Philips 46PFL4706/F7, 55PFL4706/F7 Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips 46PFL4706/F7 Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
A11R5_Q5UD_55_46PFL4706_F7_QG CyanMagentaYellowBK
Online help
www.philips.com/support
Start
Quick
Installation
EN
Installation
FR
Instalación
ES
Best
Better
Good
For further assistance, call the customer support
service in your country.
- To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto
Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact Philips
Customer Care Center at 1-866-309-0841
- To obtain assistance in Mexico, contact Philips
Customer Care Center at 01 800 504 62 00
Enter below the model and serial numbers located on
the back and right side of the TV cabinet.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez
avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à
Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines,
communiquez avec le centre de service à la clientèle
Philips au : 1-866-309-0841
- Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact
avec le centre de soin de client de Philips à
01 800 504 62 00
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série
situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Para obtener más información, llame al servicio de
soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en
Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los
Estados Unidos, comuníquese con Centro de
atención al cliente de Philips al 1-866-309-0841
- Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A
CLIENTES LADA.
01 800 504 62 00 Solo Para México.
Escriba a continuación el modelo y número de serie
que estan localizados en lado derecho y parte
posterior de el gabinete de el televisor.
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie :
Remember, your TV picture quality for HD viewing is based on the connected signal source.
Contact your local Cable / Satellite provider for High De nition Signal availability in your area.
Pour rappel, la qualité d’image de votre téléviseur en HD est reliée à la source du signal connecté.
Contactez votre fournisseur Cable
/ Satellite local pour connaître la disponibilité du signal HD dans votre zone.
Recuerde, la calidad de imagen de su TV de HD se basa en la fuente de señal conectada.
Póngase en contacto con su proveedor local de cable / satélite para consultar la disponibilidad de señal de alta de nición en su zona.
Connection for non-HD accessory products.
Connexion pour accessoires non HD.
Conexión para productos no-HD periféricos.
Connection for products that do not have HDMI output.
Connexion pour produits n’ayant pas de sortie HDMI.
Conexión para productos que no tienen entradas HDMI.
Connection for digital High De nition Video & Audio.
Connexion pour vidéo et audio haute dé nition numérique.
Conexión para vídeo y audio digital de alta de nición.
55PFL4706
46PFL4706
A11R5_Q5UD_55_46PFL4706_F7_QG CyanMagentaYellowBK
Philips Wireless MediaConnect
Get the software rst!
FR
Obtenez d'abord le logiciel!
ES
Obtener el software primero!
1. Make a note of the MediaConnect code
FR
Prenez note du code MediaConnect
ES
Tome nota del Código de MediaConnect
Press MENU, then use
Î
/
ï
/
Í
/
Æ
to select
[
Setup
]
>
[
Software
]
>
[
MediaConnect code
]
.
Write down the 12-digit code displayed on the screen. You will need this to download MediaConnect software.
Appuyez sur MENU, puis utilisez /// pour sélectionner [Con guration] > [Màj logiciel] >
[
MediaConnect code
]
.
Écrivez le code à 12 chiffres af chés à l’écran. Il vous faudra télécharger le logiciel MediaConnect.
Presione MENU, luego utilice /// para seleccionar [Con guración] >
[
Actual. Software
]
>
[
MediaConnect code
]
.
Escriba el código de 12 dígitos que aparece en la pantalla. Lo necesitará para descargar el software de MediaConnect.
2. Visit our web site at
www.wi mediaconnect.philips.com
FR
Visitez notre site web à l'adresse
ES
Visite nuestro sitio web en
3. Download
FR
Télécharger
ES
Descargar
Enter the 12 digit code you wrote at step 1 and download the MediaConnect software.
Entrez le code à 12 chiffres que vous avez inscrit à l’étape 1 et téléchargez le logiciel MediaConnect.
Ingrese el código de 12 dígitos que escribió en el paso 1 y descargue el software de MediaConnect.
4. Install
FR
Installation
ES
Instalación
Once downloaded, run the le ‘Philips Wireless MediaConnect_setup.exe’. Follow the instructions on your PC to complete installation.
Une fois le téléchargement terminé, exécutez le chier ‘Philips Wireless MediaConnect_setup.exe’. Suivez les instructions sur votre
ordinateur pour terminer l’installation du logiciel.
Una vez descargado, inicia el archivo ‘Philips Wireless MediaConnect_setup.exe’. Siga las instrucciones en su PC para completar la
instalación.
PC and Network Requirements
Supported OS
Windows XP, Windows Vista,
Windows 7 (PC only)
Minimum requirements
,QWHO&RUH'XR*+]
0%5$0
,(((Q3&:LUHOHVV5RXWHU
Recommended requirements
,QWHO&RUH'XR*+]
*%5$0
OS pris en charge
Windows XP, Windows Vista,
:LQGRZV3&VHXOHPHQW
Spécifications minimales
,QWHO&RUH'XR*+]
0R5$0
,(((Q3&HWURXWHXUVDQVILO
Exigences recommandées
,QWHO&RUH'XR*+]
*R5$0
OS admitidos
Windows XP, Windows Vista,
Windows 7 (sólo PC)
Requisitos mínimos
,QWHO&RUH'XR*+]
0%5$0
,(((Q3&\HQUXWDGRULQDOiPEULFR
Requisitos recomendados
,QWHO&RUH'XR*+]
*%5$0
A11R5_Q5UD_55_46PFL4706_F7_QG CyanMagentaYellowBK
What’s in the box
FR
Contenu de la boîte
ES
Qué hay en la caja
AAA
AAA
Online help
www.philips.com/support
Start
Quick
User manual
Wall mount note
FR
Note pour le montage mural
ES
Nota sobre montaje en pared
Ensure that there is enough of a gap between the wall and the back of the TV set, so that the cables (power cord, audio cables, and video
cables) are not pinched, stressed, or strained.
Assurez vous qu’il y a suf samment d’espace entre le mur et le dos du téléviseur a n que
les cordons (cordon d’alimentation, câbles audio et vidéo) ne soient pas pliés, écrasés ou tendus.
Asegúrese de que hay su ciente espacio
entre la pared y la parte posterior del televisor, para no aplastar, dejar tirantes ni tensos los cables de corriente, audio y video.
The bolt length used for mounting the TV should match lengths shown in the table below. La longueur du boulon que vous utilisez
pour xer le support du téléviseur doit correspondre aux longueurs du tableau ci-dessous.
Este perno que utilice para el montaje del TV
debe tener la longitud que se indica en la tabla siguiente.
B WARNING: Wall mounting of the TV should only be performed by quali ed installers. P&F USA Inc. bears no responsibility for improper
mounting that results in accident or injury. ATTENTION : Le montage mural du téléviseur doit être exécuté par des installateurs quali és
seulement. P&F USA Inc. ne peut en aucun cas être tenue responsable d’un montage incorrect ayant occasionné un accident ou des blessures.
ADVERTENCIA: Sólo instaladores cali cados pueden montar la TV en la pared. P&F USA Inc. no tiene ninguna responsabilidad por la
instalación incorrecta que provoque accidentes o lesiones.
Purchase a VESA-compatible wall bracket Se procurer un support mural compatible VESA Compre un apoyo
empotrado compatible con VESA
Depending on the size of your TV screen, purchase a wall bracket, bolts and, optionally, spacers. Selon la grandeur de l’écran de votre
téléviseur, procurez-vous un support mural, des boulons et des entretoises (facultatives).
Dependiendo del tamaño de la pantalla de la TV,
compre un apoyo empotrado, pernos y, de manera opcional, espaciadores.
TV screen size (inches)
Grandeur de l’écran (pouces)
Tamaño de la pantalla de la TV
(pulgadas)
VESA-compatible wall bracket
(millimeters)
Support mural compatible VESA
(millimètres)
Apoyo empotrado compatible con VESA
(milímetros)
Bolt length inside cabinet
(not supplied)
Longueur du boulon dans l'armoire
(non fournis)
Longitud del perno dentro de la caja
(no incluido)
55
Fixed Fixe Fijo de
400 x 400mm
M6 x 25mm steel bolt
Boulon en acier M6 x 25mm
Pernos de acero M6 x25mm
46
M6 x 18mm steel bolt
Boulon en acier M6 x 18mm
Pernos de acero M6 x18mm
B
WARNING: Only use the speci ed bolts to secure the VESA-compliant wall bracket to your TV. The speci ed bolts are designed to bear
the weight of your TV. ATTENTION : Seuls les boulons correspondants doivent être utilisés pour xer votre téléviseur au support mural
conformément aux normes VESA. Ces boulons sont conçus pour supporter le poids de votre téléviseur. ADVERTENCIA: Utilice únicamente
los pernos especi cados para jar el soporte mural VESA al TV. Los pernos especi cados están diseñados para soportar el peso del TV.
/