Philips 55PFL3907/F7, 55PFL3907/F8 Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips 55PFL3907/F7 Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Online help
www.philips.com/support
Start
Quick
Installation
EN
Installation
FR
Instalación
ES
Best
Better
Good
For further assistance, call the customer support
service in your country.
- To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto
Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact Philips
Customer Care Center at 1 866 309 0843
- To obtain assistance in Mexico, contact Philips
Customer Care Center at 01 800 504 62 00
Enter below the model and serial numbers located on
the back and right side of the TV cabinet.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez
avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à
Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines,
communiquez avec le centre de service à la clientèle
Philips au : 1 866 309 0843
- Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact
avec le centre de soin de client de Philips à
01 800 504 62 00
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série
situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Para obtener más información, llame al servicio de
soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en
Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los
Estados Unidos, comuníquese con Centro de
atención al cliente de Philips al 1 866 309 0843
- Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A
CLIENTES LADA.
01 800 504 62 00 Solo Para México.
Escriba a continuación el modelo y número de serie
que estan localizados en lado derecho y parte
posterior de el gabinete de el televisor.
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie :
Remember,
y
our TV
p
icture
q
ualit
y
for HD viewin
g
is based on the connected si
g
nal source
.
C
ontact
y
our local Cable / Satellite
p
rovider for Hi
g
h De nition Si
g
nal availabilit
y
in
y
our area
.
Pour rappel, la qualité d’image de votre téléviseur en HD est reliée à la source du signal connecté.
Contactez votre fournisseur Cable / Satellite local pour connaître la disponibilité du signal HD dans votre zone.
Recuerde, la calidad de ima
g
en de su TV de HD se basa en la fuente de señal conectada
.
P
ón
g
ase en contacto con su
p
roveedor local de cable / satélite
p
ara consultar la dis
p
onibilidad de señal de alta de nición en su zona
.
C
onnection for non-HD accessor
y
p
roducts
.
C
onnexion pour accessoires non HD
.
C
onexión para productos no-HD periféricos
.
C
onnection for
p
roducts that do not have HDMI out
p
ut
.
C
onnexion
p
our
p
roduits n’a
y
ant
p
as de sortie HDMI
.
onexión
ara
roductos
ue no tienen entradas HDMI
C
onnection for digital High De nition Video & Audio
.
C
onnexion pour vidéo et audio haute dé nition numérique
.
C
onexión para vídeo y audio digital de alta de nición
.
5
5PFL390
7
W
ired LAN network setu
p
FR
I
nstallation d’un réseau L
A
N câbl
é
ES
I
nstalación de la red L
A
N con cable
P
lease connect a live Ethernet cable
f
rom
y
our network
p
rovisionin
g
e
q
ui
p
ment to
the back / side of this TV before
p
roceedin
g
with the setu
p
below
.
V
euillez raccorder un câble Ethernet actif de votre équipement réseau à l'arrière /
c
ôté de ce téléviseur avant de poursuivre avec le paramétrage ci-dessous
.
Antes de continuar con la con guración siguiente, conecte un cable Ethernet del
e
q
ui
p
o de a
p
rovisionamiento de red a la
p
arte trasera / lateral de este TV
.
Picture
Sound
Features
Installation
Software
Language English
Channels Autoprogram
Preferences
Network
Location
Clock
Reset AV settings
IP configuration
Auto clock mode
Start now
Network setting assi..
Manual network sett..
Network selection
Start now
Information
Start now
Connection test
Start now
Setting status
Reset network set..
Language
Channels
Preferences
Network
Reset AV settings
Clock
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Watch TV
Browse USB Browse PC
Net TV
Add new devices
Setup
This TV can be connected to
your home network.
Select your connection type.
Wireless
Wired
Cancel
Network connection test:
Status : Testing...
Cancel
Network connection test:
Status : Pass
Network connection succeeds.
Network connection test:
Status : Fail
The cable is not connected.
Please confirm the connection of the cable.
3
5
2
4
6
1
Cance
Cance
Cance
l
l
l
n
gs
atio
n
IP con
f
igur
mode
Auto clock
Start
now
Ɣ
Ɣ
Ɣ
i
Network
k
Reset
A
V settings
A
A
Clock
N
e
t
T
V
A
A
e.t.c.
P
lease verify your settings and try again. Refer to page 14 of the
U
ser Manual for detailed instructions
.
V
euillez véri er les
p
aramètres et réessa
y
er. Pour obtenir des
instructions su
pp
lémentaires, consultez la
p
a
g
e 14 du Manuel
d
’Utilisation.
V
eri que su con guración e intente nuevamente. Re érase a la
página 14 del Manual del Usuario para instrucciones detalladas
.
E
n
j
o
y
y
our
N
et
TV!
P
ro tez de votre Télévision internet
!
¡
Disfrute de su TV en red
!
P
ress
MENU
, se
l
ec
t
[Setup]
.
App
u
y
ez sur
MENU
,
l
ect
i
onnez
[
Co
on guration
N
e
t
T
V
]
.
P
u
l
sar
MENU
, se
l
ecc
i
ona
r
[
Con
g
g
uraci
ó
n]
.
P
ress MENU to exit
.
App
uez sur
M
EN
U
p
our
q
uitter.
P
resione MENU
p
ara salir.
S
elect
[
Network setting assistant
]
.
Sélectionnez
[
Assistant de param
é
t
r
rage réseau]
rage rése
au]
Rt
A
Vtti
A
A
Clockk
.
S
eleccionar
[
Asistente para la con gu
r
ración en red]
ración en red
]
ResetRes
A
V settingss
A
.
S
elect
ed]
[
e
Wi
re
[Wire
.
S
électio
n
nez
nne
[
Cable
]
.
S
elecci
o
onar
ona
P
or ca
bl
e
]
P
[P
P
.
S
Sel
S
ect
Sl
S
t
S
Sl
t
S
At
At
on
]
nstallati
t
ll
t
[In
[I
[I
mode
d
ock
ock
, then
[
Network]
.
nez
Sélectionn
Sél ti
St t
St t
s
tallation
]
[Ins
[I
p
uis [R
é
seau
]
.
ar
Sel
ecc
ion
Sl i
a
laci
ó
n
]
[Insta
[I
t
,
y
lue
g
o
[
Red
]
.
from vTuner
TM
r
depuis vTuner
TM
r
desde vTuner
TM
r
Your TV requires software updates once in a while for performance and
fe
atu
re enh
a
n
c
emen
ts.
Votre téléviseur nécessite des mises
à
jour logicielles de temps
à
autre
p
our améliorer les performances et les caractéristiques.
S
u TV requiere que se actualice el software cada cierto tiempo para
i
ncorporar mejoras de funciones y de rendimiento.
M
ount
b
ase onto
TV
FR
M
ontez
l
e soc
l
e sur
l
e té
l
év
i
seu
r
ES
A
coplar la base al T
V
1
2
x 4
A
lways lock the stand with screw
.
Bl
oquez tou
j
ours
l
e support avec une v
i
s
.
Bl
o
q
uee
l
a
b
ase con torn
ill
os
.
W
ARNING
Large screen TVs are heavy. 2 people are required to carry and handle a large screen TV
.
W
hen
y
ou mount base onto TV, Choose the
p
lace in a stable
p
osition
.
M
a
k
e sure t
h
ere are no c
hild
ren nor o
b
stac
l
es aroun
d
t
h
e
pl
ace
y
ou mount t
h
e
b
ase
.
ATTENTION
Les téléviseurs à grand écran sont lourds. 2 personnes sont nécessaires pour transporter et manipuler un téléviseur à grand écran
.
Q
uand vous montez la base sur le téléviseur, choisissez un lieu dans une
p
osition stable
.
A
ssurez-vous
q
u'il n'
y
a
p
as d'enfant ou d'obstacle autour de l'endroit où vous montez la base
.
ADVERTENCI
A
Los TV con pantalla grande son pesados. Se necesitan 2 personas para transportar y manipular un TV de pantalla grande
.
A
l montar el
p
edestal en el TV, eli
j
a una ubicación
y
una
p
osición estables
.
A
segúrese de que no haya niños ni obstáculos cerca de dónde vaya a montar el pedestal
.
1/10