Transcripción de documentos
Lea atentamente este manual de instrucciones
para aprender a usar la lavadora de manera
correcta y segura y para obtener consejos útiles
acerca de su mantenimiento.
Los RAEE contienen tanto sustancias
contaminantes (que pueden repercutir
negativamente en el medio ambiente) como
componentes
básicos
(que
pueden
reutilizarse). Es importante que los RAEE
se sometan a tratamientos específicos
con el objeto de extraer y eliminar, de
forma adecuada, todos los agentes
contaminantes. Igual de importante es
recuperar y reciclar todo el material posible.
La gente puede desempeñar una función
importante a la hora de asegurarse de que
los RAEE no se convierten en un problema
medioambiental; es crucial seguir algunas
normas básicas:
Antes de usar su nueva lavadora,
lea
atentamente
este
manual
de
instrucciones
para
optimizar
su
funcionamiento. Guarde el manual en buen
estado para otros usuarios que pudieran
necesitarlo más adelante.
l Los RAEE no han de tratarse como
residuos domésticos.
l Los RAEE han de depositarse en los
Compruebe que además del manual de
instrucciones le hayan entregado el
certificado de garantía, la información sobre
centros de servicio técnico y la etiqueta de
eficiencia energética. Compruebe también
que le hayan entregado la clavija, el codo
para la manguera de desagüe y la cubeta
para detergente (o lejía en algunos
modelos). Conserve todos estos accesorios.
puntos de recogida habilitados para ello
que gestiona el ayuntamiento o empresas
contratadas para ello. En muchos países
se ofrece la posibilidad de recogida a
domicilio de los RAEE de mayor volumen.
En muchos países, cuando la gente compra
un nuevo dispositivo, el antiguo se puede
entregar al vendedor, quien lo recoge de
forma gratuita (un dispositivo antiguo por
cada dispositivo adquirido) siempre que el
equipo entregado sea similar y disponga de
las mismas funciones que el adquirido.
Todos los productos están identificados con
un único código o número de serie de 16
caracteres, que figura en una etiqueta
adherida al aparato (puerta de carga) o en
el sobre que se encuentra dentro de la
lavadora. El código es una especie de
documento de identidad, necesario para
registrar el producto y para solicitar la
asistencia del Servicio de Atención al
Cliente de Candy.
Índice
1. NORMAS DE SEGURIDAD
2. INSTALACIÓN
3. CONSEJOS PRÁCTICOS
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Normas ambientales
5. APERTURA DE EMERGENCIA DE LA
PUERTA DE CARGA
Este dispositivo tiene el distintivo de la
directiva europea 2012/19/UE sobre
Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE).
6. WI-FI
7. GUÍA RÁPIDA
8. CONTROLES Y PROGRAMAS
9. CICLO DE SECADO
10.DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Y GARANTÍA
59
ES
Muchas gracias por elegir una lavadora
Candy. Sin ninguna duda, le ayudará a lavar
toda su ropa de manera segura, incluso la
ropa más delicada, todos los días.
1. NORMAS DE
SEGURIDAD
l Este
producto es exclusivamente
para uso doméstico o similar:
− zona de cocina para el
personal de tiendas, oficinas y
otros entornos laborales;
− granjas;
− pasajeros de hoteles, moteles
u otros entornos residenciales;
− hostales (B&B).
No se recomienda el uso
de este producto con fines
diferentes del doméstico o
similar, por ejemplo, con fines
comerciales o profesionales. El
empleo de la lavadora con
fines no recomendados puede
reducir la vida útil del artefacto
e invalidar la garantía. Todos
los daños, averías o pérdidas
ocasionados por un uso diferente
del doméstico o similar (aunque
ese uso se realice en un entorno
doméstico) no serán reconocidos
por el fabricante en la medida en
que lo permita la ley.
l Este
en su utilización de manera
segura.
Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico. Los niños no
deben ocuparse del mantenimiento
ni de la limpieza del electrodoméstico,
salvo que estén supervisados una
persona encargada de velar por su
seguridad.
l Vigile
a los niños de manera
que se asegure que no juegan
con el aparato.
l Los
niños menores de 3 años se
deben mantener lejos a menos que
estén supervisados de forma continua.
l Si
el cable de alimentación está
dañado, por seguridad debe
reemplazarlo el fabricante, un técnico
del Servicio de Atención al Cliente o
una persona debidamente cualificada.
l Sólo
deben emplearse las
mangueras de suministro de
agua proporcionadas con el
electrodoméstico. No reutilizar
mangueras de lavadoras antiguas.
l La
presión de agua debe estar
entre 0,05 MPa y 0,8 MPa.
electrodoméstico puede
ser utilizado por niños mayores l Ninguna alfombrilla debe obstruir
las rejillas de ventilación situadas
de 8 años y por personas con
en la base de la lavadora.
capacidades físicas, sensoriales o
mentales limitadas o que carezcan l La parte final del ciclo de la
de la experiencia y el conocimiento
lavadora-secadora se realiza
necesarios, siempre y cuando
sin calor (ciclo de enfriado) con
estén supervisadas por una
el objeto de que los tejidos
persona encargada de velar por su
recuperen una temperatura que
seguridad o hayan sido instruidas
evite que se dañen.
60
l Piezas
lavables tales como
gomaespuma (látex), cortinas de
ducha, impermeables, artículos
engomados
y
prendas
o
almohadas con látex no deberían
secarse en la lavadora-secadora.
ATENCIÓN:
No detenga la lavadorasecadora antes de que finalice
el ciclo de secado salvo que
vaya a sacar todas las prendas
de inmediato y a tenderlas para
que el calor se disipe.
l Una vez instalado el electrodoméstico,
suavizantes o productos
similares han de utilizarse
como se especifique en las
instrucciones de los mismos.
se debe poder acceder fácilmente
al enchufe.
l Los artículos que contienen
hidrocarburos pueden incendiarse
l La lavadora-secadora no se puede
de forma espontánea, especialmente
colocar detrás de puertas cerradas
cuando están expuestos a fuentes
con llave, puertas correderas o
de calor elevado como la que se
puertas cuya bisagra se encuentre
genera dentro de la lavadoraen el lado contrario al de la
secadora. Los artículos aumentan de
lavadora-secadora de forma que
temperatura, lo que provoca una
impida la apertura total de la puerta
oxidación de los hidrocarburos,
de la lavadora-secadora.
oxidación que a su vez genera más
l La capacidad máxima de colada
calor todavía. Si el calor no tiene una
seca depende del modelo
vía de escape puede que los
usado (ver panel de control).
artículos con hidrocarburos se
calienten tanto que combustionen. Si
l En esta lavadora-secadora no
este tipo de artículos se apilan,
se pueden utilizar productos
amontonan o se ponen todos juntos
químicos industriales de limpieza.
no dejan que el calor se disipe y ello
l Hay que lavar las prendas antes
puede hacer que combustionen.
de proceder a su secado.
l Si es inevitable utilizar la
l Las prendas que contengan manchas
secadora con tejidos que
de aceite de cocina, acetona, alcohol,
contengan aceite vegetal o de
gasolina, queroseno, quitamanchas,
girasol o que contengan residuos
aguarrás, cera y quita-cera han de
de productos capilares, ha de
lavarse en agua caliente con extra de
tener en cuenta primero han de
detergente antes de secarlas en
lavarse en agua caliente con extra
la lavadora-secadora.
de detergente – esto reducirá los
61
ES
l Los
riesgos que entrañan este tipo de l Asegurarse de que no quede
tejidos, aunque no los eliminará.
agua residual en el tambor antes
de abrir la puerta de carga.
l Retire todos los objetos de los
bolsillos, como por ejemplo
mecheros y cerillas.
ATENCIÓN:
el agua puede alcanzar
l Para consultar la ficha del producto,
temperaturas muy elevadas
visitar la web del fabricante.
durante el ciclo de lavado.
Conexiones
eléctricas
e
instrucciones de seguridad
l No instalar la lavadora en el
exterior, ni exponerla a la
l Los detalles técnicos (suministro
lluvia, a los rayos del sol, o a
de corriente y entrada de
otros factores ambientales.
alimentación) están indicados en
la placa de características del l Para transportar la lavadora, no
producto.
levantarla sosteniéndola de los
mandos ni de la cubeta del
l Asegúrate de que el Sistema
detergente y no apoyarla sobre la
eléctrico dispone de conexión
puerta de carga. Para levantar la
de tierra, de que cumple con
lavadora, se recomienda la
los requisitos legales y de que la
colaboración de al menos dos
toma de corriente es compatible
personas.
con el enchufe. También puede
pedir asistencia profesional l En caso de fallo o mal
cualificada.
funcionamiento, apagar la lavadora,
cerrar el grifo del agua y no intentar
l Se recomienda evitar el uso
repararla. Llamar de inmediato al
de transformadores, múltiples
Servicio de Atención al Cliente y
enchufes o alargadores.
utilizar sólo piezas de recambio
l Desenchufar la lavadora y
originales. El incumplimiento de
cerrar el grifo del agua antes de
estas instrucciones puede afectar
proceder a su limpieza o a
la seguridad del aparato.
cualquier
operación
de
mantenimiento.
l No
desenchufar la lavadora
tirando del cable de alimentación
ni del aparato.
62
2. INSTALACIÓN
los 2 o 4 tornillos (A) que
se encuentran en la parte posterior
de la lavadora y quitar los dos 2 o 4
seguros de transporte (B), tal y
como se muestra en la figura 1.
l Obstruir los 2 o 4 orificios que
quedan tras retirar los tornillos con
los tapones que se encuentran
en el sobre que contiene las
instrucciones.
l Para lavadoras de encastre,
después de cortar las cintas de la
manguera, extraer los 3 o 4 tornillos (A)
y los 3 o 4 seguros de transporte (B).
l En ciertos modelos, 1 o más seguros de
transporte pueden caer dentro de la
lavadora. Para quitarlos, inclinar el
aparato hacia delante de modo de poder
cogerlos. Obstruir los orificios que
quedan tras retirar los tornillos con los
tapones que se encuentran en el sobre.
ATENCIÓN:
los niños no deben jugar con
los materiales de embalaje.
1
A
B
A
B
B
B
A
A
ES
l Extraer
2
A
1
2
3
B
l Coloca
la lámina de "polionda" en la
parte inferior como se indica en la
figura 2 (según modelo, considerar
versión A, B o C).
En algunos modelos no será
necesario realizar esta operación,
debido a que la lámina de
"polionda" ya se encontrará en la
parte inferior del electrodoméstico.
C
3
2
63
1
Conexión a la red de agua
3
l Conectar la manguera de agua al grifo
(fig. 3), empleando únicamente la manguera
suministrada con el electrodoméstico (no
reutilizar mangueras antiguas).
l Algunos modelos tienen una o más de las
siguientes características:
l Conexiones HOT&COLD para agua fría
y caliente (fig. 4): Favorecen el ahorro
de energía.
Conectar el tubo gris al grifo del agua fría
y el rojo, al del agua caliente. El
electrodoméstico se puede conectar sólo
al grifo del agua fría, en cuyo caso se
retrasará el inicio de algunos programas.
4
1
l AQUASTOP (fig. 5): Un dispositivo
situado en el tubo de alimentación impide
la entrada de agua si el tubo está
deteriorado. En caso de avería, aparece
una marca de color rojo en la ventana
"A", que indica que debe reemplazarse el
tubo. Para extraer la tuerca, presionar el
dispositivo de bloqueo unidireccional "B".
l AQUAPROTECT – TUBO DE ALIMENTACIÓN
CON PROTECCIÓN (fig. 6): Si el tubo
principal "A" pierde agua, el depósito
transparente "B" contiene agua que
permite que se complete el ciclo de
lavado. Al finalizar el ciclo, solicitar al
Servicio de Atención al Cliente el
reemplazo del tubo de entrada de
agua.
5
6
B
A
B
A
7
Instalación
l La lavadora debe quedar cerca de la
64
min 4 cm
max 100 cm
pared en su parte posterior, evitando que
el tubo quede doblado o deformado.
Ubicar el tubo de descarga en el
fregadero o, preferentemente, conectarlo
al desagüe de la pared a 50 cm de altura
como mínimo, con un diámetro mayor
que el tubo de la lavadora (fig. 7).
+2,6 mt
max
min 50 cm
max 85 cm
patas fig. 8:
a. girar la tuerca en el sentido de las
agujas del reloj para extraer el tornillo;
b. girar la pata regulable hasta que toque
el suelo;
c. bloquear el movimiento de la pata
insertando la tuerca hasta que toque
la parte inferior de la lavadora.
l Enchufar el aparato.
ATENCIÓN:
si es necesario reemplazar el cable de
alimentación, solicitar la asistencia del
Servicio de Atención al Cliente.
8
A
B
C
Cubeta para detergente
La cubeta se divide en tres compartimentos (fig. 9)::
l compartimento "1": detergente para el
prelavado;
l compartimento “ ”: otros productos líquidos
como suavizantes, almidón, fragancias, etc;
ATENCIÓN:
sólo deben emplearse productos
líquidos. La lavadora está configurada
para dosificar automáticamente los
productos durante el último aclarado.
l compartimento "2": detergente para el lavado.
CON ALGUNOS MODELOS se suministra
una pieza especial para el detergente
líquido (fig. 10). Si se desea usar detergente
líquido, ubicar la pieza especial en el
compartimento "2". De ese modo, el
detergente líquido pasará al tambor en el
momento adecuado del ciclo de lavado. La
pieza especial puede emplearse para la lejía
cuando se selecciona el programa de aclarado.
ATENCIÓN:
Algunos detergentes no están diseñados
para ser usados en el cajón dispensador,
pero pueden ser empleados con su propio
dispensador e introducirlo directamente en
el tambor.
ATENCIÓN:
Los fallos de instalación no están
cubiertos
por
la
garantía
del
fabricante.
65
ES
l Nivelar el electrodoméstico ajustando las
Consejos para colocar la ropa
en la lavadora
de lavarlas en la lavadora, se reduce la
necesidad de seleccionar un programa de
lavado de alta temperatura. Seleccionando
el programa de lavado a 60ºC se puede
ahorrar hasta un 50% de energía.
ATENCIÓN: Al clasificar las prendas,
asegurarse de:
Antes de utilizar un programa de secado
(LAVASECADORAS)
3. CONSEJOS PRÁCTICOS
- quitar objetos metálicos como broches,
ganchos, monedas, etc.;
- abotonar fundas, cerrar cremalleras,
ajustar cinturones y cintas;
- retirar enganches de las cortinas;
- leer las instrucciones de lavado de cada
prenda;
- tratar previamente las manchas difíciles con
productos especiales.
l Al lavar alfombras, mantas o prendas
pesadas, se recomienda desactivar la
función de centrifugado.
l Para lavar lana, asegúrate de que la
prenda puede ser lavada a máquina.
Verifica la etiqueta de la prenda.
Sugerencias útiles para el
usuario
Cómo usar su lavadora de forma
respetuosa con el medio ambiente y con el
máximo ahorro.
Cargar al máximo la lavadora
l Para ahorrar energía, detergente y tiempo,
se recomienda cargar al máximo la lavadora.
Es posible ahorrar hasta un 50% de energía
con una única colada de carga llena, en
lugar de dos coladas a media carga.
l AHORRE energía y tiempo seleccionando
una velocidad de centrifugado elevada para
reducir el contenido de agua en la colada
antes de utilizar un programa de secado.
A continuación se proporciona una guía rápida
con consejos y recomendaciones sobre el uso
de detergente a distintas temperaturas. Se
recomienda leer siempre las instrucciones de
cada detergente para utilizarlo correctamente y
en las cantidades adecuadas.
Para lavar ropa blanca muy sucia
y obtener excelentes resultados, emplear
programas para algodón con temperaturas
de 60°C o superiores y un detergente en
polvo normal con agentes blanqueadores.
Para temperaturas de lavado de 40°C
a 60°C, se debe elegir un detergente
apropiado para el tipo de género y el
nivel de suciedad. Los detergentes
en polvo normales dan excelentes
resultados en el lavado de ropa muy
sucia "blanca" o de colores resistentes,
mientras que los detergentes en
polvo para prendas de color son
recomendables para el lavado de ropa
de color con bajo nivel de suciedad.
¿Cuándo es necesario el prelavado?
l ¡Sólo cuando las prendas están muy
sucias! Cuando la ropa tiene una
suciedad normal, es posible ahorrar entre
un 5% y un 15% de energía si no se
utiliza la función de prelavado.
Para temperaturas de lavado inferiores
a 40°C, se recomienda emplear
detergentes líquidos o adecuados para
el lavado a bajas temperaturas.
¿Qué temperatura de lavado se debe
seleccionar?
l Si se emplea un quitamanchas o se
sumergen las prendas manchadas antes
Para el lavado de prendas de lana o seda,
emplear sólo detergentes formulados
especialmente para ese tipo de géneros.
66
4. LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
ES
Para limpiar el exterior de la lavadora no usar
productos abrasivos ni alcohol ni solventes;
basta con pasar un paño húmedo. La lavadora
no requiere cuidados especiales para
mantenerla limpia. Mantener limpios los
compartimentos de detergente y suavizante y
el filtro. A continuación ofrecemos algunos
consejos para el traslado o para largos
períodos de inactividad de la lavadora.
Limpieza de la cubeta para el
detergente
Recomendaciones para el traslado
o para largos períodos de
inactividad de la lavadora
l Es conveniente limpiar la cubeta para
que no se acumulen restos de detergente
y otros productos.
l En el caso de que la lavadora estuviese
inactiva durante un largo período de
tiempo en lugares a bajas temperaturas,
se recomienda vaciar por completo los
restos de agua que hayan quedado en el
interior de los tubos.
l Retirar la cubeta haciendo un poco de
fuerza, dejarla bajo el agua hasta que esté
limpia y volver a colocarla en su sitio.
l Desenchufar la lavadora.
Limpieza del filtro
l Soltar el tubo de la abrazadera y colocar
el extremo en un recipiente en el suelo
para recoger toda el agua.
l La lavadora está provista de un filtro
especial que retiene los objetos de tamaño
relativamente grande, como monedas o
botones, que podrían obstruir el desagüe.
l Volver a asegurar el tubo de desagüe con
la abrazadera una vez concluida la
operación.
l SÓLO ALGUNOS MODELOS: extraiga
el tubo, saque el tapón y recoja el agua
en un contenedor.
l Antes de extraer el filtro, se recomienda
colocar un paño absorbente en el suelo para
evitar que se moje.
l Girar el filtro en sentido contrario al de las
agujas del reloj hasta que se detenga en
la posición vertical.
l Extraer el filtro, limpiarlo y volver a colocarlo
girándolo en el sentido de las agujas del
reloj.
l Para volver a colocar todo en su sitio, repetir
los pasos previos siguiendo las instrucciones
en sentido contrario.
67
5. APERTURA DE EMERGENCIA DE LA PUERTA DE
CARGA
Si la puerta de carga permaneciera
bloqueada debido a un corte de corriente o
debido a una avería, se podrá abrir
mediante el siguiente procedimiento de
desbloqueo de emergencia:
1. Desenchufe la máquina de la toma de
corriente.
2. Compruebe que el nivel de agua esté
por debajo de la puerta de carga antes
de abrirla, para evitar inundaciones. De
lo contrario, vacíe el agua en exceso por
medio de la manguera de drenaje,
recogiéndola en un cubo.
3. Extraiga el cajón para el detergente
(fig. 1).
4. Haciendo palanca con un destornillador
o una herramienta parecida, como se
indica en la figura 2, accione el
dispositivo de emergencia. Realice el
procedimiento 2 veces y después abra
la puerta de carga.
68
6. WI-FI
Este electrodoméstico está equipado con la
tecnología WI-FI, la cual permite controlarlo
remotamente a través de una App, gracias a
su función Wi-Fi.
Consigue todos los detalles de las
funciones Wi-Fi navegando en la App
en modo DEMO.
l Abre la App, crea un perfil de usuario y
asocia el electrodoméstico siguiendo las
instrucciones del dispositivo o de la "Guía
Rápida", adjunta con tu electrodoméstico.
ASOCIACIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO
(EN LA APP)
dispositivo.
La App de Candy simply-Fi está
disponible
en
dispositivos
con
sistema Android & iOS, tanto para
tablets como smartphones.
Después de la asociación de tu electrodoméstico,
cada vez que se desee utilizarlo de forma remota
a través de la App, primero se debe introducir la
colada, el detergente, cerrar la puerta y
seleccionar la posición Wi-Fi en el panel de
mandos de tu electrodoméstico. A partir de este
momento, ya se pueden emplear los comandos
de la App.
69
ES
ACTIVACIÓN DEL CONTROL REMOTO (A
l Descarga la APP Candy simply-Fi en tu TRAVÉS DE LA APP)
7. GUÍA RÁPIDA
La lavadora regula automáticamente el
nivel de agua según el tipo de ropa y la
carga. Este sistema reduce el consumo
energético y el tiempo de lavado.
8. CONTROLES Y
PROGRAMAS
Selección de programas
l Enciende el aparato y selecciona el
programa requerido.
l Modifica los ajustes de lavado si es
necesario y selecciona las opciones
requeridas.
SECAR (solo LAVASECADORAS)
Si quieres que el ciclo de secado
comience automáticamente después del
lavado, selecciona el programa de
lavado requerido y el ciclo de secado
con el botón "SET".
También puedes seleccionar el programa
de secado al finalizar el lavado.
l Pulsa el botón INICIO/PAUSA
A Tecla ON/OFF
para
comenzar el ciclo.
B SMART RING (corona de
selección
C PROGRAMAS/OPCIONES)
Tecla INICIO/PAUSA
D Tecla AJUSTES/CONFIRMAR
l Al final del programa, el mensaje "FIN"
aparecerá en el display.
E Área OPCIONES
F Programa/opción VAPOR
l Apaga la lavadora.
Para distintos tipos de lavado, consultar
la tabla de programas y seguir los pasos
indicados.
G Programa/opción SELECCIÓN
SECADO
H Tecla función ZOOM
D+H BLOQUEO INFANTIL
Datos técnicos
I
Presión en el circuito hidráulico:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
L Posición Wi-Fi/Testigo Wi-Fi
M Área PROGRAMAS
Revoluciones de centrifugado:
ver tarjeta de datos.
Potencia absorbida/ Amperios
fusible de la red/ Tension:
ver tarjeta de datos.
PANTALLA
del
70
SMART RING (corona de selección
PROGRAMAS/OPCIONES)
ATENCIÓN:
No toque la pantalla al conectar el
enchufe. La máquina, en los primeros
segundos,
lleva
a
cabo
una
autocalibración que podría detenerse:
si esto sucede, la máquina podría no
funcionar de manera óptima. En tal
caso, desconecte el enchufe y repita la
operación.
l Tras encender el aparato, girando el
"SMART RING" se encenderán los
iconos correspondientes a los programas,
mostrando en la pantalla la descripción y
sus parámetros.
con los parámetros preajustados, pulse
INICIO/PAUSA.
Tecla ON/OFF
l Para encender y apagar el aparato, pulse
En el siguiente encendido, se
propondrá
el
último
programa
ejecutado, manteniendo en la memoria
los ajustes previamente configurados.
la tecla ON/OFF.
Al final del ciclo, recuerde apagar el
aparato
con
la
tecla
ON/OFF,
desconectar el enchufe y cerrar la
llave del agua.
l Si desea modificar el programa elegido,
pulse "SET" y gire el "SMART RING" en
correspondencia del icono de la opción
deseada y pulse de nuevo "SET".
Inicio por primera vez
l Girando el "SMART RING", se podrán
ver las alternativas disponibles para la
opción seleccionada. Para confirmar,
pulse "SET", a continuación pulse
INICIO/PAUSA para comenzar el ciclo o
repita la operación para las otras
opciones.
Ajustes de idioma
l Tras conectar la lavadora a la red y
encenderla, gira el "SMART RING" para
mostrar los idiomas disponibles.
l Selecciona el idioma deseado girando el
"SMART RING" de nuevo y confirma
pulsando "SET". Desde ahora, ya
puedes seleccionar e iniciar programas.
Solo se pueden seleccionar
opciones
compatibles
con
programa elegido.
las
el
Cambia el idioma predefinido
Si quieres cambiar el idioma predefinido
debes pulsar el botón "SET" durante
5 segundos aproximadamente. El mensaje
de bienvenida aparecerá en el display, y
girando el "SMART RING" podrás elegir un
nuevo idioma.
A través de este procedimiento
los
ajustes
guardados
cancelados.
A través de este procedimiento
los
ajustes
guardados
cancelados.
Para cancelar la selección de
programa, gira el "SMART RING" al
área de programa y pulsa "SET".
Mientras se ejecuta el programa, en la
pantalla se mostrará el tiempo
restante. Girando el "SMART RING",
se mostrará la información del ciclo.
todos
serán
todos
serán
71
ES
l Para que comience el ciclo seleccionado
Tecla INICIO/PAUSA
Área OPCIONES
Cierre la puerta de carga ANTES de
pulsar la tecla INICIO/PAUSA.
Las opciones deben seleccionarse
antes de pulsar la tecla INICIO/PAUSA.
l Pulse para iniciar el ciclo programado.
- TEMPERATURA
Después de haber iniciado la
lavadora, habrá que esperar unos
segundos hasta que la máquina
comience el programa.
l Esta
opción
permite
cambiar
temperatura de los ciclos de lavado.
DURACIÓN CICLO
l Cuando se selecciona un programa, el
display muestra automáticamente la
duración del ciclo, que puede variar,
dependiendo de las opciones seleccionadas.
l Una vez que el programa ha comenzado se
le mantiene informado constantemente del
tiempo restante hasta el final del lavado.
l La lavadora calcula el tiempo hasta el
final del programa seleccionado sobre la
base de una carga estándar, durante el
ciclo, el aparato corrige el tiempo al que
se aplica según tamaño y la composición
de la carga.
AÑADIR O QUITAR PRENDAS DESPUÉS
DEL INICIO DEL PROGRAMA (PAUSA)
l Pulse INICIO/PAUSA (en la pantalla se
visualizará el mensaje PAUSA).
Compruebe que el nivel de agua esté
por debajo de la puerta de carga antes
de abrirla, para evitar inundaciones.
l Después de haber añadido o quitado
prendas, cierre la puerta de carga y pulse
INICIO/PAUSA (el programa volverá a
ejecutarse desde el punto en que se
quedó).
CANCELACIÓN
CONFIGURADO
DEL
PROGRAMA
l Para anular el programa, mantenga
pulsada la tecla ON/OFF durante unos 2
segundos hasta que se apague la
pantalla.
72
la
Para no dañar los tejidos, no se puede
aumentar la temperatura más allá del
valor máximo establecido para cada
programa.
- CENTRIFUGADO
l Con esta opción se puede reducir la
máxima velocidad de centrifugado
posible para el programa seleccionado,
hasta su completa exclusión.
l Si la etiqueta no muestra ninguna
indicación se puede centrifugar a la
máxima velocidad establecida por el
programa.
Para no dañar los tejidos, no se puede
aumentar la velocidad más allá del
valor máximo establecido para cada
programa.
l Se puede modificar la velocidad de
centrifugado en cualquier momento,
incluso sin poner la máquina en PAUSA.
Si se pone demasiado detergente se
puede
ocasionar
una
excesiva
formación de espuma. Si la lavadora
detecta un exceso de espuma, puede
impedir el centrifugado o prolongar la
duración del programa y aumentar el
consumo de agua.
Iniciar función vapor como programa
específico:
El modelo está equipado con un
dispositivo electrónico especial que
impide que se ponga en marcha el
centrifugado con cargas particularmente
desequilibradas. Esto sirve para
reducir las vibraciones y el ruido,
protegiendo la duración de la lavadora.
l Girar el "SMART RING" directamente
hacia el icono correspondiente, en la fase
de selección de programa, para iniciar
uno de los tratamientos de vapor
disponibles.
programa deseado a través de "SMART
RING" (ver apartado programas para
detalles).
- INICIO DIFERIDO
l Esta opción permite programar el inicio
del ciclo de lavado.
l Confirma pulsando el botón "SET" de
nuevo.
l Seleccionando el icono correspondiente
con la tecla "SET" se podrá programar
un retardo de 1 hora hasta un máximo de
24 horas.
l Inicio con el botón INICIO/PAUSA.
- SELECCIÓN SECADO
l Confirme pulsando la tecla "SET".
Ciclo automático lavado/secado:
l Pulse INICIO/PAUSA para que comience
l Selecciona el programa de lavado según
el tipo de colada.
el cómputo al final del cual se ejecutará
automáticamente el programa.
l Pulsa el botón "SET" y gira el "SMART
RING" en el icono de secado.
l Se puede anular la puesta en marcha
retardada, manteniendo pulsada la tecla
ON/OFF durante unos 2 segundos hasta
que se apague la pantalla.
l Pulsa el botón "SET" para seleccionar el
nivel de secado disponible a través del
"SMART RING".
- VAPOR
l Confirma pulsando el botón "SET" de
nuevo.
l Esta opción permite añadir a algunos
ciclos de lavado (véase la tabla
programas) un tratamiento de vapor
específico.
l Inicio con el botón INICIO/PAUSA.
Al final del programa de lavado comenzará
el ciclo de secado seleccionado.
l La función vapor actúa sobre las prendas
mojadas disminuyendo las arrugas, lo
que reduce el tiempo de planchado.
Si un programa de lavado no es
compatible con la selección de secado
automático, esta función no será
activada.
l Las fibras se regeneran y refrescan,
eliminando los malos olores de las
prendas.
Si se excede el máximo de carga de
secado de colada indicado en la tabla
de programas, es posible que el
resultado de secado no sea del todo
satisfactorio.
l Para cada programa se ha diseñado un
tratamiento de vapor específico para
asegurar la máxima eficacia del lavado
en función de los tejidos y colores de las
prendas.
73
ES
l Pulsa el botón "SET" y selecciona el
Solo función secado:
l Girar el "SMART RING" directamente
hacia el icono correspondiente, en la fase
de selección de programa, para iniciar
uno de los tratamientos de secado
disponibles.
l Pulsa el botón "SET" y selecciona a
través de "SMART RING" el programa
de secado más adecuado según los
tejidos (ver el apartado par más detalles).
l Pulsa el botón "SET" de nuevo para
confirmar y gira el "SMART RING" hacia
el nivel de secado deseado (excepto para
el ciclo de secado de lana)
l Confirma pulsando el botón "SET" de
nuevo.
que esté previsto (véase la tabla
programas), garantizando el rendimiento
de lavado.
l Con el exclusivo sistema "Mix Power
Jet+", se inyecta el detergente y se
activa inmediatamente en el corazón de
los tejidos, lo que garantiza una limpieza
profunda.
Ajustes ANTES de seleccionar una o
varias opciones
l Después
de haber seleccionado el
programa, pulse "ZOOM" para activar la
función. En la pantalla se mostrará la
nueva información del ciclo.
l Se podrán modificar las opciones del
programa solo de acuerdo con la nueva
duración del programa.
l Inicio con el botón INICIO/PAUSA.
CANCELAR EL PROGRAMA DE SECADO
l Para cancelar el programa de secado en
funcionamiento, pulsa el botón "SET"
durante un segundo aproximadamente.
l Selecciona la opción a través del
"SMART RING" y confirma pulsando el
botón "SET" de nuevo
l Pulse INICIO/PAUSA para que comience
el lavado.
Ajustes DESPUÉS de haber seleccionado
una o varias opciones
l Pulse "ZOOM" para activar la función. En
la pantalla se mostrará
información del ciclo.
la
nueva
l Las opciones previamente configuradas
se adaptarán automáticamente a la
nueva duración del programa y las NO
compatibles se anularán. No se
rebasarán los niveles de temperatura y
centrifugado previamente configurados
para no dañar los tejidos y para los
mejores resultados de lavado en un
tiempo reducido.
ATENCIÓN:
Tras cancelar el programa de secado,
la fase de enfriamiento comenzará. Por
favor, espere unos 10/20 minutos
antes de abrir la puerta de la lavadora
secadora.
Con el fin de asegurar un correcto
funcionamiento
del
aparato,
se
recomienda no interrumpir el ciclo de
secado si no es totalmente necesario.
l Pulse INICIO/PAUSA para que comience
el lavado.
También se podrá activar la función
"ZOOM" en 15 segundos después del
inicio del ciclo de lavado.
Tecla función ZOOM
l Activando la función "ZOOM", por
medio de la tecla correspondiente, se
puede lavar cada tejido en menos de
59 minutos en los programas en los
74
l Para desactivar la función, pulse de
nuevo "ZOOM" (se restablecerán las
opciones previamente configuradas).
l El
bloqueo de las teclas puede
cancelarse simplemente pulsando de
nuevo las dos teclas de activación o
apagando el aparato.
También se podrá desactivar la
función "ZOOM" en 15 segundos
después del inicio del ciclo de lavado.
BLOQUEO INFANTIL
Si se produjera un corte de corriente
durante el funcionamiento de la lavadora,
una memoria especial almacena los
ajustes realizados y, al volver la corriente,
la máquina se vuelve a poner en marcha
desde el punto en que se detuvo.
l Si se pulsan al mismo tiempo las teclas
ES
"SET" y "ZOOM" durante unos 3 segundos
se pueden bloquear las teclas. De esta
manera, se puede evitar que se efectúen
modificaciones no deseadas o accidentales.
75
Tabla de programas
1)
2)
(MAX.)
2
1
(ver panel de control)
PROGRAMA
Standard*
Standard*
Standard*
(MAX.)
2
1
ALGODÓN
3)
RESISTENTE 4)
8
3,5
9
4
10
4,5
90°
( )
3)
4)
8
3,5
9
4
10
4,5
60°
( )
SINTÉTICOS Y 3)
ROPA DE COLOR 4)
4
2,5
4,5
2,5
5
3
40°
( )
2
2
2
2
2
2
40°
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
40°
ACLARADO
-
-
-
-
-
-
-
DESAGÜE &
CENTRIFUGADO
-
-
-
-
-
-
-
VAPOR
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
-
ALGODÓN
5
-
6
-
6
-
-
MIXTOS
4
-
4,5
-
5
-
-
LANA
1
-
1
-
1
-
-
ALGODÓN**
LANA
DELICADOS
3)
Posición que se debe seleccionar cuando se desea habilitar el control remoto a través
de la App (vía Wi-Fi).
76
Vierta el blanqueador en el recipiente de
detergente líquido, se inserta en el
compartimiento "2" en el cajetín del
detergente, y establecer el programa
especial de ACLARADO.
Cuando esta fase haya terminado, apaga el
aparato, añade el resto de prendas y
procede con un lavado normal con el
programa más adecuado.
2) Cuando un programa es seleccionado,
en el display se muestra la temperatura
de lavado recomendada, que puede ser
reducida (en algunos casos) ajustando la
opción TEMPERATURA con el botón
"SET". Sin embargo, no es posible
aumentar la temperatura más allá de los
parámetros establecidos.
INFORMACIÓN
PARA
LABORATORIOS DE PRUEBA
Normas EN 50229)
Lavado
Utilice el programa ** seleccionando el
grado máximo de suciedad, centrifugado a
velocidad máxima y temperatura a 60°C.
Programa recomendado también para
pruebas con temperaturas más bajas.
3) Función de vapor disponible.
4) Programas de secado automático.
*
Programa
"ZOOM").
estándar
(sin
LOS
(Ref.
Secado
Primer secado con A kg (una carga
consiste en: almohadas y toallas)
seleccionando el programa de secado
ALGODÓN, LISTO PARA GUARDAR.
opción
Segundo secado con B kg (una carga
consiste en: sábanas y toallas de mano)
seleccionando el programa de secado
ALGODÓN, LISTO PARA GUARDAR.
( ) La opción pre-lavado solo está
disponible seleccionando el programa
desde la App.
(Solo
para
modelos
con
compartimento detergente líquido)
Cuando un número limitado de artículos
presentan manchas que requieren
tratamiento previo con agentes de
blanqueo líquidos, la eliminación
preliminar de mancha puede ser llevado
a cabo en la propia lavadora.
77
Capacidad
(lavado)
(kg)
A (kg)
B (kg)
Primer
secado
Segundo
secado
8
5
3
9
6
3
10
6
4
ES
Por favor lea estas notas:
1) La capacidad máxima de colada seca
depende del modelo usado (ver panel de
control).
Selección de programas
Para la limpieza de los diferentes tipos de
tejido y los diferentes niveles de suciedad,
la lavadora tiene programas específicos
para satisfacer todas las necesidades de
lavado (véase la tabla).
ALGODÓN RESISTENTE
Realizados para tener un perfecto lavado.
El centrifugado final a la máxima velocidad
da un resultado mucho más eficiente.
ALGODÓN
Este programa es adecuado para limpiar
suciedad normal de lavado de algodón y es
el programa más eficiente en términos de
consumo combinado de energía y agua
para lavar la ropa de algodón.
SINTÉTICOS Y ROPA DE COLOR
Este programa permite lavar diferentes tipos
de tejido y colores a la vez. El movimiento de
rotación del tambor y los niveles de agua son
óptimos, tanto en la fase de lavado como en
la de aclarado. La acción de centrifugado
adecuada, asegura la reducción de formación
de pliegues en los tejidos. Gracias a la
tecnología "Mix Power System +", una
optimización del lavado es posible.
ATENCIÓN:
Las prendas nuevas de color deben lavarse
por separado para el primer lavado.
Nunca mezcle telas destiñan.
LANA
Este programa realiza un ciclo de lavado
pensado para los tejidos de lana que se
pueden lavar en la lavadora, o los artículos
a lavar a mano.
DELICADOS
Este programa se alterna entre momentos
de lavado con momentos de pausa y es
particularmente adecuado para el lavado de
prendas delicadas.
El ciclo de lavado y aclarado se llevan a
cabo con un alto nivel de agua para
asegurar el mejor rendimiento.
78
ACLARADO
Este programa realiza 3 aclarados con un
centrifugado intermedio (que puede ser
reducido o excluido mediante la opción
correspondiente). Se utiliza para el lavado
de cualquier tipo de tejido, por ejemplo
después de un lavado a mano.
DESAGÜE & CENTRIFUGADO
El programa completa el desagüe y un
centrifugado máximo. Es posible eliminar y
reducir el centrifugado con la opción
CENTRIFUGADO con el botón "SET".
VAPOR
Este programa te permite elegir entre tres
intensidades diferentes de tratamientos de
vapor, adecuados para ropa húmeda o
seca y según el tipo de tejido:
- ALGODÓN
Se sugiere este programa para prendas de
algodón En el caso de ropa húmeda (ej.
Después de lavar), está indicado para
suavizar arrugas tras el centrifugado, en el
caso de ropa seca, ayuda a conseguir la
humedad ideal para un planchado fácil.
Tiempo medio.
- SINTÉTICOS
Este programa es adecuado para tejidos
sintéticos y ropa mixta. En el caso de ropa
húmeda (ej. Después de lavar), está
indicado para suavizar arrugas tras el
centrifugado, en el caso de ropa seca,
ayuda a conseguir la humedad ideal para
un planchado fácil. Tiempo medio.
- REFRESH
Gracias a la acción del vapor, el ciclo
permite refrescar y suavizar las arrugas. El
programa consiste con en una fase de
inicio en la cual el vapor trabaja y de una
fase final en la que se elimina el exceso de
humedad para un uso rápido de la ropa.
Este programa es adecuado para prendas
secas.
La función es adecuada para una carga
máxima de 1,5 kg.
El tiempo se define según la cantidad de
carga y el centrifugado escogido en el
lavado. El ciclo es adecuado para cargas
pequeñas de máximo 1 kg (3 jerseis).
ATENCIÓN:
Antes de poner en marcha el programa
de secado ha de retirarse del tambor el
dispensador de detergente en polvo o
líquido.
El tambor cambia de dirección durante el
ciclo de secado para evitar que la colada se
enrede y se seque mejor. El aire frío se
utiliza durante los últimos 10/20 minutos del
ciclo de secado para minimizar arrugas.
El ciclo de secado de lana de esta
máquina ha estado aprobado por
"The Woolmark Company" para secar
productos de lana lavables a
máquina aprovisionándolos de que
las prendas se han lavado y secado
siguiendo las instrucciones de las
etiquetas
de
las
prendas
e
incidencias por el fabricante.
El símbolo de Woolmark
es un
Certificado en muchos países. M1715
ALGODÓN
Programa de secado caliente recomendado
para algodón y ropa de hogar (consulte
siempre la etiqueta).
MIXTOS
Programa de secado baja temperatura,
recomendado para tejidos sintéticos y
mixtos (consulte siempre la etiqueta).
Wi-Fi
Posición que se debe seleccionar cuando
se desea habilitar el control remoto a través
de la App (vía Wi-Fi). En ese caso, el inicio
del programa se realizará a través de los
comandos de la App.
LANA
Programa de secado a baja temperatura
ideal para secar prendas de lana con el
máximo cuidado y suavidad, reduciendo
el deterioro de los tejidos. Se sugiere
girar la ropa antes de secarla.
79
ES
SECADO
9. CICLO DE SECADO
Forma correcta de secar
l Estas indicaciones son generales, por lo
l Abra la puerta.
que con la práctica obtendrá mejores
resultados de secado.
l Es recomendable que, cuando utilice un
ciclo por primera vez, se configure un
tiempo de secado inferior al indicado
hasta ajustar el grado de secado
deseado.
l Es recomendable que no seque tejidos
que se deshilachen con facilidad, como
por ejemplo tapetes y fundas de pelo,
para evitar que se obstruya el conducto
de ventilación.
l Es recomendable que separe la ropa
siguiendo las pautas siguientes:
- Según los símbolos de secado que
se indiquen en la etiqueta de las
prendas
Secadora.
l Introduzca la colada teniendo en cuenta
que no exceda la carga máxima de
secado indicada en la tabla de
programas. En caso de prendas grandes
(por ejemplo, sábanas) o prendas muy
absorbentes (por ejemplo, toallas o
vaqueros), es recomendable reducir la
carga.
l Cierre la puerta.
l Selecciona el programa de secado más
adecuado para tu colada (ALGODÓN,
MIXTOS, LANA).
l Selecciona el grado de secado que
necesitas:
EXTRA SECO
(adecuado para toallas, albornoces y
cargas voluminosas).
LISTO PARA PLANCHAR
(deja la colada preparada
planchado).
Secado a alta temperatura.
Secado a baja temperatura.
LISTO PARA GUARDAR
(para prendas que se
planchar).
NO utilizar secadora.
para
cuelgan
el
sin
PROGRAMAS DE SECADO A TIEMPO
- 120 MINUTOS
- 90 MINUTOS
- 60 MINUTOS
- 30 MINUTOS
Si el tejido no tiene etiqueta se
entiende que no es recomendable
utilizar secadora.
- Según el tamaño y el grosor
Cuando la carga de lavado sea superior
a la capacidad de secado, separe las
prendas según su grosor (por ejemplo,
separar las toallas de la ropa interior).
- Según el tipo de tejido
Algodón/ropa del hogar: toallas, jerséis
de algodón, ropa de cama y manteles.
Sintéticos: blusas, camisetas, chaquetas,
etc. de poliéster o poliamida, así como
mezcla de algodón/sintético.
l Secar sólo prendas que se hayan
centrifugado previamente.
80
Seleccionando el programa de secado
de lana, no es posible seleccionar un
grado de secado al establecido por
defecto.
l La lavadora-secadora calculará el tiempo
de secado necesario y la humedad
residual necesaria según la carga y el
tipo de secado seleccionado.
l Compruebe que el grifo está abierto y
que la manguera de desagüe está
colocada correctamente.
Para el correcto funcionamiento de la
lavadora-secadora es preferible no
detenerla durante la fase de secado
salvo que sea realmente necesario.
ATENCIÓN:
No secar artículos con relleno
especial (ej. Edredones, anoraks
acolchados, etc.,) y prendas muy
delicadas.
Si las prendas absorben mucha agua,
se recomienda cargar menos prendas
para evitar arrugas.
La lavadora-secadora calcula el
tiempo de finalización del programa
seleccionado
para
una
carga
estándar; durante el ciclo, la lavadorasecadora corrige el tiempo del mismo
según el volumen y composición de la
carga.
l Presionar el botón INICIO/PAUSA (la
pantalla mostrará el tiempo de secado
restante).
La lavadora-secadora calcula el
tiempo de finalización del programa
seleccionado
para
una
carga
estándar; durante el ciclo, la lavadorasecadora corrige el tiempo del mismo
según el volumen y composición de la
carga.
Si quieres que un ciclo de secado comience
automáticamente después del lavado,
simplemente pulsa e botón "SET" en el
ciclo de lavado deseado, ajusta el nivel de
secado deseado a través del "SMART
RING" en la posición de secado e inicia el
ciclo. Al final del programa de lavado, el
ciclo de secado ajustado comenzará
automáticamente
(ver
el
apartado
"SELECCIÓN SECADO").
Durante la fase de secado el tambor
incrementará su velocidad de giro
para distribuir la carga y optimizar el
secado.
81
ES
CICLO AUTOMÁTICO LAVADO/SECADO
10. DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Y GARANTÍA
Si consideras que su lavadora no está funcionando correctamente, consulta la guía rápida
que se suministra más abajo con algunos consejos prácticos sobre cómo solucionar los
problemas más comunes.
INFORME DE ERROR
l Modelos con display: el error se muestra como un número precedido por la letra
“E” (ejemplo: Error 2 = E2)
l Modelos sin display: El error se muestra con el parpadeo de cada LED tantas
veces como represente el código del error, seguido de una pausa de 5 segundos
(ejemplo: Error 2 = dos parpadeos – pausa 5 segundos – dos parpadeos – etc…)
Tipo de error
E2 (con display)
2 parpadeos de las
LEDs (sin display)
E3 (con display)
3 parpadeos de las
LEDs (sin display)
E4 (con display)
4 parpadeos de las
LEDs (sin display)
E7 (con display)
7 parpadeos de las
LEDs (sin display)
Cualquier otro código
Posibles causas y soluciones prácticas
La lavadora no se llena de agua.
Asegúrate de que la llave de suministro de agua esté abierta.
Asegúrate de que la manguera de alimentación de agua no esté
doblada, retorcida o atrapada.
El tubo de desagüe no está a la altura adecuada (ir a la sección instalación).
Cierra la llave de suministro de agua, desenrosca la manguera de
alimentación de la parte de atrás de la lavadora y asegúrate de que
el filtro "anti-arena" esté limpio, no obstruido.
La lavadora no desagua.
Asegúrate de que el filtro no esté obstruido.
Asegúrate de que la manguera de desagüe no esté doblada,
retorcida o atrapada.
Asegúrate de que el sistema de desagüe no esté bloqueado y que permita
al agua fluir sin obstrucciones. Intenta drenar el agua en el lavadero.
Hay mucha espuma y/o agua.
Asegúrate de no haber utilizado una cantidad excesiva de
detergente o de un producto no adecuado para lavadoras.
Problema con la puerta.
Asegúrate de que la puerta está cerrada correctamente. Asegúrate
de que no hay prendas en el interior de la lavadora que puedan
obstruir el cierre de la puerta.
Si la puerta está bloqueada, apagua y desenchufa la lavadora del
suministro eléctrico, espera 2-3 minutos y vuelve a abrir la puerta.
Apaga y desenchufa la lavadora, y espera un minuto. Enciende de
nuevo la lavadora e inicia un programa. Si el error persiste, contacta
directamente con el Servicio de Atención al Cliente autorizado.
82
OTRAS ANOMALÍAS
La lavadora no
funciona
/no se enciende
Agua derramada
sobre
el suelo cerca de la
lavadora
La lavadora no
centrifuga
Se oyen
vibraciones/ruidos
fuertes durante el
centrifugado
Posibles causas y soluciones prácticas
Asegúrate de que el producto está enchufado a una toma que
funcione.
Asegúrate de que hay electricidad.
Asegúrate de que el enchufe de la pared está funcionando,
enchufando otro aparato, por ejemplo una lámpara.
La puerta puede no estar cerrada correctamente: ábrela y ciérrala
de nuevo.
Comprueba que se ha seleccionado el programa escogido y que se
ha pulsado la tecla de inicio.
Asegúrate de que la lavadora no está en modo pausa.
Esto puede ser debido a una fuga en la junta entre la llave y la
manguera de suministro; en este caso, sustitúyela y ajusta la
manguera y la llave.
Asegúrate de que el filtro está correctamente cerrado.
Debido a una distribución no óptima de las prendas, la lavadora
puede:
Intentar equilibrar la carga, aumentando el tiempo de centrifugado.
Reducir la velocidad de centrifugado para reducir las vibraciones y el
ruido.
Descartar el centrifugado para proteger la lavadora.
Asegúrate de que la carga está equilibrada. De lo contrario,
desenrédala, vuelve a meterla y continúa con el programa.
Esto puede deberse al hecho de que el agua no se haya drenado
completamente: espera unos minutos. Si el problema persiste, ir a la
sección de Error 3.
La mayoría de los modelos incluyen una función de "no
centrifugado": asegúrate de que no está activada.
Asegúrate de que no tiene activada ninguna opción que cambie el
centrifugado.
Un exceso de detergente puede dificultar el inicio del centrifugado.
La lavadora puede no estar completamente nivelada: si es
necesario, ajusta las bases tal y como se indica en la sección
correspondiente.
Asegúrate de que se han retirado los tornillos colocados para el
transporte, los tapones de caucho y los tubos separadores.
Asegúrate de que no hay cuerpos extraños en el interior del tambor
(monedas, bisagras, botones, etc...)
La garantía estándar del fabricante cubre los defectos causados por fallos
eléctricos o mecánicos en el producto debidos a un acto u omisión del
fabricante. Si el defecto detectado se debe a factores externos al producto
suministrado, a un uso incorrecto o como resultado de no seguir las
instrucciones de uso, se aplicará un cargo.
83
ES
Problema
El uso de detergentes ecológicos sin
fosfatos puede producir los siguientes
efectos:
Garantía
El producto tiene unas condiciones de
garantía establecidas en el certificado
que se incluye en el producto. El
certificado de garantía debe completarse
debidamente y archivarse, para poder
mostrarlo al Servicio de Atención al
Cliente autorizado en caso necesario.
- El agua de vaciado del aclarado es
más turbia debido a la presencia de
zeolitos en suspensión, sin que resulte
perjudicada la eficacia del aclarado.
- Presencia de polvo blanco (zeolitos)
en la ropa al finalizar el lavado, que no
se incrusta en el tejido ni altera los
colores.
- Presencia de espuma en el agua del
último aclarado, que no necesariamente
es indicación de un aclarado deficiente.
- Presencia de abundante espuma
debido a los tensoactivos aniónicos
presentes en las formulaciones de los
detergentes para lavadoras y que son
difíciles de separar de la ropa.
Volver a aclarar la ropa en estos casos
no conlleva ningún beneficio.
Si el problema persiste o sospechas de la
existencia de una avería, contacta
inmediatamente con el Servicio de
Atención al Cliente autorizado.
Se recomienda siempre utilizar las piezas
de recambio originales, que están
disponibles en el Servicio de Atención al
Cliente autorizado.
Al mostrar el logo
marcado en este
producto, declaramos, bajo nuestra
propia responsabilidad, el cumplimiento
de todos los requisitos europeos en
términos de seguridad, salud y medio
ambiente, establecidos en la legislación
de este producto.
El fabricante no se responsabiliza por
eventuales erratas de imprenta contenidas
en el presente manual de instrucciones.
Asimismo, se reserva el derecho de efectuar
las modificaciones que considere oportunas
para sus productos sin comprometer sus
características fundamentales.
84
PARÁMETROS INALÁMBRICOS
Parámetro
Especificaciones
(Wi-Fi)
Especificaciones
(Bluetooth)
802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2
Rango de Frecuencia
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
802.11b, DSSS 1 Mbps =
+19.5 dBm
Basic data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+4 dBm
Potencia Máxima de
Transmisión
802.11b, CCK 11 Mbps =
+18.5 dBm
802.11g, OFDM 54 Mbps =
+18.5 dBm
802.11n, MCS7 =
+14 dBm
802.11b = 1024 bytes,
-80 dBm
802.11g = 1024 bytes,
Sensibilidad Mínima de
Recepción
-70 dBm
802.11n = 1024 bytes,
-65 dBm
802.11n HT40 = 1024 bytes,
-65 dBm
Mediante el presente
ES
Señal Inalámbrica
Estándar
Enhanced data Rate:
RF Transmit Power (Typ):
+2 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ):
+7.5 dBm
Basic data Rate:
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
Enhanced data Rate:
Sensivity @ 0.01% BER:
-98 dBm
BLE
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
Candy Hoover Group Srl declara que este
cumple los requisitos esenciales de la
electrodoméstico con el distintivo
Directiva 2014/53/EU. Si quiere recibir una copia de la declaración de
conformidad, contacte por favor con el fabricante en: www.candy-group.com
85