LG ND4520 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ND4520
MANUAL DEL PROPIETARIO
MÚSICA EN ESTILO
ALTAVOZ BASE
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo
para referencias futuras.
ESPAÑOL
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.
1 Preparación
Preparación2
Preparación
1
Información de
seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero está destinado
para alertar al usuario de la presencia
de una potencia no aislada peligrosa dentro del
producto que puede ser de la magnitud suciente
como para constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones
de mantenimiento y funcionamiento en la
documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
AVISO: Para toda información acerca del etiquetado
de seguridad que incluya la identicación del
producto y las clasicaciones de suministro, por
favor, reérase a la etiqueta principal en la parte
inferior del aparato.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan
ser emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que
acciona solamente este electrodoméstico
y no tiene enchufes o circuitos derivados
adicionales. Revise la página de especicaciones
de este manual de usuario para asegurarse. No
sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes
de pared sobrecargados, ojos o dañados, cables
de extensión, cables de alimentación pelados,
o el aislamiento dañado o agrietado del cable
son elementos peligrosos. Cualquiera de estas
condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas
o fuego. Examine periódicamente el cable de
su electrodoméstico, y si su aspecto indica
daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del
electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una
pieza de recambio exacta por un distribuidor de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo,
aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o
caminar sobre él. Preste especial atención a los
enchufes, tomas de pared, y al punto donde el
cable sale del electrodoméstico. Para desconectar
la alimentación principal, retire el cable principal de
alimentación. Durante la instalación del producto,
asegúrese de que el enchufe sea fácilmente
accesible.
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en
orden inverso a su colocación. Para impedir
la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos
y animales, coloque la batería antigua o el
acumulador en el contenedor apropiado de los
puntos de recogida designados para tal n. No
elimine las pilas o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe exponerse a
calor intenso, como la luz del sol, un incendio o
similar.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
Preparación 3
Preparación
1
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y
electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el
símbolo de un contenedor de basura
tachado, significa que éste se acoge
a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o
electrónicos se deben desechar de
forma distinta del servicio municipal
de recogida de basura, a través de
puntos de recogida designados por
el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta rocogida y tratamiento de
los dispositivos inservibles contribuye
a evitar riesgos potenciales para el
medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información
sobre cómo deshacerse de sus
aparatos eléctricos y electrónicos
viejos, póngase en contacto con su
ayuntamiento, el servicio de recogida
de basuras o el establecimiento
donde adquirió el producto.
Eliminación de baterías o acumuladores agotados
1. Si aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado
en las baterías o acumuladores de
su producto, significa que éstos
se acogen a la Directiva Europea
2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto
con símbolos químicos de mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la
batería contiene más de un 0,0005%
de mercurio, un 0,002% de cadmio
o un 0,004% de plomo.
3. Las baterías o acumuladores no
deberán tirarse junto con la basura
convencional, sino a través de los
puntos de recogida designados por
el gobierno o las autoridades locales.
4. La correcta recogida y tratamiento
de las baterías o acumuladores
antiguos contribuye a evitar
las potenciales consecuencias
negativas para el medio ambiente,
los animales y la salud pública.
5. Para más información sobre
la eliminación de baterías o
acumuladores antiguos, póngase
en contacto con su ayuntamiento,
el servicio de recogida de basuras
o el comercio en el que adquirió el
producto.
Aviso de la Unión Europea para
productos inalámbricos
LG Electronics declara por este
documento que este/estos producto(s)
cumplen con los requisitos esenciales
y las demás provisiones de la Directiva
1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC y
2009/125/EC.
Póngase en contacto con la dirección
siguiente para obtener una copia de la
declaración de conformidad.
Centro de Normas Europeas:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The
Netherlands
y
Por favor, tome nota que esto NO es
un punto de contacto de Atención
al Cliente. Para información acerca
de Atención al Cliente, reérase
a la Garantía o contacte con el
revendedor que le vendió este
producto.
Sólo para uso en interior.
Declaración de exposición a
radiaciones de RF
Este equipo se instalará y se utilizará a
una distancia no inferior a 20 cm entre
el aparato y su cuerpo.
Contenido4
Contenido
1 Preparación
2 Información de seguridad
5 Funciones únicas
5 Creado para iPod/iPhone/iPad
5 – Portátil
5 Reproducción de USB
5 – Bluetooth
5 Accesorios
5 Introducción
5 Símbolos utilizados en este manual
6 Requisitos de archivos reproducibles
6 Requisitos de los archivos de música
MP3/WMA
6 Dispositivos USB compatibles
6 Requisitos del dispositivo USB
7 Mando a distancia
7 Colocación de la pila
8 Panel frontal
8 Panel trasero
9 Panel superior
10 Conexión del adaptador de CA
10 Colocación de las pilas
2 Operando
11 Operación en general
12 Operaciones básicas
12 – Operacionesdel iPod/iPhone/iPad
13 Reproducción del USB
14 Apague el sonido temporalmente
14 Reanudar la reproducción
14 AUTO DESCONEXIÓN
15 Operación avanzada
15 Escuchar música desde un dispositivo
externo
16 Utilizando tecnología Bluetooth
16 Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
18 Uso de Aplicaciones de Bluetooth.
3 Solución de problemas
20 Solución de problemas
4 Apéndice
21 Marcas comerciales y licencia
22 Especificaciones
23 Manejo de la unidad
Preparación 5
Preparación
1
Funciones únicas
Creado para iPod/iPhone/iPad
Disfrute de la música de su iPod/iPhone/iPad con
una sencilla conexión.
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil.
Reproducción de USB
Disfrute de la música de su USB con una sencilla
conexión.
Bluetooth
Disfrute de la música del dispositivo Bluetooth con
una conexión simple.
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
Mando a distancia (1) Cable de conexión (1)
Adaptador de CA (1) Pila (1)
Introducción
Símbolos utilizados en este
manual
,
Nota
Indica notas y características de funcionamiento
especiales.
>
Precaución
Indica precauciones para evitar posibles daños.
LG Bluetooth Remote
Puede controlar este reproductor con su teléfono
iPhone o Android a través de Bluetooth. Este
reproductor y su teléfono deben estar conectados
a Bluetooth. Visita Apple App Store o “Google An-
droid Market (Google Play Store)”. Y use este código
QR para buscar la app.
“LG Bluetooth Remote” Para información detallada,
consulte la página 18.
(Android OS) (Apple iOS)
Preparación6
Preparación
1
Requisitos de archivos
reproducibles
Requisitos de los archivos de
música MP3/WMA
La compatibilidad de los archivos MP3/WMA con
esta unidad está limitada a:
y
Frecuencia de muestreo : entre 32 a 48 kHz (MP3),
entre 32 a 48 kHz (WMA)
y
Velocidad de bits: entre 32 y 320 kHz (MP3), entre
40 y 192 kHz (WMA)
y
Número máximo de archivos: menos de 999
y
Máximo de carpetas : Menos de 99
y
Extensiones de archivo: «.mp3»/«.wma»
Dispositivos USB compatibles
y
Lector MP3: lector MP3 tipo ash.
y
Unidad USB Flash :
Dispositivos compatibles con USB 1.1
y
La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
y
Los dispositivos que requieran la instalación de
programas adicionales una vez conectados a una
computadora no están admitidos.
y
No extraiga el dispositivo USB mientras se
encuentre en funcionamiento.
y
Para dispositivos USB de gran capacidad, el
proceso de búsqueda podría prolongarse varios
minutos.
y
ara evitar pérdidas de datos, realice una copia de
seguridad de todos los datos.
y
Si utiliza un cable de extensión o un concentrador
USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido
por la unidad.
y
No se admitirán dispositivos que utilicen sistema
de archivos NTFS. (Sólo es admisible el sistema de
archivos FAT (16/32).)
y
Esta unidad no será admisible cuando el número
total de archivos sea igual o superior a 1 000.
y
No son compatibles los HDD externos, Lectores
de tarjetas, Dispositivos bloqueados, dispositivos
USB de tipo duro ni los teléfonos celulares.
y
El puerto USB de la unidad no puede conectarse
a un PC. La unidad no puede usarse como
dispositivo de almacenamiento.
y
es posible que algunos USB no funcionen con
esta unidad.
y
Estando encendido, puede cargar un iPad a través
de puerto USB.
y
Estando encendido, puede cargar un iPod/
iPhone/Smart phone a través del puerto USB.
y
Cuando conecta un smart phone al puerto USB,
puede cargarlo solamente estando encendido.
(Algún smart phone puede no estar cargado)
Preparación 7
Preparación
1
Mando a distancia
1
(ALIMENTACIÓN) : Apaga y enciende la unidad.
FUNCTION : Selecciona la función y la fuente
de entrada.
+/- (VOL) : Ajusta el volumen de los altavoces.
/ (Salto/Búsqueda) :
-
Salta el avance o rebobinado rápido.
-
Busca una sección dentro de un archivo.
(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción o
realiza una pausa.
@
: Silencia el sonido.
: Este botón no está disponible.
Un mal uso de la batería de este dispositivo
puede provocar un incendio o quemaduras
químicas. No recargue, desmonte, incinere
o caliente por encima de 100 °C. Reemplace
la pila sólo con Matsushita Elec. Ind. Co., Ltd.
(Panasonic), pieza n.º CR2032 . El uso de otra
pila puede suponer un riesgo de incendio
o explosión. Deshágase de las pilas usadas.
Mantenga las baterías fuera del alcance de
los niños. No desmonte ni arroje la batería al
fuego.
>
Precaución
Colocación de la pila
Tiene dos maneras de abrir el compartimiento de
las pilas.
1. Gire el compartimiento en el sentido contrario
a las manecillas del reloj con una moneda o con
su dedo. Después saque el compartimiento de
las pilas.
Moneda
Dedo
2. Inserte y fije la pila con el símbolo más(+)
mirando en la misma dirección que el sí más(+)
del compartimiento de las pilas.
3. Ponga el compartimiento de las pilas en el
mando a distancia y gírelo en sentido de las
manecillas del reloj.
Moneda
Dedo
Si tiene uñas largas, no abra el compartimiento
de las pilas con su dedo. Si lo hace, su uña
podría quebrarse.
>
Precaución
Preparación8
Preparación
1
Panel frontal
PORT. IN
a
indicador
b
1
(ALIMENTACIÓN)
Apaga y enciende la unidad.
c
VOL (+/-)
Ajusta el volumen de altavoz.
d
F (FUNCTION)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
(iPod/iPad, Bluetooth, PORT.IN, USB)
Panel trasero
a
Puerto USB
Puede reproducir archivos de música
conectando el dispositivo USB.
b
PORT. IN (3.5mm)
Escuche música desde su dispositivo portátil.
c
DC IN12 V
0
2.5A
(Entrada del adaptador de AC.)
Preparación 9
Preparación
1
Panel superior
a
Base deiPod/iPhone/iPad.
Conecte un iPod/iPhone/iPad.
b
Altavoz
Preparación10
Preparación
1
Conexión del
adaptador de CA
1. Conecte el cable de alimentación de CA al
adaptador de CA.
2. Conecte el cable adaptador AC a la DC.IN toma
del adaptador.
3. Conecte el cable de alimentación de CA en un
enchufe de CA.
2
Use únicamente el adaptador de CA
suministrado con este dispositivo. NO use
un suministro de energía de otro dispositivo
o fabricante. Usar cualquier otro cable
o suministro de energía puede dañar el
dispositivo y anular su garantía.
>
Precaución
Colocación de las pilas
1. Presione y abra la cubierta de la batería en la
base de la unidad.
2. Coloque seis “baterías de tamaño AA” (no
incluidas) en el compartimiento y asegúrese
que la
2
y la
3
estén en la posición correcta.
3. Cierre la cubierta de las baterías.
y
Mantenga las baterías fuera de la unidad
cuando no las utilice durante mucho
tiempo.
y
Sustituya las baterías por otras nuevas
cuando haya que cambiarlas.
y
Se recomienda utilizar baterías alcalinas o
de NiMH.
>
Precaución
y
La carga a través de esta unidad sólo está
disponible cuando el cable de alimentación
de la unidad se inserte en el tomacorriente.
,
Nota
2 Operando
Funcionamiento 11
Funcionamiento
2
Operación en general
Se puede operar la unidad usando este botón. Para obtener más información, consulte la siguiente tabla.
Modo
Botón
IPOD/IPAD PORT.IN USB BLUETOOTH
- / + VOL -/+ VOL -/+ VOL -/+ VOL -/+
1
Encendido/
Apagado.
Encendido/
Apagado.
Encendido/
Apagado.
Encendido/
Apagado.
Pulse
/
Salto -/+ - Salto -/+ -
Pulse y sostenga
/
Exploración
hacia atrás
Exploración
hacia alante
-
Exploración
hacia atrás
Exploración
hacia alante
-
Reproducir/
Pausa
-
Reproducir/
Pausa
-
FUNCTION
F
Cambia cada una
de las funciones
Cambia cada una
de las funciones
Cambia cada una
de las funciones
Cambia cada una
de las funciones
@
Silencia/Activa el
sonido
Silencia/Activa el
sonido
Silencia/Activa el
sonido
Silencia/Activa el
sonido
Funcionamiento12
Funcionamiento
2
Operaciones básicas
Operacionesdel iPod/iPhone/
iPad
Puede disfrutar del sonido con su iPod/iPhone/iPad.
Para más información sobre el iPod/iPhone/iPad,
consulte la Guía de usuario del iPod/iPhone/iPad.
1. Conecte el iPod/iPhone/iPad firmemente. Al
encender la unidad, el iPod/iPhone/iPad se
encenderá automáticamente y comenzará a
cargarse.
2. Presione FUNCTION o F para seleccionar la
función IPOD/IPAD.
Para Haga esto
Hacer una
pausa o
reiniciar
Pulse
Saltar
Durante la reproducción, pulse
/ para ir al siguiente
archivo o para regresar al
principio del archivo actual.
Durante la reproducción
presione brevemente
dos
veces para retroceder al archivo
anterior.
Buscar
Mantenga pulsado
/
durante la reproducción y suelte
el botón en el lugar donde
desee escuchar.
iPod/iPhone/iPad
compatibles
La unidad admite los modelos siguientes.
y
iPod touch
y
iPod nano
y
iPhone 4 S
y
iPhone 4
y
iPhone 3GS
y
iPhone 3 G
y
iPad 2
y
iPad
Tal vez no sea posible controlar el iPod/iPhone/
iPad’s desde la unidad, dependiendo de la versión
de software de su iPod/ iPhone/iPad.
Tal vez no sea posible controlar el iPod/iPhone/
iPad desde la unidad, dependiendo de la versión de
software de su iPod/iPhone/iPad.
Funcionamiento 13
Funcionamiento
2
y
Tal vez no sea posible controlar el iPod/
iPhone/iPad desde la unidad, dependiendo
de la versión de software de su iPod/ iPhone
/iPad. Se recomienda la instalación de la
versión de software más reciente.
y
Si utiliza una aplicación, hace una llamada,
o envía y recibe mensajes de texto SMS,
etc., en el iPod touch o iPhone/iPad,
desconéctelo de la base del iPod/iPhone/
iPad de esta unidad y utilícelo.
y
Si tiene un problema con el iPod/iPhone/
iPad, entre en www.apple.com/support.
y
Estando apagada, puede cargar su iPod/
iPhone/iPad conectándolo al acoplamiento
adecuado.
y
Es posible que necesite operaciones
adicionales para el iPod Touch o el iPhone,
por ejemplo arrastrando hacia arriba para
desbloquear.
y
Su iPod/iPhone/iPad no se cargan cuando
el cable de alimentación de la unidad está
desconectado, incluso si sus baterías están
en con esta unidad.
,
Nota
Reproducción del USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB presionando
FUNCTION o F.
Retirada del dispositivo USB del aparato
1. Seleccione una función/modo
diferentes.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
,
Nota
Para Haga esto
Reproducir
Pulse
Pausar
Durante la reproducción, pulse
Saltar al
archivo
siguiente/
anterior
Durante la reproducción, pulse
/
para ir al siguiente archivo o
para regresar al principio del
archivo actual.
Durante la reproducción presione
brevemente
dos veces para
retroceder al archivo anterior.
Buscar una
sección en un
archivo.
Mantenga pulsado
/
durante la reproducción y suelte el
botón en el lugar donde desee
escuchar.
Funcionamiento14
Funcionamiento
2
y
Si, durante la reproducción, apaga la unidad
y después la enciende, se reproducirá el
último archivo que escuchó.
y
Durante la reproducción, Si cambia el modo
de función, y regresa al modo anterior, el
último archivo que escuchó se reproduce
normalmente.
y
Las carpetas/archivos del USB se reconocen
de la siguiente manera
CARPETA4
FOREDR7
FOREDR8
CARPETA2
CARPETA5
CARPETA6
CARPETA
ARCHIVO
ARCHIVO 1
ARCHIVO 2
RAÍZ
CARPETA1
CARPETA3
ARCHIVO 5
ARCHIVO 6
ARCHIVO 7
ARCHIVO 3
ARCHIVO 8
ARCHIVO 9
ARCHIVO 10
ARCHIVO 11
ARCHIVO 12
ARCHIVO 13
ARCHIVO 14
ARCHIVO 4
y
El archivo se reproducirá del
$
archivo No.
1
$
archivo No. 14 uno por uno.
y
*RAÍZ: a la primera pantalla que puede ver
cuando una computadora reconoce la USB
se le llama “RAÍZ”
,
Nota
Apague el sonido
temporalmente
Presione
@
en el mando a distancia para silenciar
la unidad.
Puede silenciar el sonido para, por ejemplo,
contestar el teléfono. Para cancelar la función
silenciar, presione de nuevo
@
o VOL UP y
DOWN.
Reanudar la reproducción
Esta unidad memoriza el punto donde usted
oprimió el
. Oprima para reanudar la
reproducción.
AUTO DESCONEXIÓN
Esta unidad se apagará por si sola para reducir
el consumo de electricidad, cuando la unidad
principal no esté conectada al dispositivo externo y
cuando no se haya usado durante 25 minutos.
Lo mismo sucede después de que la unidad
principal haya estado conectada a otro dispositivo
durante seis horas a través de una entrada
analógica.
Funcionamiento 15
Funcionamiento
2
Operación avanzada
Escuchar música desde un
dispositivo externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de dispositivos externos. (El
cable portátil no se suministra como accesorio con
la unidad).
1. Conecte el dispositivo externo al conector
PORT.IN (entrada de puerto) de la unidad.
2. Desconecte la corriente pulsando
1
.
3. Seleccione la función PORT. IN oprimiendo
FUNCTION o F.
4. Encienda el dispositivo externo e inicie la
reproducción.
Reproductor de MP3, etc
PORT.IN
Funcionamiento16
Funcionamiento
2
Utilizando tecnología
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El alcance disponible es de 10 metros.
(Puede interrumpirse el sonido si se producen
interferencias con otras ondas electrónicas o si
se conecta el bluetooth en otras habitaciones.)
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través
de Cascade, si la conexión se ha realizado con
tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles : Teléfono móvil, MP3,
ordenador portátil, PDA
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
dispositivos deben cumplir con ciertos perfiles. Esta
unidad es compatible con los perfiles siguientes.
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
Escuchar música almacenada
en dispositivos Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado
la función Bluetooth en su dispositivo Bluetooth.
Consulte la guía del usuario del dispositivo
Bluetooth. Una vez realizado con éxito el
acoplamiento, no es necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth con
FUNCTION o F.
El LED de Bluetooth de esta unidad se iluminará
y parpadeará.
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda de esta unidad con el dispositivo
Bluetooth, quizás se muestre una lista de los
dispositivos encontrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de
dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG AUDIO ND 4520”.
3. Introduzca el código PIN.
PIN : 0000
4. Cuando esta unidad está correctamente
conectada con su dispositivo Bluetooth, el LED
de Bluetooth se ilumina sin parpadear.
Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth
de se trate, el modo de acoplamiento puede
ser diferente.
,
Nota
5. Escuche la música.
Para reproducir la música almacenada en el
dispositivo Bluetooth, consulte la guía del
usuario del dispositivo Bluetooth.
y
El sonido del equipo principal puede
distorsionarse si eleva el volumen del
dispositivo hasta dos tercios o más.
y
Cuando utilice la función Bluetooth, ajuste
el volumen de un dispositivo Bluetooth a un
nivel adecuado para escucharlo.
,
Nota
Funcionamiento 17
Funcionamiento
2
y
Después de buscar esta unidad en su
dispositivo Bluetooth, empareje ambos
dispositivos. Entonces reproduzca el archivo
deseado.
y
El sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interera en la conexión.
y
No se puede controlar el dispositivo
Bluetooth con esta unidad.
y
El acoplamiento se limita a un dispositivo
Bluetooth por unidad y no se admite el
acoplamiento múltiple.
y
Aunque la distancia entre su Bluetooth y el
aparato sea inferior a 10 m, si hay obstáculos
entre ambos, no se podrá conectar el
dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo, quizás
no pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, una computadora
portátil, etc.
y
Si se produce un fallo eléctrico debido
a dispositivos que utilizan la misma
frecuencia, como equipos médicos,
microondas o dispositivos LAN inalámbricos,
se interrumpirá la conexión.
y
Cuando se sitúe una persona en el recorrido
de la comunicación entre el dispositivo
Bluetooth y el reproductor, se interrumpirá
la conexión.
y
Si aumenta la distancia entre el Bluetooth y
la unidad, se reducirá la calidad del sonido
y la conexión se interrumpirá si el espacio
entre el Bluetooth y la unidad es superior al
alcance del Bluetooth.
y
Se desconecta el aparato con tecnología
inalámbrica Bluetooth, si se apaga la unidad
principal, o la distancia entre el dispositivo y
la unidad principal es superior a 10 m.
y
Si la conexión Bluetooth está desconectada,
debe conectar el dispositivo Bluetooth a su
unidad.
Funcionamiento18
Funcionamiento
2
Uso de Aplicaciones de
Bluetooth.
Acerca de LG Bluetooth Remote App
LG Bluetooth Remote App le trae un conjunto de
nuevas funcionalidades a su unidad.
Para disfrutar más características, le recomendamos
que descargue e instale “ LG Bluetooth Remote” sin
costo.
Instale “LG Bluetooth App” en su
dispositivo Bluetooth
1. Instale “LG Bluetooth Remote a través del
código QR. Use el software de escaneo para
escanear el código QR.
2. Dé un ligero toque en un ícono para la
instalación.
3. Dé un ligero toque en un ícono para descargar.
(Android OS) (Apple iOS)
y
Asegúrese que su dispositivo de Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese que su dispositivo de Bluetooth
cuente con una aplicación de escaneo de
software. Si no tiene uno, descargue uno
de Apple App Store o “ Google Android
Market “(Google Play store)”.
,
Nota
Instale “LG Bluetooth Remote app
acoplando su iPhone/iPad/iPod en
su reproductor.
1. Conecte su iPhone/iPad/iPod al acoplamiento
iPhone/iPad/iPod. La visualización para la
descarga de “LG Bluetooth Remote” se conectará
automáticamente. (SO iOS solamente)
2. Dé un ligero toque en un ícono para la
instalación.
3. Dé un ligero toque en un ícono para descargar.
Instale “LG Bluetooth Remote App”
a través de “ Apple App Store” o
“Google Android Market.
1. Toque los iconos de Apple App Store o de
Google Android Market (Google Play Store).
2. En la barra de búsqueda, escriba “LG Bluetooth
Remote” y búsquela.
3. En la lista de resultados de la búsqueda, busque
y toque “LG Bluetooth Remote” para iniciar la
descarga de la app Bluetooth.
4. Dé un ligero toque en un ícono para la
instalación.
5. Dé un ligero toque en un ícono para descargar.
y
Asegúrese que su dispositivo de Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese que su dispositivo de Bluetooth
esté equipado con “ Apple App Store o
“Google Android Market(Google Play Store)”.
,
Nota
Funcionamiento 19
Funcionamiento
2
Active Bluetooth con LG Bluetooth
Remote app
La app LG Bluetooth le ayuda a conectar su
dispositivo (No hay sugerencias) a la unidad.
1. Dé un ligero toque al ícono de LG Bluetooth app
en la página principal para abrir la aplicación LG
Bluetooth app, y vaya al menú principal.
2. Dé un ligero toque en [Setting] y seleccione la
unidad que desea.
3. Si desea obtener más información para operarlo,
toque [Setting] y [Help].
y
Después de conectar el dispositivo de
Bluetooth a la unidad usando iOS BT
app, conecte su iPod/iPhone/iPad a la
unidad. Luego la función se cambiará
automáticamente a la función de IPOD/
IPAD. Si desconecta el iPod/iPhone/iPad
de la unidad, el dispositivo Bluetooth se
conectará automáticamente a su unidad.
y
No podrá operar la BT App mientras
esté usando el Bluetooth. Desconecte el
dispositivo Bluetooth que haya conectado
antes para usar la BT App adecuadamente.
y
Si utilizar Bluetooth App para la operación,
habría algunas diferencias entre Bluetooth
App y el mando a distancia suministrado.
Use el mando a distancia suministrado
según sea necesario.
y
Si opera la BT app con el dispositivo
Bluetooth conectado, la conexión
Bluetooth que haya conectado antes podría
desconectarse. (Dependiendo del O/S del
teléfono inteligente, este proceso tiene una
diferencia.)
y
Dependiendo del dispositivo Bluetooth, es
posible que la BT App no funcione.
y
En la función de Bluetooth, si usa la BT
app, el mando a distancia suministrado no
funcionará.
y
Cuando se usa la BT app para el mando
a distancia, la operación puede diferir
para el mando a distancia suministrado.
,
Nota
y
De acuerdo con el sistema operativo del
teléfono inteligente, usted tiene algunas
diferencias para la operación de las BT
apps.
y
Cuando su dispositivo Bluetooth ya se ha
conectado con otra unidad, desconecte
primero la conexión de Bluetooth. Después
puede controlar su reproductor a través de
la BT app.
y
La conexión que ha establecido puede
interrumpirse si selecciona otra aplicación
o cambia los ajustes del dispositivo
conectado a través de la app BT. En tal caso,
compruebe el estado de la conexión.
y
Si colocas tu iPod/iPhone/iPad en el muelle
de esta unidad mientras que tu iPod/
iPhone/iPad está conectado a esta unidad
a través de una conexión Bluetooth, la
conexión Bluetooth será desactivada.
y
La conexión Bluetooth del iPod/iPhone/iPad
no se activa mientras el iPod/iPhone/iPad
esté colocado en el muelle de esta unidad.
,
Nota
3 Solución de problemas
Solución de problemas20
3
Solución de problemas
Solución de problemas
Problema corrección
No hay corriente.
y
Conecte el enchufe a la red.
y
Compruebe su estado conectando otros aparatos eléctricos.
y
Sustituya las baterías agotadas por otras nuevas.
No hay sonido.
y
Oprima
FUNCTION o F y luego compruebe la función seleccionada.
El mando a distancia
no funciona
adecuadamente.
y
Utilice el mando a distancia a una distancia no superior a 7 m.
y
Retire el obstáculo en el espacio entre el mando a distancia y la unidad.
y
Cambie la pila por otra nueva.
El iPod/iPhone/iPad no
funciona.
y
Conecte el la unidad correctamente.
4 Apéndice
Apéndice 21
Apéndice
4
Marcas comerciales y
licencia
“Concebido para iPod, “Concebido para iPhone,
y “Concebido para iPad” signica que un
accesorio electrónico ha sido concebido para
ser especícamente conectado a iPod, iPhone, o
iPad, respectivamente, y ha sido certicado por
el desarrollador como conforme a las normas de
rendimiento de Apple. Apple no es responsable
del funcionamiento de este dispositivo, o del
cumplimiento de los estándares de seguridad
y normativa. Por favor, tenga en cuenta que el
uso de este accesorio con iPod ó iPhone puede
afectar al rendimiento inalámbrico.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite el contacto de radio entre
dispositivos electrónicos con un rango máximo
de 10 metros.
Conectar dispositivos individuales con la
tecnología inalámbrica Bluetooth® no supone
ningún coste. Un teléfono móvil con tecnología
inalámbrica Bluetooth® puede utilizarse
mediante Cascade si la conexión se realizó
mediante Bluetooth®.
La marca con la palabra Bluetooth® y los
logotipos son propiedad de Bluetooth® SIG,
Inc. su utilización por parte de LG Electronics se
realiza bajo licencia.
Las demás marcas registradas o nombres
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Apéndice22
Apéndice
4
Especificaciones
General
Requisitos de adaptador
de CA
DC 12 V
0
2.5 A, 100 - 240V, 50/60 Hz
Consumo de energía
30 W
Dimensiones (An x Al x F)
320(348) X 60(90) X 150 mm
Peso neto (aprox.)
1.54 Kg
Temperatura de
funcionamiento
De 5ºC a 35ºC (41 °F a 95 °F)
Humedad de
funcionamiento
5 % a 90 %
Fuente de alimentación
del bus (USB)
DC 5 V
0
500 mA,
iPod/iPhone/iPad
DC 5 V
0
2.1 A
Entradas
Conecte el reproductor
portátil en el conector
PORT. IN (PORTABLE IN) del
equipo. IN
0.5 Vrms (toma estéreo 3.5 mm)
Amplicador
Potencia de salida 5 W + 5 W (8Ω a 1kHz)
THD 10 %
Altavoces
Tipo integrado
Impedancia de régimen 8 Ω
Potencia nominal de entrada 5 W
Potencia nominal de entrada 10 W
y
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Apéndice 23
Apéndice
4
Manejo de la unidad
Durante el transporte de la unidad
Conserve la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar de nuevo la unidad,
para una máxima protección de la misma,
empaquétela como venía de fábrica.
Conservación de las superficies
externas limpias
No utilice líquidos volátiles, como insecticidas, cerca
de la unidad.
No frote el paño demasiado fuerte para no dañar la
supercie.
No deje productos de caucho ni de plástico en
contacto con la unidad durante un periodo de
tiempo largo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las supercies están extremadamente
sucias, utilice un paño suave ligeramente
humedecido con una solución de detergente
suave. No utilice disolventes fuertes, como alcohol,
bencina o disolvente, podría dañar la supercie de
la unidad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG ND4520 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario