Groupe Brandt 3FC-67NFX El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

• Manual de instrucciones.
• Manual de instruções
• Mode d’emploi.
• Operating instructions.
• Bedienungsanleitung.
• Manuale di istruzioni
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD YADVERTENCIAS
GENERALES. ................................................................................ 2
2. DESCRIPCIÓN DEL FRIGORÍFICO......................................... 3
3. INSTALACIÓN............................................................................... 4
4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO.................. 6
5. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO. ............................................ 11
6. RUIDOS NORMALES EN EL FRIGORÍFICO. ........................ 12
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. .................................................. 13
8. LLAMADAAL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA. ...... 15
9. ESPECIFICACIONES................................................................... 15
INDICE
ESPAÑOL
Pág.
1
Lea atentamente estas instrucciones
antes de usar el aparato.
Guarde este manual para futuros usos.
RECICLABILIDAD:
INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE
APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE)
Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos
domésticos generales.
Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las
administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación
inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materiales que lo componen,
obteniendo ahorros importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el
producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no
utilización de contenedores tradicionales para su eliminación.
Para más información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda
donde adquirió el producto.
APARATO VIEJO:
Asegúrese de no dañar el circuito frigorífico ya que puede tener
sustancias que afecten al medio ambiente.
Inutilice el frigorífico:
1. Corte el cable de alimentación.
2. Desmonte las puertas y mantenga las parrillas en su
posición para evitar que los niños puedan acceder
fácilmente al interior.
EMBALAJE:
Los materiales utilizados en el embalaje son totalmente reciclables.
(Cartón, manta de burbujas de PE, EPS...)
ADVERTENCIA: No deje los materiales del embalaje al alcance de
los niños ya que son potencialmente peligrosos.
Para su eliminación tenga en cuenta las normas locales de
tratamiento de este tipo de desechos.
CARACTERÍSTICAS DEL APARATO:
Este aparato, es un frigorífico con compartimento congelagor de 4 estrellas (****), lo
que le permitirá congelar alimentos.
Funcionará correctamente entre las siguientes temperaturas:
Modelos No-Frost 10ºC-43ºC
2
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y
ADVERTENCIAS GENERALES
3
ESPAÑOL
2. DESCRIPCIÓN DEL FRIGORÍFICO
Huevos
Botellas
DOUBLE FRESH
Frutas y verduras
MULTIFRESH
Carnes y pescado
Conservas, latas,
refrescos
Panel de control y
regulación de las
Temperaturas
Queso, mantequilla,
medicinas
Alimentos congelados
y cubitos de hielo
Lámpara
BIO FILTER
ADVERTENCIA:
Este esquema
puede no ajustarse
exactamente a su
frigorífico.
CONEXIÓN ELÉCTRICA:
Características del enchufe: 220-240 V con toma de
tierra.
No utilice adaptadores ni alargadores.
Evite que el cable esté en contacto con el motor.
Evite que el cable quede atrapado debajo del frigorífico.
SEGURIDAD:
El modelo de frigorífico que usted ha adquirido se comercializa
con el refrigerante R600a. Tenga en cuenta que:
Este refrigerante no deteriora el medio ambiente.
Es inflamable, por lo que debe asegurarse de que el circuito
frigorífico está en perfectas condiciones. Si ha sufrido algún daño,
consulte con el distribuidor antes de conectar.
Este frigorífico, únicamente puede ser reparado por el servicio de asistencia
técnica y utilizando repuestos originales.
No utilice elementos con fuego ni aparatos eléctricos dentro del frigorífico.
No permita que los niños jueguen con el frigorífico.
No introduzca líquidos volátiles, inflamables o explosivos.
UBICACIÓN:
Coloque el frigorífico lejos de las fuentes de calor (cocinas,
radiadores, etc.) y protegido de los rayos directos del sol, ya que
esto hace que aumente el consumo.
Permita circular el aire por la parte trasera del frigorífico. No
tapone el espacio existente entre el frigorífico y el suelo, ni el
techo del frigorífico con ningún objeto.
El frigorífico no debe instalarse al aire libre ni expuesto a la lluvia.
Para conseguir una mayor eficiencia energética se recomienda dejar 20 mm entre
el fondo del frigorífico y la pared trasera.
En ciertas ocasiones de humedad relativa y temperatura ambiente pueden llegar
a producirse condensaciones en el interior y exterior del frigorífico.
Para evitar vibraciones y ruidos, asegúrese de que el aparato esté bien
asentado y nivelado.
4
3. INSTALACIÓN
CAMBIO DE SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS:
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Destornillador con punta de estrella.
5
ANTES DE CONECTAR SU FRIGORÍFICO:
Limpie el interior con agua templada y bicarbonato. Enjuague y seque
cuidadosamente.
Espere 2 horas antes de poner en marcha para asegurar la estabilización de los
lubricantes del motor.
Si el aparato ha estado desconectado, después de ponerlo en marcha hay que
esperar 4 horas para introducir los alimentos al frigorífico.
ESPAÑOL
OPERACIONES QUE DEBE REALIZAR:
1. Desconecte el frigorífico de la red eléctrica y vacíe
todo el contenido de la contrapuerta.
2. Retire la cubierta de la bisagra superior. (Fig. 1)
3. Suelte los tornillos de la bisagra superior. (Fig. 1)
4. Retire la puerta desplazándola hacia arriba.
5. Extraiga la cubierta de los tornillos de la bisagra
central, y suelte los dos tornillos que la sujetan. (Fig. 2)
6. Una vez sueltos los tornillos desplace la puerta del
congelador hacia arriba de forma que quede libre.
7. Por último, soltando los tornillos, retire la bisagra inferior de
su sitio. (Fig. 3)
8. Cambie la posición del eje en
la bisagra inferior, y coloque
ésta en el lado opuesto. (Fig. 3)
9. Cambie los tiradores laterales a su posición
opuesta, cuando los lleve.
10. Proceda al montaje de las puertas en orden inverso
al seguido durante el proceso de desmontaje.
Fig. 1 Bisagra superior
Fig. 2 Bisagra central
Fig. 3 Bisagra inferior
6
En condiciones normales, se recomienda seleccionar una temperatura
aproximada de 4ºC en el refrigerador y alrededor de –19ºC en el congelador.
Para la regulación de la temperatura, utilice los mandos o teclas de selección
de temperatura, los valores numéricos están dados en ºC.
COMO REGULAR LA TEMPERATURA:
ADVERTENCIA: La temperatura del interior del frigorífico depende de:
La temperatura ambiente.
La ubicación del aparato.
La frecuencia de apertura de las puertas.
PANEL DE CONTROL (No-Frost)
Selección
Temperatura
Congelador
Selección
Temperatura
Refrigerador
SUPER
FREEZING
ON / OFF
Vacaciones
SUPER
COOLING
ALARMA
REFRIGERADOR
CONGELADOR
Nivel de Frío
4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO
Panel de control Led
Selección
Temperatura
Congelador
ó
ON / OFF
Selección
Temperatura
Refrigerador
ó
Vacaciones
SUPER
FREEZING
SUPER
COOLING
ALARMA
Display
Congelador
Display
Refrigerador
REFRIGERADOR CONGELADOR
REFRIGERADOR
Panel de control Digital
Su frigorífico puede disponer de un panel de control Led o de un panel de con-
trol Digital.
"ON/OFF"
Panel de control Led
La conexión/desconexión del frigorífico se hará mediante la tecla "ON/OFF".
Panel de control Digital
La conexión/desconexión del frigorífico se hará mediante las teclas para seleccionar la
temperatura del congelador. Si en los displays del congelador se visualiza un valor, el
frigorífico está en marcha. Para desconectar el frigorífico se debe pulsar + ó –
repetidamente, hasta que los displays queden apagados.
Congelador (ºC) OFF -17 -18 -19 -20 -21 -22 -23 -24 OFF
"Selección de Temperatura"
Panel de control Led
Girando los mandos se pueden seleccionar las temperaturas del refrigerador y del
congelador en ºC. La temperatura más fría corresponderá al tope girado en sentido horario.
Refrigerador (ºC) +9 +8 +7 +6 +5 +4 +3 +2 +1
Congelador (ºC) -18 -19 -20 -21 -22 -23 -24
Panel de control Digital
Pulsando las teclas + y – se pueden seleccionar las temperaturas del refrigerador y del
congelador en ºC. Mientras el valor que se visualiza en los displays parpadea se realiza la
selección de temperaturas deseadas. Una vez selecionada se volverá a visualizar la
temperatura real del recinto (sin parpadear), que irá aproximándose de forma progresiva a
la seleccionada.
Refrigerador (ºC) H +1+2+3+4+5+6+7+8+9H
Congelador (ºC) OFF -17 -18 -19 -20 -21 -22 -23 -24 OFF
"SUPER COOLING" Activando esta función la temperatura del refrigerador se
regulará automáticamente al nivel más frío durante un período de 6 horas. Esta función se
desactivará automáticamente, también se puede desactivar manualmente antes de las 6
horas.
"SUPER FREEZING" Activando esta función la temperatura del congelador se
regulará automáticamente al nivel más frío. Esta función facilita la congelación de
alimentos, se recomienda activarla 24 horas antes de cargar gran cantidad de alimentos, Esta
función se desactivará automáticamente, también se puede desactivar manualmente.
"Alarma" Esta se activará luminosa y acústicamente cuando el nivel de frío del
congelador sea anormalmente bajo. La alarma acústica puede desactivarse de forma manual
activando la función SUPER FREEZING.
Cuando la puerta del refrigerador se mantenga abierta por más de 120 segundos,
periódicamente sonará una alarma. Dicha alarma se desconnectará cerrando la puerta.
"Nivel de Frío" El número de luces encendidas, indica el nivel de frío del congelador.
Cuantas más luces estén encendidas mas frío estará el congelador.
FUNCIONES
ESPAÑOL
7
Deje espacio suficiente entre alimentos para que el aire circule entre ellos.
La puerta no debe estar abierta más tiempo de lo
necesario.
No introduzca alimentos calientes.
No obstrulla las rejillas de ventilación.(Fig. 4)
Para evitar que se sequen los alimentos
almacenados, se recomienda introducirlos en un
recipiente hermético o envolverlos en papel de
aluminio o film de plástico.
COMO REALIZAR UN USO ADECUADO DEL AP
ARATO:
REFRIGERADOR
Fig. 4 Rejillas de ventilación
"Función VACACIONES" Se aplica cuando se desea que el congelador
funcione normalmente y el refrigerador no se vaya a utilizar durante un período
largo de tiempo. Por ejemplo durante las vacaciones.
Para ello vacíe totalmente el refrigerador, límpielo y cierre la puerta.
Seguidamente active esta función y conseguirá que el refrigerador se mantenga de
forma adecuada para que no se produzcan olores. Al volver de vacaciones desactive
esta función y el frigorífico volverá a enfriar según la regulación seleccionada.
Para activar/desactivar la función vacaciones:
Panel de control Led
Pulsar la tecla vacaciones y cerrar la puerta del refrigerador.
Panel de control Digital
Pulsar repetidamente la tecla + ó – que se utiliza para seleccionar la temperatura del
refrigerador, hasta que en el display del refrigerador aparezca una H (Holiday).
SISTEMA MULTIFRESH
Si su frigorífico dispone de un compartimento Multifresh:
Este garantiza una conservación ideal para alimentos
frescos como carnes y pescados y también para hortalizas.
Ello le permitirá conservar estos alimentos durante más
tiempo sin necesidad de congelarlos.
En este recinto se dispondrán de las temperaturas más
frías del refrigerador, siendo además la zona menos
influenciada ante las frecuentes aperturas.
Para mantener carnes y pescados, se recomienda seleccionar una temperatura intermedia
en el refrigerador.
Para conseguir una mayor capacidad en el refrigerador retire la bandeja superior del
recinto y la tapa, almacenando directamente sobre la cubeta. En este caso el recinto
pierde las propiedades indicadas.
8
SISTEMA DOUBLE FRESH
Si su frigorífico dispone de este sistema, la bandeja superior que cubre el cestón de
frutas y verduras, va provisto de un filtro membrana que mantiene un alto grado de
humedad en el cestón. El grado de humedad que se consigue es el ideal para que las
verduras no se resequen conservando toda su textura, sabor y propiedades nutritivas.
BIO FILTER
Función
El frigorífico puede estar dotado de un filtro que absorbe los olores extraños que puedan
emanar de los alimentos y retiene microorganismos (hongos y bacterias) del aire en
circulación.
Ubicación
El filtro BIO FILTER está ubicado en el interior de la tapa
reflectora que cubre la lámpara de iluminación.
Activación
Si su frigorífico está equipado con el filtro BIO FILTER, siga
las siguientes instrucciones para activarlo:
1.- Presionando la pestaña superior, extraiga la tapa reflectora
que cubre la lámpara (Fig.5).
2.- Separe el filtro de la tapa (Fig.6) y retire los precintos
tirando de las pestañas color rojo (Fig.7).
3.-A continuación presione sobre el visor BIO FILTER
hasta que escuche un leve chasquido y en unos segundos la escala de duración
empezará a colorearse (Fig.8).
4.-Vuelva a colocar el filtro en su posición inicial y la tapa en su hueco
correspondiente (posicionando primero la parte inferior y clicando después por la parte
superior.)
Fig.5
Fig.7Fig.6
Fig.8
9
ESPAÑOL
La cantidad de alimentos a congelar de una vez, no deberá superar al valor del poder
de congelación indicado en la placa de características.
Congele siempre alimentos en buen estado.
Haga caso a la fecha de caducidad.
Para que no se sequen los alimentos envuélvalos en papel de aluminio o un film de plástico.
No ponga en contacto alimentos a congelar con alimentos ya congelados.
Nunca congele por segunda vez un alimento descongelado.
Congele en raciones de consumo diario.
No almacene botellas con bebidas gaseosas o botellas de cristal que contengan
líquidos en el congelador, ya que pueden reventar.
No consuma helados o alimentos muy fríos ya que pueden producir quemaduras en la boca.
Coloque una etiqueta en el envoltorio indicando el contenido y la fecha de
congelación.
Para disponer del máximo volumen de utilización le recomendamos que retire la
bandeja portacubitera.
Para favorecer el rendimiento energético del aparato se recomienda mantener las
cubiteras de hielo llenas así como el contenedor de cubitos, en la bandeja del cestón
superior.
CONGELADOR:
Duración y recambio
El filtro BIO FILTER mantiene sus propiedades durante un tiempo limitado
(aprox. 6 meses). El visor BIO FILTER le indicará de la necesidad del cambio (Fig. 9).
Para realizar el cambio deberá seguir los mismos pasos que para la activación. El
recambio podrá adquirirlo en el mismo establecimiento en el que compró su frigorífico.
El filtro se identifica con el código 993010246 que se indica en la parte posterior del
mismo.
Fig.9
Precaución
Tanto los recambios como los filtros BIO FILTER agotados se mantendrán
fuera del alcance de los niños. Ingerirlo en grandes cantidades podría resultar
peligroso.
No mojar el filtro BIO FILTER. En caso contrario pierde sus propiedades.
10
visor sin caducar visor caducado
DESESCARCHE
En los frigoríficos No-Frost no se producen capas de escarcha ó hielo por lo que no
requieren operaciones para su eliminación.
DESCONGELACIÓN DE ALIMENTOS
No todos los alimentos deben ser descongelados de la misma forma
Si adquirió alimentos congelados en el comercio, siga las instrucciones del envase.
Las verduras deben cocinarse directamente.
En general los alimentos preparados o precocinados pueden cocinarse directamente.
Carnes y pescados han de descongelarse lentamente en el refrigerador durante varias
horas. Si usted dispone de horno microondas, podrá acelerar la descongelación en
gran medida.
LIMPIEZA:
Desconecte el frigorífico, utilizando las teclas ON/OFF antes
de iniciar la limpieza.
Limpie el interior utilizando agua con bicarbonato, ayudado
con una esponja o bayeta ya que así conseguirá evitar la
formación de olores.
En ningún caso utilice máquinas de limpieza de vapor, disolventes o detergentes
abrasivos ya que pueden dañar el interior de su aparato. Tampoco introduzca los
accesorios interiores en el lavavajillas.
Se recomienda limpiar la rejilla trasera una vez al año con una aspiradora, ya que si
está sucio disminuye el rendimiento del frigorífico y aumenta su consumo.
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
11
Llene hasta las tres cuartas partes de agua las bandejas que
encontrará en el interior del congelador.
Introduzca las bandejas en el congelador.
Una vez congelado el agua, puede desmoldear los cubitos
torsionando ligeramente las bandejas y almacenarlos en el
contenedor de cubitos de hielo.
ELABORACIÓN DE CUBITOS DE HIELO:
ESPAÑOL
12
CAMBIO DE LÁMPARA
QUÉ HACER EN CASO DE QUE SE CORTE LA CORRIENTE
Desconecte el frigorífico.
Retire la tapa reflectora de luz, presionando la pestaña superior.
Extraiga la lámpara estropeada y repóngala por otra del mismo
tipo, de rosca E14, 220-240V y 15 W máximo.
A ser posible no abra las puertas de frigorífico.
Cuando vuelva la corriente, verifique si los alimentos se han
descongelado o no.
Consuma los alimentos que se hayan descongelado.
QUÉ HACER SI NO VAMOS A UTILIZAR EL AP
ARATO EN
UN LARGO PERÍODO DE TIEMPO:
Vacíe el frigorífico.
Desconecte y limpie el aparato como se indica en el apartado de limpieza.
Deje las puertas abiertas para que no se formen malos olores.
Función VACACIONES: Cuando su refrigerador no vaya a ser utilizado durante un
período prolongado pero desea conservar alimentos congelados en el congelador,
usted puede desconectar el refrigerador activando la función VACACIONES y
dejando la puerta del mismo cerrada. Así, su aparato mantendrá muy bajo consumo
y no generará olores en su interior.
El gas refrigerante puede producir un borboteo al circular
por los circuitos.
El compresor puede producir zumbidos y/o un ligero
golpeteo, pudiendo ser más acentuados al arranque.
Crac producido por las dilataciones y contracciones de los
materiales utilizados.
El aislante empleado amplifica los niveles de ruido.
Su aparato dispone de ventilador por lo que podría oir un susurro debido al aire que
circula en el interior del frigorífico.
En el congelador apreciará el efecto del ventilador que funciona para enfriar de
forma uniforme todo el frigorífico.
6. RUIDOS NORMALES EN EL FRIGORÍFICO
13
CAUSAPROBLEMA
SOLUCION
El enchufe no está conectado.
No llega corriente eléctrica al
enchufe por haberse fundido
el fusible o por haber saltado
el limitador automático de
potencia.
Mandos de conexión no acti-
vados.
Conecte el enchufe.
Cambie el fusible o vuelva a
conectar el limitador auto-
mático de potencia.
Activar mandos.
El frigorífico está mal nive-
lado.
Nivélelo con los pies nivela-
dores.
La selección de temperatura
se encuentra en una posición
caliente.
Se ha dejado la puerta mal
cerrada o se ha abierto con
mucha frecuencia.
• Se ha taponado el espacio
entre el frigorífico y el suelo
o el techo del frigorífico.
El frigorífico está expuesto
directamente a los rayos
solares o a una fuente de
calor.
Alimentos introducidos en
gran cantidad.
Las rejillas de ventilación
tienen un obstáculo por
delante.
Regule la selección de tem-
peratura a una posición más
fría.
Cuide que la puerta no per-
manezca abierta mucho
tiempo.
• Conserve libre estas zonas
según se indica en el capítu-
lo “instalación” de este
manual.
Cambie la ubicación del fri-
gorífico o protéjalo de esas
fuentes de calor.
Consulte el capítulo de “fun-
cionamiento y uso del frigo-
rífico”.
Libere de obstáculos las sali-
das de aire de las rejillas de
ventilación.
Las puertas no están correc-
tamente cerradas.
Las puertas están abiertas a
menudo.
Los alimentos han sido
recientemente introducidos.
Selección de temperatura en
posición alta.
Cierre la puerta correcta-
mente.
Evite abrir frecuentemente la
puerta.
Espere a que el aparato vuel-
va a la normalidad.
Gire el selector de tempera-
tura a una posición de menos
frío.
El frigorífico no funciona.
El frigorífico vibra.
El frigorífico o congelador
enfría poco.
El motor funciona continua-
mente.
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
14
PROBLEMA CAUSA SOLUCION
El aparato no está correcta-
mente nivelado.
Las puertas han sido cerradas
violentamente.
Algún producto del interior
hace de tope.
• Nivele el aparato correcta-
mente.
Cierre las puertas con suavi-
dad.
Sitúe este producto en un
lugar adecuado.
Envuelva los alimentos o
tápelos correctamente o sus-
tituya el BIO FILTER en los
frigoríficos que dispongan
de esta función.
Algunos alimentos transmi-
ten olor al frigorífico.
Los alimentos no están
envueltos adecuadamente.
Envuelva los alimentos o
tápelos correctamente.
La lámpara está floja.
La lámpara está fundida.
El enchufe no está conectado
a la toma de corriente.
No llega corriente eléctrica
al enchufe por haberse fundi-
do el fusible o por haber sal-
tado el limitador automático
de potencia.
Enrosque correctamente.
Cambie la lámpara según se
indica en el manual.
Conecte el enchufe.
Cambie el fusible o vuelva a
conectar el limitador auto-
mático de potencia.
La puerta no cierra.
Mucho hielo en el frente de los
cestones del conjelador.
La lámpara del refrigerador no
enciende.
La puerta está abierta.
La puerta se ha abierto
muchas veces.
Mire si los alimentos estor-
ban el cierre de la puerta.
Cuide que la puerta no per-
manezca abierta mucho
tiempo.
Olor en el interior del frigorífi-
co.
Los alimentos se secan.
15
DIMENSIONES
Lea atentamente el manual y si no ha podido solucionar el
problema llame al servicio de asistencia técnica.
La dirección y el número de teléfono más cercano a su domicilio
figura en el índice de oficinas de servicio técnico oficial que
suministramos con el aparato o bien en la guía telefónica de su
ciudad.
Para facilitar las tareas del servicio de asistencia técnica, les deberá facilitar los
siguiente datos.
Modelo del frigorífico.
Referencia del frigorífico.
Fecha de compra.
Descripción del problema.
Dirección y teléfono de su vivienda.
Altura (mm) A 1860 2010
Anchura (mm) B 600 600
Con puerta abierta (mm) C 1170 1170
Fondo (mm) D 610 610
8. LLAMADA AL SERVICIO DE ASISTENCIA
TÉCNICA
9. ESPECIFICACIONES
ESTOS APARATOS CUMPLEN CON
LAS DIRECTIVAS CEE 73/23, 93/68,
89/336, 92/75, 96/57, 94/2, 86/594,
2002/72.
ESPAÑOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Groupe Brandt 3FC-67NFX El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para