Philips 40PFL4907/F7 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
CyanMagentaYellowBK
PHILIPS
philips.com/supportwww.
If you have any questions, please visit our website at
Para obtener una copia electrónica más detallada de este manual o si
usted tiene alguna pregunta, por favor visite nuestro sitio web en
Pour obtenir une copie électronique plus détaillée de ce manuel ou si
vous avez des questions, s’il vous plaît visitez notre site Web à
Quick
Start
ES
Inicio Rápido
FR
Démarrage Rapide
Remember, your TV picture quality for HD viewing is based on the connected signal source.
Contact your local Cable / Satellite provider for High De nition Signal availability in your area.
Recuerde, la calidad de imagen de su TV de HD se basa en la fuente de señal conectada.
Póngase en contacto con su proveedor local de cable/satélite para consultar la disponibilidad de señal de alta de nición en su zona.
Pour rappel, la qualité d’image de votre téléviseur en HD est reliée à la source du signal connecté.
Contactez votre fournisseur Cable/Satellite local pour connaître la disponibilité du signal HD dans votre zone.
Best
Better
Good
Connection for non-HD accessory products.
Conexión para productos no-HD periféricos.
Connexion pour accessoires non HD.
Connection for products that do not have HDMI Output.
Conexión para productos que no tienen salida de HDMI.
Connexion pour produits n’ayant pas de sortie HDMI.
Connection for Digital High De nition Video & Audio.
Conexión para Vídeo y Audio Digital de alta de nición.
Connexion pour Vidéo et Audio haute dé nition Numérique.
ES
Mejor
FR
Meilleur
ES
Bien
FR
Mieux
ES
Bueno
FR
Bonne
40PFL4907
For further assistance, call the customer support
service in your country.
- To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands
1 866 309 0843
México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Costa Rica; 01 800 052 1564
Colombia; 01 800 952 0640
Enter below the model and serial numbers located on
the back and right side of the TV cabinet.
Para obtener más información, llame al servicio de
soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al
cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas
Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 309 0843
México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Costa Rica; 01 800 052 1564
Colombia; 01 800 952 0640
Escriba a continuación el modelo y número de serie que
estan localizados en lado derecho y parte posterior de el
gabinete de el televisor.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec
le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la
clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges
américaines; 1 866 309 0843
México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Costa Rica; 01 800 052 1564
Colombia; 01 800 952 0640
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés
dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Model / Modelo / Modèle :
Serial / Serie / Série :
CyanMagentaYellowBK
PHILIPS
Ou
O
Or
Ou
O
Or
Ou
O
Or
DDigital igital AAudio coaxial cableudio coaxial cable
cable coaxial de Audio Digital
câble coaxial Audio Numérique
Video gameVideo game
videojuego
jeu vidéo
VCRVCR
aparato de vídeo
magnétoscope
Composite Video cableComposite Video cable
Cable de Vídeo compuesto
Câble Vidéo à composite
Component Video cableComponent Video cable
cable de componentes Vídeo
câble á composantes
AAudio cableudio cable
cable de Audio
câble Audio
Ethernet cableEthernet cable
cable Ethernet
câble Ethernet
Stereo mini plug cable (3.5mm)Stereo mini plug cable (3.5mm)
cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm)
câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm)
PCPC
computadora personal
ordinateur personnel
VGA cableVGA cable
cable VGA
câble VGA
Blu-ray or DVD player / home theater Blu-ray or DVD player / home theater
system / cable or satellite set-top boxsystem / cable or satellite set-top box
reproductor Blu-ray o DVD / sistema de teatro en casa /
decodi cador de cable o de señales satelitales
lecteur Blu-ray ou DVD / système de home cinéma /
boîtier de connexion ou un décodeur
Wired
Por cable
Cable
P
CyanMagentaYellowBK
PHILIPS
TV
WLAN
LAN
LAN
Ou
O
Or
Home theater systemHome theater system
sistema de teatro en casa
système de home cinéma
Connectivity at a glance
One set of Audio L/R Inputs are shared by Component,
Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input.
Un juego de Entradas de Audio L/R se comparten con
las Entradas de Componente, Compuesto, Video VGA o
Entrada de Video HDMI-DVI.
Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec
Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou
Entrée Vidéo HDMI-DVI.
Conectividad al instante Aperçu de la connectivité
1
HDMI 1
2
HDMI 2
3
HDMI 3
4
Component Video / Video (Composite) / VGA / HDMI-DVI + Audio L/R
Vídeo Componente / Vídeo Compuesto / VGA / HDMI-DVI + Audio I/D
Vidéo en Composantes / Vidéo (Composite) / VGA / HDMI-DVI + Audio G/D
Ethernet cableE
Ethernet cableEthernet cable
cable Ethernet
câble Ethernet
USB wireless LAN adapterUSB wireless LAN adapter
Adaptador LAN inalámbrico USB
Adaptateur LAN sans l USB
HDMI cableHDMI cable
cable HDMI câble HDMI
HeadphonesHeadphones
auriculares
écouteurs
Blu-ray or DVD player / home theater system / Blu-ray or DVD player / home theater system /
cable or satellite set-top box / PCcable or satellite set-top box / PC
reproductor Blu-ray o DVD / sistema de teatro en casa /
decodi cador de cable o de señales satelitales / PC
lecteur Blu-ray ou DVD / système de home cinéma /
boîtier de connexion ou un décodeur / PC
Connect external devices
ES
Conexión de dispositivo externo
FR
Connexion d’un appareil externe
USB Memory StickUSB Memory Stick
dispositivo de memoria USB
clé USB
InternetInternet
Network provisioning Network provisioning
equipment equipment
Equipo de suministro de red
Equipement de
dimensionnement de réseau
Broadband routerBroadband router
Router de banda ancha
Routeur haut débit
Wireless
Inalambrico
Sans l
W
CyanMagentaYellowBK
PHILIPS
What’s in the box
ES
Qué hay en la caja
FR
Contenu de la boîte
AAA
AAA
USB wireless LAN adapter
Adaptador LAN inalámbrico USB
Adaptateur LAN sans l USB
IMPORTANT
Información sobre la garantía
Information de garantie
Quick
Start
Inicio rápido
Démarrage rapide
Manual
Manual
Manuel
Mount base onto TV
ES
Acople la base al TV
FR
Montez le socle sur le téléviseur
4 5
x 4
(M5 x 20mm)
1 2
CyanMagentaYellowBK
PHILIPS
First time setup
ES
Con guración inicial
FR
Première con guration
Select your menu
language with the
Up/Down buttons on
your remote control,
press the OK button to
proceed.
English
Français
Español
Location Home is recommended
for normal home use and is
ENERGY STAR qualified.
In the Retail Store mode, all
settings are fixed.
Retail store
Home
Philips Wireless MediaConnect
Get the software rst!
Obtener el software primero!
Obtenez d'abord le logiciel!
1. Make a note of the MediaConnect code
Tome nota del Código de MediaConnect
Prenez note du code MediaConnect
Press MENU, then use
▲▼◄► to select Setup > Software > MediaConnect code.
Write down the 12-digit code displayed on the screen. You will need this to download MediaConnect software.
Presione MENU, luego utilice ▲▼◄► para seleccionar Con guración > Actual. Software > Código de MediaConnect.
Escriba el código de 12 dígitos que aparece en la pantalla. Lo necesitará para descargar el software de MediaConnect.
Appuyez sur MENU, puis utilisez ▲▼◄► pour sélectionner Con guration > Màj logiciel > Code de MediaConnect.
Écrivez le code à 12 chiffres af chés à l’écran. Il vous faudra télécharger le logiciel MediaConnect.
2. Visit our web site at
www.wi mediaconnect.philips.com
Visite nuestro sitio web en
Visitez notre site web à l'adresse
3. Download
Descargar
Télécharger
Enter the 12 digit code you wrote at step 1 and download the MediaConnect software.
Ingrese el código de 12 dígitos que escribió en el paso 1 y descargue el software de MediaConnect.
Entrez le code à 12 chiffres que vous avez inscrit à l’étape 1 et téléchargez le logiciel MediaConnect.
4. Install
Instalación
Installation
Once downloaded, run the le Philips Wireless MediaConnect_setup.exe’. Follow the instructions on
your PC to complete installation.
Una vez descargado, inicia el archivo ‘Philips Wireless MediaConnect_setup.exe’. Siga las instrucciones en su PC para completar la instalación.
Une fois le téléchargement terminé, exécutez le chier Philips Wireless MediaConnect_setup.exe’. Suivez les instructions sur votre ordinateur pour
terminer l’installation du logiciel.
PC and Network Requirements
Requisitos del equipo y la red
Caractéristiques requises - ordinateur et réseau
Supported OS
Windows XP, Windows Vista, Windows 7,
Mac OS X 10.5 or above (PC only)
Minimum requirements
• Intel Core 2 Duo 1.8GHz
• 512MB RAM
• IEEE 802.11n (PC & Wireless Router)
Recommended requirements
• Intel Core 2 Duo 2.1GHz
• 1GB RAM
OS admitidos
Windows XP, Windows Vista, Windows 7,
Mac OS X 10.5 o superior (sólo PC)
Requisitos mínimos
• Intel Core 2 Duo 1,8GHz
• 512MB RAM
• IEEE 802.11n (PC y enrutador inalámbrico)
Requisitos recomendados
• Intel Core 2 Duo 2,1GHz
• 1GB RAM
OS pris en charge
Windows XP, Windows Vista,Windows 7,
Mac OS X 10.5 ou supérieure (PC seulement)
Spéci cations minimales
• Intel Core 2 Duo 1,8GHz
• 512Mo RAM
• IEEE 802.11n (PC et routeur sans l)
Exigences recommandées
• Intel Core 2 Duo 2,1GHz
• 1Go RAM
Follow the on-screen instructions to complete your TV setup.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la con guración de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la con guration de votre téléviseur.

Transcripción de documentos

If you have any questions, please visit our website at 40PFL4907 Para obtener una copia electrónica más detallada de este manual o si usted tiene alguna pregunta, por favor visite nuestro sitio web en Pour obtenir une copie électronique plus détaillée de ce manuel ou si vous avez des questions, s’il vous plaît visitez notre site Web à www.philips.com/support For further assistance, call the customer support service in your country. - To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center; In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 309 0843 México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36 Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 Costa Rica; 01 800 052 1564 Colombia; 01 800 952 0640 Quick Start ES Inicio Rápido FR Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet. Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país. - Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips; En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 309 0843 México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36 Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 Costa Rica; 01 800 052 1564 Colombia; 01 800 952 0640 Démarrage Rapide Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays. - Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au; Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 309 0843 México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36 Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 Costa Rica; 01 800 052 1564 Colombia; 01 800 952 0640 Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur. Model / Modelo / Modèle : Serial / Serie / Série : Best ES Mejor FR Connection for Digital High Definition Video & Audio. Conexión para Vídeo y Audio Digital de alta definición. Meilleur Better ES Bien FR Mieux Good ES Bueno FR Bonne Connexion pour Vidéo et Audio haute définition Numérique. Connection for products that do not have HDMI Output. Conexión para productos que no tienen salida de HDMI. Connexion pour produits n’ayant pas de sortie HDMI. Connection for non-HD accessory products. Conexión para productos no-HD periféricos. Connexion pour accessoires non HD. Remember, your TV picture quality for HD viewing is based on the connected signal source. Contact your local Cable / Satellite provider for High Definition Signal availability in your area. Recuerde, la calidad de imagen de su TV de HD se basa en la fuente de señal conectada. Póngase en contacto con su proveedor local de cable/satélite para consultar la disponibilidad de señal de alta definición en su zona. Pour rappel, la qualité d’image de votre téléviseur en HD est reliée à la source du signal connecté. Contactez votre fournisseur Cable/Satellite local pour connaître la disponibilité du signal HD dans votre zone. PHILIPS LC10̲IPTV̲QG.indd 1 CyanMagentaYellowBK 2012/01/18 16:10:20 Blu-ray or DVD player / home theater system / cable or satellite set-top box reproductor Blu-ray o DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable o de señales satelitales lecteur Blu-ray ou DVD / système de home cinéma / boîtier de connexion ou un décodeur Digital Audio coaxial cable cable coaxial de Audio Digital câble coaxial Audio Numérique Wired Por cable Cable Ethernet cable cable Ethernet câble Ethernet Audio cable Or O Ou cable de Audio câble Audio Or Component Video cable O Ou cable de componentes Vídeo câble á composantes Composite Video cable Cable de Vídeo compuesto Câble Vidéo à composite Video game VCR videojuego jeu vidéo aparato de vídeo magnétoscope Or O Ou PC computadora personal ordinateur personnel VGA cable cable VGA câble VGA PHILIPS LC10̲IPTV̲QG.indd 2 Stereo mini plug cable (3.5mm) cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm) câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm) CyanMagentaYellowBK 2012/01/18 16:10:22 Connect external devices ES FR Home theater system sistema de teatro en casa système de home cinéma Conexión de dispositivo externo Connexion d’un appareil externe Blu-ray or DVD player / home theater system / cable or satellite set-top box / PC reproductor Blu-ray o DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable o de señales satelitales / PC lecteur Blu-ray ou DVD / système de home cinéma / boîtier de connexion ou un décodeur / PC Wireless Inalambrico Sans fil W Internet EEthernet ca USB wireless LAN adapter LAN Adaptador LAN inalámbrico USB Adaptateur LAN sans fil USB Or O Ou LAN Network provisioning equipment USB Memory Stick Equipo de suministro de red Equipement de dimensionnement de réseau dispositivo de memoria USB clé USB WLAN HDMI cable cable HDMI câble HDMI Broadband router Router de banda ancha Routeur haut débit Ethernet cable cable Ethernet câble Ethernet TV Headphones auriculares écouteurs Connectivity at a glance Conectividad al instante Aperçu de la connectivité 1 HDMI 1 2 HDMI 2 HDMI 3 3 Component Video / Video (Composite) / VGA / HDMI-DVI 4 + Audio L/R Vídeo Componente / Vídeo Compuesto / VGA / HDMI-DVI + Audio I/D Vidéo en Composantes / Vidéo (Composite) / VGA / HDMI-DVI + Audio G/D PHILIPS LC10̲IPTV̲QG.indd 3 One set of Audio L/R Inputs are shared by Component, Composite,VGA and HDMI-DVI Video Input. Un juego de Entradas de Audio L/R se comparten con las Entradas de Componente, Compuesto, Video VGA o Entrada de Video HDMI-DVI. Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI. CyanMagentaYellowBK 2012/01/18 16:10:23 P What’s in the box ES FR Qué hay en la caja Contenu de la boîte AAA AAA USB wireless LAN adapter Adaptador LAN inalámbrico USB Adaptateur LAN sans fil USB Quick Start Manual IMPORTANT Información sobre la garantía Information de garantie Inicio rápido Démarrage rapide Manual Manuel Mount base onto TV ES FR Acople la base al TV Montez le socle sur le téléviseur 14 25 (M5 x 20mm) x4 PHILIPS LC10̲IPTV̲QG.indd 6 CyanMagentaYellowBK 2012/01/18 16:10:31 First time setup Configuración inicial Première configuration ES FR Select your menu language with the Up/Down buttons on your remote control, press the OK button to proceed. Follow the on-screen instructions to complete your TV setup. Siga las instrucciones en pantalla para realizar la configuración de la TV. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la configuration de votre téléviseur. Location Home is recommended for normal home use and is ENERGY STAR qualified. In the Retail Store mode, all settings are fixed. English Français Español Retail store Home Philips Wireless MediaConnect Get the software first! Obtener el software primero! Obtenez d'abord le logiciel! 1. Make a note of the MediaConnect code Tome nota del Código de MediaConnect Prenez note du code MediaConnect Press MENU, then use ▲▼◄► to select Setup > Software > MediaConnect code. • Write down the 12-digit code displayed on the screen.You will need this to download MediaConnect software. Presione MENU, luego utilice ▲▼◄► para seleccionar Configuración > Actual. Software > Código de MediaConnect. • Escriba el código de 12 dígitos que aparece en la pantalla. Lo necesitará para descargar el software de MediaConnect. • Écrivez le code à 12 chiffres affichés à l’écran. Il vous faudra télécharger le logiciel MediaConnect. Appuyez sur MENU, puis utilisez ▲▼◄► pour sélectionner Configuration > Màj logiciel > Code de MediaConnect. 2.Visit our web site at Visite nuestro sitio web en Visitez notre site web à l'adresse www.wifimediaconnect.philips.com 3. Download Descargar Télécharger Enter the 12 digit code you wrote at step 1 and download the MediaConnect software. Ingrese el código de 12 dígitos que escribió en el paso 1 y descargue el software de MediaConnect. Entrez le code à 12 chiffres que vous avez inscrit à l’étape 1 et téléchargez le logiciel MediaConnect. 4. Install Instalación Installation Once downloaded, run the file ‘Philips Wireless MediaConnect_setup.exe’. Follow the instructions on your PC to complete installation. Una vez descargado, inicia el archivo ‘Philips Wireless MediaConnect_setup.exe’. Siga las instrucciones en su PC para completar la instalación. Une fois le téléchargement terminé, exécutez le fichier ‘Philips Wireless MediaConnect_setup.exe’. Suivez les instructions sur votre ordinateur pour terminer l’installation du logiciel. PC and Network Requirements Requisitos del equipo y la red Caractéristiques requises - ordinateur et réseau Supported OS Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Mac OS X 10.5 or above (PC only) Minimum requirements • Intel Core 2 Duo 1.8GHz • 512MB RAM • IEEE 802.11n (PC & Wireless Router) Recommended requirements • Intel Core 2 Duo 2.1GHz • 1GB RAM PHILIPS LC10̲IPTV̲QG.indd 9 OS admitidos Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Mac OS X 10.5 o superior (sólo PC) Requisitos mínimos • Intel Core 2 Duo 1,8GHz • 512MB RAM • IEEE 802.11n (PC y enrutador inalámbrico) Requisitos recomendados • Intel Core 2 Duo 2,1GHz • 1GB RAM OS pris en charge Windows XP, Windows Vista,Windows 7, Mac OS X 10.5 ou supérieure (PC seulement) Spécifications minimales • Intel Core 2 Duo 1,8GHz • 512Mo RAM • IEEE 802.11n (PC et routeur sans fil) Exigences recommandées • Intel Core 2 Duo 2,1GHz • 1Go RAM CyanMagentaYellowBK 2012/01/18 16:10:36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips 40PFL4907/F7 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido