Beurer MG 148 shiatsu El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Beurer MG 148 shiatsu El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.com Mail: [email protected]
D
Shiatsu-Massagegürtel
Gebrauchsanweisung ................. 2
G
Shiatsu massage belt
Instruction for Use ...................... 8
F
Ceinture de massage shiatsu
Mode d’emploi ........................... 14
E
Cinturón de masaje Shiatsu
Instrucciones para el uso ......... 20
I
Fascia per massaggio shiatsu
Instruzioni per l’uso................... 26
T
Shiatsu masaj kemeri
Kullanma Talimatı ...................... 32
r
Массажный пояс
Инструкция по применению .. 38
Q
Pas do masażu shiatsu
Instrukcja obsługi ...................... 45
MG 148
20
ESPAÑOL
Estimada clienta, estimado cliente:
Nos alegramos de que haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro nombre es sinónimo
de productos de alta y comprobada calidad en el ámbito de aplicación de calor, peso, tensión sanguínea,
temperatura corporal, pulso, tratamiento suave, masaje, belleza, bebés y aire. Lea detenidamente estas ins-
trucciones para el uso, consérvelas para su futura utilización, haga que estén accesibles para otros usuarios
y observe las indicaciones.
Atentamente,
El equipo de Beurer
Volumen de suministro
1 cinturón de masaje Shiatsu
1 extensión del cinturón
1 adaptador de red
Instrucciones de uso
ADVERTENCIA
Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso privado o en el
hogar y no para uso industrial.
Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosmayoresde8años,así
como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales
limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén
vigilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los
peligros que conlleva.
Los niños no deberán jugar nunca con el aparato.
Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser
realizados por niños sin supervisión.
Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, su sustitu-
ción deberá ponerse en manos del fabricante, de su servicio técnico o
de una persona cualificada para tal labor a fin de evitar peligros.
Símbolos
En las presentes instrucciones de uso y en la placa de características se utilizan los siguientes símbolos:
ADVERTENCIA Indicación de advertencia sobre peligro de lesiones o para su salud.
ATENCIÓN Indicación de seguridad sobre posibles daños del aparato o de los accesorios.
Nota Indicación de información importante.
El aparato tiene una protección de aislamiento doble y cumple con los requisitos de la clase de
protección 2.
Utilizar únicamente en espacios cerrados.
21
1. Acerca del masaje Shiatsu
Shiatsuesuntipodemasajecorporal,inventadohaceaproximadamente100añosenJapón,quetiene
sus raíces en la medicina tradicional china. La base de este masaje es el sistema de los canales de energía
(sistema de meridianos) del cuerpo humano.
El objetivo del masaje Shiatsu es fomentar el bienestar físico, emocional y espiritual de la persona que recibe
el tratamiento. Para ello hay que eliminar las retenciones y bloqueos de la energía de los canales y estimular
la fuerza de autorregulación del cuerpo.
El terapeuta de Shiatsu consigue este objetivo ejerciendo presión a lo largo de los canales energéticos
(meridianos) mediante movimientos continuos. Aunque la traducción literal de Shiatsu es "presión dactilar",
para el masaje no solo se utilizan los dedos, sino también las palmas de las manos, los codos y las rodillas.
Para conseguir la presión necesaria, el terapeuta utiliza todo su peso corporal.
2. Información general
Este cinturón de masaje Shiatsu dispone de cabezales de masaje rotativos que imitan los movimientos de
presión y amasado de un masaje Shiatsu.
Con este aparato de masaje Shiatsu eléctrico podrá darse agradables masajes de forma efectiva y sin ayuda
o dárselos a otras personas. Pueden ser relajantes o estimulantes y tienen efectos beneficiosos si padece
tensiones musculares, dolores o cansancio. El aparato permite aplicar un masaje intensivo a cuello, espalda,
hombros y muslos.
El cinturón está concebido únicamente para uso personal, no para uso médico ni comercial.
Además, el cinturón de masaje Shiatsu ofrece las siguientes ventajas:
Fácil utilización,
Marcha a derecha e izquierda
Extensión de cinturón opcional,
Función de calor y luz.
3. Uso correcto
Este aparato ha sido diseñado para dar masajes en el cuello, espalda, hombros y muslos del cuerpo humano,
pero no puede sustituir en ningún caso a un tratamiento médico. No use el cinturón de masaje Shiatsu si le
afectan una o varias de las siguientes advertencias. Si duda de si el cinturón de masaje Shiatsu es apropiado
para usted, consulte a su médico.
ADVERTENCIA
No utilice el cinturón de masaje Shiatsu
con animales,
si la zona del cuerpo que va a masajear sufre una lesión de algún tipo (p.ej., una hernia discal o
una herida abierta),
si es portador de un implante metálico,
nunca para masajear la zona del corazón si es portador de un marcapasos; para
otras zonas del cuerpo consulte a su médico,
si tiene la zona de la piel o del cuerpo que va a masajear hinchada, quemada,
inflamada o herida,
sobre zonas del cuerpo que presenten laceraciones, capilares, venas varicosas,
acné, cuperosis, herpes u otras enfermedades de la piel,
en la cabeza o en partes duras del cuerpo, como huesos y articulaciones.
durante el embarazo,
en la cara (en los ojos en particular), en la zona de la laringe o cualquier otra parte
del cuerpo que sea especialmente sensible,
no utilice este aparato para realizar masajes de pies,
mientras duerme,
si ha tomado medicamentos o alcohol (su capacidad de percepción se verá disminuida),
si va a conducir.
22
La superficie del aparato se calienta. Las personas que no son sensibles al calor deben tener especial
cuidado al utilizar este aparato.
Consulte con su médico antes de usar el cinturón de masaje Shiatsu, sobre todo:
Si padece una enfermedad grave o se ha sometido a una operación en el tronco,
Si lleva un marcapasos, implantes u otros productos sanitarios similares,
En caso de trombosis,
En caso de diabetes,
Si sufre dolores provocados por motivos que desconoce.
Este aparato está diseñado única y exclusivamente para el fin descrito en estas instrucciones de uso. El
fabricante no se responsabiliza de los daños derivados de un uso indebido o irresponsable.
4. Indicaciones de seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de uso. La inobservancia de las siguientes indicaciones podría
ocasionar daños personales o materiales. Conserve estas instrucciones de uso y asegúrese de que se en-
cuentren disponibles para los demás usuarios. Si entrega el aparato a un tercero, incluya las instrucciones
con el aparato.
ADVERTENCIA
No deje que los niños se acerquen al material de embalaje; existe peligro de asfixia.
Descarga eléctrica
ADVERTENCIA
Como todos los aparatos eléctricos, este cinturón de masaje Shiatsu debe utilizarse con extremo
cuidado para evitar recibir una descarga eléctrica.
No utilice el cinturón de masaje Shiatsu
más que con la fuente de alimentación suministrada y solo con la tensión de red indicada en ella,
si el cinturón o sus accesorios presentan daños visibles,
durante una tormenta.
En caso de defectos o fallos de funcionamiento apague el cinturón inmediatamente y desenchúfelo
de la toma de corriente. No tire del cable de corriente ni del cinturón para desenchufar el bloque de
alimentación de la toma. No sujete ni transporte el aparato cogiéndolo por el cable de red. Mantenga
el cable alejado de las superficies calientes. No agujeree, doble o retuerza el cable, ni le clave puntas
u objetos punzantes.
Asegúrese de que el cinturón, el interruptor, el bloque de alimentación y el cable no entren en contacto
con vapor, agua u otras sustancias líquidas. Para ello, use el cinturón únicamente en interiores secos
(nunca en la bañera o sauna, por ejemplo).
No toque nunca un aparato que se haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato de la toma de
corriente.
No use el aparato si este o sus accesorios muestran daños visibles.
No golpee el aparato ni deje que se caiga.
Reparación
ADVERTENCIA
Las reparaciones de los aparatos eléctricos solo debe llevarlas a cabo personal especializado, ya
que una reparación inadecuada puede originar peligros considerables para el usuario. Para llevar
a cabo las reparaciones, diríjase al servicio de atención al cliente o a un distribuidor autorizado.
No abra la cremallera del cinturón de masaje Shiatsu. Se usa por motivos técnicos de producción
exclusivamente.
No haga un uso indebido del cable de alimentación.
Si se daña el cable de red, la sustitución debe realizarla un distribuidor autorizado.
23
Peligro de incendio
ADVERTENCIA
En determinadas circunstancias, el uso indebido del aparato o el incumplimiento de las presentes
instrucciones pueden ocasionar peligro de incendio.
No utilice el cinturón de masaje Shiatsu
cubriendo el aparato, por ejemplo, con una manta, cojines, ...
cerca de gasolina o de otras sustancias fácilmente inflamables.
Manejo
ATENCIÓN
Se deberá desconectar y desenchufar el aparato después de cada utilización y antes de cada limpieza.
No introduzca objetos en los orificios del aparato ni en las piezas rotatorias. Asegúrese de que las
piezas móviles se puedan mover bien.
No se siente, se tumbe ni permanezca de pie con todo el peso sobre las partes móviles del aparato
y no coloque objetos sobre el mismo.
Proteja el aparato de las temperaturas elevadas.
Eliminación
ATENCIÓN
Respetelasnormaslocalesreferentesalaeliminaciónderesiduos.Desecheelaparatose-
gúnlaDirectivaeuropeasobreresiduosdeaparatoseléctricosyelectrónicos(RAEE).Para
más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia
de eliminación de residuos.
5. Descripción del aparato
Cinturón de masaje Shiatsu
1 Cuatro cabezales de masaje (de los cuales
dos se calientan e iluminan), con rotación
en parejas
2 Mando
3 Tecla
con LED de control
4 Teclas
/
-
(rotación a la izquierda o a la
derecha de los cabezales)
5 Tecla (función de calor) con LED de
control
6 Asideros
7 Adaptador de red
8Cabledealimentación(elcablesesujetaen
un lateral)
9 Extensión del cinturón
6. Puesta en servicio
Retireelembalaje.
Compruebe que el aparato, el bloque de alimentación y el cable no presenten daños.
Introduzca la clavija en la hembrilla del cinturón de masaje.
Coloque el cable de forma que no se pueda tropezar con él.
3 4 5
2
9
8
6
7
1
24
7. Manejo
Encienda el cinturón con la tecla . Los cabezales de masaje comenzarán a rotar.
El sentido de giro para el masaje puede elegirse pulsando las teclas
/
.
Para activar la función de calor, vuelva a pulsar la tecla
. La función se apaga cuando se pulsa de nuevo
la tecla
.
Para apagar el cinturón, pulse la tecla
.
Si es necesario, el cinturón se puede alargar retirando el asidero derecho. A continuación la prolongación
del cinturón se puede sujetar con el velcro.
Nota
El masaje debe resultar agradable y relajante en todo momento. Interrumpa el masaje o cambie la
intensidad usando los asideros si le resulta doloroso o desagradable.
No utilice el cinturón más de 15 minutos. Si el masaje es más prolongado, se puede producir una
estimulación excesiva de los músculos, lo que provoca tensiones en vez de relajación.
El cinturón de masaje dispone de un dispositivo automático de desconexión que se activa después
de haber utilizado el cinturón durante 15 minutos.
El cinturón dispone de una protección contra sobrecalentamiento que lo apaga automáticamente
si se sobrecalienta. En ese caso, deje que el cinturón se enfríe durante 30 minutos antes de volver
a usarlo.
Tipos de masaje
Masaje del cuello:
Colóquese el cinturón alrededor del cuello.
Determine la intensidad del masaje utilizando para
ello los asideros.
Masaje de la espalda (parte superior):
Colóquese el cinturón alrededor de la parte superior
de la espalda.
Determine la intensidad del masaje utilizando para
ello los asideros.
Masaje de la espalda (omóplatos):
Colóquese el cinturón en diagonal, como se mues-
tra en la imagen, alrededor del hombro derecho o
izquierdo.
Retireelasideroderechoypaselacorreaporel
soporte.
Cierre el velcro.
Masaje de la espalda (zona lumbar):
Colóquese el cinturón alrededor de la cadera.
Retireelasideroderecho,paselacorreaporelso-
porte y cierre el velcro.
25
8. Cuidado y conservación
Limpieza
ADVERTENCIA
Desconecte siempre de la red y del aparato el bloque de alimentación antes de proceder a limpiarlo.
Limpie siempre el aparato de la forma indicada. Bajo ningún concepto deben entrar líquidos en el
aparato ni en los accesorios.
Las manchas pequeñas pueden eliminarse con un paño o una esponja húmeda y, si es necesario,
con un detergente líquido suave. No use limpiadores que contengan disolventes.
No vuelva a utilizar el aparato hasta que no esté completamente seco.
Conservación
Si no va a utilizar el aparato durante un largo período de tiempo, le recomendamos que lo guarde en su
embalaje original en un ambiente seco y sin soportar cargas.
9. Solución de problemas
Problema Causa Solución
Los cabezales de masaje
giran lentamente.
Los cabezales de masaje se
sobrecargan excesivamente.
Desbloquear los cabezales.
Los cabezales de masaje
no se mueven.
El aparato no está conectado
a la red.
Conectar el adaptador de red y encender el
aparato.
El cinturón no está colo-
cado correctamente.
La longitud del cinturón es
insuficiente.
Añadir la extensión al cinturón.
10. Datos técnicos
Dimensiones(ancho/alto/profundo): ≈ 124 x 14 x 10 cm
Dimensiones de la extensión ≈ 39,5 x 7 x 0,5 cm
Peso ≈1230 g
Potencia nominal 12 W
Tensión nominal 100–240V~50/60Hz
/