Xerox 8825 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Apilador 1000 de

Manual del operador
701P97972
Marzo de 1998
Bienvenido!
Felicitaciones por adquirir el Apilador 1000 de . En 
siempre tratamos de ayudarle a aumentar la productividad de
su organización. Las funciones que incorpora el Apilador 1000
de , así como su fácil manejo y gran fiabilidad, le
permitirán concentrarse plenamente en su trabajo y dejar la
tarea de impresión y acabado al Apilador 1000 de .
El presente manual proporciona la información necesaria
requerida para operar y utilizar el Apilador 1000 de .
 pone a su disposición un servicio técnico que resolverá
cualquier duda o problema que se le presente. No dude en
llamar a su representante local de .
Cuando llame al servicio técnico de , deberá disponer de
la información siguiente:
Número de cuenta del cliente: __________________________
Número de serie del Apilador: __________________________
Para encontrar el número de serie del Apilador, consulte la
sección del manual del operador llamada: “Datos técnicos.”
©
1998 por Corporation. Reservados todos los derechos.
®
, The Document Company™, la ™ estilizada, Apilador 1000
®
, 8830™ y los
nombres y números que identifican a los productos contenidos en este manual son
marcas registradas de Corporation.
Número de serie de la impresora: ________________________
Para encontrar el número de serie de la Impresora, consulte el
manual del operador de la impresora.
Todos los llamados al servicios técnico deben figurar bajo el
número de serie de la impresora.
Para obtener información o ayuda acerca del
Apilador 1000 de , llame:
Número de teléfono local: ______________________________
Nuestro personal del servicio técnico al cliente responderá a
sus preguntas o dudas que se le presenten relacionadas con su
Apilador 1000 de .
Para adquirir otros equipos, software y/o
suministros de, llame:
Número de teléfono local: ______________________________
El personal de ventas de  le ayudará a evaluar sus
necesidades de adquisición de otras aplicaciones de software
y/o equipos xerográficos que le permitirán aumentar la
productividad de su organización.
Apilador 1000 - Manual del operador i
Índice
Índice
Notas de seguridad............................................1
Visión general del apilador ...............................3
Introducción ..............................................................3
Identificación de las partes del apilador.................3
Funcionamiento del apilador ...................................4
Encendido del apilador
...........................................4
Funcionamiento normal
.........................................4
Extensiones de la bandeja
......................................4
Compartimentos de almacenamiento de papel
.......5
Información del tamaño de la impresión
.................5
Resolución de problemas .................................6
Eliminación de atascos ............................................6
Cómo despejar atascos de papel ..............................
6
Cómo mover el apilador ...........................................7
Resolución de problemas.........................................7
Datos técnicos...................................................8
Cambio de sitio del apilador ....................................8
Datos técnicos...........................................................8
Requisitos de espacio................................................
8
Dimensiones ...............................................................
9
Información acerca del papel de la impresora.........
9
Capacidad del apilador..............................................
9
Requisitos eléctricos.................................................
9
Consumo de electricidad.........................................
10
Temperatura .............................................................
10
Disipación de calor ..................................................
10
Emisión de ruidos....................................................
10
Longitud del cable de alimentación........................
10
Funciones.................................................................
10
Ubicación del número de serie del apilador......... 10
ii
Apilador 1000 - Manual del operador
Índice
Apilador 1000 - Manual del operador 1
Notas de seguridad
Notas de seguridad
El Apilador 1000 de  ha sido diseñado y probado para
cumplir los requisitos de seguridad más estrictos entre los que
se incluyen los exámenes de agencias de seguridad y la
conformidad con las normas establecidas para respetar el
medio ambiente. Por favor lea atentamente las instrucciones
que aparecen a continuación antes de poner en funcionamiento
el apilador.
Nota: Para asegurar el uso correcto del apilador,
consulte las instrucciones que aparecen en este
manual del operador, cuando sea necesario.
Siga todas las advertencias e instrucciones resaltadas o
proporcionadas junto con el producto.
Desenchufe el apilador de la toma de corriente eléctrica antes
de limpiar. Utilice siempre los materiales provistos o aprobados
por Xerox. El uso de otros materiales puede provocar la
pérdida de rendimiento e incluso dar lugar a situaciones
peligrosas.
No utilice aerosoles para limpiar.
Nunca utilice suministros o materiales de limpieza con una
finalidad distinta que para la que fueron diseñados. Mantenga
todos los suministros y materiales de limpieza fuera del alcance
de los niños.
No utilice el apilador cerca del agua, en lugares húmedos o en
espacios al aire libre.
Este producto está equipado con un cable de alimentación de
tierra de tres hilos (es decir, un cable con toma de tierra). El
producto está también equipado con un dispositivo adicional de
seguridad. El cable sólo puede conectarse a una toma de
corriente eléctrica con toma de tierra. Ésta es una medida de
seguridad. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
solicite a un electricista que cambie la toma de corriente
eléctrica si ésta no está preparada para conectar el cable. No
utilice nunca un adaptador de toma de tierra para conectar la
copiadora a una fuente de alimentación que carezca de
terminal de conexión a tierra.
Este apilador debe ser utilizado con el tipo de alimentación
eléctrica indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de
alimentación eléctrica que dispone, consulte a su compañía de
electricidad.
Si un cable de extensión es utilizado con el apilador,
asegúrese que la cantidad total de amperes de los equipos
enchufados en el cable de extensión no supera la capacidad de
amperes del mismo. También, asegúrese que ese total de
amperes tampoco excede la capacidad de la salida del toma de
corriente eléctrica.
No instale el apilador en un lugar donde reciba directamente luz
del sol, ni en un ambiente de mucha humedad o con polvo, ni
en un cuarto con doble aislación.
2
Apilador 1000 - Manual del operador
Notas de seguridad
No instale el apilador de forma que el piso o la base estén en
una posición inestable. El apilador se puede caer, y ocasionar
daño personal y/o serias consecuencias al apilador.
No deje caer líquido de ningún tipo sobre el apilador.
No permita que el cable de alimentación soporte peso alguno.
Evite colocar el apilador en un lugar donde alguien pueda pisar
el cable de alimentación.
Nunca retire las cubiertas o tapas que precisen algún tipo de
herramienta para ser retiradas. Éstas cubren áreas a las que
no debe acceder el usuario.
El cable de alimentación es el dispositivo de desconexión del
apilador. Asegúrese que el equipo se encuentra cerca de la
toma de corriente y que se puede acceder a ella fácilmente.
Nunca intente llevar a cabo ninguna función de mantenimiento
que no esté especificada en el manual del operador o le haya
sido recomendada por el personal autorizado de Xerox.
Desenchufe el apilador del toma de corriente y consulte al
personal calificado, si se produce alguna de las circunstancias
siguientes:
el cable de alimentación está dañado o deshilachado;
ha caído cierto líquido en el interior del aparato;
el apilador ha sido expuesto a lluvia o agua;
el apilador produce ruidos u olores extraños;
el apilador se cae o el gabinete se daña;
el apilador continúa funcionando mal o no funciona después
de efectuar las operaciones que recomienda este manual.
Apilador 1000 - Manual del operador 3
Visión general del apilador
Visión general del apilador
Introducción
El Apilador 1000 es un dispositivo de acabado opcional que
puede ser utilizado con la impresora  8830, el Digital
Document System 8830 (DDS) de  o el Productivity
Centre 8233 de . En la ilustración que figura a
continuación se puede ver el Apilador 1000 con la impresora
8830 de .
El Apilador 1000 apila un máximo de 1000 impresiones de
tamaños diferentes. Los tamaños de impresión incluyen desde
el A (A4) al E (A0). Según el tamaño, las impresiones se apilan
por:
Alimentación por el borde largo (LEF),
también llamada horizontal,
o
Alimentación por el borde corto (SEF),
también llamada vertical.
Identificación de las partes del
apilador
Compartimento de
almacenamiento de
papel (uno a cada
lado del apilador)
Extensiones de
la bandeja (para
impresiones de
tamaño más
grande)
4
Apilador 1000 - Manual del operador
Visión general del apilador
Funcionamiento del apilador
(QFHQGLGRGHODSLODGRU
El apilador se “enciende” conectando el cable de alimentación a
la salida del toma de corriente eléctrica.
No hay un interruptor de alimentación. El cable de
alimentación funciona como el interruptor de
encendido/apagado.
Una vez que el cable de alimentación se conecta a la salida del
toma de corriente eléctrica, el motor y el ventilador del apilador
están listos para funcionar.
)XQFLRQDPLHQWRQRUPDO
En el momento en que el papel sale de la impresora, el borde
de éste entra en el apilador. Un sensor de movimiento detecta
el borde del papel y esta acción enciende el ventilador y el
motor del apilador. Entonces el papel se introduce en la
bandeja inclinada del apilador.
Cuando el sensor de movimiento detecta el borde de fuga del
papel, el ventilador y el motor siguen funcionando hasta que la
impresión es introducida en la bandeja inclinada. Después que
la última impresión se introduce en la bandeja del apilador, el
ventilador y el motor se apagan.
([WHQVLRQHVGHODEDQGHMD
El Apilador 1000 está equipado con extensiones de la bandeja:
Las extensiones de la bandeja se utilizan para las impresiones
de tamaño E (A0) y más grande.
Extensiones
de la bandeja
Apilador 1000 - Manual del operador 5
Visión general del apilador
&RPSDUWLPHQWRVGH
DOPDFHQDPLHQWRGHSDSHO
Como se indicó anteriormente, el Apilador 1000 está dotado de
dos compartimentos de almacenamiento que están situados a
cada lado del apilador.
Estos compartimentos de almacenamiento se pueden usar para
almacenar el papel, impresiones u otros suministros de la
impresora, tales como cartuchos de tóner.
,QIRUPDFLyQGHOWDPDxRGHOD
LPSUHVLyQ
Como se indicó anteriormente, el Apilador 1000 apila un
máximo de 1000 impresiones; estas impresiones pueden tener
tamaños diferentes. Según el tamaño de la impresión el
apilador puede contener las cantidades siguientes:
Impresiones horizontales de tamaño D (A1): máximo 750
Impresiones verticales de tamaño E (A0): máximo 375
En realidad el apilador puede contener más impresiones
que las indicadas anteriormente. Pero esos números
reflejan la capacidad máxima de la impresora 8830 que
tiene instalados tres rollos del mismo tipo de papel.
Compartimento de
almacenamiento de
papel
6
Apilador 1000 – Manual del operador
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Eliminación de atascos
El apilador no detecta las condiciones de error tales como
atascos de papel. Si se produce un atasco de papel, el motor y
el extractor se apagan y el apilador no acepta más papel. Ésta
es la única indicación de que el apilador se ha detenido.
Los atascos de papel pueden producirse mientras el papel sale
de la impresora o mientras éste entra al apilador. Cuando
ocurre un atasco, el apilador y la impresora se apagan, y ésta
última muestra un código de error.
Para poder continuar con el trabajo de impresión, se debe
sacar el papel del apilador o de la impresora si es necesario.
&yPRGHVSHMDUDWDVFRVGHSDSHO
Use el procedimiento siguiente para despejar un atasco de
papel del apilador:
1. Mueva el apilador. Para eso tire todo el apilador hacia
afuera alejándolo de la impresora.
2. Despeje cualquier papel visible, atascado en el recorrido de
papel del apilador.
Si
parte
del papel se encuentra en el recorrido de papel
de la impresora, despeje el recorrido de papel del apilador
primero. Refiérase al manual del operador de la
impresora para despejar el recorrido de papel de la
impresora.
3. Si el papel, que está saliendo de la impresora, todavía está
conectado al rollo de papel dentro de la impresora, corte el
papel entre la impresora y el apilador. Refiérase al manual
del operador de la impresora para más información en
cómo cortar el papel.
4. Una vez que se despeje el recorrido del papel, vuelva a
colocar el apilador contra la impresora.
Asegúrese que el apilador esté en la posición correcta. El
apilador debe apoyarse contra la impresora y debe estar
alineado con el área de salida de la impresora.
Apilador 1000 – Manual del operador 7
Resolución de problemas
Cómo mover el apilador
Siempre que necesite mover el apilador y alejarlo de la
impresora, realice los pasos siguientes:
1. Mueva el apilador. Para eso tire todo el apilador hacia
afuera alejándolo de la impresora.
2. Coloque el apilador contra la impresora y asegúrese que el
apilador esté en la posición correcta:
El apilador debe apoyarse contra la impresora y debe estar
alineado con el área de salida de la impresora.
Resolución de problemas
Problema
Acción
El apilador no está
funcionando.
Asegúrese que el cable de
alimentación esté conectado al
toma de corriente. Desconecte
y vuelva a conectar el cable al
toma de corriente. Si el
problema continúa, llame al
servicio técnico.
Se ha parado la alimentación
de impresiones al apilador.
Compruebe si hay atasco de
papel en el apilador y/o en la
impresora y despeje cualquier
atasco de papel. Si el problema
continúa, llame al servicio
técnico.
8
Apilador 1000-–Manual del operador
Datos técnicos
Datos técnicos
Cambio de sitio del apilador
Sólo
el personal autorizado debe mover el apilador.
Para asegurarse que el apilador funciona con fiabilidad
después de ser movido a una localización nueva, considere las
directrices siguientes:
La localización nueva debe proporcionar ciertas distancias
de separación mínimas alrededor del apilador. Estas
distancias se muestran en el diagrama que figura en la
sección sobre datos técnicos de este manual.
El piso debe ser capaz de soportar por lo menos 100 libras
(45.5 kg.) del apilador y unas 650 libras adicionales (295
kg.) de la impresora adjunta.
El nuevo sitio debe estar bien ventilado y debe mantener
una temperatura ambiente consistente. Temperaturas
extremas o cambios de humedad pueden afectar al
apilador.
Los receptáculos de alimentación eléctrica deben estar
correctamente conectados a tierra.
Datos técnicos
5HTXLVLWRVGHHVSDFLR
Cable de
alimentación
Cable de
alimentación
Vista superior
5HTXLVLWRVGHHVSDFLRGHOSLVRCon la impresora: 122 pulg.
x 117 pulg. (3101 mm x 2974 mm)
6HSDUDFLyQGHODDOWXUD96 pulg. (2438 mm) del piso a la
obstrucción más cercana por encima, dentro de los requisitos
de espacio para el piso
0RYLOLGDGUna vez instalado, el Apilador 1000 se puede
mover para acceder a los cajones de papel de la impresora.
Apilador 1000-–Manual del operador 9
Datos técnicos
'LPHQVLRQHV
3HVR 100 libras (45.5 kg.)
$OWXUD 37.9 pulgadas (963 mm)
$QFKR 52.8 pulgadas (1341 mm)
3URIXQGLGDG 44.6 pulgadas (1133 mm)
,QIRUPDFLyQDFHUFDGHOSDSHOGH
ODLPSUHVRUD
7LSRGHSDSHO
Normal (20 libras)
Vegetal (20 libras)
Poliéster (4 milésimas de pulgada)
Trazado (4 milésimas de pulgada)
7DPDxRGHOSDSHO
Rollos - 11 pulgadas a 36 pulgadas (279.4 mm a 914.4 mm)
de ancho, 3 pulgadas (76.2 mm) de diámetro interior a 6.7
pulgadas (170.2 mm) en el exterior
&DSDFLGDGGHODSLODGRU
Máximo de 1000 impresiones de tamaños diferentes
Máximo de 750 impresiones de tamaño D (A1)
Máximo de 375 impresiones de tamaño E (A0)
5HTXLVLWRVHOpFWULFRV
9ROWDMH 85-264 VCA
)UHFXHQFLD 47-440 Hz
&RUULHQWHHQUHSRVR 0 Amps
&RUULHQWHHQIXQFLRQDPLHQWR 0.8 Amps (115 VCA) para
EE.UU. y Canadá
0.5 Amps (250 VCA) para EO
El apilador ha sido diseñado para funcionar con 15 A (115
VCA), con 60 Hz para EE.UU. y Canadá o con 20 A (240
VCA), con 50 Hz para EO, línea monofásica con un
disyuntor diferencial. Se requiere un receptáculo estándar
15A o 20A, tres-espigas, conectado a tierra.
10
Apilador 1000-–Manual del operador
Datos técnicos
&RQVXPRGHHOHFWULFLGDG
(QUHSRVR Menos de 50 vatios
(QIXQFLRQDPLHQWR 50 vatios (0.80A rms en 115 VCA;
0.50A rms en 230 VCA)
7HPSHUDWXUD
0tQLPD 60 F (15 C)
0i[LPD 80 F (27 C
+XPHGDG 20% a 80% de humedad relativa
$OWXUD Máxima 7000 pies (2133 m) sobre el nivel del mar
'LVLSDFLyQGHFDORU
(QUHSRVR 0 BTU/hr
(QIXQFLRQDPLHQWR 170 BTU/hr
(PLVLyQGHUXLGRV
máximo de 69 db(A)
/RQJLWXGGHOFDEOHGH
DOLPHQWDFLyQ
15 pies (4.5 m)
)XQFLRQHV
Dos compartimentos de almacenamiento de papel
Apagado automático
Extensiones de la bandeja
Detección automática del papel
Ubicación del número de serie
del apilador
Para localizar el número de serie del apilador, usted debe
mover y alejar primero el apilador de la impresora. La placa
con el número de serie se encuentra en el lado izquierdo de la
cubierta delantera que se enfrenta a la impresora.
Es ilegal
HQORV((88
Está contra la ley de los EEUU copiar cualquier material
que sea del tipo Copyright sin la autorización del
propietario de los derechos reservados. Sin embargo, si la
acción de copia está dentro del “uso justo” de los derechos
de reproducción de biblioteca que contempla la ley de
Copyright, se podrán hacer copias.
Información adicional sobre estas provisiones de los
EE.UU. se puede conseguir en la oficina de Copyright de la
biblioteca del Congreso, en Washington, D.C. 20550 o
llamando por teléfono a la oficina de Copyright, cuyo
número es (202) 707-9100 y pidiendo por la circular 21. La
copia de otros materiales podría estar prohibida. Si usted
tiene cualquier pregunta consiga ayuda legal.
Conformidad con la FCC
HQ((88
&ODVH$
Este equipo ha sido probado de acuerdo con los límites
para un dispositivo informático de la Clase A, de la Parte
15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido
diseñados para proporcionar una protección razonable
contra interferencias dañinas cuando el equipo se usa en el
entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede radiar
energía de radiofrecuencia, de forma que si no se instala y
usa de acuerdo al manual de instrucciones, puede causar
interferencias dañinas a la comunicación por radio. El
funcionamiento del equipo en zonas residenciales puede
provocar interferencias, en cuyo caso, el usuario, por
cuenta propia, está obligado a corregir dichas
interferencias.
Si es necesario, el usuario deberá consultar con el
distribuidor o con un técnico de radio/televisión
experimentado para conseguir sugerencias adicionales. El
usuario encontrará de gran utilidad el folleto siguiente
preparado por la Comisión Federal de Comunicaciones:
Cómo identificar y resolver los problemas de interferencia
de Radio-TV
Número de existencia: 004-000-00345-4.
Conformidad con la EEM en
Canadá
Cet appareil numérique est conforme aux limites
d'émission de bruits radioélectriques pour les appareils de
classe A stipulées dans le Règlement sur le brouillage
radioélectrique du Ministère des Communications du
Canada.
Preparado por:
Multinational Customer
and Service Education
780 Salt Road
Webster, New York 14580
Copyright© 1998 por Xerox
Corporation. Reservados todos los
derechos. XEROX y todos los
nombres y números que identifican a
los productos son marcas registradas
de XEROX CORPORATION. También
son reconocidas las marcas
registradas de otras compañías.
Impreso en EE.UU.
701P97972
3/98
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Xerox 8825 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para