se usa con cuidado por los pacientes según las
siguientes condiciones de uso:
• Deformación facial.
• La piel facial con lesión que podrá tener contacto con la
máscara durante el uso.
Antes de utilizar la máscara
ADVERTENCIAS
Los orificios de ventilación deben mantenerse libres de
obstrucciones.
Esta máscara sólo debe ser utilizada con el CPAP o los
dispositivos a dos niveles recomendados por un médico
o terapeuta respiratorio.
Explicación de la advertencia: Los sistemas CPAP
están diseñados para ser utilizados con máscaras
especiales equipados con conectores que tienen orificios
de ventilación para permitir un flujo continuo de salida de
aire de la máscara. Cuando el dispositivo CPAP está
encendido y operando adecuadamente, el aire nuevo del
dispositivo CPAP elimina el aire espirado por el puerto
de exhalación de la máscara conectada. Sin embargo,
cuando el dispositivo CPAP no está en funcionamiento,
no se suministra aire fresco suficiente a través de la
máscara, y el paciente volverá a respirar el aire espirado.
La respiración del aire exhalado durante más de unos
minutos puede, en algunos casos, provocar la asfixia.
Esta advertencia aplica a la mayoría de los modelos de
sistemas CPAP.
A presiones bajas del CPAP, el flujo de aire a través del
puerto de exhalación puede ser insuficiente para
eliminar todo el gas exhalado del tubo. Podría producirse
la reinspiración.
Para minimizar el riesgo de vómitos durante el sueño, el
paciente debe evitar comer o beber durante las tres
horas antes de ponerse la máscara. No se recomienda
esta máscara si el paciente está tomando medicamentos
bajo receta que pueden provocar vómitos.
No utilice la máscara sin la válvula anti-reinspiración
conectada.
No aplicable para usuarios de alergia a la silicona.
No se debería utilizar esta máscara en pacientes que
son poco colaboradores, insensibles, con dificultades
para responder o que presentan problemas para
quitarse la máscara.
Siga todas las precauciones al administrar el oxígeno
suplementario.
El flujo de oxígeno debe apagarse cuando el generador
de aire no está en funcionamiento, de forma que el
oxígeno sin utilizar no se acumule dentro del recinto del
generador de aire, provocando el riesgo de incendio.
Con valores fijos del flujo de oxígeno suplementario, la
concentración de oxígeno varía, dependiendo de la
presión configurada, el patrón de respiración del
paciente, la máscara, el punto de aplicación y el índice
de fugas.
Las especificaciones técnicas de la máscara son
proporcionadas por su médico, para que puede
comprobar si es compatible con el generador de aire. Si
se utiliza el equipo más allá de las especificaciones
técnicas o con dispositivos no compatibles, es posible
que el sellado y la comodidad de la máscara no sean
idóneos, no se logrará una terapia óptima, pueden existir
fugas o el índice de fugas puede verse alterado, lo cual
puede afectar la función del generador de aire.
Deje de utilizar la Full Face Mask (F4) y consulte a su
médico o especialista del sueño si tiene CUALQUIER
reacción adversa al utilizar la máscara.
Consulte el manual de su generador de aire para más
información sobre su configuración y operación.
Retire todos los embalajes antes de usar la máscara.
Las imágenes aquí mostradas son sólo indicativas. Si
existe incongruencia entre la imagen y el producto real,
el producto real prevalecerá.
Componentes del la Full Face Mask (F4)
Nota: El instalación del marco está constituido por un marco, Conector,
Ensamblaje del codo. El ensamblaje del codo está compuesto de codo y válvula.
Componentes del la Full Face Mask (F4)
Ajustar la máscara
Como el esquema
indica, introduzca la
parte de arriba de la
arnés en el agujero de
la máscara y adhiérala,
Repite el proceso con
el arnés inferior para
conectar el broche del
arnés.
Presione la máscara
en la cara y tire la
arnés encima de la
cabeza. Por favor
asegure que la
etiqueta de la arnés
da hacia afuera
cuando la arnés está
bien colocada.
Saque la parte de
abajo de la arnés
bajo la oreja y inserta
los clips en el gancho
fijo en la parte inferior
del marco de la
máscara.
Al mismo tiempo
extienda la parte de
arriba de la arnés
como el esquema
hasta que la máscara
se encuentre bien
colocada. Después
adhiera bien la arnés.
Al mismo tiempo
extienda la parte de
abajo de la arnés
como el esquema
hasta que la máscara
se encuentre bien
colocada. Después
adhiera bien la arnés.
Prenda el equipo y
empieza a suministrar
el oxígeno. Conecte el
tubo de respiración
con la giratorio del
tubo torcido. Ajuste la
máscara para evitar
que escape el
oxígeno.
Desmontar la máscara
Notas:
1. El ensamblaje del codo y el conector no se pueden
desmontar desde el instalación del marco.
2. El juego del ensamblaje del codo mismo no se puede
deshacer.
3. La válvula no se puede deshacer. Una vez deshecha, se
rpmperá fácilmente y es difícil reinstalarla.
Saque la parte de arriba de la
arnés del agujero de la máscara.
Saque el cojinete de almohadilla del
hueco de la máscara.
Saque la giratorio del hueco de
codo.
Limpiar la Máscara en Casa
Notas:
La máscara y el arnés sólo pueden lavarse a mano.
El ensamblaje del codo y el conector no se pueden
desmontar desde el instalación del marco para la
limpieza.
El codo y la válvula no se pueden desmontar desde el
ensamblaje del codo para la limpieza.
PRECUACIONES
No utilice soluciones con lejía, cloro, alcohol, fragancias,
hidratantes, agentes antibacterianos o aceites
perfumados para limpiar cualquier parte del sistema o el
tubo de aire. Estas soluciones pueden dañar y reducir la
vida útil del producto.
Exponer cualquier parte del sistema o el tubo a la luz
directa del sol o al calor puede provocar su deterioro.
Si es evidente cualquier deterioro visible en algún
componente (grietas, fisuras, roturas, etc.) el
componente debe desecharse y sustituirse.
Diariamente / Despues de cada uso
Deshaga los componentes de la máscara según las
instrucciones.
Limpie totalmente los componentes, incluido el arnés. A
través de frotar suavemente en agua caliente (circa. 30°C)
junto con líquido detergente suave durante 10 minutos.
Use un cepillo blando de pelo de cerdo para limpliar el
hueco de ventilación.
Enjuague todos los componentes bien con agua potable y
déjelos secar al aire, alejados de la luz solar directa.
Cuando están secos los componentes, reinstálelos según
las instrucciones.
Una vez por semana
Lave el arnés y todos los componentes a mano en agua (circa.
30°C) y detergente líquido suave hasta por 10 minutos.
Enjuague los componentes bien y déjelos secar al aire,
alejados de la luz solar directa.
Reutilización de la mascara entre pacientes
Esta mascara debe reprocesarse cuando pase de un paciente
a otro. Las instrucciones de limpieza y desinfección se
encuentran disponibles en el sitio web de BMC,
www.bmc-medical.com. Si usted no tiene acceso a Internet,
por favor póngase en contacto con su representante de BMC.
Reensamblar la máscara
Instalar la giratorio en la marco y
confirme que la giratorio sea
confiable.
Instalar la almohadilla en la
marco y confirme que la
almohadilla sea confiable.
Ponga la parte de arriba de la
arnés en el hueco de la parte de
arriba de la Instalación del marco.
Solución de problemas
La máscara
queda mal
sellada o es
incómoda.
La mascara puede
haber sido instalado
incorrectamente.
Siga cuidadosamente las
instrucciones de la
sección “Ajustar la
máscara”. Asegúrese de
que el arnés no ha sido
apretado de más.
La talla de la máscara
no es la adecuada.
La máscara
rodea por la cara.
La almohadilla está
mal colocada en el
marco para la
almohadilla.
Compruebe la inserción
de la almohadilla y
vuelva a insertarla según
las instrucciones en la
sección “Reensamblar la
máscara”.
La máscara hace
demasiado ruido.
La talla de la máscara
no es la adecuada.
Los orificios de
ventilación están
bloqueados o
parcialmente
bloqueados.
Limpie los orificios de
ventilación según las
instrucciones en la
sección “Limpiar la
máscara en casa”.