Lenco TDV 1000 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
84
Español TDV-900
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Antes de operar la unidad, por favor, lea detenidamente este manual.
Colocación
No coloque el producto sobre un carrito inestable, soporte, trípode, abrazadera,
mesa o estantería.
No exponga el producto a la luz solar directa u otras fuentes de calor.
No maneje líquidos cerca o sobre el producto.
No coloque el producto cerca de aparatos que creen campos magnéticos.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
No use un microondas para secar el producto.
No deje que el producto se caiga.
Alimentación
Compruebe que la tensión operativa del producto sea idéntica al adaptador de
alimentación local de 5V/2,0A.
Por favor, desconecte la alimentación y la toma de antena cuando haya tormentas
eléctricas o relámpagos.
Por favor, desconecte la alimentación cuando no haya nadie en casa o no vaya a
usarse durante periodos prolongados de tiempo.
Por favor, mantenga el cable de alimentación alejado de cualquier daño físico o
mecánico.
Por favor, use únicamente la alimentación original.
La temperatura elevada tras la carga o un periodo de uso prolongado es un
fenómeno normal.
Temperatura
No coloque el producto cerca o sobre un radiador o un calefactor.
Si el producto se mueve súbitamente de un lugar frío a uno caliente, desconecte
el cable de alimentación durante al menos dos horas de forma que la humedad
que pueda haberse formado en el interior de la unidad se seque completamente.
Humedad
No exponga el aparato a la lluvia, humedad o lo coloque cerca del agua.
Asegúrese que el interior está seco y fresco.
Ventilación
Por favor, use un paño suave para limpiar el producto. No use alcohol para limpiar
el producto.
Batería
Por favor, no desconecte la batería usted mismo.
85
Por favor, no cargue el producto durante un periodo prolongado de tiempo.
Almacenamiento
Para evitar daños a la tarjeta Micro SD/almacenamiento USB, por favor, use la
configuración de almacenamiento/almacenamiento/tarjeta SD (almacenamiento
USB) sin montar antes de desconectar su tarjeta Micro SD o almacenamiento
USB.
Advertencia:
Adaptador de corriente (Sólo para la UE)
Fabricante: Shenzhen Mass Power Electronics Limited
Número de modelo: NBS12E050200HE
Utilice únicamente la fuente de alimentación indicada en las instrucciones de uso.
86
Características
Navegue por Internet.
Visite sus páginas web favoritas
Co9mpruebe su correo electrónico
Manténgase en contacto con amigos y familia
Vea vídeos en YouTube™
Navegue por la comunidad para compartir video más popular del mundo
Lea sus libros favoritos
Descargue miles de libros.
Descubra miles de aplicaciones para Android™
Juegos, aplicaciones y mucho más con play store (necesaria su instalación por el
cliente).
Conéctese a Internet de forma inalámbrica
Wi-Fi de alta velocidad 802.11 a/b/g/n en red
Disfrute de la comodidad de su salón
Disfrute de su biblioteca multimedia en cualquier lugar
La powerhouse portátil reproduce música popular, y formatos de vídeo y fotografías
desde el lector de tarjetas de memoria microSD; aumente su capacidad de
almacenamiento (compatible con hasta 32 GB)
Detección de orientación automática
Lea de la manera que desee; ¡la pantalla se ajusta automáticamente!
Reproductor DVD integrado
Compatible con DVD, DVD±RW, VCD, CD, CD-R/RW, MP3
87
La unidad en un vistazo
1. ALIMENTACIÓN
Púlselo para encender o apagar la unidad o para encender o apagar la pantalla.
a. Para encender la unidad, mantenga pulsado el botón de encendido.
b. Para apagar la unidad, mantenga pulsado el botón de encendido para acceder al
menú de apagado; después puede tocar “Power off” (Apagar) para apagar la
unidad.
Cuando está en modo DVD, el botón de encendido no está disponible; por favor,
vuelva a la interfaz de tablet para apagarlo.
2. Atrás
Pulse este botón para volver a la página anterior.
3. Inicio
4. VOL-
Disminuye el volumen.
5. VOL+
Subir el volumen.
88
6. HOST USB
Conéctelo a un dispositivo USB o a un ordenador para transferir datos (por ejemplo,
música, vídeos, fotografías, archivos).
7. Auricular
Conexión de salida de audio para auriculares.
8. REINICIO
Vuelve a encender y reinicia la unidad
9. MICRÓFONO
10. TARJETA TF
Inserte aquí las tarjetas de memoria externa TF.
11. Interruptor ABRIR
Abre la bandeja de discos
89
Puesta en marcha
Encender y apagar la tablet
Para encender la tablet:
Mantenga pulsada la Tecla Power hasta que se encienda la pantalla LCD. Espere a
que aparezca la pantalla principal; la tablet está ahora lista para usarse.
Para apagar la tablet:
1. Mantenga pulsada la tecla Power hasta que aparezca el menú Opciones del
dispositivo.
2. Toque ok; la pantalla apaga la tablet.
Encender y apagar la pantalla
(Modo en espera)
Cuando la tablet está conectada, puede apagar la pantalla para conservar la batería.
Simplemente pulse la Tecla Power una vez para apagar la pantalla. Vuelva a pulsar la
Tecla Power para volver a encender la pantalla.
Para conservar la batería, la pantalla debe configurarse para apagarse
automáticamente cuando no se use la tablet (entre 1ºminuto y 30 minutos).
Esta opción de desconexión de la pantalla puede encontrarse en el menú Pantalla.
90
Puesta en marcha
Desbloquear la pantalla
Cuando se apaga la pantalla, tendrá que desbloquear la pantalla, cuando la vuelva a
encender. Para desbloquear la pantalla, deslice el icono de bloqueo.
Acerca de las aplicaciones
Para abrir una aplicación, toque el icono de la aplicación en la pantalla principal o en
la Lanzadera donde puede tocar el icono directamente en la pantalla principal para
entrar.
Pantalla de la Lanzadera:
La pantalla que aparece arriba tiene únicamente una finalidad ilustrativa. Se reserve
el derecho de modificar y mejorar la lista final de aplicaciones disponibles en la tablet.
91
Acerca de las aplicaciones
Aplicaciones preinstaladas
Algunas aplicaciones se han instalado en su tablet para su conveniencia.
Estas aplicaciones incluyen:
Navegar por Internet.
Realizar operaciones matemáticas simples.
Comprobar su correo electrónico.
Reproducir música.
Acceder al menú de configuración apara ajustar las opciones de la tableta.
Acceder al modo DVD
Aplicaciones preinstaladas
Instalación de aplicaciones
Asimismo puede descargar e instalar aplicaciones adicionales desde el mercado de
aplicaciones de su aparato, del navegador web y de otras fuentes.
La tablet debe estar configurada para permitir la instalación de aplicaciones de
fuentes diferentes al mercado. Se puede configurar la opción de fuentes
desconocidas en el menú de configuraciones de aplicaciones.
92
Configuración de idioma
Abra la aplicación configuración en la configuración de idioma; seleccione el idioma
que desee
Configuración de fecha y hora
Abra la aplicación configuración en la configuración de hora; seleccione la hora y el
formato que desee
93
Conect
ar a una red Wi-Fi
La barra de notificación muest5ra iconos que indican el estado de la Wi-Fi de su
tablet.
Notificación de que una red Wi-Fi abierta está en su alcance.
Conect
ada a una red Wi-Fi (las ondas indican la fuerza de la conexión).
[sin icon
o] No hay redes Wi-Fi dentro de su alcance o la radio Wi-Fi está apagada.
1. Encienda la radio Wi-Fi si todavía no está encendida. Para encender la Wi-Fi:
a. Vaya a la pantalla principal: Pulse la tecla principal.
b. Abrir el menú de configuración: Toque el icono directamente en la pantalla
principal para entrar en la lanzadera; posteriormente, toque el icono de
configuración.
c. Abrir el menú de inalámbrico y redes: Deslice el icono al estado ON.
Cuando la Wi-Fi está conectada, la tablet buscará y mostrará una lista de redes Wi-Fi
disponibles.
Si se encue
ntra una red a la que ha estado conectado previamente, la tablet se
conectará a ella. Si no ve su red en la lista, puede obligar a la tablet a realizar una
nueva búsqueda. Para buscar redes, toque la Tecla de Menú y después toque Scan
(Buscar).
94
Conectar a una red Wi-Fi
2. Seleccionar una red Wi-Fi disponible para conectarse:
Si está en el mismo menú de configuración de Wi-Fi que aparece arriba, toque una
red de la lista.
Si la red está abierta, la tablet le indicará que confirme la conexión a la red. Toque
Connect (Conectarse) para confirmarlo.
Si la red es una red segura (tal y como se indica mediante el icono de bloqueo), la
tablet le indicará que introduzca una contraseña u otras credenciales. Toque el
cuadro de contraseña inalámbrica para mostrar el teclado de la pantalla y después
use éste para introducir la contraseña. Toque Connect (Conectarse) para confirmarlo.
Cuando se haya conectado con éxito a una red Wi-Fi, la barra de notificaciones
situada en la parte superior dela pantalla mostrará un indicador de señal de Wi-Fi.
Para aprender a añadir una red Wi-Fi cu7ando no está al alcance o cuando el router
está fijado para oscurecer el nombre de la red (SSID), o para configurar las opciones
Wi-Fi avanzadas, por favor, remítase al manual.
95
Nota:
La función de reinicio solo es válida cuando el producto está en estado de carga, así
que por favor, conecte el adaptador de alimentación cuando quiera reiniciarlo.
Conexiones opcionales
Conexión al ordenador
Conectar la tablet a un ordenador para transferir archivos.
1. Conecte la tablet al ordenador.
Con el cable USB incluido: Conecte el extremo pequeño del cable en el conector USB
2.0 de alta velocidad de la tablet. Conecte el extremo grande del cable en el puerto
USB 2.0 de alta velocidad del ordenador.
2. Cuando la tablet esté conectada, deslice hacia abajo el icono USB y
después toque el icono de USB conectado.
96
3. Montaje del almacenamiento.
Toque “Media device (MTP)” (Dispositivo Multimedia (MTP)) para montar el
almacenamiento integrado de la tablet. Cuando esté montado, puede copiar archivos
desde y hacia la tablet.
Cargar
Simplemente cargue el aparato.
Transferencias de archivos
Transferir archivos a Windows o Mac (MTP)
Transferencia de fotografías (PTP)
No es compatible con la transferencia de fotografías o archivos si son MTP.
MIDI
Use el dispositivo para la entrada MIDI.
Almacenamiento USB
XP recomendado. Le permite transferir archivos entre su ordenador y su dispositivo
Android.
Restaurar los ajustes de fábrica
Puede ir restaurar los ajustes de fábrica para restablecer la tableta si olvida la
contraseña.
Apague la tableta y, a continuación, pulse los botones POWER y VOL+ durante unos
segundos hasta que aparezca un menú con 3 opciones en inglés. Una opción de este
menú es Recovery Mode (Modo de recuperación).
Seleccione Recovery Mode (Modo de recuperación) y, a continuación, aparecerá un
segundo menú con 12 opciones.
Después de seleccionar Wipe all data / factory reset (Borrar todos los
datos/Restablecimiento de fábrica), aparecerá un tercer menú.
97
Modo DVD
Deslice el interruptor OPEN para abrir la tapa del disco. Cargue el disco en la bandeja
de discos.
Cierre la tapa del disco.
Pulse el botón “
” para entrar en la pantalla principal; después toque el icono DVD
para reproducir el disco.
Durante la reproducción del disco, aparecerán los iconos 1--18.
98
1. Salir
Salir de la aplicación DVD.
2.
Volver al capítulo/pista anterior o al comienzo.
3.
Pulsar el BOTÓN permite ir hacia atrás a una velocidad de 5 niveles (X2->X4->
X8->X16->X32->REPRODUCCIÓN); pulsar el botón REPRODUCCIÓN vuelve a la
reproducción normal.
4.
Reproducir o hacer una pausa en la reproducción del disco.
5.
Pulsar el BOTÓN le permite saltar hacia delante a una velocidad de 5 niveles
(X2->X4-> X8->X16->X32->REPRODUCCIÓN); pulsar el botón REPRODUCCIÓN
vuelve a la reproducción normal.
6.
Va al siguiente capítulo/pista.
7. Parada
Detener la reproducción del disco.
8. VOL-
Disminuye el volumen.
9. VOL+
Subir el volumen.
10. OK/Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha
11. TECLA NUMÉRICA 0-9
12. REPETIR
Pulse REPETIR durante la reproducción para seleccionar el modo de repetición que
desee.
DVD: Puede seleccionar repetir capítulo/título/todo.
CD/VCD: Puede seleccionar repetir pista/todo.
Mp3: Puede seleccionar repetir cambio/individual/repetir uno/repetir carpeta/carpeta.
13. MENU
99
Vuelve al menú raíz del DVD (DVD)
Volver al menú VCD PBC. (VCD)
14. TITLE
Regresar al menú de títulos del DVD.
15. Subtt
Selecciona un idioma de subtítulos programado en un DVD (si está disponible)
16. Audio
Selecciona una pista de sonido de audio en un DVD
(si hay más de una disponible) o selecciona el modo de salida de audio en un CD.
17. DISPLAY
Para mostrar el tiempo de reproducción y la información de estado.
100
18. ZOOM
DVD/VCD: Use ZOOM para aumentar o disminuir la imagen de vídeo.
1. Pulse ZOOM durante la reproducción o mientras todavía se está reproduciendo
para activar la función Zoom. Cada cuadro de fotograma aparecer brevemente en
la esquina izquierda de la imagen.
2. Cada vez que se pulsa el botón ZOOM se cambia la pantalla de TV en la
siguiente secuencia: tamaño 2xtamaño 3xtamaño 4xtamaño 1/2
tamaño 1/3tamaño 1/4tamaño normal
JPEG: Use ZOOM para aumentar o disminuir la imagen.
1. Pulse 'ZOOM'.
2. Usado "
" para aumentar o " " disminuir la imagen.
Use el botón ▲▼◄► mara moverse a través de la imagen modificada.
19. ÁNGULO
DVD: Al pulsar ANGLE cambiará el ángulo de visión en DVDs compatibles con esta
función.
Montaje del DVD en el vehículo
Use el kit de montaje que se suministra para instalar los reproductores DVD en la
parte posterior de los respaldos de los asientos del vehículo.
101
asiento del vehículo. Alcance el
reposacabezas. Observación : Si las patas del reposacabezas son demasiado
gruesas para la apertura de la barra de apoyo horizontal de la abrazadera, por favor,
desatornille los 4 tornillos de la barra de apoyo de la abrazadera para ajustar la
apertura. En caso de que los tornillos sean demasiado cortos, use tornillos más
largos (que se proporcionan en el envase).
3. Agarre el DVD con fuerza y con ambas manos y coloque el
soporte en ángulo con fuerza en la barra de soporte. Sonará un
clic. Asegúrese de que toda la unidad está segura.
4. Ajuste el ángulo de la unidad DVD; posteriormente, asegúrelo
apretando el perno de la derecha.
5. Para retirar el DVD de la barra de soporte horizontal, sujete la
unidad de DVD con una mano. Con la otra mano, apriete con
fuerza los botones de liberación situados a cada lado de soporte
en ángulo y tire.
Esta unidad no debe usarse nunca por el conductor del vehículo o dejarla sin
asegurar en el vehículo mientras conduce.
Si se va a usar esta unidad en su vehículo, asegúrese de que está asegurada o
sujeta con firmeza, y que no obstruye ningún dispositivo de seguridad, incluyendo
airbags o cinturones de seguridad.
Todos los ocupantes deben llevar puestos los cinturones de seguridad cuando
usen esta unidad en un vehículo en movimiento.
Si tiene cualquier duda, por favor, póngase en contacto con el fabricante del
vehículo para tener más asesoramiento.
102
Especificaciones
Tablet:
Procesador MTK8163 cuatro núcleos 1,3GHz
RAM 1GB DDR3
Almacenamiento Memoria flash 16GB integrada; ranura para tarjeta
micro SD (compatible máximo 32GB)
Pantalla Pantalla táctil capacitativa LCD IPS de 10” (800X1280)
Red Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n/a
GPS SI
Salida de audio Auriculares de 3,5mm
Interfaz de PC USB 2.0 de alta velocidad
Características adicionales Micrófono y 2 altavoces de 1,5W integrados
Formato de decodificación JPG, PNG, GIF, BMP, 3PG, MP4, AVI, MOV, MKV, MP3,
WAV AAC M4A, AMR, APE, FLAC, MID, OGG
Sistema operativo Android™ 7.0
Alimentación Salida del adaptador de corriente: Batería de polímero
de litio de 5V 2,0A recargable
Tiempo de reproducción
(horas)
Hasta 5 horas de música, 2 horas de video, 3 horas de
navegación web
DVD:
Formato de discos DVD, DVD-R/+R, DVD-RW/+RW CD, MP3, CD-R/-RW,
VCD/SVCD, JPEG
Sistema de vídeo PAL
Tiempo de funcionamiento Aproximadamente 2,5 horas totalmente cargado
Capacidad de la batería 4000 mAh/3,7V
Las características y especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
103
Garantía
Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea,
lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante
como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su
distribuidor.
Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco.
Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la
garantía quedará anulada.
Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso
profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas.
Exención de responsabilidad
Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes
del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e
imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su
situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de
mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se
puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en
este manual.
Eliminación del antiguo dispositivo
Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o
batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la
UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su
batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables
sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De
hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares
de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos
eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y
Electrónicos).
Servicio
Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la
página web www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Países Bajos.

Transcripción de documentos

Español TDV-900 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Antes de operar la unidad, por favor, lea detenidamente este manual. Colocación • No coloque el producto sobre un carrito inestable, soporte, trípode, abrazadera, mesa o estantería. • No exponga el producto a la luz solar directa u otras fuentes de calor. • No maneje líquidos cerca o sobre el producto. • No coloque el producto cerca de aparatos que creen campos magnéticos. • No coloque objetos pesados sobre el producto. • No use un microondas para secar el producto. • No deje que el producto se caiga. Alimentación • Compruebe que la tensión operativa del producto sea idéntica al adaptador de alimentación local de 5V/2,0A. • Por favor, desconecte la alimentación y la toma de antena cuando haya tormentas eléctricas o relámpagos. • Por favor, desconecte la alimentación cuando no haya nadie en casa o no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo. • Por favor, mantenga el cable de alimentación alejado de cualquier daño físico o mecánico. • Por favor, use únicamente la alimentación original. • La temperatura elevada tras la carga o un periodo de uso prolongado es un fenómeno normal. Temperatura • No coloque el producto cerca o sobre un radiador o un calefactor. • Si el producto se mueve súbitamente de un lugar frío a uno caliente, desconecte el cable de alimentación durante al menos dos horas de forma que la humedad que pueda haberse formado en el interior de la unidad se seque completamente. Humedad • No exponga el aparato a la lluvia, humedad o lo coloque cerca del agua. • Asegúrese que el interior está seco y fresco. Ventilación • Por favor, use un paño suave para limpiar el producto. No use alcohol para limpiar el producto. Batería • Por favor, no desconecte la batería usted mismo. 84 • Por favor, no cargue el producto durante un periodo prolongado de tiempo. Almacenamiento • Para evitar daños a la tarjeta Micro SD/almacenamiento USB, por favor, use la configuración de almacenamiento/almacenamiento/tarjeta SD (almacenamiento USB) sin montar antes de desconectar su tarjeta Micro SD o almacenamiento USB. Advertencia: Adaptador de corriente (Sólo para la UE) Fabricante: Shenzhen Mass Power Electronics Limited Número de modelo: NBS12E050200HE Utilice únicamente la fuente de alimentación indicada en las instrucciones de uso. 85 Características Navegue por Internet. Visite sus páginas web favoritas Co9mpruebe su correo electrónico Manténgase en contacto con amigos y familia Vea vídeos en YouTube™ Navegue por la comunidad para compartir video más popular del mundo Lea sus libros favoritos Descargue miles de libros. Descubra miles de aplicaciones para Android™ Juegos, aplicaciones y mucho más con play store (necesaria su instalación por el cliente). Conéctese a Internet de forma inalámbrica Wi-Fi de alta velocidad 802.11 a/b/g/n en red Disfrute de la comodidad de su salón Disfrute de su biblioteca multimedia en cualquier lugar La powerhouse portátil reproduce música popular, y formatos de vídeo y fotografías desde el lector de tarjetas de memoria microSD; aumente su capacidad de almacenamiento (compatible con hasta 32 GB) Detección de orientación automática Lea de la manera que desee; ¡la pantalla se ajusta automáticamente! Reproductor DVD integrado Compatible con DVD, DVD±RW, VCD, CD, CD-R/RW, MP3 86 La unidad en un vistazo 1. ALIMENTACIÓN Púlselo para encender o apagar la unidad o para encender o apagar la pantalla. a. Para encender la unidad, mantenga pulsado el botón de encendido. b. Para apagar la unidad, mantenga pulsado el botón de encendido para acceder al menú de apagado; después puede tocar “Power off” (Apagar) para apagar la unidad. Cuando está en modo DVD, el botón de encendido no está disponible; por favor, vuelva a la interfaz de tablet para apagarlo. 2. Atrás Pulse este botón para volver a la página anterior. 3. Inicio 4. VOLDisminuye el volumen. 5. VOL+ Subir el volumen. 87 6. HOST USB Conéctelo a un dispositivo USB o a un ordenador para transferir datos (por ejemplo, música, vídeos, fotografías, archivos). 7. Auricular Conexión de salida de audio para auriculares. 8. REINICIO Vuelve a encender y reinicia la unidad 9. MICRÓFONO 10. TARJETA TF Inserte aquí las tarjetas de memoria externa TF. 11. Interruptor ABRIR Abre la bandeja de discos 88 Puesta en marcha Encender y apagar la tablet Para encender la tablet: Mantenga pulsada la Tecla Power hasta que se encienda la pantalla LCD. Espere a que aparezca la pantalla principal; la tablet está ahora lista para usarse. Para apagar la tablet: 1. Mantenga pulsada la tecla Power hasta que aparezca el menú Opciones del dispositivo. 2. Toque ok; la pantalla apaga la tablet. Encender y apagar la pantalla (Modo en espera) Cuando la tablet está conectada, puede apagar la pantalla para conservar la batería. Simplemente pulse la Tecla Power una vez para apagar la pantalla. Vuelva a pulsar la Tecla Power para volver a encender la pantalla. Para conservar la batería, la pantalla debe configurarse para apagarse automáticamente cuando no se use la tablet (entre 1ºminuto y 30 minutos). Esta opción de desconexión de la pantalla puede encontrarse en el menú Pantalla. 89 Puesta en marcha Desbloquear la pantalla Cuando se apaga la pantalla, tendrá que desbloquear la pantalla, cuando la vuelva a encender. Para desbloquear la pantalla, deslice el icono de bloqueo. Acerca de las aplicaciones Para abrir una aplicación, toque el icono de la aplicación en la pantalla principal o en la Lanzadera donde puede tocar el icono directamente en la pantalla principal para entrar. Pantalla de la Lanzadera: La pantalla que aparece arriba tiene únicamente una finalidad ilustrativa. Se reserve el derecho de modificar y mejorar la lista final de aplicaciones disponibles en la tablet. 90 Acerca de las aplicaciones Aplicaciones preinstaladas Algunas aplicaciones se han instalado en su tablet para su conveniencia. Estas aplicaciones incluyen: Navegar por Internet. Realizar operaciones matemáticas simples. Comprobar su correo electrónico. Reproducir música. Acceder al menú de configuración apara ajustar las opciones de la tableta. Acceder al modo DVD Aplicaciones preinstaladas Instalación de aplicaciones Asimismo puede descargar e instalar aplicaciones adicionales desde el mercado de aplicaciones de su aparato, del navegador web y de otras fuentes. La tablet debe estar configurada para permitir la instalación de aplicaciones de fuentes diferentes al mercado. Se puede configurar la opción de fuentes desconocidas en el menú de configuraciones de aplicaciones. 91 Configuración de idioma Abra la aplicación configuración en la configuración de idioma; seleccione el idioma que desee Configuración de fecha y hora Abra la aplicación configuración en la configuración de hora; seleccione la hora y el formato que desee 92 Conectar a una red Wi-Fi La barra de notificación muest5ra iconos que indican el estado de la Wi-Fi de su tablet. Notificación de que una red Wi-Fi abierta está en su alcance. Conectada a una red Wi-Fi (las ondas indican la fuerza de la conexión). [sin icono] No hay redes Wi-Fi dentro de su alcance o la radio Wi-Fi está apagada. 1. Encienda la radio Wi-Fi si todavía no está encendida. Para encender la Wi-Fi: a. Vaya a la pantalla principal: Pulse la tecla principal. b. Abrir el menú de configuración: Toque el icono directamente en la pantalla principal para entrar en la lanzadera; posteriormente, toque el icono de configuración. c. Abrir el menú de inalámbrico y redes: Deslice el icono al estado ON. Cuando la Wi-Fi está conectada, la tablet buscará y mostrará una lista de redes Wi-Fi disponibles. Si se encuentra una red a la que ha estado conectado previamente, la tablet se conectará a ella. Si no ve su red en la lista, puede obligar a la tablet a realizar una nueva búsqueda. Para buscar redes, toque la Tecla de Menú y después toque Scan (Buscar). 93 Conectar a una red Wi-Fi 2. Seleccionar una red Wi-Fi disponible para conectarse: Si está en el mismo menú de configuración de Wi-Fi que aparece arriba, toque una red de la lista. Si la red está abierta, la tablet le indicará que confirme la conexión a la red. Toque Connect (Conectarse) para confirmarlo. Si la red es una red segura (tal y como se indica mediante el icono de bloqueo), la tablet le indicará que introduzca una contraseña u otras credenciales. Toque el cuadro de contraseña inalámbrica para mostrar el teclado de la pantalla y después use éste para introducir la contraseña. Toque Connect (Conectarse) para confirmarlo. Cuando se haya conectado con éxito a una red Wi-Fi, la barra de notificaciones situada en la parte superior dela pantalla mostrará un indicador de señal de Wi-Fi. Para aprender a añadir una red Wi-Fi cu7ando no está al alcance o cuando el router está fijado para oscurecer el nombre de la red (SSID), o para configurar las opciones Wi-Fi avanzadas, por favor, remítase al manual. 94 Nota: La función de reinicio solo es válida cuando el producto está en estado de carga, así que por favor, conecte el adaptador de alimentación cuando quiera reiniciarlo. Conexiones opcionales Conexión al ordenador Conectar la tablet a un ordenador para transferir archivos. 1. Conecte la tablet al ordenador. Con el cable USB incluido: Conecte el extremo pequeño del cable en el conector USB 2.0 de alta velocidad de la tablet. Conecte el extremo grande del cable en el puerto USB 2.0 de alta velocidad del ordenador. 2. Cuando la tablet esté conectada, deslice hacia abajo el icono USB y después toque el icono de USB conectado. 95 3. Montaje del almacenamiento. Toque “Media device (MTP)” (Dispositivo Multimedia (MTP)) para montar el almacenamiento integrado de la tablet. Cuando esté montado, puede copiar archivos desde y hacia la tablet. Cargar Simplemente cargue el aparato. Transferencias de archivos Transferir archivos a Windows o Mac (MTP) Transferencia de fotografías (PTP) No es compatible con la transferencia de fotografías o archivos si son MTP. MIDI Use el dispositivo para la entrada MIDI. Almacenamiento USB XP recomendado. Le permite transferir archivos entre su ordenador y su dispositivo Android. Restaurar los ajustes de fábrica Puede ir restaurar los ajustes de fábrica para restablecer la tableta si olvida la contraseña. Apague la tableta y, a continuación, pulse los botones POWER y VOL+ durante unos segundos hasta que aparezca un menú con 3 opciones en inglés. Una opción de este menú es Recovery Mode (Modo de recuperación). Seleccione Recovery Mode (Modo de recuperación) y, a continuación, aparecerá un segundo menú con 12 opciones. Después de seleccionar Wipe all data / factory reset (Borrar todos los datos/Restablecimiento de fábrica), aparecerá un tercer menú. 96 Modo DVD Deslice el interruptor OPEN para abrir la tapa del disco. Cargue el disco en la bandeja de discos. Cierre la tapa del disco. Pulse el botón “ ” para entrar en la pantalla principal; después toque el icono DVD para reproducir el disco. Durante la reproducción del disco, aparecerán los iconos 1--18. 97 1. Salir Salir de la aplicación DVD. 2. Volver al capítulo/pista anterior o al comienzo. 3. permite ir hacia atrás a una velocidad de 5 niveles (X2->X4-> Pulsar el BOTÓN X8->X16->X32->REPRODUCCIÓN); pulsar el botón REPRODUCCIÓN vuelve a la reproducción normal. 4. Reproducir o hacer una pausa en la reproducción del disco. 5. Pulsar el BOTÓN le permite saltar hacia delante a una velocidad de 5 niveles (X2->X4-> X8->X16->X32->REPRODUCCIÓN); pulsar el botón REPRODUCCIÓN vuelve a la reproducción normal. 6. Va al siguiente capítulo/pista. 7. ■ Parada Detener la reproducción del disco. 8. VOLDisminuye el volumen. 9. VOL+ Subir el volumen. 10. OK/Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha 11. TECLA NUMÉRICA 0-9 12. REPETIR Pulse REPETIR durante la reproducción para seleccionar el modo de repetición que desee. DVD: Puede seleccionar repetir capítulo/título/todo. CD/VCD: Puede seleccionar repetir pista/todo. Mp3: Puede seleccionar repetir cambio/individual/repetir uno/repetir carpeta/carpeta. 13. MENU 98 Vuelve al menú raíz del DVD (DVD) Volver al menú VCD PBC. (VCD) 14. TITLE Regresar al menú de títulos del DVD. 15. Subtt Selecciona un idioma de subtítulos programado en un DVD (si está disponible) 16. Audio Selecciona una pista de sonido de audio en un DVD (si hay más de una disponible) o selecciona el modo de salida de audio en un CD. 17. DISPLAY Para mostrar el tiempo de reproducción y la información de estado. 99 18. ZOOM DVD/VCD: Use ZOOM para aumentar o disminuir la imagen de vídeo. 1. Pulse ZOOM durante la reproducción o mientras todavía se está reproduciendo para activar la función Zoom. Cada cuadro de fotograma aparecer brevemente en la esquina izquierda de la imagen. 2. Cada vez que se pulsa el botón ZOOM se cambia la pantalla de TV en la siguiente secuencia: tamaño 2x→tamaño 3x→tamaño 4x→tamaño 1/2→ tamaño 1/3→tamaño 1/4→tamaño normal JPEG: Use ZOOM para aumentar o disminuir la imagen. 1. Pulse 'ZOOM'. 2. Usado " " para aumentar o " " disminuir la imagen. Use el botón ▲▼◄► mara moverse a través de la imagen modificada. 19. ÁNGULO DVD: Al pulsar ANGLE cambiará el ángulo de visión en DVDs compatibles con esta función. Montaje del DVD en el vehículo Use el kit de montaje que se suministra para instalar los reproductores DVD en la parte posterior de los respaldos de los asientos del vehículo. 1. Alinee el perno de soporte en ángulo con el agujero del perno situado en la parte posterior de la unidad DVD. Gire el perno en sentido horario y asegure el soporte. 2. El reposacabezas se suelta del soporte de la pata. Alinee el soporte horizontal con las ranuras de las patas del reposacabezas y asegúrese de que el soporte horizontal descansa con seguridad en la parte superior del 100 asiento del vehículo. Alcance el reposacabezas. Observación : Si las patas del reposacabezas son demasiado gruesas para la apertura de la barra de apoyo horizontal de la abrazadera, por favor, desatornille los 4 tornillos de la barra de apoyo de la abrazadera para ajustar la apertura. En caso de que los tornillos sean demasiado cortos, use tornillos más largos (que se proporcionan en el envase). 3. Agarre el DVD con fuerza y con ambas manos y coloque el soporte en ángulo con fuerza en la barra de soporte. Sonará un clic. Asegúrese de que toda la unidad está segura. 4. Ajuste el ángulo de la unidad DVD; posteriormente, asegúrelo apretando el perno de la derecha. 5. Para retirar el DVD de la barra de soporte horizontal, sujete la unidad de DVD con una mano. Con la otra mano, apriete con fuerza los botones de liberación situados a cada lado de soporte en ángulo y tire. • • • • Esta unidad no debe usarse nunca por el conductor del vehículo o dejarla sin asegurar en el vehículo mientras conduce. Si se va a usar esta unidad en su vehículo, asegúrese de que está asegurada o sujeta con firmeza, y que no obstruye ningún dispositivo de seguridad, incluyendo airbags o cinturones de seguridad. Todos los ocupantes deben llevar puestos los cinturones de seguridad cuando usen esta unidad en un vehículo en movimiento. Si tiene cualquier duda, por favor, póngase en contacto con el fabricante del vehículo para tener más asesoramiento. 101 Especificaciones Tablet: Procesador RAM Almacenamiento Pantalla Red Wi-Fi GPS Salida de audio Interfaz de PC Características adicionales Formato de decodificación Sistema operativo Alimentación Tiempo de reproducción (horas) DVD: Formato de discos Sistema de vídeo Tiempo de funcionamiento Capacidad de la batería MTK8163 cuatro núcleos 1,3GHz 1GB DDR3 Memoria flash 16GB integrada; ranura para tarjeta micro SD (compatible máximo 32GB) Pantalla táctil capacitativa LCD IPS de 10” (800X1280) IEEE 802.11 b/g/n/a SI Auriculares de 3,5mm USB 2.0 de alta velocidad Micrófono y 2 altavoces de 1,5W integrados JPG, PNG, GIF, BMP, 3PG, MP4, AVI, MOV, MKV, MP3, WAV AAC M4A, AMR, APE, FLAC, MID, OGG Android™ 7.0 Salida del adaptador de corriente: Batería de polímero de litio de 5V 2,0A recargable Hasta 5 horas de música, 2 horas de video, 3 horas de navegación web DVD, DVD-R/+R, DVD-RW/+RW CD, MP3, CD-R/-RW, VCD/SVCD, JPEG PAL Aproximadamente 2,5 horas totalmente cargado 4000 mAh/3,7V Las características y especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 102 Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas. Exención de responsabilidad Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual. Eliminación del antiguo dispositivo Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Países Bajos. 103
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Lenco TDV 1000 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación