Peg Perego Prima Pappa Diner Manual de usuario

Categoría
Sillas altas
Tipo
Manual de usuario

Peg Perego Prima Pappa Diner es una trona evolutiva y multifuncional que acompaña al niño desde los primeros meses de vida hasta los 3 años aproximadamente.

Tiene 7 alturas ajustables para adaptarse al crecimiento del niño y 4 posiciones de reclinado para comer, jugar, descansar o dormir.

El respaldo es reclinable con una sola mano y el asiento es acolchado y confortable.

La bandeja es extraíble y ajustable en 3 posiciones. Incluye, además, una segunda bandeja extraíble y apta para lavavajillas.

Dispone de arnés de seguridad de 5 puntos, reposapiés ajustable y ruedas con freno para mayor seguridad y movilidad.

Peg Perego Prima Pappa Diner es una trona evolutiva y multifuncional que acompaña al niño desde los primeros meses de vida hasta los 3 años aproximadamente.

Tiene 7 alturas ajustables para adaptarse al crecimiento del niño y 4 posiciones de reclinado para comer, jugar, descansar o dormir.

El respaldo es reclinable con una sola mano y el asiento es acolchado y confortable.

La bandeja es extraíble y ajustable en 3 posiciones. Incluye, además, una segunda bandeja extraíble y apta para lavavajillas.

Dispone de arnés de seguridad de 5 puntos, reposapiés ajustable y ruedas con freno para mayor seguridad y movilidad.

prima pappa diner
U.S.A./CANADA/AUSTRALIA
EN Instructions for use
ES Instrucciones de uso
FR Notice d’emploi
ES_Español
Le agradecemos haber elegido un producto Peg-Pérego.
ADVERTENCIA
_ IMPORTANTE: LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS
PARA UNA FUTURA UTILIZACIÓN. SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES, SE
PODRÍA ARRIESGAR LA SEGURIDAD DEL NIÑO.
_ LAS OPERACIONES DE MONTAJE Y DE REGULACIÓN DEL PRODUCTO TIENEN QUE
SER REALIZADAS POR UN ADULTO; NO UTILIZAR EL PRODUCTO SI EL MONTAJE
NO HA SIDO COMPLETADO Y SI EL PRODUCTO PRESENTA ROTURAS O FALTAN
PIEZAS.
_ LAS OPERACIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO SÓLO PUEDEN SER
REALIZADAS POR ADULTOS.
_ PREVENIR HERIDAS SERIAS O LA MUERTE DEL NIÑO CAUSADAS POR LA CAÍDA
O EL RESBALAMIENTO DEL MISMO; UTILIZAR SIEMPRE LOS CINTURONES DE
SEGURIDAD DE CINCO PUNTOS; UTILIZAR LOS CINTURONES TANTO EN POSICIÓN
RECLINADA COMO EN POSICIÓN ERECTA.
_ UTILIZAR SIEMPRE LA TIRA ENTREPIERNAS.
_ NO DEJAR NUNCA AL NIÑO SIN VIGILANCIA; NO PERDER NUNCA DE VISTA AL
NIÑO.
_ LA BANDEJA Y SUS ACCESORIOS NO HAN SIDO CONCEBIDOS PARA SOPORTAR EL
PESO DEL NIÑO; LA BANDEJA NO HA SIDO DISEÑADA PARA SUJETAR AL NIÑO EN
EL ASIENTO Y NO SIRVE COMO CINTURÓN DE SEGURIDAD.
_ ASEGURARSE DE QUE EL PRODUCTO ESTÉ SOBRE UNA SUPERFICIE HORIZONTAL.
_ UTILIZAR EL PRODUCTO EN POSICIÓN ERECTA SOLO CUANDO EL NIÑO SEA
CAPAZ DE ESTAR SENTADO SOLO.
_ PONER EL PRODUCTO DE MANERA QUE EL NIÑO ESTÉ LEJOS DE POSIBLES
PELIGROS COMO CABLES ELÉCTRICOS, FUENTES DE CALOR O LLAMAS.
_ NO INTRODUCIR LOS DEDOS EN LOS MECANISMOS Y PRESTAR ATENCIÓN A LA
POSICIÓN DE LAS EXTREMIDADES DEL NIÑO DURANTE LAS OPERACIONES DE
REGULACIÓN.
_ PUEDE SER PELIGROSO UTILIZAR ACCESORIOS NO HOMOLOGADOS POR EL
FABRICANTE.
_ NO UTILIZAR EL PRODUCTO CERCA DE ESCALERAS O ESCALONES.
_ PRESTAR ATENCIÓN A NO PONER EL PRODUCTO CERCA DE FUENTES DE CALOR O
FUEGO COMO HORNILLOS DE GAS, ESTUFAS ELÉCTRICAS, ETC.
_ ASEGURARSE DE QUE SE FIJE CORRECTAMENTE EL CHASIS.
_ USAR LA SILLA ALTA ÚNICAMENTE SI TODOS LOS ELEMENTOS SE HAN FIJADO Y
AJUSTADO DE MODO ADECUADO.
_ AVISO: ESTE PRODUCTO CUMPLE SUFICIENTEMENTE CON TODOS LOS
REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LA NORMA ASTM F833 Y ULTERIORES
REVISIONES.
INSTRUCCIONES DE USO
1 MONTAJE DE LAS RUEDAS DELANTERAS Y POSTERIORES: aplicar las dos ruedas delanteras en la parte anterior
de la trona (fig_a) y las posteriores, dotadas de freno, en la parte trasera (fig_b) ejerciendo una presn en el
sentido de la flecha.
2 APERTURA: cuando se quita el embalaje, la silla está en una posición incorrecta para ser utilizada (posición
embalaje). Para utilizarla, levantarla hasta oír un clic, poniéndola en una de las siete alturas de la trona
(fig_a). Para abrir la trona, empujar hacia abajo las palanquitas rojas laterales (fig_b), haciendo presión en los
bastidores posteriores.
3 Antes de utilizar la trona, quitar los separadores (fig_a) y bajar el peldaño reposapies (fig_b).
4 FRENO: las ruedas posteriores de la trona están dotadas de freno. Para frenar, bajar las palanquitas colocadas
sobre las ruedas posteriores y para desbloquearlas, levantar las palanquitas. Se recomienda frenar la trona
antes de realizar cualquier operación.
5 BANDEJA: para poner la bandeja, tirar hacia sí de la palanca que se halla bajo la misma (fig_a) y al mismo
tiempo introducirla en los brazos encajándola completamente (fig_b). La bandeja se extiende en tres
posiciones (fig_c), la tercera posición (identificada con referencias rojas) no tiene que utilizarse pues sirve para
volver a cerrar la bandeja.
_ Para alargar la bandeja, tirar de la palanquita que está debajo de la misma y tirar de la bandeja hacia sí hasta la
primera posición. Repetir la operación para poner la bandeja en la segunda posición.
_ Para extraer la bandeja, tirar de la palanquita y al mismo tiempo empujar hacia sí de la bandeja hasta
extraerla.
6 La trona está equipada de una bandeja doble, la superior es fácil de lavar en el lavavajillas. Para quitarla, hay
que desengancharla de la bandeja inferior levantándola (fig_a). Para volver a colocar la bandeja sobre los
bastidores posteriores de la trona, alinearla con respecto a los enganches y encajarla (fig_b). La bandeja no
puede quedar enganchada a los bastidores posteriores cuando la trona esté plegada.
7 ARS DE SEGURIDAD DE 5 PUNTOS: para engancharlo, introducir las dos hebillas de la correa de la cintura
(con los tirantes enganchados) a la tira entrepiernas hasta oír un clic (fig_a). Para desengancharlo, presionar a
los lados de la hebilla y al mismo tiempo tirar hacia fuera la correa de la cintura (fig_b). Para apretar la correa
de la cintura, tirar de ambos lados en el sentido que indica la flecha (fig_c). Y para aflojarla, hacer lo mismo
pero en sentido contrario. La correa de la cintura puede apretarse hasta la arandela de retención (fig_d).
8 La altura de las correas del arnés puede regularse en dos posiciones: desenganchar el arnés por detrás del
respaldo, empujando la hebilla hacia abajo (fig_a), y sacarlo de la funda (fig_b). Después, meter la hebilla
del arnés en la otra ranura del respaldo (fig_c) y enganchar la hebilla, tirando del cintun hasta oir el clic de
enganche (fig_d).
9 REGULACIÓN DE LA ALTURA: la silla se regula en 7 posiciones. Para levantar la silla, asir la bandeja desde abajo
y tirar hacia arriba (fig_a). Para bajar la silla, presionar al mismo tiempo los dos botones laterales y detenerse
en la posición deseada (fig_b). Estas operaciones pueden ser realizadas tambn con el niño en la trona.
10 RESPALDO RECLINABLE: la silla puede reclinarse en cuatro posiciones: comer, jugar, descansar o dormir. Para
regularla, subir el asa que está detrás del respaldo (fig_a) y bloquearlo en la posición deseada (fig_b). Esta
operacn puede ser realizada también con el no en la trona.
11 CERRAR Y VOLVER A ABRIR LA BANDEJA: para cerrar la bandeja, alargarla hasta la tercera posición identificada
con las referencias rojas (fig_a), pulsar el botón número 1 (fig_b), pulsar el botón número 2 (fig_c) y al mismo
tiempo girar la bandeja hacia arriba hasta bloquearla (fig_d). Para volver a abrir la bandeja hay que pulsar el
botón número 2, girar hacia abajo la bandeja y colocarla en la primera o en la segunda posición.
12 CIERRE: Antes de cerrar la trona, hay que volver a cerrar la bandeja, colocar el respaldo en posición erguida,
bajar la silla hasta la última posición y volver a cerrar el peldaño reposaps. Para cerrar la trona, desbloquear
el dispositivo de seguridad girándolo en el sentido de la flecha y sucesivamente presionar el pedal (fig_a). Asir
al mismo tiempo la trona y cerrarla tirando hacia arriba (fig_b). Cuando la trona está cerrada se sostiene en pie
por sí sola.
13 QUITAR LA FUNDA: para quitar la funda de la silla, sacar el ars del respaldo (fig_a) y del asiento (fig_b).
Reclinar completamente la silla para desabrochar externamente la funda por los lados del respaldo (fig_c),
desbotonarla internamente por los brazos y, por último, sacar la funda desde arriba.
14 POSICIÓN DE EMBALAJE: para volver a colocar la trona en la “posición embalaje” (para transportarlas o volver
a meterla en la caja), hay que quitar la bandeja, colocar el respaldo en posición erguida, bajar la silla hasta
la última posición y volver a cerrar el peldaño reposapiés. Usar un destornillador pequeño, presionar el
botón lateral (fig_a) y al mismo tiempo introducir el destornillador en la ranura empujando hacia la derecha
(fig_b). Repetir la misma operación (fig_c), empujando el destornillador hacia la izquierda (fig_d) y bajar
completamente la silla (en la posición no utilizable). Entonces, volver a cerrar la trona y guardarla en su caja.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: proteger contra agentes atmosricos (agua, lluvia o nieve). Una exposición
contínua y prolongada al sol podría causar cambios de color de muchos materiales. Conservar este producto
en un lugar seco.
LIMPIEZA DEL CHASIS: Limpiar periódicamente las partes de pstico con un paño húmedo sin usar solventes
u otros productos similares. Mantener secas todas las partes de metal para prevenir la oxidacn. Mantener
limpias todas las partes móviles (dispositivo de regulación, de enganche, ruedas...) quitando el polvo o la
arena y, en caso necessario, engrasarlas con aceites ligeros.
LIMPIEZA DEL FORRO: lavar con un paño húmedo y detergente neutro. No torcer, no utilizar lejía, no planchar,
no lavar en seco, no eliminar las manchas con disolventes y no secar en secadora con tambor rotativo.
PEG-PÉREGO S.p.A
Peg-Pérego podrá aportar en cualquier momento modificaciones a los modelos que se describen en el
presente manual por razones técnicas o comerciales.
SERVICIO DE ASISTENCIA PEG-PÉREGO
En caso de que se pierdan o se dañen partes del producto, utilizar sólo repuestos originales Peg-Pérego.
Para eventuales reparaciones, cambios e informaciones sobre los productos, así como la venta de recambios
originales y accesorios, contactar el Servicio de Asistencia Peg-Pérego:
CANADA
tel. 905.839.3371 fax 905.839.9542
call us toll free 1.800.661.5050 website www.pegperego.com

Transcripción de documentos

EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi prima pappa diner U.S.A./CANADA/AUSTRALIA ES_Español Le agradecemos haber elegido un producto Peg-Pérego. ADVERTENCIA _ IMPORTANTE: LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS PARA UNA FUTURA UTILIZACIÓN. SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES, SE PODRÍA ARRIESGAR LA SEGURIDAD DEL NIÑO. _ LAS OPERACIONES DE MONTAJE Y DE REGULACIÓN DEL PRODUCTO TIENEN QUE SER REALIZADAS POR UN ADULTO; NO UTILIZAR EL PRODUCTO SI EL MONTAJE NO HA SIDO COMPLETADO Y SI EL PRODUCTO PRESENTA ROTURAS O FALTAN PIEZAS. _ LAS OPERACIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO SÓLO PUEDEN SER REALIZADAS POR ADULTOS. _ PREVENIR HERIDAS SERIAS O LA MUERTE DEL NIÑO CAUSADAS POR LA CAÍDA O EL RESBALAMIENTO DEL MISMO; UTILIZAR SIEMPRE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DE CINCO PUNTOS; UTILIZAR LOS CINTURONES TANTO EN POSICIÓN RECLINADA COMO EN POSICIÓN ERECTA. _ UTILIZAR SIEMPRE LA TIRA ENTREPIERNAS. _ NO DEJAR NUNCA AL NIÑO SIN VIGILANCIA; NO PERDER NUNCA DE VISTA AL NIÑO. _ LA BANDEJA Y SUS ACCESORIOS NO HAN SIDO CONCEBIDOS PARA SOPORTAR EL PESO DEL NIÑO; LA BANDEJA NO HA SIDO DISEÑADA PARA SUJETAR AL NIÑO EN EL ASIENTO Y NO SIRVE COMO CINTURÓN DE SEGURIDAD. _ ASEGURARSE DE QUE EL PRODUCTO ESTÉ SOBRE UNA SUPERFICIE HORIZONTAL. _ UTILIZAR EL PRODUCTO EN POSICIÓN ERECTA SOLO CUANDO EL NIÑO SEA CAPAZ DE ESTAR SENTADO SOLO. _ PONER EL PRODUCTO DE MANERA QUE EL NIÑO ESTÉ LEJOS DE POSIBLES PELIGROS COMO CABLES ELÉCTRICOS, FUENTES DE CALOR O LLAMAS. _ NO INTRODUCIR LOS DEDOS EN LOS MECANISMOS Y PRESTAR ATENCIÓN A LA POSICIÓN DE LAS EXTREMIDADES DEL NIÑO DURANTE LAS OPERACIONES DE REGULACIÓN. _ PUEDE SER PELIGROSO UTILIZAR ACCESORIOS NO HOMOLOGADOS POR EL FABRICANTE. _ NO UTILIZAR EL PRODUCTO CERCA DE ESCALERAS O ESCALONES. _ PRESTAR ATENCIÓN A NO PONER EL PRODUCTO CERCA DE FUENTES DE CALOR O FUEGO COMO HORNILLOS DE GAS, ESTUFAS ELÉCTRICAS, ETC. _ ASEGURARSE DE QUE SE FIJE CORRECTAMENTE EL CHASIS. _ USAR LA SILLA ALTA ÚNICAMENTE SI TODOS LOS ELEMENTOS SE HAN FIJADO Y AJUSTADO DE MODO ADECUADO. _ AVISO: ESTE PRODUCTO CUMPLE SUFICIENTEMENTE CON TODOS LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LA NORMA ASTM F833 Y ULTERIORES REVISIONES. INSTRUCCIONES DE USO 1 2 MONTAJE DE LAS RUEDAS DELANTERAS Y POSTERIORES: aplicar las dos ruedas delanteras en la parte anterior de la trona (fig_a) y las posteriores, dotadas de freno, en la parte trasera (fig_b) ejerciendo una presión en el sentido de la flecha. APERTURA: cuando se quita el embalaje, la silla está en una posición incorrecta para ser utilizada (posición embalaje). Para utilizarla, levantarla hasta oír un clic, poniéndola en una de las siete alturas de la trona (fig_a). Para abrir la trona, empujar hacia abajo las palanquitas rojas laterales (fig_b), haciendo presión en los 3 4 5 _ _ 6 7 8 9 10 11 12 13 14 bastidores posteriores. Antes de utilizar la trona, quitar los separadores (fig_a) y bajar el peldaño reposapies (fig_b). FRENO: las ruedas posteriores de la trona están dotadas de freno. Para frenar, bajar las palanquitas colocadas sobre las ruedas posteriores y para desbloquearlas, levantar las palanquitas. Se recomienda frenar la trona antes de realizar cualquier operación. BANDEJA: para poner la bandeja, tirar hacia sí de la palanca que se halla bajo la misma (fig_a) y al mismo tiempo introducirla en los brazos encajándola completamente (fig_b). La bandeja se extiende en tres posiciones (fig_c), la tercera posición (identificada con referencias rojas) no tiene que utilizarse pues sirve para volver a cerrar la bandeja. Para alargar la bandeja, tirar de la palanquita que está debajo de la misma y tirar de la bandeja hacia sí hasta la primera posición. Repetir la operación para poner la bandeja en la segunda posición. Para extraer la bandeja, tirar de la palanquita y al mismo tiempo empujar hacia sí de la bandeja hasta extraerla. La trona está equipada de una bandeja doble, la superior es fácil de lavar en el lavavajillas. Para quitarla, hay que desengancharla de la bandeja inferior levantándola (fig_a). Para volver a colocar la bandeja sobre los bastidores posteriores de la trona, alinearla con respecto a los enganches y encajarla (fig_b). La bandeja no puede quedar enganchada a los bastidores posteriores cuando la trona esté plegada. ARNÉS DE SEGURIDAD DE 5 PUNTOS: para engancharlo, introducir las dos hebillas de la correa de la cintura (con los tirantes enganchados) a la tira entrepiernas hasta oír un clic (fig_a). Para desengancharlo, presionar a los lados de la hebilla y al mismo tiempo tirar hacia fuera la correa de la cintura (fig_b). Para apretar la correa de la cintura, tirar de ambos lados en el sentido que indica la flecha (fig_c). Y para aflojarla, hacer lo mismo pero en sentido contrario. La correa de la cintura puede apretarse hasta la arandela de retención (fig_d). La altura de las correas del arnés puede regularse en dos posiciones: desenganchar el arnés por detrás del respaldo, empujando la hebilla hacia abajo (fig_a), y sacarlo de la funda (fig_b). Después, meter la hebilla del arnés en la otra ranura del respaldo (fig_c) y enganchar la hebilla, tirando del cinturón hasta oir el clic de enganche (fig_d). REGULACIÓN DE LA ALTURA: la silla se regula en 7 posiciones. Para levantar la silla, asir la bandeja desde abajo y tirar hacia arriba (fig_a). Para bajar la silla, presionar al mismo tiempo los dos botones laterales y detenerse en la posición deseada (fig_b). Estas operaciones pueden ser realizadas también con el niño en la trona. RESPALDO RECLINABLE: la silla puede reclinarse en cuatro posiciones: comer, jugar, descansar o dormir. Para regularla, subir el asa que está detrás del respaldo (fig_a) y bloquearlo en la posición deseada (fig_b). Esta operación puede ser realizada también con el niño en la trona. CERRAR Y VOLVER A ABRIR LA BANDEJA: para cerrar la bandeja, alargarla hasta la tercera posición identificada con las referencias rojas (fig_a), pulsar el botón número 1 (fig_b), pulsar el botón número 2 (fig_c) y al mismo tiempo girar la bandeja hacia arriba hasta bloquearla (fig_d). Para volver a abrir la bandeja hay que pulsar el botón número 2, girar hacia abajo la bandeja y colocarla en la primera o en la segunda posición. CIERRE: Antes de cerrar la trona, hay que volver a cerrar la bandeja, colocar el respaldo en posición erguida, bajar la silla hasta la última posición y volver a cerrar el peldaño reposapiés. Para cerrar la trona, desbloquear el dispositivo de seguridad girándolo en el sentido de la flecha y sucesivamente presionar el pedal (fig_a). Asir al mismo tiempo la trona y cerrarla tirando hacia arriba (fig_b). Cuando la trona está cerrada se sostiene en pie por sí sola. QUITAR LA FUNDA: para quitar la funda de la silla, sacar el arnés del respaldo (fig_a) y del asiento (fig_b). Reclinar completamente la silla para desabrochar externamente la funda por los lados del respaldo (fig_c), desbotonarla internamente por los brazos y, por último, sacar la funda desde arriba. POSICIÓN DE EMBALAJE: para volver a colocar la trona en la “posición embalaje” (para transportarlas o volver a meterla en la caja), hay que quitar la bandeja, colocar el respaldo en posición erguida, bajar la silla hasta la última posición y volver a cerrar el peldaño reposapiés. Usar un destornillador pequeño, presionar el botón lateral (fig_a) y al mismo tiempo introducir el destornillador en la ranura empujando hacia la derecha (fig_b). Repetir la misma operación (fig_c), empujando el destornillador hacia la izquierda (fig_d) y bajar completamente la silla (en la posición no utilizable). Entonces, volver a cerrar la trona y guardarla en su caja. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: proteger contra agentes atmosféricos (agua, lluvia o nieve). Una exposición contínua y prolongada al sol podría causar cambios de color de muchos materiales. Conservar este producto en un lugar seco. LIMPIEZA DEL CHASIS: Limpiar periódicamente las partes de plástico con un paño húmedo sin usar solventes u otros productos similares. Mantener secas todas las partes de metal para prevenir la oxidación. Mantener limpias todas las partes móviles (dispositivo de regulación, de enganche, ruedas...) quitando el polvo o la arena y, en caso necessario, engrasarlas con aceites ligeros. LIMPIEZA DEL FORRO: lavar con un paño húmedo y detergente neutro. No torcer, no utilizar lejía, no planchar, no lavar en seco, no eliminar las manchas con disolventes y no secar en secadora con tambor rotativo. PEG-PÉREGO S.p.A Peg-Pérego podrá aportar en cualquier momento modificaciones a los modelos que se describen en el presente manual por razones técnicas o comerciales. SERVICIO DE ASISTENCIA PEG-PÉREGO En caso de que se pierdan o se dañen partes del producto, utilizar sólo repuestos originales Peg-Pérego. Para eventuales reparaciones, cambios e informaciones sobre los productos, así como la venta de recambios originales y accesorios, contactar el Servicio de Asistencia Peg-Pérego: CANADA tel. 905.839.3371 fax 905.839.9542 call us toll free 1.800.661.5050 website www.pegperego.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Peg Perego Prima Pappa Diner Manual de usuario

Categoría
Sillas altas
Tipo
Manual de usuario

Peg Perego Prima Pappa Diner es una trona evolutiva y multifuncional que acompaña al niño desde los primeros meses de vida hasta los 3 años aproximadamente.

Tiene 7 alturas ajustables para adaptarse al crecimiento del niño y 4 posiciones de reclinado para comer, jugar, descansar o dormir.

El respaldo es reclinable con una sola mano y el asiento es acolchado y confortable.

La bandeja es extraíble y ajustable en 3 posiciones. Incluye, además, una segunda bandeja extraíble y apta para lavavajillas.

Dispone de arnés de seguridad de 5 puntos, reposapiés ajustable y ruedas con freno para mayor seguridad y movilidad.