Rexel Prostyle+ Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de papel
Tipo
Manual de usuario
24
Introducción
Gracias por elegir esta destructora de papel de Rexel. Estamos
seguros de que le será de gran utilidad pero le rogamos se
tome un poco de tiempo para estudiar estas instrucciones con
el fin de sacarle el máximo provecho.
La seguridad es lo más
importante
Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro
para su futura consulta.
Observe con atención los símbolos de seguridad de la parte
superior de la destructora y sígalos cuando la utilice.
Si necesita limpiar la unidad, desconéctela de la toma
de corriente y use un paño húmedo. Nota: no use ningún
producto de limpieza para limpiar la unidad.
• No coloque la unidad cerca de algún objeto que irradie calor.
• No coloque la unidad en un entorno con humedad.
Tenga cuidado de no derramar ningún líquido sobre la
unidad.
Devuelva el producto y el ticket de compra al establecimiento
donde lo haya adquirido si…
- El cable de corriente o el enchufe está roto.
- La destructora no funciona correctamente porque se ha
derramado líquido sobre esta por error.
- La destructora no funciona a pesar de haber seguido las
instrucciones del manual.
Compruebe que el cable de corriente no esté colocado de tal
forma que alguien pueda tropezar con él.
Compruebe que la toma de corriente sea compatible con los
requisitos de la unidad (230 V~50 Hz).
Para impedir el riesgo de daños personales, no abra la
carcasa de la unidad para repararla usted mismo. Cualquier
intento de reparar esta destructora de papel por parte de
personal no cualificado invalidará la garantía.
NO intente reparar la destructora usted mismo.
MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
m
m
Datos técnicos
Tipo de corte
Tamaño de partícula
Nivel de seguridad
Capacidad de hojas (de una vez)
Anchura de la ranura de entrada
Dimensiones del producto
Tensión nominal/frecuencia
Corriente nominal
Rexel ProStyle+
Corte en partículas
4 x 35 mm
DIN S3
12 hojas (80 g/m
2
)
230 mm
405 (altura) x 225 (anchura)
x 420 mm (profundidad)
230 V~50 Hz
2 amperios
Explicación de indicadores
luminosos e iconos
Indicadores LED
Automático Enfriamiento
Color del indicador LED Azul Rojo
Interruptor de encendido/apagado
Modo automático Encendido
Modo de avance Encendido
Modo de retroceso Encendido
Indicador de enfriamiento Encendido Encendido
Modo de espera
Descripción de las piezas del
producto
U
Botón de encendido/apagado
(en la parte posterior de la máquina)
U
Símbolos de seguridad importantes
U
Ranura de entrada para papel y tarjetas de crédito
U
Ranura de entrada para discos CD
U
Botón Automático
U
Botón de retroceso
U
Función de avance continuo
U
Recipiente extraíble con ventanilla de visualización
U
Enfriamiento (indicador luminoso rojo)
U
Bandeja para recortes de CD (no visible)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
25
E
Preparación antes de usar
Cómo usar la destructora correctamente:
1
Tenga cuidado de no introducir los dedos, una corbata
o cualquier otro objeto en la ranura de entrada de la
destructora.
2
Le recomendamos que quite las grapas y clips de papel
de los documentos antes de destruirlos y que evite pasar
documentos plastificados, bolsas de plástico, etc., por la
destructora. Esto evitará que se dañen las cuchillas.
3
No triture papel mojado ya que puede atascarse en las
cuchillas.
4
No triture más papel de la capacidad indicada de una vez.
5
No triture de forma continua durante más de 3 minutos. El
uso de la unidad durante un período demasiado prolongado
puede hacer que el motor se caliente en exceso. Si el motor
se calienta en exceso, deje que se enfríe durante al menos
30 minutos antes de volver a usar la unidad.
6
No use la función de retroceso
(
)
a menos que sea
necesario. El uso excesivo de la función de retroceso
(
)
puede hacer que se atasque el papel en la ranura
de entrada, lo que a su vez puede afectar al rendimiento
de la destructora.
Procedimiento de funcionamiento
correcto
1
Inserte el enchufe en la toma de corriente CA.
2
Compruebe que el recipiente para recortes esté
completamente metido.
3
Pulse el botón Automático (
), la destructora estará lista
para su uso.
Panel de control de la
destructora de papel
RetrocesoAvance
Automático
La seguridad es lo más importante
Este símbolo significa que debe tener cuidado porque el cabello
largo puede quedar atrapado en el mecanismo de corte.
Este símbolo significa que no debe meter la mano en la
ranura de entrada del mecanismo de corte.
Este símbolo significa que debe tener cuidado con las corbatas o cualquier
otra prenda suelta que pudiera queda atrapada en el mecanismo de corte.
Este símbolo significa que debe mantener a los niños
alejados de la destructora.
Este símbolo significa que debe tener cuidado con las joyas
sueltas que pudieran quedar atrapadas en el mecanismo de corte.
Este símbolo significa que no debe pulverizar aerosoles
sobre la máquina.
Este símbolo significa que la máquina se está enfriando.
Ocasiones excepcionales
de atasco
En el caso improbable de que la destructora se atasque, utilice
la función de retroceso para desbloquearla (consulte la sección
correspondiente a la función de retroceso).
Alternar entre las funciones de retroceso y de avance continuo
ayudará a desbloquear la ranura de entrada.
Sobrecalentamiento
Este producto se puede sobrecalentar si se utiliza
continuamente durante largos periodos de tiempo. Si ocurre
esto, se iluminará el símbolo del termómetro situado en el
panel indicador.
El símbolo del termómetro se apagará cuando la destructora
esté lista de nuevo para su uso.
26
Recipiente para recortes lleno
Vacíe o comprima el papel triturado cuando alcance la parte
inferior de la ventanilla de visualización. Con ello evitará que el
papel se desborde y que su extracción sea difícil si el recipiente
está demasiado lleno. Si el recipiente está demasiado lleno,
podría atascarse.
Cuando lo haya vaciado, vuelva a colocarlo correctamente. De
lo contrario, la destructora no funcionará.
Lubricación de la destructora
Utilice únicamente las hojas de lubricación Rexel (2101948 y
2101949) para lubricar la destructora. ACCO Brands no acepta
responsabilidad alguna sobre el rendimiento del producto ni su
seguridad si se aplican otros tipos o marcas de lubricante en
alguna de las piezas de esta máquina.
Función de retroceso
1 Si, mientras que destruye un documento, desea invertir
la dirección del funcionamiento de la destructora, se ha
incorporado un botón de retroceso (f) para su comodidad.
2 Cuando se pulsa el botón de retroceso, las cuchillas
cambian de dirección, permitiendo la recuperación del
documento que se está destruyendo.
3 La función de retroceso solo funciona mientras se mantiene
pulsado el botón. Cuando se suelta el botón de retroceso, la
destructora pasará al modo Automático.
Destrucción de discos CD y
tarjetas de crédito
1 Introduzca el CD que va a triturar en la ranura de entrada
para discos CD (d).
2 Se suministra una bandeja independiente para recoger
los restos de los CD destruidos. Antes de destruir ningún
CD o tarjeta de crédito, compruebe que está colocada
correctamente sobre el recipiente para recortes. Debe
deshacerse de los restos de los CD y tarjetas de crédito por
separado de los de papel.
3 Vacíe la bandeja para discos CD cuando haya destruido 8
tarjetas de crédito o discos CD. Así evitará que los residuos
caigan en el recipiente para recortes de papel. Antes de
volver a destruir papel, extraiga la bandeja para discos CD.
Funcionamiento
1 Tras desembalar el producto, extraiga el recipiente para
recortes, quite la bandeja para recortes de discos CD y
guárdela. Vuelva a colocar la bandeja para recortes de
discos CD cuando la necesite para separar los distintos
tipos de recortes para su reciclaje.
2 Conecte la destructora a la corriente eléctrica.
3 Compruebe que el interruptor de encendido/apagado en
la parte posterior de la máquina está en la posición de
encendido (a).
4 Para empezar a destruir documentos, pulse el botón central
Automático (e). Esto hace que la destructora pase al modo
automático. El indicador de modo de espera se encenderá
en azul.
5 Introduzca el papel (o tarjeta de crédito) que va a destruir
en la ranura de entrada (c).
6 Si la destructora permanece sin utilizarse durante más de 2
minutos en modo automático, volverá automáticamente al
modo de espera para ahorrar energía.
7 Cuando se inserte papel en la ranura de entrada de papel,
la destructora se reactivará del modo de espera. No es
necesario pulsar el botón Automático (e).
27
E
Garantía
ACCO Brands garantiza este producto y sus piezas contra
defectos de fabricación y de materiales durante un periodo de
24 meses a partir de la fecha original de adquisición siempre
que las condiciones de utilización sean normales.
Durante este periodo, repararemos o sustituiremos las piezas
o los productos defectuosos siguiendo estas condiciones de
garantía:
La garantía solo cubre los defectos de los materiales o de
fabricación en condiciones de uso normales, y no se aplica
a los daños producidos en el producto o en sus piezas como
consecuencia de:
Las alteraciones, reparaciones, modificaciones o
mantenimiento realizados por personas ajenas a un centro
de servicio autorizado de ACCO Brands.
Accidentes, negligencias, abuso o mal uso debidos al
incumplimiento de los procedimientos de utilización
normales de un producto de este tipo.
Ninguna parte de esta garantía excluirá a ACCO de
responsabilidad en caso de fallecimiento o de lesiones
personales causadas por negligencia de ACCO. Esta garantía
se ofrece (sujeta a estas condiciones generales) de manera
adicional a sus derechos legales, a los cuales no afecta.
Garantía adicional
ACCO Brands garantiza que las cuchillas de corte de la
destructora de papel no presentarán defectos de fabricación
o materiales durante un período de 7 años a partir de la fecha
original de adquisición por parte del consumidor.
* Tenga en cuenta que las cuchillas se desgastarán
progresivamente si destruyen hojas sujetas con grapas o clips
para papel. En este caso, no estarán cubiertas por la garantía.
Todos los aspectos de estas condiciones estarán regidos y
deberán interpretarse de acuerdo con la legislación inglesa
y están sujetos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales
ingleses.

Transcripción de documentos

Datos técnicos Explicación de indicadores luminosos e iconos Rexel ProStyle+ Tipo de corte Corte en partículas Tamaño de partícula 4 x 35 mm Nivel de seguridad DIN S3 Capacidad de hojas (de una vez) 12 hojas (80 g/m2) Indicadores LED Automático Enfriamiento Color del indicador LED Azul Rojo Interruptor de encendido/apagado Anchura de la ranura de entrada 230 mm Modo automático Encendido Dimensiones del producto 405 (altura) x 225 (anchura) x 420 mm (profundidad) Modo de avance Encendido 230 V~50 Hz Modo de retroceso Encendido 2 amperios Indicador de enfriamiento Modo de espera Encendido Tensión nominal/frecuencia Corriente nominal Introducción Gracias por elegir esta destructora de papel de Rexel. Estamos seguros de que le será de gran utilidad pero le rogamos se tome un poco de tiempo para estudiar estas instrucciones con el fin de sacarle el máximo provecho. La seguridad es lo más importante m • Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para su futura consulta. • Observe con atención los símbolos de seguridad de la parte superior de la destructora y sígalos cuando la utilice. • Si necesita limpiar la unidad, desconéctela de la toma de corriente y use un paño húmedo. Nota: no use ningún producto de limpieza para limpiar la unidad. • No coloque la unidad cerca de algún objeto que irradie calor. • No coloque la unidad en un entorno con humedad. • Tenga cuidado de no derramar ningún líquido sobre la unidad. • Devuelva el producto y el ticket de compra al establecimiento donde lo haya adquirido si… - El cable de corriente o el enchufe está roto. - La destructora no funciona correctamente porque se ha derramado líquido sobre esta por error. - La destructora no funciona a pesar de haber seguido las instrucciones del manual. • Compruebe que el cable de corriente no esté colocado de tal forma que alguien pueda tropezar con él. • Compruebe que la toma de corriente sea compatible con los requisitos de la unidad (230 V~50 Hz). • Para impedir el riesgo de daños personales, no abra la carcasa de la unidad para repararla usted mismo. Cualquier intento de reparar esta destructora de papel por parte de personal no cualificado invalidará la garantía. NO intente reparar la destructora usted mismo. MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS m 24 Encendido Descripción de las piezas del producto U A B  otón de encendido/apagado (en la parte posterior de la máquina) U B S  ímbolos de seguridad importantes U C R  anura de entrada para papel y tarjetas de crédito U D R  anura de entrada para discos CD U E B  otón Automático U F B  otón de retroceso U G F  unción de avance continuo U H R  ecipiente extraíble con ventanilla de visualización U I E  nfriamiento (indicador luminoso rojo) U J B  andeja para recortes de CD (no visible) E Panel de control de la destructora de papel Automático Avance Retroceso La seguridad es lo más importante Este símbolo significa que debe tener cuidado porque el cabello largo puede quedar atrapado en el mecanismo de corte. Este símbolo significa que no debe meter la mano en la ranura de entrada del mecanismo de corte. Este símbolo significa que debe tener cuidado con las corbatas o cualquier otra prenda suelta que pudiera queda atrapada en el mecanismo de corte. Este símbolo significa que debe mantener a los niños alejados de la destructora. Este símbolo significa que debe tener cuidado con las joyas sueltas que pudieran quedar atrapadas en el mecanismo de corte. Este símbolo significa que no debe pulverizar aerosoles sobre la máquina. Este símbolo significa que la máquina se está enfriando. Preparación antes de usar Cómo usar la destructora correctamente: 1 Tenga cuidado de no introducir los dedos, una corbata o cualquier otro objeto en la ranura de entrada de la destructora. 2 Le recomendamos que quite las grapas y clips de papel de los documentos antes de destruirlos y que evite pasar documentos plastificados, bolsas de plástico, etc., por la destructora. Esto evitará que se dañen las cuchillas. 3 No triture papel mojado ya que puede atascarse en las cuchillas. 4 No triture más papel de la capacidad indicada de una vez. 5 No triture de forma continua durante más de 3 minutos. El uso de la unidad durante un período demasiado prolongado puede hacer que el motor se caliente en exceso. Si el motor se calienta en exceso, deje que se enfríe durante al menos 30 minutos antes de volver a usar la unidad. 6 No use la función de retroceso ( ) a menos que sea necesario. El uso excesivo de la función de retroceso ) puede hacer que se atasque el papel en la ranura ( de entrada, lo que a su vez puede afectar al rendimiento de la destructora. Procedimiento de funcionamiento correcto 1 Inserte el enchufe en la toma de corriente CA. 2 Compruebe que el recipiente para recortes esté completamente metido. 3 Pulse el botón Automático ( ), la destructora estará lista para su uso. Ocasiones excepcionales de atasco En el caso improbable de que la destructora se atasque, utilice la función de retroceso para desbloquearla (consulte la sección correspondiente a la función de retroceso). Alternar entre las funciones de retroceso y de avance continuo ayudará a desbloquear la ranura de entrada. Sobrecalentamiento Este producto se puede sobrecalentar si se utiliza continuamente durante largos periodos de tiempo. Si ocurre esto, se iluminará el símbolo del termómetro situado en el panel indicador. El símbolo del termómetro se apagará cuando la destructora esté lista de nuevo para su uso. 25 Funcionamiento 1 Tras desembalar el producto, extraiga el recipiente para recortes, quite la bandeja para recortes de discos CD y guárdela. Vuelva a colocar la bandeja para recortes de discos CD cuando la necesite para separar los distintos tipos de recortes para su reciclaje. 2 Conecte la destructora a la corriente eléctrica. 3 Compruebe que el interruptor de encendido/apagado en la parte posterior de la máquina está en la posición de encendido (a). 4 Para empezar a destruir documentos, pulse el botón central Automático (e). Esto hace que la destructora pase al modo automático. El indicador de modo de espera se encenderá en azul. 5 Introduzca el papel (o tarjeta de crédito) que va a destruir en la ranura de entrada (c). 6 Si la destructora permanece sin utilizarse durante más de 2 minutos en modo automático, volverá automáticamente al modo de espera para ahorrar energía. 7 Cuando se inserte papel en la ranura de entrada de papel, la destructora se reactivará del modo de espera. No es necesario pulsar el botón Automático (e). Función de retroceso 1 Si, mientras que destruye un documento, desea invertir la dirección del funcionamiento de la destructora, se ha incorporado un botón de retroceso (f) para su comodidad. 2 Cuando se pulsa el botón de retroceso, las cuchillas cambian de dirección, permitiendo la recuperación del documento que se está destruyendo. 3 La función de retroceso solo funciona mientras se mantiene pulsado el botón. Cuando se suelta el botón de retroceso, la destructora pasará al modo Automático. Destrucción de discos CD y tarjetas de crédito 1 Introduzca el CD que va a triturar en la ranura de entrada para discos CD (d). 2 Se suministra una bandeja independiente para recoger los restos de los CD destruidos. Antes de destruir ningún CD o tarjeta de crédito, compruebe que está colocada correctamente sobre el recipiente para recortes. Debe deshacerse de los restos de los CD y tarjetas de crédito por separado de los de papel. 3 Vacíe la bandeja para discos CD cuando haya destruido 8 tarjetas de crédito o discos CD. Así evitará que los residuos caigan en el recipiente para recortes de papel. Antes de volver a destruir papel, extraiga la bandeja para discos CD. Recipiente para recortes lleno Vacíe o comprima el papel triturado cuando alcance la parte inferior de la ventanilla de visualización. Con ello evitará que el papel se desborde y que su extracción sea difícil si el recipiente está demasiado lleno. Si el recipiente está demasiado lleno, podría atascarse. Cuando lo haya vaciado, vuelva a colocarlo correctamente. De lo contrario, la destructora no funcionará. Lubricación de la destructora Utilice únicamente las hojas de lubricación Rexel (2101948 y 2101949) para lubricar la destructora. ACCO Brands no acepta responsabilidad alguna sobre el rendimiento del producto ni su seguridad si se aplican otros tipos o marcas de lubricante en alguna de las piezas de esta máquina. 26 E Garantía ACCO Brands garantiza este producto y sus piezas contra defectos de fabricación y de materiales durante un periodo de 24 meses a partir de la fecha original de adquisición siempre que las condiciones de utilización sean normales. Durante este periodo, repararemos o sustituiremos las piezas o los productos defectuosos siguiendo estas condiciones de garantía: La garantía solo cubre los defectos de los materiales o de fabricación en condiciones de uso normales, y no se aplica a los daños producidos en el producto o en sus piezas como consecuencia de: Las alteraciones, reparaciones, modificaciones o mantenimiento realizados por personas ajenas a un centro de servicio autorizado de ACCO Brands. Accidentes, negligencias, abuso o mal uso debidos al incumplimiento de los procedimientos de utilización normales de un producto de este tipo. Ninguna parte de esta garantía excluirá a ACCO de responsabilidad en caso de fallecimiento o de lesiones personales causadas por negligencia de ACCO. Esta garantía se ofrece (sujeta a estas condiciones generales) de manera adicional a sus derechos legales, a los cuales no afecta. Garantía adicional ACCO Brands garantiza que las cuchillas de corte de la destructora de papel no presentarán defectos de fabricación o materiales durante un período de 7 años a partir de la fecha original de adquisición por parte del consumidor. * Tenga en cuenta que las cuchillas se desgastarán progresivamente si destruyen hojas sujetas con grapas o clips para papel. En este caso, no estarán cubiertas por la garantía. Todos los aspectos de estas condiciones estarán regidos y deberán interpretarse de acuerdo con la legislación inglesa y están sujetos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ingleses. 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Rexel Prostyle+ Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de papel
Tipo
Manual de usuario