Philips WACS700/22 Guía de inicio rápido

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

6
A
B
C
Conexión/Configuración
Disfrutar
FAQ
Guía de Inicio Rápido
¡Leame primero!
SP
Wireless Music Center + Station
WACS700
1
3
2
6
A
Configuración de la conexión Wi-Fi entre el
Centro y la Estación
La primera vez que configure la conexión Wi-Fi, coloque
el Centro WAC700 y la Estación WAS700 uno junto a
la otra sobre una superficie nivelada y firme
Conecte la alimentación al WACS700, primero el Centro y después
la Estación
Centro/Estación: Se enciende la pantalla.
Se inicia la auto instalación/conexión.
Cuando la instalación/conexión se haya completa-
do, el Centro y la Estación entrarán en el modo
HD (Disco duro) (ver la ilustración de la pantalla
en la derecha)
(Asegúrese de haber conectado el Centro antes de conectar la Estación)
Coloque el Centro y la Estación en la posición deseada:
Simplemente deberá desenchufar el Centro o la Estación y enchufarlos
en habitaciones separadas.
•Podrá reproducir en el Centro y la Estación la música almacenada en el
HD (Disco Duro)
Conexión/Configuración
AC
AC
(HD significa modo
de Disco Duro)
¡IMPORTANTE!
Evite las paredes gruesas. Separando el Centro y la Estación por 2 o
más paredes se producirá una mala conexión de streaming (flujo).
Mantenga el Centro y la Estación alejados de cualquier fuente de inter-
ferencias, por ejemplo:TVs de plasma, hornos microondas, teléfonos
DECT, dispositivos bluetooth, teléfonos inalámbricos, otros productos
Wi-Fi.
Para mejorar la conexión de streaming,Ajuste la posición del Centro y
la Estación dependiendo de la recepción de la señal Wi-Fi
: indica recepción máxima; : indica recepción mínim
Para la instalación en la pared, deberá ponerse en contacto con una per-
sona cualificada. Para más información, consulte en el Manual del
usuario, Apéndice: Cómo instalar el Centro y la Estación en la
pared. Necesita la ayuda del personal cualificado del servicio técnico.
Centro
Estación
1
2
3
4
5
6
6
B
Pulse OK o 2 para iniciar la reproducción
Para cambiar las opciones de reproducción,
a. Pulse 1 una o más veces para entrar en las listas de opciones anteriores
b. Use los mandos de navegación 3 4 1 2 para seleccionar
c. Pulse OK o 2 para confirmar
Para detener la reproducción, pulse STOP / 9
Reproducción desde el Disco Duro (HD)
En el disco duro de 40GB* del Centro Musical WAC700, podrá almacenar central-
izadamente hasta 750 audio CDs.
Philips ha prealmacenado 6 pistas de demostración en la Lista de Reproducción 00000WA
y 6 pistas musicales en la Lista de Reproducción_001- a Lista de Reproducción 004.
Pulse STANDBY ON para encender el Centro o la Estación
Pulse SOURCE una o más veces para seleccionar la fuente HD en el
Centro o la Estación
• Podrá seleccionar y reproducir música en el Centro y también en la
Estación.
Disfrutar
Con el botón redondo, pulse los mandos de navegación 3 4 1 2 para
seleccionar las opciones de reproducción: por ejemplo "Playlist" ("Lista de
Reproducción") 2,"Playlist_001" ("Lista de Reproducción_001") 4, OK
* El espacio de almacenamiento disponible para música es aproximadamente 33GB, debido a que
existe cierta capacidad reservada para el funcionamiento del equipo
Centro
Estación
6
2
1
3
Moverse entre el Centro y la Estación
Se podrán conectar al Centro WAC700 hasta 5 Estaciones WAS700 a la vez. Se
podrá realizar el streaming (flujo) de la música desde el Centro a todas las Estaciones
a través del enlace WiFi (inalámbrico). Su familia podrá disfrutar y compartir la músi-
ca cómodamente en distintos lugares de la casa.
MUSIC FOLLOWS ME
Mientras Vd. se mueve por su casa, la música se desplazará
con Vd., desde el Centro a la Estación o desde la Estación
al Centro.
En la primera unidad (el Centro o la Estación), mientras se reproduce la
música del HD (Disco Duro)
Pulse MUSIC FOLLOWS ME para activar la función
Aparece el icono
Muévase hasta la segunda unidad (el Centro o la Estación), observará el
icono en el visualizador (limitado a 5 minutos).
Si la segunda unidad está en el modo de espera, pulse STANDBY ON
(ACTIVAR ESPERA) para activarlo y seleccione el modo HD en SOURCE
(FUENTE)
Pulse MUSIC FOLLOWS ME para tomar la música
Entonces se detendrá la reproducción de música desde la primera unidad
y continuará en la segunda unidad.
•Desaparece el icono
Para detener MUSIC FOLLOWS ME, pulse STOP en la segunda unidad
¡IMPORTANTE!
Compruebe que ha seleccionado HD (Disco Duro) en el Centro y en la Estación.
Deberá pulsar MUSIC FOLLOWS ME en la primera unidad antes de pulsar
MUSIC FOLLOWS ME en la segunda unidad
6
2
1
3
MUSIC BROADCAST
MUSIC BROADCAST le permite emitir música desde el Centro a todas
la(s) Estación(es) conectadas.
En el Centro
Mientras se reproduce la música del HD (Disco Duro) en el
Centro Musical, pulse MUSIC BROADCAST para activar.
El icono aparece en el Centro y la Estación. Entonces la
Estación se sincronizará con el Centro.
En el Centro y la Estación
•La música seleccionada se reproducirá en el centro y la estación después
de 15-20 segundos
Tips:
Compruebe que ha seleccionado HD (Disco Duro) en el Centro y en la Estación.
Todavía podrá cancelar
MUSIC BROADCAST
antes de que transcurran 5
segundos
Pulse STOP en una Estación, la emisión se mantendrá.
Para retransmitir de nuevo
Antes de pulsar MUSIC BROADCAST, compruebe si todavía existe alguna emisión
en activo.
Si el icono todavía está activo en el visualizador del Centro o la Estación, pulse
STOP en el Centro.
Durante la retransmisión, puede producirse un ligero retraso en la repro-
ducción entre el Centro y la Estación si los conecta por primera vez.
Para detener MUSIC BROADCAST, pulse STOP en el Centro.
1
2
3
4
5
B
CD(RW)
P
r
i
n
t
e
d
S
i
d
e
OK
Completar la Libreria musical del Centro
Podrá almacenar hasta 750 audio CDs en el disco duro de 40GB del
Centro, copiando (ripping) CDs y convirtiéndolos en archivos MP3.
Extracción (Ripping) de CDs
Introduzca un CD audio en el cargador de CDs del Centro, con la cara
impresa del CD hacia Vd.
Reading CD (Leyendo CD) aparece.
Aparece la lista de casillas de pistas.
En el caso de CD grabados con archivos musicales MP3/WMA:
Aparecerá la lista de carpetas con archivos. Para entrar en una lista de pis-
tas, pulse 2 on de una carpeta de archivos seleccionada
Mientras la lista de pistas musicales aparece mostrada en el visual-
izador, pulse RECORD (GRABAR)
•La lista de pistas y casillas aparece para todas las pistas.
Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2
para seleccionar una pista partic-
ular, Pulse MARK • UNMARK para seleccionar o anular la selección de
las pistas que desea grabar
• Mantenga pulsado MARK • UNMARK para seleccionar/anular la selec-
ción de todas las pistas mostradas.
Su centro está preconfigurado para copiar (ripping) CDs a una velocidad de
4 y con una calidad excelente. En caso de que resulte difícil leer un CD
concreto, intente realizar la grabación a una velocidad inferior.También
puede seleccionar una velocidad inferior para los CDs con contenido de
voz. (Consulte en el Manual del usuario, HD: Completar la librería
musical del Centro)
Para iniciar la grabación de todo el CD, pulse RECORD u OK. (Para
realizar la extracción digital de parte del CD, consulte el Manual del usuario)
CD-Rec aparece. El visualizador muestra la pista y el nombre del álbum
de la pista que está grabando.
Centro
6
1
2
Encontrar las pistas extraidas (ripped)
Después de concluida la conversión MP3, podrá localizar y reproducir las
pistas extraídas en Albums.
Pulse SOURCE para seleccionar el modo HD.
En Albums, use los mandos de navegación 3 4 1 2 para encontrar el
álbum de las pistas grabadas.
Importando desde su PC
Consulte en el manual Conexión a su PC
Grabación desde la Radio o una Fuente externa
Hasta un máximo de 3 horas se podrá grabar desde la radio o una fuente exter-
na. Consulte en el Manual del usuario, Completar la librería musical del
Centro
Para detener la grabación, pulse STOP
¡IMPORTANTE!
La conversión de las pistas extraídas (ripped) en archivos MP3
requiere cierto tiemp. Si se produce un fallo de alimentación durante
la conversión, se perderán todas las pistas grabadas.
1
2
3
4
5
P
r
i
n
t
e
d
S
i
d
e
Reproducir CDs (solo en el Centro)
Se podrán reproducir los siguientes formatos
Todos los audio CDs
Todos los CDs que contienen archivos WMA, MP3
Nota: Los discos CDR, CDRW deberán ser finalizados primero.
No se pueden reproducir discos con gestión de derechos digitales
(Digital Rights Management).
Introduzca un CD en el cargador de CD del Centro, La cara impresa del
CD hacia Vd.
Use los mandos de navegación 3 4 1 2 para seleccionar una pista o
una carpeta.
Para iniciar la reproducción, pulse 2 o OK
Para detener la reproducción, pulse STOP
Para extraer el CD, pulse EJECT
Centro
1
2
3
4
ETHERNET
75 FM ANTENNA
VOLTAGE
SELECTOR
NOT FOR ALL
VERSIONS
AUX
IN
R L
R L
LINE
OUT
2005 © Koninklijie Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
3141 075 20764
www.philips.com
SP
Escuchar la Radio FM
Conecte la antena FM de cable suministrada al Centro y la
Estación (consulte en el Manual del usuario, Instalación)
Pulse SOURCE una o más veces para seleccionar la fuente Radio en el
Centro o la Estación (en el mando a distancia, pulse TUNER/AUX una o más
veces)
Para seleccionar Autostore radio
a. pulse MENU
b. Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2 para seleccionar
El visualizador muestra: Auto almac. Espere... Cuando el autoalmace-
naje se haya completado, aparecerá mostrada una lista de todas las
emisoras de radio, y se iniciará la reproducción de la primera emisora
Podrá memorizar hasta 40 emisoras de radio presintonizadas (incluyen-
do un máximo de 10 emisoras RDS).
Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2 para seleccionar la emisora
deseada
Si desea conocer más información sobre las características de nuestros
productos y cómo activarlos, lea el manual suministrado:
User manual: para más información y la resolución de problemas
Connect to your PC:para conectar a su PC, configurar la red, trans-
ferencia y gestión de su colección musical usando Philips Digital
Media Manager (suministrado)
Estación
Centro
C
Sobre el Entorno
FAQ
Q:
¿Existe una distancia máxi-
ma de transmisión entre el
Music Center y las Music
Stations para que el flujo
(streaming) sea efectivo?
Q: ¿Necesito un ordenador o
una red informática para uti-
lizar el WACS700?
Q: ¿Podrán mis vecinos acced-
er a la música almacenada en
mi Music Center en el caso de
que también tengan una Music
Station Philips?
A: Sí. La distancia máxima de transmisión Wi-Fi del sistema es 250m en un espacio
abierto. Sin embargo, dentro del hogar existen obstáculos sólidos como paredes y
puertas que podrían reducir la distancia efectiva de transmisión de modo significa-
tivo hasta aproximadamente 50-100m. Si observa problemas de transmisión cambie
la posición de los aparatos.
A: No. El WACS700 ha sido diseñado para funcionar independientemente respec-
to al ordenador.Vd. puede realizar la conversión de los CDs en MP3s en el Music
Center (Centro Musical), y transferir la música a las Music Stations (Estaciones
Musicales) sin necesidad de disponer de ninguna red especial en su hogar.
A: No. Cada Music Station (Estación Musical) tiene un código criptográfico único
que debe ser reconocido por el Music Center (Centro Musical) durante el proce-
so de instalación.
Q: ¿Qué significa "ripping" y
qué funciones puedo utilizar
durante la realización del rip-
ping?
Q: ¿Debo actualizar la base de
datos CDDB almacenada en el
Music Center inmediatamente
después de traer el aparato a
casa?
Q: ¿Ofrece Philips actualiza-
ciones de la base de datos
CDDB?
A: Ripping es el proceso por el que una pista de CD se convierte en un formato
MP3 de menor tamaño y posteriormente se almacena en el disco duro interno del
Music Centre para proceder a su reproducción y transferencia (streaming). En el
Music Centre el "ripping" consiste de dos pasos: primero, lee el contenido del CD
y lo almacena temporalmente en el disco duro; después, convierte el contenido
temporal del CD en formato MP3- un proceso llamado "codificación de fondo". Se
tarda 1 hora en convertir 1 hora de música de un CD. Asegúrese de no selec-
cionar el modo "Eco Standby" ("Ahorro en Espera") ni desenchufar el Music
Center de la toma eléctrica.
A: No.Ya existe una gran base de datos con pistas de CD prealmacenada en el
Music Center (Centro Musical), que coincide con la mayoría de CDs a la venta en
los últimos seis meses.
A: Sí. Facilitamos actualizaciones trimestrales de la base de datos CDDB a través de
nuestro sitio web http://www.philips.com/support. Para realizar la actualización, simple-
mente descargue el archivo, grábelo en un CD-ROM y siga el proceso paso a paso.
Sobre el Ripping/Información de Pista
Preguntas Más Frecuentes
CountryCountry HelpdeskHelpdesk Tariff / minTariff / min Keep readyKeep ready
0820 901115
070 253 010
3525 8761
09 2290 1908
08 9165 0006
0180 5 007 532
0 0800 3122 1223
01 601 1161
199 404 042
26 84 30 00
0900 0400 063
2270 8250
2 1359 1440
902 888 785
08 632 0016
02 2310 2116
0906 1010 017
Sobre la Gestión de Música
Q: ¿Qué es Philips Digital
Media Manager (DMM)?
Q: ¿Cómo puedo transferir
las canciones MP3 de mi PC
hasta mi nuevo Music Center
(Centro Musical)?
Q: ¿Se puede actualizar el
Music Center (Centro
Musical)?
A: La función principal de Philips Digital Media Manager consiste en recoger todas
las pistas MP3 incluídas en su PC y transferirlas al Music Center (Centro Musical).
Además, proporciona una solución única para ayudarle a gestionar y organizar su
música digital MP3 creando listas de reproducción, renombrando pistas y el con-
tenido de listas de reproducción así como actualizaciones CDDB.
A: Después instalar Philips Digital Media Manager (DMM) y conectar su PC al
Music Center con el cable Ethernet suministrado, podrá utilizar este software para
localizar todas las pistas MP3 en su PC y arrastrarlas y desplazarlas en la "ventana
de dispositivos" del DMM. La transferencia de la pista se iniciará automáticamente
y el tiempo medio de transferencia para una pista es 4-6 segundas. Consulte en el
manual Conexión a su PC
A: Sí, el software del Music Center y la Music Station se puede actualizar, lo que
significa que en el futuro se podrán actualizar las funciones según estén disponibles
en el mercado. Consulte nuestro sitio web con regularidad para conocer más
información sobre las nuevas prestaciones y actualizaciones en
http://www.philips.com/support
¿Necesita ayuda?
www.philips.com/support
o
llame a nuestro servicio de atención al cliente

Transcripción de documentos

Wireless Music Center + Station WACS700 ¡Leame primero! Guía de Inicio Rápido A B C Conexión/Configuración Disfrutar FAQ SP A Conexión/Configuración Configuración de la conexión Wi-Fi entre el Centro y la Estación 1 La primera vez que configure la conexión Wi-Fi, coloque el Centro WAC700 y la Estación WAS700 uno junto a la otra sobre una superficie nivelada y firme 2 Conecte la alimentación al WACS700, primero el Centro y después la Estación Centro/Estación: • Se enciende la pantalla. Se inicia la auto instalación/conexión. • Cuando la instalación/conexión se haya completado, el Centro y la Estación entrarán en el modo HD (Disco duro) (ver la ilustración de la pantalla en la derecha) Centro Estación AC AC (Asegúrese de haber conectado el Centro antes de conectar la Estación) 3 Coloque el Centro y la Estación en la posición deseada: • Simplemente deberá desenchufar el Centro o la Estación y enchufarlos en habitaciones separadas. • Podrá reproducir en el Centro y la Estación la música almacenada en el HD (Disco Duro) ¡IMPORTANTE! • Evite las paredes gruesas. Separando el Centro y la Estación por 2 o más paredes se producirá una mala conexión de streaming (flujo). • Mantenga el Centro y la Estación alejados de cualquier fuente de interferencias, por ejemplo:TVs de plasma, hornos microondas, teléfonos DECT, dispositivos bluetooth, teléfonos inalámbricos, otros productos Wi-Fi. • Para mejorar la conexión de streaming, Ajuste la posición del Centro y la Estación dependiendo de la recepción de la señal Wi-Fi : indica recepción máxima; : indica recepción mínim • Para la instalación en la pared, deberá ponerse en contacto con una persona cualificada. Para más información, consulte en el Manual del usuario, Apéndice: Cómo instalar el Centro y la Estación en la pared. Necesita la ayuda del personal cualificado del servicio técnico. (HD significa modo de Disco Duro) B Disfrutar Reproducción desde el Disco Duro (HD) En el disco duro de 40GB* del Centro Musical WAC700, podrá almacenar centralizadamente hasta 750 audio CDs. Philips ha prealmacenado 6 pistas de demostración en la Lista de Reproducción 00000WA y 6 pistas musicales en la Lista de Reproducción_001- a Lista de Reproducción 004. 1 Pulse STANDBY ON para encender el Centro o la Estación 2 Pulse SOURCE una o más veces para seleccionar la fuente HD en el Centro o la Estación • Podrá seleccionar y reproducir música en el Centro y también en la Estación. Centro 3 Con el botón redondo, pulse los mandos de navegación 3 4 1 2 para seleccionar las opciones de reproducción: por ejemplo "Playlist" ("Lista de Reproducción") 2,"Playlist_001" ("Lista de Reproducción_001") 4, OK 4 Pulse OK o 2 para iniciar la reproducción 5 Para cambiar las opciones de reproducción, a. Pulse 1 una o más veces para entrar en las listas de opciones anteriores b. Use los mandos de navegación 3 4 1 2 para seleccionar c. Pulse OK o 2 para confirmar 6 Para detener la reproducción, pulse STOP / 9 * El espacio de almacenamiento disponible para música es aproximadamente 33GB, debido a que existe cierta capacidad reservada para el funcionamiento del equipo Estación Moverse entre el Centro y la Estación Se podrán conectar al Centro WAC700 hasta 5 Estaciones WAS700 a la vez. Se podrá realizar el streaming (flujo) de la música desde el Centro a todas las Estaciones a través del enlace WiFi (inalámbrico). Su familia podrá disfrutar y compartir la música cómodamente en distintos lugares de la casa. MUSIC FOLLOWS ME Mientras Vd. se mueve por su casa, la música se desplazará con Vd., desde el Centro a la Estación o desde la Estación al Centro. 1 En la primera unidad (el Centro o la Estación), mientras se reproduce la música del HD (Disco Duro) Pulse MUSIC FOLLOWS ME para activar la función • Aparece el icono 2 Muévase hasta la segunda unidad (el Centro o la Estación), observará el icono en el visualizador (limitado a 5 minutos). Si la segunda unidad está en el modo de espera, pulse STANDBY ON (ACTIVAR ESPERA) para activarlo y seleccione el modo HD en SOURCE (FUENTE) Pulse MUSIC FOLLOWS ME para tomar la música • Entonces se detendrá la reproducción de música desde la primera unidad y continuará en la segunda unidad. • Desaparece el icono 3 Para detener MUSIC FOLLOWS ME, pulse STOP en la segunda unidad ¡IMPORTANTE! • Compruebe que ha seleccionado HD (Disco Duro) en el Centro y en la Estación. • Deberá pulsar MUSIC FOLLOWS ME en la primera unidad antes de pulsar MUSIC FOLLOWS ME en la segunda unidad MUSIC BROADCAST MUSIC BROADCAST le permite emitir música desde el Centro a todas la(s) Estación(es) conectadas. 1 En el Centro Mientras se reproduce la música del HD (Disco Duro) en el Centro Musical, pulse MUSIC BROADCAST para activar. • El icono aparece en el Centro y la Estación. Entonces la Estación se sincronizará con el Centro. 2 En el Centro y la Estación • La música seleccionada se reproducirá en el centro y la estación después de 15-20 segundos 3 Para detener MUSIC BROADCAST, pulse STOP en el Centro. Tips: • Compruebe que ha seleccionado HD (Disco Duro) en el Centro y en la Estación. Todavía podrá cancelar MUSIC BROADCAST antes de que transcurran 5 segundos • Pulse STOP en una Estación, la emisión se mantendrá. • Para retransmitir de nuevo Antes de pulsar MUSIC BROADCAST, compruebe si todavía existe alguna emisión en activo. Si el icono todavía está activo en el visualizador del Centro o la Estación, pulse STOP en el Centro. • Durante la retransmisión, puede producirse un ligero retraso en la reproducción entre el Centro y la Estación si los conecta por primera vez. B Completar la Libreria musical del Centro Podrá almacenar hasta 750 audio CDs en el disco duro de 40GB del Centro, copiando (ripping) CDs y convirtiéndolos en archivos MP3. Extracción (Ripping) de CDs 1 CD(RW) i nte e Pr Introduzca un CD audio en el cargador de CDs del Centro, con la cara impresa del CD hacia Vd. • Reading CD (Leyendo CD) aparece. • Aparece la lista de casillas de pistas. • En el caso de CD grabados con archivos musicales MP3/WMA: Aparecerá la lista de carpetas con archivos. Para entrar en una lista de pistas, pulse 2 on de una carpeta de archivos seleccionada d Si d 2 Mientras la lista de pistas musicales aparece mostrada en el visualizador, pulse RECORD (GRABAR) • La lista de pistas y casillas aparece para todas las pistas. 3 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2 para seleccionar una pista particular, Pulse MARK • UNMARK para seleccionar o anular la selección de las pistas que desea grabar • Mantenga pulsado MARK • UNMARK para seleccionar/anular la selección de todas las pistas mostradas. 4 Su centro está preconfigurado para copiar (ripping) CDs a una velocidad de 4 y con una calidad excelente. En caso de que resulte difícil leer un CD concreto, intente realizar la grabación a una velocidad inferior.También puede seleccionar una velocidad inferior para los CDs con contenido de voz. (Consulte en el Manual del usuario, HD: Completar la librería musical del Centro) 5 Para iniciar la grabación de todo el CD, pulse RECORD u OK. (Para realizar la extracción digital de parte del CD, consulte el Manual del usuario) • CD-Rec aparece. El visualizador muestra la pista y el nombre del álbum de la pista que está grabando. OK Centro 6 Para detener la grabación, pulse STOP ¡IMPORTANTE! • La conversión de las pistas extraídas (ripped) en archivos MP3 requiere cierto tiemp. Si se produce un fallo de alimentación durante la conversión, se perderán todas las pistas grabadas. Encontrar las pistas extraidas (ripped) Después de concluida la conversión MP3, podrá localizar y reproducir las pistas extraídas en Albums. 1 Pulse SOURCE para seleccionar el modo HD. 2 En Albums, use los mandos de navegación 3 4 1 2 para encontrar el álbum de las pistas grabadas. Grabación desde la Radio o una Fuente externa Hasta un máximo de 3 horas se podrá grabar desde la radio o una fuente externa. Consulte en el Manual del usuario, Completar la librería musical del Centro Importando desde su PC Consulte en el manual Conexión a su PC Reproducir CDs (solo en el Centro) Se podrán reproducir los siguientes formatos • Todos los audio CDs • Todos los CDs que contienen archivos WMA, MP3 Nota: Los discos CDR, CDRW deberán ser finalizados primero. No se pueden reproducir discos con gestión de derechos digitales (Digital Rights Management). 1 Introduzca un CD en el cargador de CD del Centro, La cara impresa del CD hacia Vd. i nte e Pr 2 d Si d Use los mandos de navegación 3 4 1 2 para seleccionar una pista o una carpeta. 3 Para iniciar la reproducción, pulse 2 o OK 4 Para detener la reproducción, pulse STOP 5 Para extraer el CD, pulse EJECT Centro Escuchar la Radio FM 1 Conecte la antena FM de cable suministrada al Centro y la Estación (consulte en el Manual del usuario, Instalación) ETHERNET R L R L AUX IN 75 LINE OUT FM ANTENNA VOLTAGE SELECTOR NOT FOR ALL VERSIONS 2 Centro Pulse SOURCE una o más veces para seleccionar la fuente Radio en el Centro o la Estación (en el mando a distancia, pulse TUNER/AUX una o más veces) 3 Para seleccionar Autostore radio a. pulse MENU b. Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2 para seleccionar • El visualizador muestra: Auto almac. Espere... Cuando el autoalmacenaje se haya completado, aparecerá mostrada una lista de todas las emisoras de radio, y se iniciará la reproducción de la primera emisora • Podrá memorizar hasta 40 emisoras de radio presintonizadas (incluyendo un máximo de 10 emisoras RDS). 4 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2 para seleccionar la emisora deseada Si desea conocer más información sobre las características de nuestros productos y cómo activarlos, lea el manual suministrado: • User manual: para más información y la resolución de problemas • Connect to your PC: para conectar a su PC, configurar la red, transferencia y gestión de su colección musical usando Philips Digital Media Manager (suministrado) 2005 © Koninklijie Philips Electronics N.V. All rights reserved. 3141 075 20764 SP www.philips.com Estación C FAQ Preguntas Más Frecuentes Sobre el Entorno Q: ¿Existe una distancia máxima de transmisión entre el Music Center y las Music Stations para que el flujo (streaming) sea efectivo? A: Sí. La distancia máxima de transmisión Wi-Fi del sistema es 250m en un espacio Q: ¿Necesito un ordenador o A: No. El WACS700 ha sido diseñado para funcionar independientemente respec- una red informática para utilizar el WACS700? to al ordenador.Vd. puede realizar la conversión de los CDs en MP3s en el Music Center (Centro Musical), y transferir la música a las Music Stations (Estaciones Musicales) sin necesidad de disponer de ninguna red especial en su hogar. Q: ¿Podrán mis vecinos acced- A: No. Cada Music Station (Estación Musical) tiene un código criptográfico único er a la música almacenada en mi Music Center en el caso de que también tengan una Music Station Philips? abierto. Sin embargo, dentro del hogar existen obstáculos sólidos como paredes y puertas que podrían reducir la distancia efectiva de transmisión de modo significativo hasta aproximadamente 50-100m. Si observa problemas de transmisión cambie la posición de los aparatos. que debe ser reconocido por el Music Center (Centro Musical) durante el proceso de instalación. Sobre el Ripping/Información de Pista Q: ¿Qué significa "ripping" y A: Ripping es el proceso por el que una pista de CD se convierte en un formato qué funciones puedo utilizar durante la realización del ripping? MP3 de menor tamaño y posteriormente se almacena en el disco duro interno del Music Centre para proceder a su reproducción y transferencia (streaming). En el Music Centre el "ripping" consiste de dos pasos: primero, lee el contenido del CD y lo almacena temporalmente en el disco duro; después, convierte el contenido temporal del CD en formato MP3- un proceso llamado "codificación de fondo". Se tarda 1 hora en convertir 1 hora de música de un CD. Asegúrese de no seleccionar el modo "Eco Standby" ("Ahorro en Espera") ni desenchufar el Music Center de la toma eléctrica. Q: ¿Debo actualizar la base de datos CDDB almacenada en el Music Center inmediatamente después de traer el aparato a casa? A: No.Ya existe una gran base de datos con pistas de CD prealmacenada en el Q: ¿Ofrece Philips actualizaciones de la base de datos CDDB? Music Center (Centro Musical), que coincide con la mayoría de CDs a la venta en los últimos seis meses. A: Sí. Facilitamos actualizaciones trimestrales de la base de datos CDDB a través de nuestro sitio web http://www.philips.com/support. Para realizar la actualización, simplemente descargue el archivo, grábelo en un CD-ROM y siga el proceso paso a paso. Sobre la Gestión de Música Q: ¿Qué es Philips Digital A: La función principal de Philips Digital Media Manager consiste en recoger todas Media Manager (DMM)? las pistas MP3 incluídas en su PC y transferirlas al Music Center (Centro Musical). Además, proporciona una solución única para ayudarle a gestionar y organizar su música digital MP3 creando listas de reproducción, renombrando pistas y el contenido de listas de reproducción así como actualizaciones CDDB. Q: ¿Cómo puedo transferir A: Después instalar Philips Digital Media Manager (DMM) y conectar su PC al las canciones MP3 de mi PC hasta mi nuevo Music Center (Centro Musical)? Music Center con el cable Ethernet suministrado, podrá utilizar este software para localizar todas las pistas MP3 en su PC y arrastrarlas y desplazarlas en la "ventana de dispositivos" del DMM. La transferencia de la pista se iniciará automáticamente y el tiempo medio de transferencia para una pista es 4-6 segundas. Consulte en el manual Conexión a su PC Q: ¿Se puede actualizar el Music Center (Centro Musical)? A: Sí, el software del Music Center y la Music Station se puede actualizar, lo que significa que en el futuro se podrán actualizar las funciones según estén disponibles en el mercado. Consulte nuestro sitio web con regularidad para conocer más información sobre las nuevas prestaciones y actualizaciones en http://www.philips.com/support ¿Necesita ayuda? www.philips.com/support o llame a nuestro servicio de atención al cliente Country Helpdesk 0820 901115 070 253 010 3525 8761 09 2290 1908 08 9165 0006 0180 5 007 532 0 0800 3122 1223 01 601 1161 199 404 042 26 84 30 00 0900 0400 063 2270 8250 2 1359 1440 902 888 785 08 632 0016 02 2310 2116 0906 1010 017 Tariff / min Keep ready
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips WACS700/22 Guía de inicio rápido

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para