LG ND8630 Manual de usuario

Categoría
Estaciones de acoplamiento para dispositivos móviles
Tipo
Manual de usuario

El LG ND8630 es un altavoz inalámbrico con base dual, al que se le puede conectar el iPod, iPhone, iPad o dispositivos Android, con una simple conexión, para así poder disfrutar de la música. También se puede conectar un dispositivo portátil para escuchar la música. Además, este dispositivo, cuenta con la capacidad de controlar el nivel de volumen con el mando a distancia de cualquier TV LG que sea compatible con la sincronización de sonido LG. Igualmente, tiene la capacidad de conectarse a AirPlay para poder escuchar música guardada en los dispositivos Apple.

El LG ND8630 es un altavoz inalámbrico con base dual, al que se le puede conectar el iPod, iPhone, iPad o dispositivos Android, con una simple conexión, para así poder disfrutar de la música. También se puede conectar un dispositivo portátil para escuchar la música. Además, este dispositivo, cuenta con la capacidad de controlar el nivel de volumen con el mando a distancia de cualquier TV LG que sea compatible con la sincronización de sonido LG. Igualmente, tiene la capacidad de conectarse a AirPlay para poder escuchar música guardada en los dispositivos Apple.

MANUAL DEL PROPIETARIO
MÚSICA EN ESTILO
ALTAVOZ INALÁMBRICO
CON BASE DUAL
ND8630
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo
para referencias futuras.
ESPAÑOL
1 Inicio
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA
(O TAPA POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
REFIERA EL MANTENIMIENTO A PERSONAL DE
MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de un rayo con una
cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia de
voltaje peligroso no aislado en el
producto, y que puede tener la magnitud suciente
para constituir un riesgo de descargas eléctricas
para las personas.
El punto de exclamación dentro de
un triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia de
importantes instrucciones de uso
y mantenimiento (servicio) en la
literatura que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
AVISO: Para toda información acerca del etiquetado
de seguridad que incluya la identicación del
producto y las clasicaciones de suministro, por
favor, reérase a la etiqueta principal en la parte
inferior del aparato.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría de
aparatos se instalen en un circuito dedicado:
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo
por ese aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, consulte la página
de especicaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas,
los cables de alimentación desgastados o el
aislamiento de los cables dañados pueden ser
peligrosos. Las citadas condiciones pueden
dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un
incendio. Examine periódicamente el cable de
su aparato y si parece dañado o deteriorado,
desconéctelo, deje de usarlo y solicite al centro
de servicio técnico autorizado que lo sustituyan
por uno nuevo equivalente. Proteja el cable de
alimentación de daños físicos o mecánicos y evite
doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una
puerta o caminar sobre él. Preste especial atención
a los enchufes, tomas eléctricas y el punto en
el que el cable sale del aparato. Para apagar el
aparato, desconecte el cable de alimentación. Al
instalar el producto, asegúrese de que el enchufe
sea fácilmente accesible.
Este aparato está equipado con una pila o
acumulador.
Forma segura de retirar la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en
orden inverso a su colocación. Para evitar la
contaminación del entorno y posibles peligros para
el ser humano y la salud de los animales, la pila o
pack de pilas se eliminarán en los contenedores de
los puntos designados para ello. No elimine las pilas
o el acumulador junto con la basura doméstica.
Se recomienda utilizar pilas y acumuladores con
sistema de reembolso gratuito en su localidad. No
exponga las pilas a un calor excesivo, por ejemplo,
la luz solar directa, fuego, etc.
Inicio2
Inicio
1
Inicio 3
Inicio
1
PRECAUCIÓN:
y
El equipo no debe ser expuesto al agua (goteo
o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste
objetos que contengan líquidos, como oreros.
y
No coloque sobre el aparato fuentes de calor
con llama, como velas encendidas.
y
Use únicamente el adaptador de CA
suministrado con este dispositivo. NO use un
suministro de energía de otro dispositivo o
fabricante. Usar cualquier otro cable o suministro
de energía puede dañar el dispositivo y anular su
garantía.
y
Para evitar el riesgo de incendio o descargas
eléctricas, no abra la unidad. Póngase en
contacto sólo con personal cualicado.
y
No deje la unidad cerca de aparatos de
calefacción o expuesta a la luz solar directa o
humedad, ni la someta a impactos mecánicos.
y
No deje la unidad sobre un lugar inestable, como
una estantería elevada. Podría caer debido a las
vibraciones del sonido.
Eliminación de aparatos usados
1. Si aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado
en un producto, significa que éste
se acoge a la Directiva Europea
2002/96/EC.
2. Los productos eléctricos y
electrónicos no deben desecharse
junto con la basura convencional,
sino a través de los puntos de
recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
3. La eliminación correcta de su
antiguo equipo ayudará a evitar
las potenciales consecuencias
negativas para el medio ambiente y
la salud pública.
4. Para obtener más información
detallada acerca de la eliminación
de su antiguo equipo, comuníquese
con su ayuntamiento, el servicio de
recolección de basura o la tienda
donde adquirió el producto.
Inicio4
Inicio
1
Eliminación de las baterías/acumuladores
usados
1. Si aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado
en las baterías o acumuladores de
su producto, significa que éstos
se acogen a la Directiva Europea
2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto
con símbolos químicos de mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la
batería contiene más de un 0,0005%
de mercurio, un 0,002% de cadmio o
un 0,004% de plomo.
3. Las baterías o acumuladores no
deberán tirarse junto con la basura
convencional, sino a través de los
puntos de recogida designados por
el gobierno o las autoridades locales.
4. La correcta recogida y tratamiento de
los dispositivos inservibles contribuye
a evitar riesgos potenciales para el
medio ambiente y la salud pública.
5. Para obtener más información
sobre cómo deshacerse de sus
aparatos eléctricos y electrónicos
viejos, póngase en contacto con su
ayuntamiento, el servicio de recogida
de basuras o el establecimiento
donde adquirió el producto.
LG Electronics declara por la presente que este/
estos producto(s) cumplen con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de las
Directivas 1999/5/ CE, 2004/108/ CE, 2006/95/CE,
2009/125/ CE y 2011/65/UE.
Por favor, póngase en contacto con la dirección
siguiente para obtener una copia de la DOC
(Declaración de Conformidad).
Contacte con la oficina para la conformidad de este
producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Por favor, tome nota que esto NO es un punto
de contacto de Atención al Cliente. Para
información acerca de Atención al Cliente,
refiérase a la Garantía o contacte con el
proveedor que le vendió este producto.
Sólo para uso en interior.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo se instalará y se utilizará a una distancia
no inferior a 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Índice 5
1
2
3
4
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Características principales
6 Accesorios
6 Introducción
7 Mando a distancia
8 Panel frontal
10 Panel trasero
11 Conexión del adaptador de CA
11 Sobre el Núcleo de Ferrita (Opcional)
2 Operando
12 Operaciones básicas
12 Reproducción del iPod/iPhone/iPad
13 iPod/iPhone/iPad compatibles
14 Funcionamento del dispositivo
Android
15 Escuchar música desde un dispositivo
externo
16 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
16 Escuchar música de un dispositivos
Bluetooth
18 Uso de la tecnología Bluetooth
20 Utilizar AirPlay
21 Conectar su dispositivo Wi-Fi a la red
Wi-Fi
24 Emitir audio desde su librería de
música de iTunes a esta unidad
26 Otras operaciones
26 LG Tag On
26 Sincronización de sonido LG
27 Configuración del efecto de sonido
BASS (BASS BLAST)
27 Apagado Temporal del Sonido
27 Ajuste de la luminosidad de la
iluminación
27 AUTO DESCONEXIÓN
3 Resolución de problemas
28 Resolución de problemas
4 Apéndice
29 Sobre la condición LED
30 Marcas comerciales y licencia
30 Manejo de la unidad
31 Especificaciones
Inicio6
Inicio
1
Características
principales
Fabricado para iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android
Disfrute de la música desde iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android con una simple conexión.
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil.
Sincronización de sonido LG
Controla el nivel de volumen de esta unidad con
el control remoto de su TV LG compatible con la
sincronización de sonido LG.
AirPlay®
Le permite escuchar música almacenada en su
dispositivo Apple.
LG Bluetooth Remote
Usted puede controlar este reproductor con su
iPod touch/iPhone/iPad o dispositivo Android por
medio de Bluetooth. Esta unidad y su dispositivo
deben estar apareados para Bluetooth. Visite Apple
App Store o “Google Android Market (Google Play
Store)” o use el código QR que se muestra abajo
para buscar la app “LG Bluetooth Remote”. Para ver
información detallada, consulte la página 18-19.
(Apple iOS)
(Android OS)
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
Mando a distancia (1) Pila (1)
Adaptador de CA (1) Cable de conexión (1)
Pinzas (1)
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
,
Nota
Indica notas y características de funcionamiento
especiales.
>
Precaución
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Inicio 7
Inicio
1
Mando a distancia
1
(Encendido): Enciende y apaga el equipo.
P
FUNCTION : Selecciona la función y la
fuente de entrada. (La función LG Sound Sync se
selecciona solo utilizando el botón SOUND SYNC
de la parte trasera de la unidad.)
+/- (Volumen) : Ajusta el volumen de los altavoces.
BASS EQ : Refuerza el efecto de sonido BASS (BASS
BLAST).
Y/U
(Salta/Busca) :
-Salta rápidamente hacia delante o hacia atrás.
-Busca una sección en un archivo.
(Reproducción/Pausa) : Inicia o pausa la
reproducción.
@
: Silencia el sonido.
?
: El botón no está disponible para ninguna
función.
Un mal uso de la batería de este dispositivo
puede provocar un incendio o quemaduras
químicas. No recargue, desmonte, incinere
o caliente por encima de 100 °C. Sustituya
únicamente la pieza de la pila Nº CR2025 . El
uso de otra pila puede suponer un riesgo de
incendio o explosión. Deshágase de las pilas
usadas. Mantenga la pila fuera del alcance de
los niños. No desmonte ni arroje la batería al
fuego.
>
Precaución
Instalación de la pila
Hay dos maneras de abrir la cubierta de la pila.
1. Gire la cubierta de la pila en sentido antihorario
con una moneda o con su dedo. Retire ahora la
cubierta de la pila.
Moneda
Dedo
2. Inserte y fije la pila con el símbolo (+)
apuntando en la misma dirección que el
símbolo (+) de la cubierta de la pila.
3. Ponga la tapa de la pila en el mando a distancia
y para cerrarla, gire en sentido horario.
Moneda Dedo
Si tiene las uñas largas, no abra la tapa de la
pila con su dedo. De otro modo, se podría
quebrar la uña.
>
Precaución
Inicio8
Inicio
1
Panel frontal
Inicio 9
Inicio
1
a
Ventana de visualización
Muestra cada función.
b
Sensor remoto
c
Base del iPod/iPhone/iPad (Conector Lightning)
Le permite conectar un iPod/iPhone/iPad.
d
Puerto del dispositivo Android (Micro USB)
Se conecta al un dispositivo Android.
e
Altavoz
f
Tag on
LG Tag On le permite instalar y abrir la
aplicación “LG Bluetooth Remote” en un
teléfono habilitado para NFC.
g 1/
I : Enciende y apaga el equipo.
F : Selecciona la función y la fuente de entrada.
(La función LG Sound Sync se selecciona solo
utilizando el botón SOUND SYNC de la parte
trasera de la unidad.)
+/- (Volumen) : Ajusta el volumen de los
altavoces.
Precauciones al usar los botones táctiles.
y
Utilice los botones táctiles con manos
limpias y secas.
- En un entorno húmedo, retire toda
humedad en los botones táctiles antes de
utilizar.
y
No pulse los botones táctiles demasiado
fuerte para hacerlos funcionar.
- Si aplica demasiada fuerza, puede dañar el
sensor o los botones táctiles.
y
Toque el botón que desea hacer funcionar
para que active la función correctamente.
y
Tenga cuidado de no poner ningún material
conductor, como un objeto metálico, sobre
los botones táctiles. Puede causar un mal
funcionamiento.
>
Precaución
Cómo abrir la estación base
,
Nota
Inicio10
Inicio
1
Panel trasero
a
LIGHTING
Ajusta la luminosidad de la iluminación.
b
Wi-Fi SETTING
Conecta su unidad a la red Wi-Fi existente.
c
AIR DIRECT/RESET
- Crea una nueva red Wi-Fi con su unidad.
- Inicializa el modo de seguridad de la red Wi-Fi.
d
SOUND SYNC
Sincroniza esta unidad a su LG TV.
Los botones Wi-Fi SETTING y AIR DIRECT/
RESET están disponibles solo en la función
AirPlay”.
,
Nota
e
PORT.IN (3.5 mm)
Le permite escuchar música desde su
dispositivo portátil.
f
Puerto USB
- Reproduce archivos de música utilizando el
cable USB para su iPod/iPhone/iPad.
- Carga su dispositivo portátil.
g
DC IN (salida del adaptador de CA)
Conecta el adaptador de CA suministrado.
Inicio 11
Inicio
1
Conexión del
adaptador de CA
1. Conecte el cable de alimentación de CA al
adaptador de CA
2. Conecte el cable del adaptador de CA a la
entrada del adaptador de DC IN.
3. Conecte el cable de alimentación de CA en un
enchufe de CA. Luego la unidad se va un modo
de espera.
Use únicamente el adaptador de CA
suministrado con este dispositivo. NO use
un suministro de energía de otro dispositivo
o fabricante. Usar cualquier otro cable
o suministro de energía puede dañar el
dispositivo y anular su garantía.
>
Precaución
Sobre el Núcleo de
Ferrita (Opcional)
El núcleo de ferrita puede reducir los ruidos.
Cómo jar el núcleo de ferrita
1. Tire del tope [a] del núcleo de ferrita para
abrirlo.
2. Enrolle el cable portátil y el cable USB alrededor
del núcleo de ferrita.
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta oír un clic.
2 Operando
Operando12
Operando
2
Operaciones básicas
Reproducción del iPod/
iPhone/iPad
Puede disfrutar del sonido con su iPod/ iPhone/iPad
por medio de esta unidad. Para más información
sobre el iPod/ iPhone/iPad, consulte la Guía de
usuario del iPod/ iPhone/iPad.
y
Se le recomienda retirar el estuche de su
iPod/iPhone/iPad antes de colocarlo en el
alojamiento.
y
Antes de conectar, por favor compruebe la
posición para conectar. Consulte las páginas
de la 8 a la 9.
,
Nota
Conexión de un iPod/iPhone/iPad
(Conector Lightning) a la Base
1. Conecte su iPod/iPhone/iPad (Conector
Lightning) firmemente a la Base.
Cuando esta unidad está conectada a la
electricidad, su iPod/iPhone/iPad se enciende
automáticamente y empieza a recargar incluso
en modo en espera.
2. Pulse
P
FUNCTION o F para seleccionar la
función iPod.
Conexión de un iPod/iPhone/iPad
(Conector 30 Pin/Lightning) al
puerto USB
1. Conecte su iPod/iPhone/iPad (Conector 30 Pin/
Lightning) al puerto USB utilizando el cable
adecuado.
Cuando esta unidad está conectada a la
electricidad, su iPod/iPhone/iPad se enciende
automáticamente y empieza a recargar incluso
en modo en espera.
2. Pulse
P
FUNCTION o F para seleccionar la
función (USB).
Operando 13
Operando
2
Para Haga esto
Reproducir
Pulse .
Pausa
Durante la reproducción, pulse
.
Saltar
Durante la reproducción, pulse
Y/U
para ir al siguiente
archivo o para regresar al
principio del archivo actual.
Con menos de 2 segundos de
reproducción, pulse
Y
para ir
a la archivo previo.
Tras 3 segundos de
reproducción, pulse
Y
para ir
al principio de la archivo previo.
Search
Pulse y mantenga pulsado
Y/U
durante la
reproducción y suéltelo en el
punto que desee escuchar.
iPod/iPhone/iPad compatibles
La unidad admite los modelos siguientes ;
y
iPod touch 3G, 4G, 5G
y
iPod nano 4G, 5G, 6G, 7G
y
iPhone 5
y
iPhone 4S
y
iPhone 4
y
iPhone 3GS
y
iPad mini
y
iPad 2G, 3G, 4G
y
iPad
y
Cuando desconecta su iPod/iPhone/iPad
durante la reproducción, ésta se interrumpe.
y
Cuando su iPod/iPhone/iPad está acoplado,
usted no puede controlar el botón del
volumen de su iPod/iPhone/iPad.
y
Si se produce un error en la conexión,
compruebe estos problemas como sigue;
-
No ha conectado su iPod/iPhone/iPad
rmemente.
-
Esta unidad reconoce a su iPod/iPhone/iPad
como dispositivo desconocido.
-
La carga de su iPod/iPhone/iPad es
demasiado baja.
/
Es necesario cargar la batería.
/
Si usted carga la batería mientras el
iPod/iPhone/iPad tiene la energía
demasiado baja, podría tardar más en
cargarse.
y
No es posible controlar su iPod/iPhone/
iPad desde esta unidad debido a un mal
funcionamiento del mismo.
y
Tal vez no sea posible controlar el iPod/
iPhone/iPad desde la unidad, dependiendo
de la versión de software de su iPod/
iPhone/iPad. Se recomienda la instalación
de la versión de software más reciente.
y
Si utiliza una aplicación, hace una llamada, o
envía y recibe mensajes de texto SMS, etc.,
en el iPod touch/iPhone/iPad, desconéctelo
de la base del iPod/iPhone/iPad de esta
unidad y utilícelo.
y
Si tiene un problema con el iPod/iPhone/
iPad, entre en www.apple.com/support/
ipod.
y
El iPod touch y el iPhone pueden funcionar
de manera diferente que el iPod. Es posible
que necesite algún control adicional para
utilizarlos junto a esta unidad (por ejemplo,
“slide to unlock”).
y
No conecte al mismo tiempo dos iPad para
cargarlas.
,
Nota
Operando14
Operando
2
Funcionamento del dispositivo
Android
Puede disfrutar del sonido de su dispositivo Android
a través del dock para dispositivos LG Android de
esta unidad. Para obtener más información acerca
de un dispositivo Android, consulte la Guía del
Usuario del dispositivo Android.
Para transmitir audio desde su dispositivo Android
a través de esta unidad, necesita :
y
Con el sistema operativo Android : Ver 4.1 (o
posterior)
y
Con un conector micro USB
Con el sistema operativo Android (Versión 4.0 o
inferior), esta unidad se puede sólo cargar y puede
disfrutar del audio a través de Bluetooth.
y
Esta unidad puede no ser compatible con el
dispositivo que no soporta la versión 2.0 de
*AOA (Android Open Accessory).
Es posible que ciertos dispositivos no
soporten o no cumplan con la norma de
audio de AOA2.0USB, lo que causa que el
dispositivo se congele o se reinicie después
de ser acoplado directamente y detectado
por el sistema de altavoces. Si experimenta
este problema, por favor contacte al
fabricante de su dispositivo. Puede que su
dispositivo tenga que ser actualizado con el
último software Jellybean y/o la norma de
audio AOA2.0 USB correcta.
*Sobre la versión 2.0 de AOA (Android Open
Accessory) ;
Salida audio desde el dispositivo Android al
Accesorio y a HID (Human Interface Device)
y
Se recomienda retirar la funda de su
dispositivo Android antes de colocar el
dispositivo Android en el puerto.
y
Antes de conectar, por favor compruebe la
posición para conectar. Consulte las páginas
de la 8 a la 9.
y
Dependiendo del tamaño de su dispositivo
Android, es posible que algunos dispositivos
no sea puedan acoplar. En este caso, puede
disfrutar del audio a través de Bluetooth.
,
Nota
1. Verifique la orientación del conector micro USB
de su dispositivo Android.
2. Conecte firmemente el dispositivo Android.
Puede rotar la base del dispositivo Android. Si
quiere rotar la base, tire de la base hacia arriba
y a continuación, hágala rotar hacia la derecha
o la izquierda.
Por favor utilice las pinzas suministradas.
,
Nota
a
b
3. Pulse
P
FUNCTION o F para seleccionar la
función (ANDROID).
Para Haga esto
Reproducir
Pulse .
Pausa
Durante la reproducción, pulse
.
Saltar
Durante la reproducción, pulse
Y/U
para ir al siguiente
archivo o para regresar al
principio del archivo actual.
Con menos de 2 segundos de
reproducción, pulse
Y
para ir
a la archivo previo.
Tras 3 segundos de
reproducción, pulse
Y
para ir
al principio de la archivo previo.
Operando 15
Operando
2
y
Si se produce un error en la conexión,
compruebe estos problemas como sigue;
-
Su dispositivo Android no está conectado
rmemente.
-
Esta unidad reconoce su dispositivo Android
como un dispositivo desconocido.
-
Su dispositivo Android no se ha iniciado.
-
Compruebe la conguración del tipo de
conexión USB en su dispositivo Android.
y
Cuando desconecta su dispositivo Android
del dock durante la reproducción, ésta
continua.
y
En caso de que no haya sonido desde la
unidad, ajuste el volumen su dispositivo
Android.
y
El tiempo de carga puede variar
dependiendo de su dispositivo Android.
y
Algunos dispositivos Android no se pueden
cargar.
y
Dependiendo de la posición y orientación
del conector micro USB del dispositivo
Android, conéctelo en posición vertical u
horizontal.
y
No puede controlar su dispositivo desde
está unidad debido al malfuncionamiento
del dispositivo Android.
y
Dependiendo de la versión de software
de su dispositivo Android es posible que
no pueda controlar su dispositivo Android
desde esta unidad. Recomendamos la
instalación de la última versión del software.
y
Si usa una aplicación, realiza una llamada o
envía y recibe mensajes de texto SMS, etc.
en un dispositivo Android, desconéctelo
del puerto del dispositivo Android de esta
unidad antes de usarlo.
y
Si su dispositivo Android no soporta la
versión 2.0 de AOA (Accesorio Abierto
Android), esta unidad solo puede cargar su
dispositivo Android incluso si el dispositivo
Android tiene el SO 4.1 (o posterior).
,
Nota
Escuchar música desde un
dispositivo externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de dispositivos externos. (El
cable portátil no se suministra como accesorio con
la unidad.)
MP3 o PMP etc
1. Conecte el dispositivo externo al conector
PORT.IN (entrada de puerto) de la unidad.
2. Desconecte la corriente pulsando
1
o
1/
I.
3. Seleccione la función (PORTABLE) pulsando
P
FUNCTION o F.
4. Encienda el dispositivo externo e inicie la
reproducción.
Operando16
Operando
2
Utilización de la
tecnología inalámbrica
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El alcance disponible es de 10 metros.
(Puede interrumpirse el sonido si se producen
interferencias con otras ondas electrónicas o si se
conecta el bluetooth en otras habitaciones.)
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través
de Cascade, si la conexión se ha realizado con
tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: Teléfono portátil, MP3,
Laptop, PDA.
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perles. Esta unidad es compatible con el
perl siguiente.
A2DP (Perl de distribución de audio avanzado)
Escuchar música de un
dispositivos Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado la
función Bluetooth del aparato Bluetooth. Consulte
la guía de usuario del dispositivo Bluetooth. Una
vez realizado con éxito el acoplamiento, no es
necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función bluetooth usando
P
FUNCTION o F.
El LED ( ) Bluetooth parpadea.
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda de esta unidad con el dispositivo
Bluetooth, quizás se muestre una lista de los
dispositivos encontrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de
dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG Docking (XX:XX)”.
XX:XX se reere a los últimos cuatro dígitos de la
dirección BT. Por ejemplo, si su unidad tiene una
dirección BT tal como 9C:02:98:4A:F7:08, verá
LG
Docking
(F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.
,
Nota
3. Introduzca el código PIN.
Código PIN: 0000
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos no requieren
un código PIN.
,
Nota
4. Cuando esta unidad esté conectada con
éxito con su dispositivo Bluetooth, el LED ( )
“Bluetooth dejará de parpadear.
y
Dependiendo del tipo de aparato de se
trate, el modo de acoplamiento puede ser
diferente.
y
Intente el procedimiento de acoplamiento
si el nombre de su dispositivo no está en la
lista de dispositivos.
,
Nota
5. Escuche la música.
Para reproducir la música almacenada en el
aparato Bluetooth, consulte la guía de usuario
del aparato Bluetooth.
El nivel del volumen del Bluetooth se ajustará
conforme al nivel de volumen de su dispositivo
Bluetooth.
Operando 17
Operando
2
y
El sonido del aparato principal puede verse
distorsionado si aumenta el volumen del
dispositivo Bluetooth por encima de dos
tercios o más.
y
Cuando utilice la función Bluetooth, ajuste
el volumen del dispositivo Bluetooth a un
nivel adecuado para poder escucharlo.
y
Una vez que ha conectado su dispositivo a
la unidad vía Bluetooth, la función cambia
automáticamente a BT. (Excepto por las
funciones AirPlay y LG Sound Sync)
y
En la función LG Sound Sync, el Bluetooth
no está conectado desde su dispositivo.
y
Después de buscar esta unidad en su
dispositivo Bluetooth, conecte el dispositivo
Bluetooth a esta unidad. A continuación
reproduzca la música que desee.
y
El sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interera en la conexión.
y
No se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
y
El acoplamiento se limita a un aparato
Bluetooth por equipo y no es posible el
acoplamiento múltiple.
y
Aunque la distancia entre su Bluetooth y el
aparato sea inferior a 10 m, si hay obstáculos
entre ambos, no se podrá conectar el
aparato Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar del sistema inalámbrico
utilizando un teléfono, MP3, Cuaderno, etc.
y
Cuando el Bluetooth no está conectado, El
LED (
) Bluetooth parpadea.
y
Si se produce un fallo eléctrico debido a
aparatos que utilizan la misma frecuencia,
como equipos médicos, microondas
o dispositivos LAN inalámbricos, se
interrumpirá la conexión.
y
Cuando se sitúe una persona en el recorrido
de la comunicación entre el aparato
Bluetooth y el reproductor, se interrumpirá
la conexión.
,
Nota
y
Entre más distancia haya entre el Bluetooth
y la unidad, la calidad del sonido va
disminuyendo. La conexión se desconectará
cuando el espacio entre el Bluetooth y la
unidad se salga de rango de operación del
Bluetooth.
y
Se desconecta el aparato con tecnología
inalámbrica Bluetooth®, si se apaga el
equipo principal o la distancia entre el
aparato y la unidad principal es superior a
10 m.
y
Si el dispositivo de Bluetooth se desconecta,
debe conectarlo a su unidad.
,
Nota
Operando18
Operando
2
Uso de la tecnología Bluetooth
Acerca de la app “LG Bluetooth
Remote”
La app “LG Bluetooth Remote” brinda un conjunto
de nuevas características para esta unidad.
Para disfrutar de más características, le recomen-
damos descargar e instalar la app “LG Bluetooth
Remote” de forma gratuita.
Instale la app “LG Bluetooth
Remote” a través de “Apple App
Store” o “Google Android Market
(Google Play Store)”
1. Dé un ligero golpe en el ícono Apple App Store
o en el ícono “Google Android Market (Google
Play Store)”.
2. En la barra de búsqueda, escriba “LG Bluetooth
Remote” y búsquela.
3. En la lista de resultados de búsqueda, encuentre
y toque “LG Bluetooth Remote” para empezar a
descargar la la app de Bluetooth.
4. Dé un ligero golpe en un ícono para la
instalación.
5. Dé un ligero golpe en un ícono para descargar.
y
Asegúrese que su dispositivo Bluetooth esté
conectado a Internet.
y
Asegúrese que su dispositivo Bluetooth esté
equipado con Apple App Store o “Google
Android Market (Google Play Store)”.
y
Si desea más información, consulte
la explicación de la aplicación BT en
Apple App Store o “Google Android
Market(Google Play Store)”.
,
Nota
Instale la app “LG Bluetooth
Remote” en su dispositivo Bluetooth
1. Instale la app “LG Bluetooth Remote a través
del código QR. Use el software de escaneo para
escanear el código QR.
(Apple iOS)
(Android OS)
2. Dé un ligero golpe en un ícono para la
instalación.
3. Dé un ligero golpe en un ícono para descargar.
y
Asegúrese que su dispositivo Bluetooth esté
conectado a Internet.
y
Asegúrese que su dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de
escaneo. Si no tiene, descargue una de
Apple App Store o “Google Android Market
(Google Play Store)”.
,
Nota
Operando 19
Operando
2
Activación de Bluetooth con la app
“LG Bluetooth Remote”
La app “LG Bluetooth Remote” le ayuda a conectar
su dispositivo Bluetooth con esta unidad.
En caso de dispositivo iOS ;
Después de realizar la fase de acoplamiento,
active el Bluetooth con la aplicación LG
Bluetooth Remote.
,
Nota
1. Toque la app “LG Bluetooth Remote” en la
pantalla principal para abrir la app “LG Bluetooth
Remote”, y vaya al menú principal.
2. Toque [Setting] y seleccione la unidad que
desea.
3. Si desea obtener más información para operar,
toque [Setting] y [Help].
y
La aplicación BT estará disponible con la
siguiente versión del software de;
-
iOS O/S : Ver 4.3 (o posterior)
-
Android O/S : Ver 2.3.3 (o posterior)
y
Si acopla su iPod touch/iPhone/iPad en la
base de esta unidad mientras su iPod touch/
iPhone/iPad está conectado a esta unidad a
través de una conexión Bluetooth y cambia
esta unidad al modo iPod, la conexión
Bluetooth estará desactivada.
y
Si acopla el dispositivo Android en la base
de esta unidad mientras su dispositivo
Android está conectado a esta unidad
mediante una conexión Bluetooth, la
conexión Bluetooth se desactivará.
y
Esta unidad no es compatible con multi-
pareo. Si esta unidad ya está conectada con
otro dispositivo Bluetooth, desconecte ese
dispositivo y vuelva a intentar.
y
Si usa la aplicación “LG Bluetooth Remote”
para operar, habrá algunas diferencia entre
la app “LG Bluetooth Remote” y el mando
a distancia suministrado. Use el mando a
distancia suministrado según lo requiera.
y
Dependiendo del dispositivo Bluetooth, “LG
Bluetooth Remote App podría no funcionar.
y
La app “LG Bluetooth Remote” para Apple
iOS es ligeramente diferente a la de Android
OS.
y
La conexión que hizo se puede desconectar
si selecciona otra aplicación o cambia la
conguración del dispositivo conectado por
medio de la app “LG Bluetooth Remote”. En
ese caso, revise el estado de la conexión.
y
Para evitar un funcionamiento, le
recomendamos conectar sólo un dispositivo
a esta unidad.
y
No conecte su dispositivo inteligente con
un cable al puerto USB. Se interrumpirá la
conexión Bluetooth.
y
Después de la conexión de la aplicación BT,
su dispositivo podrá emitir música. En este
caso, intente conectar de nuevo el proceso.
,
Nota
Operando20
Operando
2
Utilizar AirPlay
La tecnología Apple AirPlay le permite reproducir su librería de música iTunes, alojada en un Mac, PC, iPhone,
iPod Touch, o iPad en todo dispositivo activado AirPlay conectado a la red Wi-Fi.
Para emitir audio de manera inalámbrica mediante AirPlay, necesita :
Wi-Fi Sharing Air Direct Página web
Dispositivo Apple
compatible
iPad mini, iPad4, iPad3, iPad2, iPad, iPhone5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS,
iPod touch 5G, iPod touch 4G, iPod touch 3G
Versión iOS
Versión 5.0
(o la más reciente)
Versión 4.3.3 (o la más reciente)
Versión iTune
Version 10.2.2 (o la más reciente)
LAN inalámbrica
(antena interna)
802.11 b/g
Modo seguridad
WPA (TKIP/AES)
WPA2( TKIP/AES)
WEP con modo
Abierto
WEP con modo
Abierto/Compartido
WPA (TKIP/AES)
WPA2( TKIP/AES)
WEP con modo
Abierto
Dirección de página
web
-
192.168.1.1
(Opcional por
seguridad)
192.168.1.111
y
Esta unidad debe conectarse a la misma red local que su dispositivo antrión iTunes mediante el router
Wi-Fi.
y
Es posible que AirPlay no funcione normalmente, dependiendo de la clase y del sistema operativo, o de la
versión de la aplicación y del estado de conguración del dispositivo AirPlay activado AirPlay conectado a
esta unidad.
y
Dependiendo del tipo de entorno de red y el estado del aparato, la conexión de la unidad puede necesitar
más tiempo.
y
WPA admite TKIP y WPA2 admite primero AES.
y
Para evitar un fallo de funcionamiento, se recomienda conectar sólo un dispositivo a esta unidad.
Operando 21
Operando
2
Conectar su dispositivo Wi-Fi
a la red Wi-Fi
Opción 1: utilizar Wi-Fi Sharing
Asegúrese de haber configurado el modo
seguridad en WPA-TKIP o WPA2-AES para
conectar la red más rápidamente.
,
Nota
1. Conecte su iPod touch/iPhone/iPad a la red en
primer lugar, a continuación conecte este a la
base del iPod/iPhone/iPad. Por favor, toque iPod
Touch/iPhone/iPad antes de utilizar.
2. Pulse
P
FUNCTION en el control remoto o F
en la unidad para seleccionar la función AirPlay.
3. Pulse Wi-Fi SETTING en la unidad. El icono
AirPlay parpadeará alternativamente en los
colores blanco y ámbar.
4. Toque Allow desde la ventana emergente
del iPod Touch/iPhone/iPad. Entonces, la
información de red se compartirá en la unidad.
5. Cuando la unidad esté conectada a la red,
el icono “AirPlay dejará de parpadear y
permanecerá en color ámbar.
Opción 2: utilizar Air Direct (sin
seguridad)
1. Pulse
P
FUNCTION en el control remoto o F
en la unidad para seleccionar la función AirPlay.
2. Pulse AIR DIRECT/RESET en la unidad. El icono
AirPlay parpadeará alternativamente en los
colores blanco y ámbar. Cuando la unidad es
cambiada a Air Direct Mode, el icono AirPlay
deja de parpadear y permanece en color
blanco.
3. En la lista de red, busque y seleccione “LG AIR
DIRECT XXXXXX”.
4. Utilice Airplay tras conectar su iPod Touch/
iPhone/iPad o PC/MAC.
y
Si “LG AIR DIRECT XXXXXX” no está en
la lista, trate de explorar las redes Wi-Fi
disponibles de nuevo.
y
Si su iPod Touch/iPhone/iPad o PC/MAC
está conectado a “LG AIR DIRECT XXXXXX”,
no puede utilizar Internet.
y
Cuando desconecta su Air Direct, esta
unidad intentará de forma automático
volver a conectarse a la Wi-Fi compartida o
a una Página Web con la que tuvo el último
acceso.
,
Nota
Operando22
Operando
2
Utilización de Air Direct con el modo
de seguridad
5. Inicie el navegador Apple Safari o Microsoft
Internet Explorer en su iPod touch/iPhone/iPad
o PC/MAC.
6 Escriba “192.168.1.1” en la barra de direcciones
del navegador y confirme.
7. Seleccione el modo de seguridad e introduzca
la contraseña.
- HEXADECIMAL (0-9, A-F) 10 O 26 DÍGITOS.
- 5 o 13 caracteres ASCII.
8. Pulse o haga clic en “OK.
9. En la lista de redes, encuentre y seleccione “LG
AIR DIRECT XXXXXX” de nuevo.
10. Si desea volver al modo sin seguridad,
seleccione el tipo de seguridad como Ninguno.
y
Si desea desactivar la función Air Direct,
pulse AIR DIRECT/RESET.
y
Si desea inicializar el modo de seguridad de la
red Wi-Fi, mantenga pulsado AIR DIRECT/RESET.
y
Cuando cargue el modo de seguridad, por
favor desconecte la conexión existente y, a
continuación vuelva a conectar la unidad al
dispositivo habilitado AirPlay.
y
Si el ajuste de la conexión tiene un fallo al
completarse, pulse y mantenga pulsado
AIR
DIRECT/RESET
.
,
Nota
Opción 3: utilizar la página web
La nueva red Wi-Fi creada por esta unidad solo
permite el acceso a un dispositivo activado Wi-
Fi. Para evitar interferencias con otros dispositivos
Wi-Fi, se recomienda desactivar temporalmente la
función Wi-Fi de sus otros dispositivos Wi-Fi.
y
“LG AUDIO Setup XXXXXX” es la red Wi-Fi
temporal y asistente para la conexión de
esta unidad a su router Wi-Fi doméstico.
y
Mientras su iPod Touch/iPhone/iPad o su
PC/Mac activados Wi-Fi se estén conectando
a la red "LG AUDIO Setup XXXXXX", no podrá
usar Internet en ellos.
,
Nota
1. Pulse
P
FUNCTION en el control remoto o F
en la unidad para seleccionar la función AirPlay.
2. Pulse y mantenga pulsado Wi-Fi SETTING.
AirPlayicon will blink with white and amber
color alternately.
3. Después de 20 segundos, seleccione “LG AUDIO
Setup XXXXXX” en la lista de redes de su iPod/
iPhone/iPad o PC/MAC. El icono AirPlay
parpadeará rápidamente.
y
Si “LG AUDIO Setup XXXXXX” no está en
la lista, trate de explorar las redes Wi-Fi
disponibles de nuevo.
y
Si quiere desactivar la función Pagina Web,
pulse y mantenga pulsado Wi-Fi SETTING.
,
Nota
Operando 23
Operando
2
4. Lance el navegador Apple Safari o Microsoft
Internet Explorer en su iPod Touch/iPhone/iPad
o PC/MAC.
5. Teclee “192.168.1.111” en la barra de dirección
del navegador y confirme.
6. Seleccione su nombre de red (SSID) desde
Wireless Network”.
7. Introduzca la clave de red si necesario.
8. Toque o haga clic en “OK” para proceder con el
cambio de configuración de red.
-
Siga las instrucciones en pantalla para modificar
y confirmar la configuración Wi-Fi interna de esta
unidad.
-
Por favor, espere alrededor de 30 segundos y
más.
9. Si esta unidad está conectada a su red Wi-Fi
doméstica seleccionada con éxito, el icono
AirPlay dejará de parpadear y permanecerá
en color ámbar.
10. Si su punto de acceso está seguro, necesita
introducir su código de seguridad.
y
Si utiliza otros caracteres que no sean el
alfabeto inglés o dígitos para el nombre
SSID de su punto de acceso o router
inalámbrico, estos pueden visualizarse de
forma diferente.
y
El modo seguridad WEP tiene generalmente
4 claves disponibles en una configuración
de punto de acceso. Si el punto de acceso
o router inalámbrico utiliza seguridad
WEP, introduzca el código de seguridad
de la clave “Nº 1” para conectar a la red
doméstica.
y
Un punto de acceso es un dispositivo que le
permite conectarse a su red doméstica de
forma inalámbrica.
,
Nota
Operando24
Operando
2
Emitir audio desde su librería
de música de iTunes a esta
unidad
Asegúrese que su dispositivo anfitrión iTunes
está conectado a la misma red Wi-Fi que esta
unidad. Su dispositivo iTunes puede ser un
iPod Touch/iPhone/iPad instalado con iOS 4.3.3
(o versión más reciente) o un PC/Mac activado
Wi-Fi instalado con iTunes 10.2.2 (o versión
más reciente).
,
Nota
Emita desde su iPod touch/iPhone/
iPad
1. Lance la aplicación “Music” en su iPod Touch/
iPhone/iPad.
2. Toque el icono AirPlay.
3. Seleccione “LG AUDIO XXXXXX” (o nombre
personalizado de usuario) de la lista AirPlay.
Operando 25
Operando
2
4. Seleccione un archivo media e inicie la
reproducción.
-
Tras un tiempo, oirá música de esta unidad.
-
Dependiendo del entorno de su conexión
y de las condiciones de la red, puede que la
salida de audio no sea la normal.
Si no puede escuchar música tras una
configuración exitosa, haga lo siguiente en su
Touch/iPhone/iPad:
y
Desconecte y vuelva a conectar al mismo
router Wi-Fi.
y
Cierre todas las aplicaciones que se ejecuten
de fondo.
y
Apague y encienda de Nuevo su iPod
Touch/iPhone/iPad.
,
Nota
Operando26
Operando
2
Otras operaciones
LG Tag On
LG Tag On le permite instalar y abrir la aplicación
“LG Bluetooth Remote” en un teléfono habilitado
para NFC.
1. Activa la característica NFC en su teléfono
habilitado para NFC.
2. Encienda la unidad.
3. Pase la parte posterior de su teléfono habilitado
para NFC sobre la unidad.
-
Si la aplicación “LG Bluetooth Remote” no está
instalada en su teléfono habilitado para NFC, se
muestra la pantalla de enlace con la aplicación
“LG Bluetooth Remote”.
-
Si la aplicación “LG Bluetooth Remote” está
instalada en su teléfono habilitado para NFC,
la aplicación “LG AV Bluetooth Remote” está
activada.
y
Debe activar la característica NFC en su
teléfono habilitado para NFC.
y
Si la pantalla de su teléfono habilitado para
NFC está bloqueada, éste podría no leer
NFC.
y
Si la carcasa de su smart phone esta
recubierta de cromo, NFC no está
disponible. Dependiendo del material y del
espesor del material de la carcasa, puede
que NFC no se lea correctamente.
,
Nota
Sincronización de sonido LG
Puede controlar algunas funciones de esta
unidad con el control remoto de su TV LG con
Sincronización de sonido LG. Es compatible con la
TV LG que admita la Sincronización de sonido LG.
Asegúrese del logo de la Sincronización de sonido
LG en su TV.
Funciones controlables mediante el control remoto
de la TV LG: subir/bajar volumen, silenciar.
Reérase al manual de instrucciones de la TV para
más detalles sobre la Sincronización de sonido LG.
y
También puede usar el control remoto de la
unidad mientras utiliza la Sincronización de
sonido LG. Si utiliza el control remoto de la
TV de nuevo, la unidad se sincronizará con
la TV.
y
Cuando las conexiones fallen, asegúrese de
la condición de la TV y apáguela.
y
Asegúrese de la condición de esta unidad y
de la conexión en los casos abajo descritos
cuando utilice la Sincronización de sonido
LG.
-
Apagó la unidad.
-
Modicar las funciones por otras.
-
Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la distancia.
,
Nota
Con conexión inalámbrica
1. Encienda la unidad.
2. Pulse SOUND SYNC de la parte trasera del
anidad para seleccionar la función (LG Sound
Sync).
3. Configure la Sincronización de sonido LG.
(Inalámbrica) en la TV. Refiérase al manual de
instrucciones dela TV.
Si su unidad y LG TV están normalmente
conectados, el icono dejará de parpadear y
permanecerá en color ámbar.
Operando 27
Operando
2
y
El dispositivo con tecnología inalámbrica
Bluetooth® se desconectará si se selecciona
la función LG Sound Sync. La aplicación
remota de Bluetooth a la que está ya
conectado está desconectada.
y
En la función LG Sound Sync, puede buscar
y conectar esta unidad solo a través de LG
TV.
y
En la función LG Sound Sync, el paso del
volumen de esta unidad cambiará al paso
del volumen de LG TV.
,
Nota
Configuración del efecto de
sonido BASS (BASS BLAST)
Puede escuchar música congurando el efecto
de sonido BASS (BASS BLAST). Pulse BASS EQ
repetidamente. Ahora puede reforzar el efecto de
sonido BASS (BASS BLAST).
BASS (BASS BLAST) <-> BYPASS
Apagado Temporal del Sonido
Oprima
@
para apagar el sonido. Puede silenciar
el sonido para, por ejemplo, contestar el teléfono.
Para cancelar la función, pulse
@
de nuevo o
ajuste el nivel del volumen pulsando +/- (Volumen).
Ajuste de la luminosidad de la
iluminación
Puede ajustar la luminosidad de la iluminación.
Pulse LIGHTING repetidamente. A continuación
cambiará la luminosidad de la iluminación.
MAX -> MEDIO -> APAGADO -> MAX -> ...
AUTO DESCONEXIÓN
Esta unidad se apagará por si sola para reducir
el consumo de electricidad, cuando la unidad
principal no esté conectada al dispositivo externo y
cuando no se haya usado durante 25 minutos.
Lo mismo sucede después de que la unidad
principal haya estado conectada a otro dispositivo
durante seis horas a través de una entrada
analógica.
3 Resolución de problemas
Resolución de problemas28
3
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Problema Causa y corrección
No hay corriente.
y
Conecte el enchufe a la red.
y
Compruebe su estado conectando otros aparatos eléctricos.
No hay sonido.
y
Pulse
P
FUNCTION o F y comprueba la función seleccionada.
y
Elimine posibles obstáculos en el espacio entre el mando a distancia y la
unidad.
y
Compruebe que el sonido de la unidad esté desactivado.
El iPod/iPhone/iPad no
funciona.
y
Conecte el iPod/iPhone/iPad a la unidad correctamente.
El audio no sale desde
el dispositivo Android
acoplado.
y
Asegúrese de que está utilizando la versión del sistema Android 4.1 o una
versión posterior.
y
Conecte el dispositivo Android a una unidad correctamente.
El mando a distancia
no funciona
correctamente.
y
El mando a distancia no está orientado hacia el sensor remoto de la unidad.
y
El control remoto está demasiado lejos de la unidad.
y
Hay un obstáculo entre el mando a distancia y la unidad.
y
La batería del control remoto está agotada.
El acoplamiento
Bluetooth no funciona
correctamente.
y
Apague y encienda el Bluetooth de su dispositivo Bluetooth, e intente de
nuevo el acoplamiento.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth esté encendido.
y
Retire los posibles obstáculos en la trayectoria entre el dispositivo Bluetooth
y la unidad.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth o el entorno, el dispositivo
podría no acoplarse con la unidad.
y
Cuando el dispositivo Bluetooth ya esté conectado con otra unidad,
desconecte la conexión Bluetooth en primer lugar. A continuación, podrá
controlar su unidad a través de la aplicación BT.
y
Dependiendo del dispositivo Bluetooth, la aplicación BT podría no funcionar
en determinadas condiciones.
y
La conexión realizada puede desconectarse si selecciona otra aplicación o
cambia la conguración del dispositivo conectado a través de la aplicación
BT. En tal caso, compruebe el estado de la conexión.
4 Apéndice
Apéndice 29
Apéndice
4
Sobre la condición LED
Función Condición LED Descripción
iPod
iPod Conectado
No hay iPod Parpadea lentamente
Android
Android Conectado
Android Cargando Parpadea Rápidamente
No hay Android Parpadea lentamente
USB
USB
No hay USB Parpadea lentamente
Bluetooth
Bluetooth Asociado
Bluetooth Listo Parpadea lentamente
Portable
Portable In
LG Sound
Sync
LG Sound Sync Conectado
LG Sound Sync Listo Parpadea lentamente
AirPlay
AirPlay Desconectado
(Ámbar)
Parpadea lentamente
Uso de Conexión
Compartida Wi-Fi
(Ámbar) (Blanco)
Parpadea Rápidamente
Uso de Wi-Fi Conectada
Compartida
(Ámbar)
Uso de la Preparación de
Air Direct
(Ámbar) (Blanco)
Parpadea Rápidamente
Uso de Air Direct Conectado
(Blanco)
Utilizando la Página web
Búsqueda el dispositivo
habilitado AirPlay
(Ámbar) (Blanco)
Parpadea lentamente
Utilizando la Página web
Buscando el dispositivo
habilitado-AirPlay
(Ámbar) (Blanco)
Parpadea Rápidamente
Uso de la Página
Web Conectada
(Ámbar)
Apéndice30
Apéndice
4
Marcas comerciales y
licencia
“Concebido para iPod, “Concebido para iPhone,
y “Concebido para iPad” signica que un
accesorio electrónico ha sido concebido para
ser especícamente conectado a iPod, iPhone, o
iPad, respectivamente, y ha sido certicado por
el desarrollador como conforme a las normas de
rendimiento de Apple. Apple no es responsable
del funcionamiento de este dispositivo, o del
cumplimiento de los estándares de seguridad
y normativa. Por favor, tenga en cuenta que el
uso de este accesorio con iPod ó iPhone puede
afectar al rendimiento inalámbrico.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite el contacto por radio entre
aparatos electrónicos con un alcance máximo de
10 metros.
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre
en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier
uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de
certificación de Wi-Fi Alliance.
Manejo de la unidad
Envío de la unidad
Guarde la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar la unidad, para la
máxima protección, vuelva a embalarla como la
recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la
supercie.
No deje productos de goma o plástico en contacto
con el aparato durante un periodo prolongado de
tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las supercies están muy sucias, utilice
un trapo suave ligeramente humedecido con una
solución de detergente suave. No utilice productos
fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la supercie de la unidad.
Apéndice 31
Apéndice
4
Especificaciones
General
Requisitos de adaptador
de CA
DC 18 V
0
2.67 A, 100 - 240 V, 50/60 Hz
Consumo de energía 48 W
Dimensiones (An x Al x F) (450 x 200 x 227) mm
Peso neto (aprox.) 5.8 kg
Temperatura de
funcionamiento
De 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Humedad de
funcionamiento
De 5 % a 90 %
Fuente de Alimentación
del Bus
USB/iPod/iPhone/iPad : 5 V
0
2.1 A
Micro USB : 5 V
0
1.0 A
Entradas
PORT. IN 0.5 Vrms (toma estéreo de 3.5 mm)
Amplicador
Potencia de salida 40 W X 2 ch (4 Ω a 1 kHz)
THD 15 %
Altavoces
Tipo integrado
Impedancia 4 Ω
Alimentación de Entrada Clasificada 40 W
Alimentación de entrada máxima 80 W
y
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

LG ND8630 Manual de usuario

Categoría
Estaciones de acoplamiento para dispositivos móviles
Tipo
Manual de usuario

El LG ND8630 es un altavoz inalámbrico con base dual, al que se le puede conectar el iPod, iPhone, iPad o dispositivos Android, con una simple conexión, para así poder disfrutar de la música. También se puede conectar un dispositivo portátil para escuchar la música. Además, este dispositivo, cuenta con la capacidad de controlar el nivel de volumen con el mando a distancia de cualquier TV LG que sea compatible con la sincronización de sonido LG. Igualmente, tiene la capacidad de conectarse a AirPlay para poder escuchar música guardada en los dispositivos Apple.