West Bend 41125 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El West Bend 41125 es un robusto mezclador de mesa con una variedad de características para ayudarte a preparar tus comidas favoritas. Con su potente motor y sus 6 velocidades, puedes mezclar, batir y amasar ingredientes con facilidad. El mezclador también cuenta con un temporizador incorporado para que puedas controlar el tiempo de mezclado con precisión. Ya sea que estés horneando un pastel, haciendo pan o simplemente batiendo un poco de crema, el West Bend 41125 es la herramienta perfecta para el trabajo.

El West Bend 41125 es un robusto mezclador de mesa con una variedad de características para ayudarte a preparar tus comidas favoritas. Con su potente motor y sus 6 velocidades, puedes mezclar, batir y amasar ingredientes con facilidad. El mezclador también cuenta con un temporizador incorporado para que puedas controlar el tiempo de mezclado con precisión. Ya sea que estés horneando un pastel, haciendo pan o simplemente batiendo un poco de crema, el West Bend 41125 es la herramienta perfecta para el trabajo.

BATIDORA DE PIE
Manual de instrucciones
Registre este y otros productos West Bend® Housewares a través de nuestro sitio
web.
www.westbend.com
Precauciones importantes........................................................................................2
Precauciones al usar cerca de niños........................................................................2
Precauciones eléctricas ...........................................................................................3
Cómo ensamblar su batidora de pie ........................................................................4
Cómo usar su batidora de pie..................................................................................4
Guía para batir.........................................................................................................5
Cómo limpiar su batidora de pie...............................................................................5
Sugerencias para batir.............................................................................................5
Garantía...................................................................................................................6
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
CONSULTAS
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Al utilizar artefactos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de
seguridad incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así
como las instrucciones de uso y cuidado en este manual.
No utilice el electrodoméstico para usos distintos del indicado.
No lo coloque sobre o cerca de un calentador eléctrico o a gas caliente, o en un
horno caliente.
El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC
puede causar lesiones.
No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.
Sólo para uso doméstico.
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
PRECAUCIONES AL USAR CERCA DE NIÑOS
Siempre supervise de cerca cuando haya niños.
No permita que los niños operen o permanezcan cerca de la batidora, pues
cualquier contacto con las partes en movimiento pudiera causarles lesiones.
No permita que el cordón eléctrico cuelgue de algún borde donde pueda ser
alcanzado por los niños. Coloque el cordón eléctrico de modo que se eviten
lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el mismo.
2
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y
acate todas las instrucciones y advertencias.
PRECAUCIONES ELÉCTRICAS
Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras
partes eléctricas en agua u otros líquidos.
No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado.
No opere el electrodoméstico cuando no funcione correctamente o haya sido dañado
de algún modo. Para información relativa al servicio vea la página de garantías.
No use este electrodoméstico al aire libre.
Siempre apague el electrodoméstico, desenchúfelo del tomacorriente y permita que se
enfríe antes de colocar o sacar partes del mismo y antes de limpiarlo.
Evite el contacto con las piezas en movimiento. Mientras opere el electrodoméstico,
mantenga las manos, pelo, ropa, espátulas y demás utensilios alejados de los
batidores para así minimizar el riesgo de que personas se lesionen o que la batidora se
dañe.
Antes de lavarlos, retire los batidores de la batidora.
Mientras esté en funcionamiento, no deje al electrodoméstico solo.
Su aparato electrodoméstico tiene un cordón eléctrico corto como medida de
precaución para impedir el halado, tropiezo o enredo accidental con el mismo.
Coloque el cordón eléctrico de tal manera que no cuelgue del borde de un mostrador,
mesa u otra superficie o toque áreas calientes.
No se recomienda usar un cable de extensión, pero si debe hacerlo, cerciórese de que
el vataje del mismo sea igual o superior al del electrodoméstico (el vataje está
estampado en el lado inferior del cabezal de la batidora). Coloque el cable de
extensión de tal modo que no cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otra
superficie o toque superficies calientes a fin de impedir lesiones que resulten del halar,
tropezarse o enredarse en el mismo.
Use un tomacorriente apto para el enchufe polarizado del aparato electrodoméstico. En
un enchufe polarizado, una hoja es más ancha que la otra. Invierta el enchufe si éste
no encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si todavía no
encaja, consulte con un electricista calificado. No altere el enchufe.
No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calce flojamente, o
si el tomacorriente o el cable de extensión están calientes.
Mantenga el cordón eléctrico alejado de las partes en movimiento del electrodoméstico
mientras éste esté en uso.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
3
CÓMO ENSAMBLAR SU BATIDORA DE PIE
Antes de poder usarla, su batidora requiere algo de ensamblaje. No enchufe el cordón
eléctrico en un tomacorriente hasta tanto la batidora esté
armada y lista para funcionar.
1. Para fijar la batidora al pedestal, presione y mantenga hacia
abajo la palanca de liberación ubicada en la parte trasera del
pedestal de la batidora. Coloque el cabezal de la batidora sobre
el pedestal de manera que la clavija en la parte inferior de la
batidora encaje en la ranura en la parte superior del pedestal de
la batidora. Asegúrese de que la batidora esté firmemente
sujeta al pedestal antes de usarla. NOTA: La batidora no debe
usarse como batidora de mano. Siempre debe usarse puesta
sobre el pedestal.
2. Coloque la mesa giratoria sobre la plataforma del pedestal, con la extensión en la cara
inferior alineada dentro de la abertura correcta para el tamaño de bol que se está usando,
Pequeño o Grande. El reborde del lado inferior del bol encajará dentro de la ranura de la
mesa giratoria.
3. Para insertar los batidores o ganchos para masa, presione el desenganche del
seguro situado en el lado del soporte de batidora, y levante la cabeza de ésta hasta
que pare. El batidor o gancho para masa con el cuello redondo cabe en el
receptáculo redondo de la cabeza de la batidora. El batidor con el cuello hexagonal
cabe en el receptáculo hexagonal de la cabeza de la batidora. Inserte los batidores
empujando el eje dentro del receptáculo, dándole vuelta ligeramente de ser
necesario hasta que encajen en su sitio. Los batidores deben insertarse en el
receptáculo correcto, pues no son intercambiables.
CÓMO USAR SU BATIDORA DE PIE
1. Antes de comenzar, asegúrese que el dial de control de velocidad este colocado en la
posición OFF (apagado) y que la batidora esté firmemente sujeta al pedestal. NOTA: La
batidora no debe usarse como batidora de mano. Úsela solamente montada sobre el
pedestal.
2. Coloque la mesa giratoria de acuerdo al tamaño del bol que se esté usando. Coloque el bol
sobre la mesa giratoria.
3. Inserte los batidores o los ganchos para masa en los receptáculos correctos.
4. Agregue al bol los ingredientes indicados en la receta. Enchufe el cordón eléctrico
solamente a un tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios. Gire el dial de control de
velocidad para comenzar a batir. Siempre comience a batir en un punto bajo de control de
velocidad para prevenir salpicaduras, y luego incremente la velocidad al punto deseado
para la acción de batido. El punto de control de la velocidad puede ajustarse durante la
operación girando el dial hacia atrás y hacia adelante. Use la guía de batido como
referencia y alinee el punto de control de velocidad correspondiente con la línea indicadora.
Una luz roja se iluminará al lado del punto de control seleccionado. Si necesita raspar el bol
mientras se esté usando, siempre apague la batidora, raspe, y luego continúe batiendo.
5. Al completarse el batido, gire el dial de control de velocidad a la posición OFF (apagado) y
desconecte el cordón eléctrico del tomacorriente. Presione el botón de liberación del
seguro y levante el cabezal de la batidora hasta que pare. Presione el botón de liberación
de los batidores/ganchos ubicado al lado del cabezal de la batidora y retire los batidores o
los ganchos. NOTA: No trate de halar los batidores/ganchos del cabezal de la batidora sin
antes presionar el botón de liberación del batidor pues pudiera dañar al cabezal.
Al calentarla podrá emitirse una pequeña cantidad de humo y/o un leve olor a causa de la
emanación de los aceites usados en la fabricación de ésta - esto es normal.
4
GUÍA PARA BATIR
Tipo de batido EJEMPLO
Knead Úselo para amasar la masa de pan
Stir Úselo para iniciar el batido
Fold Úselo para mezclar suavemente los ingredientes
Blend Úselo para combinar dos o más ingredientes
Mix Úselo para mezclar los ingredientes para formar
una masa sin grumos
Beat Úselo para mezclar mezclas premezcladas para
pasteles
Cream Úselo para batir mantequilla o manteca y azúcar
Mash Potatoes Úselo para preparar puré de papas
Whip Cream Úselo para preparar crema batida
Whip Desserts Úselo para preparar postres esponjosos
Frosting Úselo para preparar nevados de azúcar
Egg Whites Úselo para batir los blancos de huevo
CÓMO LIMPIAR SU BATIDORA DE PIE
1. Apague la batidora (posición OFF) y desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente antes
de proceder a limpiarla.
2. Con los batidores o ganchos retirados, pásele un trapo húmedo a la batidora, el pedestal y
la mesa giratoria y luego uno seco.
3. Con un paño suave, lave los batidores, los ganchos y los bols en agua jabonosa caliente,
enjuáguelos y séquelos. Los batidores, ganchos y bols pueden lavarse en un lavavajillas
automático.
NOTA: No use esponjas o limpiadores abrasivos para lavar los bols, batidores o ganchos pues
pudieran rayarse. Tampoco permita que los batidores o ganchos queden en remojo durante
extensos lapsos de tiempo (varias horas o de un día para el otro) para así prevenir daños al
acabado metálico.
SUGERENCIAS PARA BATIR
Use los batidores para mezclar o batir. Solamente use los ganchos para la
preparación de masas de levadura.
La capacidad máxima de bol de mezcla Grande es de 4 cuartos de galón, y la del
Pequeño 1½ cuartos de galón. No llene los bols con ingredientes más allá de la
mitad.
No se exceda de 4 tazas de harina en ninguna receta.
Para prevenir las salpicaduras, comience mezclando a la velocidad más baja, y
luego increméntela.
En la medida que se necesite, apague la batidora y utilice una espátula de goma
para raspar los lados. No raspe el bol mientras la batidora esté funcionando. Si
algún objeto, tal como una espátula, cayese al bol mientras se está batiendo,
apague la batidora inmediatamente. Desenchufe y luego retire el objeto.
No trate de usar un gancho para masa con un batidor pues dañara a la batidora.
5
GARANTÍA DEL PRODUCTO
Garantía limitada de 1 año del artefacto electrodoméstico
West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni
fabricación durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea
operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares,
LLC. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a
criterio de West Bend® Housewares, LLC. Esta garantía rige solamente para el uso domestico en
interiores.
La garantía de West Bend® Housewares, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de
superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. La garantía de West Bend®
Housewares, LLC quedará nula e inválida, según lo determine exclusivamente West Bend®
Housewares, LLC, si el aparato electrodoméstico resultase dañado debido a accidentes, uso
indebido o abuso, rayas, sobrecalentamiento o si es alterado de algún modo o no se usa en forma
doméstica y en interiores.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los
cuales pueden variar de una jurisdicción a otra.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS
CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. WEST BEND®
HOUSEWARES, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS,
INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN
DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si usted piensa que el artefacto ha fallado o requiere de servicio dentro de su período de garantía,
por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de West Bend®
Housewares a través del (866) 290-1851 o por correo electrónico a housewares@westbend.com. Los
gastos de envío de las devoluciones no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son
válidos. West Bend Housewares, LLC no se hace responsable de las devoluciones perdidas en
tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
REPUESTOS
Solicite los repuestos a West Bend® Housewares, LLC directamente en línea en
www.westbend.com, "Replacement Parts", llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al
departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a: West Bend Housewares,
LLC Repuestos. O puede llamarnos o enviarnos un mensaje de correo electrónico al departamento
de servicios al número/dirección antedichos o escribiéndonos a:
West Bend Housewares, LLC
Atención: Atención al cliente
P.O. Box 2780
West Bend, WI 53095, EE.UU.
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la parte
inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto
con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o
MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben
hacerse pagaderos a West Bend Housewares, LLC. Llame a Servicio a la Clientela para que le
informen el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda,
más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas.
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto
de West Bend® Housewares, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de
comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: ________________________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: _________________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ___________
6
L5657A 12/06 West Bend® Housewares, LLC A Focus Products Group Company Printed in China

Transcripción de documentos

BATIDORA DE PIE Manual de instrucciones Registre este y otros productos West Bend® Housewares a través de nuestro sitio web. www.westbend.com Precauciones importantes........................................................................................ 2 Precauciones al usar cerca de niños........................................................................ 2 Precauciones eléctricas ........................................................................................... 3 Cómo ensamblar su batidora de pie ........................................................................ 4 Cómo usar su batidora de pie .................................................................................. 4 Guía para batir ......................................................................................................... 5 Cómo limpiar su batidora de pie............................................................................... 5 Sugerencias para batir ............................................................................................. 5 Garantía ................................................................................................................... 6 CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar artefactos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual. • No utilice el electrodoméstico para usos distintos del indicado. • No lo coloque sobre o cerca de un calentador eléctrico o a gas caliente, o en un horno caliente. • El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC puede causar lesiones. • No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo. • Sólo para uso doméstico. Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. PRECAUCIONES AL USAR CERCA DE NIÑOS • Siempre supervise de cerca cuando haya niños. • No permita que los niños operen o permanezcan cerca de la batidora, pues cualquier contacto con las partes en movimiento pudiera causarles lesiones. • No permita que el cordón eléctrico cuelgue de algún borde donde pueda ser alcanzado por los niños. Coloque el cordón eléctrico de modo que se eviten lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el mismo. 2 Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. PRECAUCIONES ELÉCTRICAS • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos. • No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado. • No opere el electrodoméstico cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún modo. Para información relativa al servicio vea la página de garantías. • No use este electrodoméstico al aire libre. • Siempre apague el electrodoméstico, desenchúfelo del tomacorriente y permita que se enfríe antes de colocar o sacar partes del mismo y antes de limpiarlo. • Evite el contacto con las piezas en movimiento. Mientras opere el electrodoméstico, mantenga las manos, pelo, ropa, espátulas y demás utensilios alejados de los batidores para así minimizar el riesgo de que personas se lesionen o que la batidora se dañe. • Antes de lavarlos, retire los batidores de la batidora. • Mientras esté en funcionamiento, no deje al electrodoméstico solo. • Su aparato electrodoméstico tiene un cordón eléctrico corto como medida de precaución para impedir el halado, tropiezo o enredo accidental con el mismo. Coloque el cordón eléctrico de tal manera que no cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otra superficie o toque áreas calientes. • No se recomienda usar un cable de extensión, pero si debe hacerlo, cerciórese de que el vataje del mismo sea igual o superior al del electrodoméstico (el vataje está estampado en el lado inferior del cabezal de la batidora). Coloque el cable de extensión de tal modo que no cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otra superficie o toque superficies calientes a fin de impedir lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el mismo. • Use un tomacorriente apto para el enchufe polarizado del aparato electrodoméstico. En un enchufe polarizado, una hoja es más ancha que la otra. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si todavía no encaja, consulte con un electricista calificado. No altere el enchufe. • No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calce flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión están calientes. • Mantenga el cordón eléctrico alejado de las partes en movimiento del electrodoméstico mientras éste esté en uso. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 3 CÓMO ENSAMBLAR SU BATIDORA DE PIE Antes de poder usarla, su batidora requiere algo de ensamblaje. No enchufe el cordón eléctrico en un tomacorriente hasta tanto la batidora esté armada y lista para funcionar. 1. 2. 3. Para fijar la batidora al pedestal, presione y mantenga hacia abajo la palanca de liberación ubicada en la parte trasera del pedestal de la batidora. Coloque el cabezal de la batidora sobre el pedestal de manera que la clavija en la parte inferior de la batidora encaje en la ranura en la parte superior del pedestal de la batidora. Asegúrese de que la batidora esté firmemente sujeta al pedestal antes de usarla. NOTA: La batidora no debe usarse como batidora de mano. Siempre debe usarse puesta sobre el pedestal. Coloque la mesa giratoria sobre la plataforma del pedestal, con la extensión en la cara inferior alineada dentro de la abertura correcta para el tamaño de bol que se está usando, Pequeño o Grande. El reborde del lado inferior del bol encajará dentro de la ranura de la mesa giratoria. Para insertar los batidores o ganchos para masa, presione el desenganche del seguro situado en el lado del soporte de batidora, y levante la cabeza de ésta hasta que pare. El batidor o gancho para masa con el cuello redondo cabe en el receptáculo redondo de la cabeza de la batidora. El batidor con el cuello hexagonal cabe en el receptáculo hexagonal de la cabeza de la batidora. Inserte los batidores empujando el eje dentro del receptáculo, dándole vuelta ligeramente de ser necesario hasta que encajen en su sitio. Los batidores deben insertarse en el receptáculo correcto, pues no son intercambiables. CÓMO USAR SU BATIDORA DE PIE 1. 2. 3. 4. 5. • Antes de comenzar, asegúrese que el dial de control de velocidad este colocado en la posición OFF (apagado) y que la batidora esté firmemente sujeta al pedestal. NOTA: La batidora no debe usarse como batidora de mano. Úsela solamente montada sobre el pedestal. Coloque la mesa giratoria de acuerdo al tamaño del bol que se esté usando. Coloque el bol sobre la mesa giratoria. Inserte los batidores o los ganchos para masa en los receptáculos correctos. Agregue al bol los ingredientes indicados en la receta. Enchufe el cordón eléctrico solamente a un tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios. Gire el dial de control de velocidad para comenzar a batir. Siempre comience a batir en un punto bajo de control de velocidad para prevenir salpicaduras, y luego incremente la velocidad al punto deseado para la acción de batido. El punto de control de la velocidad puede ajustarse durante la operación girando el dial hacia atrás y hacia adelante. Use la guía de batido como referencia y alinee el punto de control de velocidad correspondiente con la línea indicadora. Una luz roja se iluminará al lado del punto de control seleccionado. Si necesita raspar el bol mientras se esté usando, siempre apague la batidora, raspe, y luego continúe batiendo. Al completarse el batido, gire el dial de control de velocidad a la posición OFF (apagado) y desconecte el cordón eléctrico del tomacorriente. Presione el botón de liberación del seguro y levante el cabezal de la batidora hasta que pare. Presione el botón de liberación de los batidores/ganchos ubicado al lado del cabezal de la batidora y retire los batidores o los ganchos. NOTA: No trate de halar los batidores/ganchos del cabezal de la batidora sin antes presionar el botón de liberación del batidor pues pudiera dañar al cabezal. Al calentarla podrá emitirse una pequeña cantidad de humo y/o un leve olor a causa de la emanación de los aceites usados en la fabricación de ésta - esto es normal. 4 GUÍA PARA BATIR Tipo de batido Knead Stir Fold Blend Mix Beat Cream Mash Potatoes Whip Cream Whip Desserts Frosting Egg Whites EJEMPLO Úselo para amasar la masa de pan Úselo para iniciar el batido Úselo para mezclar suavemente los ingredientes Úselo para combinar dos o más ingredientes Úselo para mezclar los ingredientes para formar una masa sin grumos Úselo para mezclar mezclas premezcladas para pasteles Úselo para batir mantequilla o manteca y azúcar Úselo para preparar puré de papas Úselo para preparar crema batida Úselo para preparar postres esponjosos Úselo para preparar nevados de azúcar Úselo para batir los blancos de huevo CÓMO LIMPIAR SU BATIDORA DE PIE 1. Apague la batidora (posición OFF) y desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente antes de proceder a limpiarla. 2. Con los batidores o ganchos retirados, pásele un trapo húmedo a la batidora, el pedestal y la mesa giratoria y luego uno seco. 3. Con un paño suave, lave los batidores, los ganchos y los bols en agua jabonosa caliente, enjuáguelos y séquelos. Los batidores, ganchos y bols pueden lavarse en un lavavajillas automático. NOTA: No use esponjas o limpiadores abrasivos para lavar los bols, batidores o ganchos pues pudieran rayarse. Tampoco permita que los batidores o ganchos queden en remojo durante extensos lapsos de tiempo (varias horas o de un día para el otro) para así prevenir daños al acabado metálico. SUGERENCIAS PARA BATIR • • • • • • Use los batidores para mezclar o batir. Solamente use los ganchos para la preparación de masas de levadura. La capacidad máxima de bol de mezcla Grande es de 4 cuartos de galón, y la del Pequeño 1½ cuartos de galón. No llene los bols con ingredientes más allá de la mitad. No se exceda de 4 tazas de harina en ninguna receta. Para prevenir las salpicaduras, comience mezclando a la velocidad más baja, y luego increméntela. En la medida que se necesite, apague la batidora y utilice una espátula de goma para raspar los lados. No raspe el bol mientras la batidora esté funcionando. Si algún objeto, tal como una espátula, cayese al bol mientras se está batiendo, apague la batidora inmediatamente. Desenchufe y luego retire el objeto. No trate de usar un gancho para masa con un batidor pues dañara a la batidora. 5 GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía limitada de 1 año del artefacto electrodoméstico West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares, LLC. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de West Bend® Housewares, LLC. Esta garantía rige solamente para el uso domestico en interiores. La garantía de West Bend® Housewares, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. La garantía de West Bend® Housewares, LLC quedará nula e inválida, según lo determine exclusivamente West Bend® Housewares, LLC, si el aparato electrodoméstico resultase dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayas, sobrecalentamiento o si es alterado de algún modo o no se usa en forma doméstica y en interiores. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden variar de una jurisdicción a otra. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. WEST BEND® HOUSEWARES, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO. Si usted piensa que el artefacto ha fallado o requiere de servicio dentro de su período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de West Bend® Housewares a través del (866) 290-1851 o por correo electrónico a [email protected]. Los gastos de envío de las devoluciones no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. West Bend Housewares, LLC no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito. Válido sólo en EE.UU. y Canadá REPUESTOS Solicite los repuestos a West Bend® Housewares, LLC directamente en línea en www.westbend.com, "Replacement Parts", llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a: West Bend Housewares, LLC Repuestos. O puede llamarnos o enviarnos un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiéndonos a: West Bend Housewares, LLC Atención: Atención al cliente P.O. Box 2780 West Bend, WI 53095, EE.UU. Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben hacerse pagaderos a West Bend Housewares, LLC. Llame a Servicio a la Clientela para que le informen el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas. Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto de West Bend® Housewares, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información: Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: ________________________________________ Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: _________________________________________ Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ___________ 6 L5657A 12/06 West Bend® Housewares, LLC A Focus Products Group Company Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

West Bend 41125 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El West Bend 41125 es un robusto mezclador de mesa con una variedad de características para ayudarte a preparar tus comidas favoritas. Con su potente motor y sus 6 velocidades, puedes mezclar, batir y amasar ingredientes con facilidad. El mezclador también cuenta con un temporizador incorporado para que puedas controlar el tiempo de mezclado con precisión. Ya sea que estés horneando un pastel, haciendo pan o simplemente batiendo un poco de crema, el West Bend 41125 es la herramienta perfecta para el trabajo.