Delta 21715LF-SS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
DPD-K-21716LF
5/30/2018 Rev.B
1
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP81850
Aerator
Aireador
Aérateur
RP41702
Diverter Assembly
Ensamble del
Desviador
Dérivation
RP76937
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de Blocage
RP60121
Blocks & O-Rings
Bloques y Aros-O
Blocs de xation et joints toriques
RP60295
Quick plug
enchufe rápido
prise rapide
RP54807
Spray, Hose Assembly &
Spray Support
Ensamble de la Rociador,
Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple et
Support
RP81853
Handle Assembly
Conjunto de manija
Montage de la manette
RP81854
Stem Unit Assembly, Seat &
Spring, Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad del
Vástago, Asiento y Resorte,
Bonete y Arandela
Obturateur, siège et ressort,
écrou à chapeau et rondelle
2
1
3
7
6
4
5
RP81851
Bushings & O-Rings
Casquillo y Anillos “O”
Douilles et joints toriques
RP20547
Retention Screws
Note: These screws must be installed into the hole
in the top of the stem unit assemblies (1) when using
handles mounted from the sides.
Tornillos de Retención
Nota: Cuando usa manijas instaladas desde los
costados, estos tornillos deben instalarse dentro del
agujero encima de los ensam bles de la unidad de la
espiga (1).
Vis de retenue
Note: ces vis doivent être installées dans les trous
sur le dessus des obturateurs (1) lorsque vous utilisez
des poignées qui se montent par les côtés.
Model/Modelo/Modèle
21715LF
21716LF
Series/Series/Seria

Transcripción de documentos

Model/Modelo/Modèle 21715LF 21716LF Series/Series/Seria RP81853▲ Handle Assembly Conjunto de manija Montage de la manette ▲ Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini 6 RP81850▲ Aerator Aireador Aérateur 4 7 RP20547 Retention Screws Note: These screws must be installed into the hole in the top of the stem unit assemblies (1) when using handles mounted from the sides. Tornillos de Retención Nota: Cuando usa manijas instaladas desde los costados, estos tornillos deben instalarse dentro del agujero encima de los ensam bles de la unidad de la espiga (1). Vis de retenue Note: ces vis doivent être installées dans les trous sur le dessus des obturateurs (1) lorsque vous utilisez des poignées qui se montent par les côtés. RP81851 Bushings & O-Rings Casquillo y Anillos “O” Douilles et joints toriques RP81854 Stem Unit Assembly, Seat & Spring, Bonnet Nut & Washer Ensamble de la Unidad del Vástago, Asiento y Resorte, Bonete y Arandela Obturateur, siège et ressort, écrou à chapeau et rondelle 5 RP41702 Diverter Assembly Ensamble del Desviador Dérivation 3 1 2 RP54807▲ Spray, Hose Assembly & Spray Support Ensamble de la Rociador, Manguera y Soporte Douchette, Tuyau Souple et Support RP76937 Locknuts Contratuercas Ècrous de Blocage 5/30/2018 Rev.B RP60295 Quick plug enchufe rápido prise rapide RP60121 Blocks & O-Rings Bloques y Aros-O Blocs de fixation et joints toriques 1 DPD-K-21716LF
  • Page 1 1

Delta 21715LF-SS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

en otros idiomas