South Shore Furniture 7113766 Instrucciones de operación

Categoría
Soportes de TV
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

72XX-766
-EXPLODED VIEW
VISIÓN DE CONJUNTO
(Piece numbers for reference)FACING THE UNIT
(Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE
-
-
VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE
- All parts, are marked out or labelled on one side.
-
todas las piezas, están identificadas con una marca
en los lados o con etiquetas en una de las caras.
toutes les pièces, sont repérées par marquage sur
un des côtés, ou par étiquetage sur une des faces.
-
LEFT SIDE
LADO IZQUIERDO
CÔTÉ GAUCHE
RIGHT SIDE
LADO DERECHO
CÔTÉ DROIT
C
C-1
A
B
GG
GG
PO
PD
F
N.B.: Discard two end packing parts.
These are for protection during shipping.
N.B.: Las piezas en las extremidades de la caja son inútiles para ensamblar
el mueble. Sirven únicamente para protejerlo.
N.B.: Les pièces aux extrémités de la boîte ne vous sont d’aucune
utilité pour l’assemblage du meuble. Ce ne sont que des protecteurs.
- Never let liquids or damp cloths sit on this furniture.
-
- Nunca deje un líquido o un trapo húmedo
sobre el mueble.
Ne jamais laisser de liquide ou linge humide
sur le meuble.
- Never use ammonia-based cleaning products,
as they will damage the finish.
- Nunca utilice un producto de limpieza a base
de amoníaco, esto dañará el acabado.
- Ne jamais utiliser de nettoyeur à base
d'ammoniaque, cela va endommager le fini.
- To avoid dulling of the finish, do not place
furniture in direct sunlight.
- No exponga el mueble directamente al sol para
prevenir empañamiento.
- Ne pas placer le meuble directement au soleil
pour prévenir le ternissement.
- To clean, use a soft or slightly damp cloth,
then wipe with a clean, dry cloth.
- Para limpiar, utilice un trapo suave o ligeramente
humedecido. Seque luego con un trapo limpio y seco.
- Pour nettoyer, utilisez un linge doux ou
légèrement humecté.
Essuyez par la suite avec un linge propre et sec.
- Do not put plastic or rubber rings under appliances.
Use cloth of felt protectors.
- Evite apoyar aparatos con redondeles de plástico
o de goma. Utilizar un protector de tela o de fieltro.
- Évitez de déposer des appareils avec des rondelles
de plastique ou de caoutchouc. Utilisez un
protecteur en tissu ou en feutre.
001-800-514-5320
1-800-290-0465
USA & CAN:
MEX:
if you have any difficulty assembling this unit, or to
order replacement parts, do not hesitate to contact
us. Do not return any parts to the store, find the
number(s) of the part(s) in the “Exploded view” or the
“Hardware list”, and CALL our customer service !
Si vous éprouvez des difficultés à assembler les
pièces, ou pour commander des pièces de
remplacement, n’hésitez pas à communiquer avec
nous. Ne rapporter aucune pièces au magasin,
repérez le(s) numéro(s) de(s) pièce(s) en question,
dansla “Vue explosée” ou “la liste de quincaillerie”, et
TÉLÉPHONEZ à notre service à la clientèle.
Si el ensamble del mueble presenta ciertas
dificultades o para enviarle unas piezas de
reemplazo, no dude en llamarnos. No traiga ninguna
pieza a la tienda. Identifique el o los numeros de las
piezas en cuestión en “la lista de herraje” o la “visión
de conjunto” y LLAME a nuestro servicio al cliente.
CUSTOMERS SERVICE / SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO AL CLIENTE
MAINTENANCE TIPS/CONSEILS D’ENTRETIEN/CONSEJOS DE MANTENIMIENTO
X8
-180-
Required/Requis/Requerido
GG(2)
C
C-1
PD
- Insert -180-(8) into C and C-1.
- Insertar -180-(8) en C y C-1.
- Insérer -180-(8) dans C et C-1.
- Slide GG(2) on -180-(8).
- Glisser GG(2) sur -180-(8).
- Deslizar GG(2) sobre -180-(8).
-180-
-180-
-180-
-180-
-180-
-180-
-180-
-180-
F
F
GG(2)
-180-
C
-180-
4
3
Required/Requis/Requerido
X44
X4
-90-
-6-
- Make sure the unit is level (squared).
- In beginning by the corners, nail F to A, B, C and C-1 with -90-(44).
- Stick -6-(4).
- Cerciorarse de que la unidad se encuentre a nivel(escuadra).
- Comenzando por las esquinas, clavar F a A,B,C y C-1 con -90-(44).
- Pegar -6-(4).
- Assurez vous que l'unité soit au niveau (à l'équerre).
- En commençant par les coins, clouer F à A,B,C et C-1 avec -90-(44).
- Coller -6-(4).
- Screw -120-(3) through PD into A.
- Atornillar -120-(3) através PD en A.
- Visser -120-(3) à travers PD dans A.
- Cover -120-(3) with -172-(3).
- Cubrir -120-(3) con -172-(3).
- Couvrir -120-(3) avec -172-(3).
C-1
C
B
A
X3
-120-
Required/Requis/Requerido
-172-
X3
-120-
-120-
-120-
-172-
-172-
-172-
PD
-6-
B
-90-(44)
-6-
F
F
A
C-1
C
-6-
-6-
-6-
Pull the paper off.
Quitar el papel.
Enlever le papier.
-172-
PD
-120-
6
5
- TO PREVENT THE UNIT FALLING ON CHILDREN
Locate a stud in the wall behind the unit. Screw -199- under
the top with -99-. And through the back of the unit with -116-
into the solid part of the wall.
- POR IMPEDIR EL MUEBLE QUE VOLCAR SOBRE LOS NINOS.
Localizar uno entramado, en la anchura del mueble.
Atornillar -199- debajo la pieza del encima con -99-.
Y a traves del dorso del mueble con -116-, en la parte solida del muro.
-POUR EMPÊCHER LE MEUBLE DE BASCULER SUR LES ENFANTS
Localiser un colombage, dans la largeur du meuble.
Visser -199- sous le dessus du meuble avec -99-.
Et à travers le dos du meuble avec -116-, dans la partie
solide du mur.
- Safety bracket installation
- Instalacion del escuadra de seguridad
- Installation de l’équerre de sécurité
Wall/
Muro
Mur/
-99-
-116-
-199-

Transcripción de documentos

CUSTOMERS SERVICE / SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO AL CLIENTE MAINTENANCE TIPS/CONSEILS D’ENTRETIEN/CONSEJOS DE MANTENIMIENTO if you have any difficulty assembling this unit, or to order replacement parts, do not hesitate to contact us. Do not return any parts to the store, find the number(s) of the part(s) in the “Exploded view” or the “Hardware list”, and CALL our customer service ! - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. - Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble. - Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble. Si vous éprouvez des difficultés à assembler les pièces, ou pour commander des pièces de remplacement, n’hésitez pas à communiquer avec nous. Ne rapporter aucune pièces au magasin, repérez le(s) numéro(s) de(s) pièce(s) en question, dansla “Vue explosée” ou “la liste de quincaillerie”, et TÉLÉPHONEZ à notre service à la clientèle. - Never use ammonia-based cleaning products, as they will damage the finish. - Ne jamais utiliser de nettoyeur à base d'ammoniaque, cela va endommager le fini. - Nunca utilice un producto de limpieza a base de amoníaco, esto dañará el acabado. Si el ensamble del mueble presenta ciertas dificultades o para enviarle unas piezas de reemplazo, no dude en llamarnos. No traiga ninguna pieza a la tienda. Identifique el o los numeros de las piezas en cuestión en “la lista de herraje” o la “visión de conjunto” y LLAME a nuestro servicio al cliente. - To avoid dulling of the finish, do not place furniture in direct sunlight. - Ne pas placer le meuble directement au soleil pour prévenir le ternissement. - No exponga el mueble directamente al sol para prevenir empañamiento. - Do not put plastic or rubber rings under appliances. Use cloth of felt protectors. - Évitez de déposer des appareils avec des rondelles de plastique ou de caoutchouc. Utilisez un protecteur en tissu ou en feutre. - Evite apoyar aparatos con redondeles de plástico o de goma. Utilizar un protector de tela o de fieltro. USA & CAN:1-800-290-0465 MEX: 001-800-514-5320 N.B.: Discard two end packing parts. These are for protection during shipping. N.B.: Les pièces aux extrémités de la boîte ne vous sont d’aucune utilité pour l’assemblage du meuble. Ce ne sont que des protecteurs. N.B.: Las piezas en las extremidades de la caja son inútiles para ensamblar el mueble. Sirven únicamente para protejerlo. - To clean, use a soft or slightly damp cloth, then wipe with a clean, dry cloth. - Pour nettoyer, utilisez un linge doux ou légèrement humecté. Essuyez par la suite avec un linge propre et sec. - Para limpiar, utilice un trapo suave o ligeramente humedecido. Seque luego con un trapo limpio y seco. -EXPLODED VIEW (Piece numbers for reference)FACING THE UNIT -VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE -VISIÓN DE CONJUNTO (Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE 72XX-766 A PD F GG LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO C-1 C GG RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO B PO - All parts, are marked out or labelled on one side. - toutes les pièces, sont repérées par marquage sur un des côtés, ou par étiquetage sur une des faces. - todas las piezas, están identificadas con una marca en los lados o con etiquetas en una de las caras. Required/Requis/Requerido 3 -90X44 Required/Requis/Requerido 4 -120X3 -172- -6X4 X3 PD F -120- -172-90-(44) F A C-1 C -6- PD -120-172-120-172-120-172- A -6- C-1 B -6- -6- C B -6Pull the paper off. Enlever le papier. Quitar el papel. - Make sure the unit is level (squared). - In beginning by the corners, nail F to A, B, C and C-1 with -90-(44). - Stick -6-(4). - Screw -120-(3) through PD into A. - Cover -120-(3) with -172-(3). - Assurez vous que l'unité soit au niveau (à l'équerre). - En commençant par les coins, clouer F à A,B,C et C-1 avec -90-(44). - Coller -6-(4). - Visser -120-(3) à travers PD dans A. - Couvrir -120-(3) avec -172-(3). - Cerciorarse de que la unidad se encuentre a nivel(escuadra). - Comenzando por las esquinas, clavar F a A,B,C y C-1 con -90-(44). - Pegar -6-(4). 5 - Atornillar -120-(3) através PD en A. - Cubrir -120-(3) con -172-(3). Required/Requis/Requerido 6 - Safety bracket installation - Installation de l’équerre de sécurité - Instalacion del escuadra de seguridad -180X8 GG(2) Wall/ Mur/ Muro -180- F -180- PD C F -180-180- -180- -180- -116- -199- C C-1 -180-180-180- -99- - TO PREVENT THE UNIT FALLING ON CHILDREN Locate a stud in the wall behind the unit. Screw -199- under the top with -99-. And through the back of the unit with -116into the solid part of the wall. -POUR EMPÊCHER LE MEUBLE DE BASCULER SUR LES ENFANTS Localiser un colombage, dans la largeur du meuble. Visser -199- sous le dessus du meuble avec -99-. Et à travers le dos du meuble avec -116-, dans la partie solide du mur. - POR IMPEDIR EL MUEBLE QUE VOLCAR SOBRE LOS NINOS. Localizar uno entramado, en la anchura del mueble. Atornillar -199- debajo la pieza del encima con -99-. Y a traves del dorso del mueble con -116-, en la parte solida del muro. -180- GG(2) - Insert -180-(8) into C and C-1. - Slide GG(2) on -180-(8). - Insérer -180-(8) dans C et C-1. - Glisser GG(2) sur -180-(8). - Insertar -180-(8) en C y C-1. - Deslizar GG(2) sobre -180-(8).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

South Shore Furniture 7113766 Instrucciones de operación

Categoría
Soportes de TV
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para