Transcripción de documentos
5U000134C0A REV00
PANTECH C630 User Guide
Some of the contents in this manual may differ from your phone
depending on the software of the phone or your service provider.
© 2008 AT&T Knowledge Ventures. All rights reserved. Subsidiaries and
affiliates of AT&T Inc. provide products and services under the AT&T brand.
C630
User Guide
C630
Guía del usuario
Alguna de los contenidos de este manual puede tener variaciones
con el telefono dependiendo del software o de proveedor de servicio.
© 2008 AT&T Knowledge Ventures. Las empresas subsidiarias y afiliadas
de AT&T Inc. proporcionan productos y servicios utilizando la marca de AT&T.
5U000134C0A REV00
5U000134C0A REV00
PANTECH C630 User Guide
Some of the contents in this manual may differ from your phone
depending on the software of the phone or your service provider.
© 2008 AT&T Knowledge Ventures. All rights reserved. Subsidiaries and
affiliates of AT&T Inc. provide products and services under the AT&T brand.
C630
User Guide
C630
Guía del usuario
Alguna de los contenidos de este manual puede tener variaciones
con el telefono dependiendo del software o de proveedor de servicio.
© 2008 AT&T Knowledge Ventures. Las empresas subsidiarias y afiliadas
de AT&T Inc. proporcionan productos y servicios utilizando la marca de AT&T.
5U000134C0A REV00
Manual del Usuario
del Teléfono C630
Gracias por elegir el Pantech C630, nuestro más reciente teléfono
móvil 3G.
El Pantech C630 tiene muchas funciones diseñadas para mejorar su
experiencia móvil. Por su diseño compacto con estilo, sabemos que
disfrutará de toda la experiencia del C630.
Esta Guía del usuario contiene información importante y útil que lo
ayudará a familiarizarse al máximo con todo lo que Pantech C630
tiene para ofrecer.
Especificaciones
Diseño
Dimensiones y peso
Teléfono tipo barra, con una sola pantalla
• Peso: 132g (con batería estándar)
• Dimensiones: 104 mm x 44 mm x 11.8 mm
Pantallas
Administración de energía (Rendimiento)
• LCD TFT de 260000 colores con pantalla interna de
1.76 pulgadas
• Resolución 176x220
• 7 líneas para texto en modo básico con fuente de 16 puntos
• Dos teclas programables, teclas de desplazamiento en cuatro
direcciones y de selección OK.
Melodías
MP3, AAC, AAC+, eAAC+, WMA, 3GP, MVW
Cámara
Cámara CMOS integrada de 1.3M
• Resolución hasta 1280x1024 (1,310,720 píxeles)
• Grabación y reproducción de videos Mpeg4 hasta 15 marcos
por segundo (tamaño QCIF)
2
• Función de temporizador automático (5 ó 10 segundos)
• Álbum de fotos y álbum de videos
Tipo de
batería
Ión de litio
estándar
(Ión-litio)
Capacidad
Hasta
930 mAh
Frecuencia operativa
Tiempo de Tiempo de
espera
conversación
Hasta
400 horas
Hasta
5 horas
• Redes GSM de 850 Mhz, GSM de 900Mhz, DCS de 1800
Mhz y PCS de 1900 Mhz en América del Norte, América
del Sur, Europa, África y Asia Pacífico, donde cuentan con
soporte.
• Cambio de banda automático.
Generalidades del teléfono
Ranura para el
cargador/micrófono
Cámara
Auricular
Pantalla
Tecla de
navegación
Se desplaza por las
opciones de menú.
Tecla HABLAR
Correo de voz
Modo de vibración
Tecla para prefijo
de llamada
internacional
Ranura para
microSD
Tecla de
Tecla programable
cámara
izquierda/derecha
Ejecuta las funciones que aparecen
en la parte inferior de la pantalla.
Tecla OK o acceda MEdia Net
Presione para entrar al sistema
de menú
Antena interna Tecla lateral
Activado o desactivado/Tecla de
salida de menú/Tecla Terminar nota: sostener el dispositivo por el
Enciende y apaga el teléfono, finaliza área de la antena interna puede afectar
la calidad de la recepción de la llamada.
llamadas, sale de menús
Tecla Borrar
Vuelve a la pantalla anterior o elimina
los caracteres en modo de texto.
Características del menú
Micrófono
AT&T Música Mensajería
Yellowpages.com
MEdia Net
Comprar MEdia
AT&T GPS
Mi material
Libreta de direcciones Configuración
3
Uso de los accesos Generalidades del menú
directos
Se puede acceder fácilmente a los
elementos de menú numerados,
como menús, submenús y opciones,
mediante sus números de atajo. En
modo Menú, se puede tener acceso
a los menús principales presionando
las teclas numéricas (1 a 9) que
corresponden a su ubicación en la
pantalla.
Música AT&T
Reproductor de
música
Comprar música
ID de música
Ejemplo: acceso al menú Idioma.
Radio XM
Videos musicales
1. Presione Menú.
2. Presione 9 para Configuración. Acceso VIP
3. Presione el 4 para Teléfono.
Comunidad
4. Presione 1 para Idioma.
Aplicaciones de
5. Presione Seleccionar para Texto
música
de pantalla.
6. Presione la tecla de desplazamiento
U o D para mostrar la lista de
idiomas disponibles.
4
Mensajería
Crear mensaje
Buzón de entrada
Correo electrónico
móvil
IM
Enviado
Buzón de salida
Borradores
Correo de voz
Configuración
Plantillas
Info de memoria
Yellowpages.com MEdia Net
Inicio de MEdia Net
Favoritos
Ingresar dirección
Historial
Administrar
Comprar MEdia
AT&T GPS
Mi material
Comprar tonos
Comprar juegos
Comprar gráficos
Comprar multimedia
Comprar
aplicaciones
Comprar videos
MEdia Net
Navegar AT&T
Dónde
Comprar GPS
Audio
Juegos
Aplicaciones
Gráficos
Video
Herramientas y
utilidades
Otros archi.
Info de memoria
S
Depende de SIM
N
Depende de la red
Libreta de
direcciones
Contactos
Añadir contacto
Marcación rápida
Grupos
Mi tarjeta de
presentación
Memoria en uso
Mi número de teléfono
Info de memoria
Números de servicio S
Lista FDN S
Configuración
Perfiles
Pantalla
Llamada
Teléfono
Conexiones de red
Red N
Conectividad
Seguridad S
Software
Restablecer
TTY
5
Rápido y fácil
Teclas
<>
C
S
E
1
6
Funciones
Ejecuta las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla utilizando estas teclas programables.
Se desplaza a través de las opciones de menú en el modo Menú. En modo de espera,
Izquierda: accede al menú Mi material
Derecha: accede al menú IM
Arriba: accede al menú Crear mensaje de texto.
Abajo: accede al menú Contactos
Selecciona una función del menú o almacena información ingresada por el usuario, como nombres.
Esta tecla también se usa para confirmar como la tecla [OK].
Inicia MEdia Net directamente si se presiona en modo de espera.
Elimina caracteres de la pantalla o vuelve al menú anterior.
Calendario de Acceso menú si se pulsa en modo de espera.
Realiza o recibe una llamada. Muestra la lista de llamadas recientes en modo de espera.
Al mantenerla presionada en modo de espera, remarca el último número al que llamó.
Finaliza la llamada actual. Al mantenerla presionada, enciende o apaga el teléfono.
Cancela lo ingresado por el usuario y vuelve a la pantalla principal mientras está en el modo Menú.
Al mantenerla presionada en modo de espera, conecta rápidamente al servidor de correo de voz.
Teclas
0~9
*
0
#
Funciones
Ingresa números, letras o caracteres especiales. Al presionarla en modo de espera, ir a la pantalla de marcación.
Al mantenerla presionada en modo de espera, ingresa o sale del modo de vibrar.
Muestra la pantalla de ingreso de símbolos si se mantiene presionada en el modo de ingreso de texto.
Funciona en modo de búsqueda de palabras, si se presiona en el modo de ingreso de texto predictivo.
Ingresa un prefijo de marcación internacional.
Ingresa el carácter de espacio en el modo de entrada de texto.
Al mantenerla presionada en la pantalla de edición de texto, cambia entre los diversos modos de ingreso de texto.
Adjust the earpiece volume while making a call.
Control the Ringtone volume, vibrate mode and silent all mode in standby mode.
Mute the ringtone of an incoming call.
Reject the incoming call if pressed and held when you receive an incoming call.
01
02
03
04
05
06
07
08
Activa el modo de captura de la cámara.
Funciona como disparador de la cámara en modo de captura.
Inicio
7
Contenidos
Especificaciones...............................2
Generalidades del teléfono .............3
Uso de los accesos directos ...........4
Generalidades del menú .................4
Rápido y fácil.....................................6
1. Inicio
Tarjeta SIM y batería ........................12
Encendido/apagado del teléfono ......13
Bloqueo del teclado ..........................13
Indicaciones básicas de pantalla ......13
Tarjeta de memoria ...........................14
Asignación del menú.........................16
Actualización de software .................16
2. Llamadas y libreta de direccione
Realización, recepción y finalización
de una llamada .................................20
Uso de compartir video .....................21
Opciones durante una llamada .........22
Configuración de llamada .................24
Configuraciones para compartir
video..................................................25
Verificación de todas las llamadas ...25
Marcación rápida ..............................27
Uso de la libreta de direcciones........27
Identificación de llamada ..................28
Uso del auricular ...............................28
Número de servicio y marcación fija...29
3. Mensajería
Ingreso de texto ................................32
Mensajería ........................................33
Recepción de mensajes ...................34
Creación y envío de mensajes
de texto .............................................34
Creación de un mensaje
multimedia .........................................35
Plantilla de mensaje ..........................37
Configuración de mensajes ..............37
Configuración de mensajes de voz...38
Correo electrónico.............................38
Uso de Mensajero instantáneo .........38
4. Multimedia
Cámara .............................................42
Álbum de fotos ..................................45
Álbum de video .................................46
Álbum de audio .................................47
Reproductor de música .....................48
Configuraciones del reproductor
de música ..........................................51
Reproductor multimedia ....................51
Otros archivos ...................................53
Administración de memoria ..............53
Juegos...............................................53
5. Características útiles
Alarmas .............................................56
Calendario .........................................56
Bloc de notas y memo de voz...........57
Calculadora, convertidor y
cronómetro ........................................58
Tarjeta de presentación ....................58
Información de memoria ..................59
6. Conectividad
Bluetooth ...........................................62
Uso del navegador ............................63
Configuración de perfiles ..................64
7. Configuración
Idioma ...............................................68
Hora y fecha......................................68
Tonos de timbre ...............................68
Configuración de la pantalla .............68
Bloqueos ...........................................69
Para habilitar la marcación fija..........69
Restablecer .......................................70
TTY ...................................................70
Acerca del uso de la batería .............76
Cumplimiento con las
reglamentaciones de la FCC ............77
Garantía ............................................79
8. Apéndice
Mensajes de alerta............................74
Lista de control de solución de
problemas .........................................74
Información de seguridad .................75
Medidas de seguridad.......................76
Contenidos
Inicio 01
Llamadas y libreta de direcciones 02
Mensajería 03
Multimedia 04
Características útiles 05
Conectividad 06
Configuración 07
Apéndice 08
Inicio
Tarjeta SIM y batería
Encendido/apagado del teléfono
Bloqueo del teclado
Indicaciones básicas de pantalla
Tarjeta de memoria
Asignación del menú
Actualización de software
Instalación/retiro de la tarjeta SIM y la batería
Tarjeta SIM y batería
Acerca de la tarjeta SIM
Cuando se suscriba a un operador de red, recibirá una tarjeta
SIM (Módulo de identidad del abonado) que contiene la
información de registro, el código PIN, etc.
Al igual que una tarjeta de crédito, debe mantenerla en un lugar
seguro y manejarla con cuidado. No debe doblarla, rayarla ni
tampoco exponerla a la humedad. Evite la electricidad estática.
Para evitar que se corrompa la memoria de la tarjeta SIM,
apague siempre el teléfono antes de extraer o insertar la tarjeta.
Acerca de la batería
Este teléfono utiliza una batería de ión litio. Asegúrese de
utilizar solamente baterías y cargadores autorizados. Para
obtener más detalles, comuníquese con el distribuidor más
cercano.
nota: la energía del teléfono proviene de una batería de ión
de litio (ión-litio). Esto significa que, a diferencia de otras
tecnologías, se puede recargar la batería mientras aún queda
carga, sin reducir la autonomía del teléfono debido al “efecto
de memoria de batería” inherente a estas tecnologías.
12
1. Extraiga la cubierta de la batería de
la unidad. Para ajustar la cubierta de
la batería, póngala en el riel guía y
presione hacia arriba.
2. Introduzca la tarjeta SIM en la ranura.
Los contactos dorados de la tarjeta
SIM deben coincidir con los contactos
metálicos del teléfono. Coloque los
contactos de la batería en el orificio
de la parte de arriba de la unidad (1) y
luego presione la parte inferior (2) de la
batería hasta escuchar un chasquido.
3. Para extraer la batería, presione la
parte inferior de ésta hacia arriba (1)
y sáquela (2). Jale la tarjeta SIM en la
dirección de la flecha, como lo indica la
imagen.
Para cargar la batería
1. Para cargar la batería, abra la cubierta
protectora del costado superior derecho
y conecte el adaptador del cargador.
Asegúrese de alinear el conector como el
imagen. Si no, se daño la carga conector
en el teléfono y no cobrar.
01
Para apagar
1. Mantenga presionada la tecla E.
02
Bloqueo del teclado
03
Bloqueo del teclado
05
04
1. Mantenga presionada la tecla # para bloquear.
Desbloqueo del teclado
Correcto
Incorrecto
2. Para desconectar el adaptador, presione
los botones del costado del adaptador (1)
y jale el adaptador para sacarlo (2).
Encendido/apagado
del teléfono
Para encender
1. Mantenga presionada la tecla E.
1. Presione Desbloq. > # dentro de 3 segundos para
desbloquear.
06
07
08
Indicaciones básicas de pantalla
Intensidad de la señal. A mayor número de barras, más
potente es la señal. Cuando la red está en modo de
búsqueda, aparece .
Hay una llamada en curso. Cuando esté en un área sin
servicio, aparece .
Transferencia de llamadaN está activo.
Carpeta DatosN
Las llamadas entrantes se ajustaron en sólo timbre (Normal)
Las llamadas entrantes se ajustaron en Vibrar y timbre
Inicio
13
Señal EDGE disponible. Aparece cuando hay una sesión
EDGE activa.
Señal 3G disponible. Aparece cuando hay una sesión 3G
activa.
WAP conectado. Cuando la seguridad está configurada
aparece .
Nivel de la batería. Si la carga de la batería es baja, aparece
.
Las llamadas entrantes se ajustaron en Sólo vibrar
Las llamadas entrantes se ajustaron en Silencioso
El Modo de vuelo está activo.
Se recibieron uno o más mensajes de texto.
Se recibieron uno o más mensajes multimedia.
Estado de AIM: Disponible, Ausente, Invisible
Se recibieron uno o más mensajes automáticos WAP.
Estado de MSN: Conectado, Ausente, Ocupado, Fuera de
línea
Se recibieron uno o más mensajes de configuración.
Se recibieron uno o más mensajes de voz.
Estado de YAHOO: Disponible, Ocupado, Invisible
Se está enviando un mensaje.
Se está recibiendo un mensaje.
Se programó una alarma.
Bluetooth está activo.
El audífono está conectado
USB conectado
TTY está activo.
Señal GPRS disponible. Aparece cuando hay una sesión
GPRS activa.
14
Recibió uno o más mensajes IM.
N
Depende de la red
Tarjeta de memoria
Puede usar la tarjeta microSD como tarjeta
de memoria. Esta tarjeta le permite tener
más espacio para guardar imágenes, videos,
música, etc.
Instalación y extracción de la tarjeta de memoria
1. Abra la ranura de la tarjeta de memoria.
2. Introduzca la tarjeta. En la pantalla verá el icono [
3. Presione la tarjeta para extraerla.
].
Uso de la tarjeta de memoria
Puede guardar, mover y eliminar archivos entre el teléfono y
la tarjeta de memoria externa. También puede mover y copiar
archivos desde el teléfono a la computadora.
Restablecimiento de la tarjeta
1. Presione Menú > Configuración > Restablecer.
2. Ingrese la contraseña > Restablecer tarjeta de memoria
nota: la contraseña predeterminada es “1234”.
Para copiar el archivo a la tarjeta
1. Seleccione el archivo > Opciones > Copiar a tarjeta de
memoria.
2. Para copiar el archivo nuevamente al teléfono, presione
Opciones > Copiar al teléfono.
2. Para mover el archivo nuevamente al teléfono, presione
Opciones > Mover a teléfono.
01
02
03
Para eliminar el archivo de la tarjeta
1. Seleccione el archivo de la tarjeta > Opciones > Eliminar.
04
Para mover el archivo de la tarjeta a la computadora
05
1. Conecte el cable de datos al teléfono móvil y a la
computadora.
2. Presione Menú > Configuración > Conectividad.
3. Presione Seleccionar modo USB.
4. Seleccione Almacenamiento masivo o Preguntar al
conectar.
5. Siga las instrucciones de la pantalla de la computadora.
nota: cuando desee agregar música a la lista de
reproducción en el dispositivo, seleccione Reproductor
de música. Cuando seleccione Preguntar al conectar, se
le pedirá que seleccione el Reproductor de música o el
Almacenamiento masivo cada vez que conecte el dispositivo
a la computadora.
06
07
08
Para mover el archivo a la tarjeta
1. Seleccione el archivo > Opciones > Mover a tarjeta de
memoria.
Inicio
15
Asignación del menú
Puede definir el menú más comúnmente usado en Opciones
en el modo de espera.
1. Presione Opciones en el modo de espera > seleccione
No asignado.
2. Presione Editar.
3. Seleccione el menú y submenú.
nota: el usuario puede cambiar el menú Opciones excepto
CV y Reproductor de música.
Actualización de software
Puede actualizar el software sin tener que visitar al distribuidor
más cercano.
Para actualizar el software
1. Presione Menú > Configuración > Software >
Actualización de software.
2. Presione Buscar actualización > Sí para verificar si
necesita o no una actualización del software.
16
nota: una vez descargado el software, el dispositivo le
solicitará actualizar el software ahora o más tarde. Si opta
por actualizar el software ahora, se reiniciará el teléfono. Si
pospone una actualización del software, puede seleccionar el
tiempo en las Opciones, ya sea 30 minutos, 1 hora o 4 horas.
Una vez seleccionado el tiempo de actualización, volverá al
modo de espera. Si va a Actualización de software mientras
pospone, presione Continuar actualización.
Para ver la versión del software
1. Presione Menú > Configuración > Software.
2. Presione Información de teléfono y baje hasta Versión
de software.
01
02
03
04
05
06
07
08
Inicio
17
Inicio 01
Llamadas y libreta de direcciones 02
Mensajería 03
Multimedia 04
Características útiles 05
Conectividad 06
Configuración 07
Apéndice 08
Llamadas y libreta de direccione
Realización, recepción y finalización de una llamada
Uso de compartir video
Opciones durante una llamada
Configuración de llamada
Configuraciones para compartir video
Verificación de todas las llamadas
Marcación rápida
Uso de la libreta de direcciones
Identificación de llamada
Uso del auricular
Número de servicio y marcación fija
Realización, recepción y
finalización de una llamada
Realización de llamadas
1. Ingrese el código de área y el número de teléfono.
2. Presione la tecla S.
Contestación de llamadas
1. Presione S.
Finalización de llamadas
1. Presione E.
Cuando finalice la llamada, verá un resumen de la llamada.
Rechazo de llamadas
1. Presione E o Ignorar.
Realización de llamadas con la lista de llamadas
El teléfono registra hasta 20 números de llamadas marcadas,
recibidas y perdidas.
1. Presione S para ver la lista de Llamadas recientes.
2. Seleccione Todas las llamadas, Llamadas perdidas,
20
Llamadas recibidas o Llamadas realizadas presionando
L/R.
3. Seleccione un número.
4. Presione S para marcar el número seleccionado.
nota: para remarcar el último número en la lista de
Llamadas recientes, presione S.
Realización de llamadas durante una llamada
1. Ingrese el número de teléfono o búsquelo en la Libreta de
direcciones.
2. Presione S para marcar el número de la segunda
llamada. La primera llamada se retiene en forma
automática.
Cambio entre dos llamadas
1. Presione Alternar.
Realización de llamadas internacionales
1. Mantenga presionada la tecla 0 para el prefijo
internacional hasta que aparezca el carácter “+”.
2. Ingrese el código de país, el código de área y el número
de teléfono.
3. Presione S.
Realización de llamadas de emergencia
<Modo de Llamada>
<Modo de Compartir video>
01
Puede realizar llamadas de emergencia incluso si el teléfono
no tiene una tarjeta SIM.
1. Presione el número de emergencia o SOS en caso de que
el teléfono no tenga una tarjeta SIM.
2. Presione S.
02
Respuesta a una llamada perdida
06
03
04
05
N
1. Presione Ver para ver la lista de llamadas perdidas.
2. Presione la tecla U/D para seleccionar un número para
llamar.
3. Presione S.
Contestación de una segunda llamada N
1. Presione S. La primera llamada se retiene en forma
automática.
2. Presione E para finalizar la segunda llamada.
La llamada retenida automáticamente se vuelve a conectar.
Uso de compartir video
Puede compartir video en vivo o grabado mientras está en la
llamada. Puede enviar o recibir video.
07
08
Realización de una llamada con Compartir video
1. Ingrese el código de área y el número de teléfono > S.
2. Presione Opciones > Compartir video.
3. Seleccione En Vivo o Grabado.
nota: Compartir video no está disponible en todos los
mercados. Ambas partes deben estar en un área de servicio
3G (debe aparecer un icono 3G en las barras de la señal
antes de que se realice la llamada) y ambas partes deben
permanecer en el área de cobertura 3G mientras dure
Compartir video.
Llamadas y libreta de direcciones
21
Desactivación del altavoz
1. Presione OK o presione Opciones > Altavoz apagado
durante el modo compartir video.
2. Presione Opciones > Mudo para silenciar el sonido.
Detención de compartir video
1. Presione Eo presione Opciones > Detener.
Aumento o disminución del brillo
1. Presione Opciones > Brillo.
2. Ajuste el brillo presionando L/R.
Acercar y alejar
1. Presione Opciones > Zoom. Va de x1 a x3.
2. Ajuste el brillo presionando U/D.
Finalización de compartir video
1. Presione Detener para finalizar compartir video.
2. Se le preguntará si detendrá compartir video > Sí para
detener.
nota: aunque finalice compartir video, la llamada no
terminará. Presione E para finalizar la llamada.
Recepción de compartir video
1. Una vez recibido compartir video, se le preguntará si
acepta o rechaza compartir video > Sí para aceptar y No
para rechazar.
2. Presione Opciones > Paisaje para colocar la pantalla en
forma horizontal.
Inicio de la grabación
1. Presione Opciones > Grabar video.
Opciones durante una llamada
Detención de la grabación
Micrófono desactivado y activado
1. Presione Opciones > Detener grabación.
nota: El video grabado se guardará en Mi material > Video.
22
Para obtener detalles acerca de configuración de grabación automática, vea página 25.
Desactivación del micrófono del teléfono
1. Presione Opciones > Mudo [
].
Reactivación del micrófono del teléfono
Mantener una conversación privada con un
participante
1. Presione Opciones > No Mudo.
Conversación a través del altavoz
1. Presione Altavoz [
].
Retención de una llamada y volver a la llamada
Retención de llamadas
N
1. Presione Opciones > Retener o S.
Recuperación de una llamada retenida
1. Presione Opciones > Liberar o vuelva a presionar S.
Llamadas multipartitas N
Puede hablar con más de una persona o establecer una
llamada de conferencia.
Realización de llamadas multipartitas
1. Llame al primer participante.
2. Llame al segundo participante. La primera llamada se
retiene en forma automática.
3. Presione Opciones > Unir.
01
02
1. Presione Opciones > Dividir.
2. Presione OK.
3. Seleccione el participante y presione OK.
Todos los participantes de la llamada multipartita ahora pueden
oírse mutuamente.
03
Retiro de a un participante de una llamada
multipartita
07
1. Presione Opciones > Desconectar.
2. Seleccione el participante y presione OK.
La llamada finaliza para ese participante, pero usted puede
continuar la conversación con los demás.
04
05
06
08
Búsqueda de un número en la libreta de direcciones
durante una llamada
1. Presione D o bien Menú > Libreta de direcciones >
Contactos.
2. Seleccione un número > S.
Llamadas y libreta de direcciones
23
Búsqueda de un nombre o grupo en la libreta de
direcciones
Escriba las primeras letras del nombre para Buscar por
nombre. Los contactos aparecen comenzando con la primera
entrada que coincide con lo ingresado.
Localización manual de un nombre en la libreta de
direcciones
Configuración de llamada
Visualización de los detalles de la entrada resaltada
en la libreta de direcciones
1. Presione Menú > Configuración > Llamada >
Remarcación automática.
2. Seleccione Activado o Desactivado.
1. Presione la tecla U/D.
1. Presione OK.
Para obtener detalles sobre la libreta de direcciones,
consulte la página 23.
Lectura de mensajes durante una llamada
1. Presione Opciones > Ver mensaje.
2. Presione Buzón de entrada > seleccione un mensaje
Redacción de un mensaje durante una llamada
1. Presione Opciones > Crear mensaje.
24
2. Presione Crear nuevo mensaje.
Para obtener detalles sobre la creación de mensajes de
texto, consulte la página 34.
nota: durante la llamada, sólo puede enviar mensajes de
texto. No se puede enviar mensajes multimedia, pero sí se
pueden guardar.
Configuración de remarcación automática
Contestación presionando cualquier tecla
1. Presione Menú > Configuración > Llamada >
Responder con cualquier tecla.
2. Seleccione Responder con cualquier tecla.
nota: puede responder con cualquier tecla, excepto E
y Rechazar.
Configuraciones para
compartir video
Activación/desactivación de la alerta
1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Compartir
video.
2. Presione Alerta.
3. Seleccione Activado o Desactivado > Seleccionar.
Configuración de grabación automática
1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Compartir
video.
2. Presione Grabación automática.
3. Seleccione Activado o Desactivado > Seleccionar.
Configuración de servicio
1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Compartir
video.
2. Presione Servicio.
3. Seleccione Activado o Desactivado > Seleccionar.
Configuración de perfil
1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Compartir
video.
2. Presione Perfil
3. Seleccione AT&T IMS o Media Net > Seleccionar.
Configuración de ubicación de grabación
1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Compartir
video.
2. Presione Ubicación de grabación.
3. Seleccione Teléfono o Tarjeta de memoria >
Seleccionar.
Verificación de todas las
llamadas
01
02
03
04
05
06
07
08
Puede ver información sobre todas las Llamadas recientes.
Para acceder a más opciones para todas las llamadas,
perdidas, recibidas y marcadas, presione Opciones.
También puede ver todas las Llamadas recientes
simplemente presionando S.
Visualización de llamadas perdidas
1. Presione Opciones > Llamadas recientes > Llam.
perdidas.
Llamadas y libreta de direcciones
25
Visualización de llamadas recibidas
1. Presione Opciones > Llamadas recientes > Llamadas
recibidas.
Visualización de llamadas realizadas
1. Presione Opciones > Llamadas recientes > Llamadas
realizadas.
Eliminación de registros de llamadas
1. Presione Opciones > Llamadas recientes > Eliminar
registro de llamadas.
2. Seleccione Todas las llamadas > Sí.
nota: si no existe ningún registro, aparece el mensaje “No
hay llamadas”.
Visualización de la hora de la llamada
1. Presione Opciones > Llamadas recientes > Hora de
llamada.
2. Presione U/D para ver Última llamada, Llamadas
recibidas, Llamadas realizadas y Total de llamadas.
26
Restablecimiento de todas las horas de llamadas
1. Presione Opciones > Llamadas recientes > Hora de
llamada.
2. Presione Restablecer > Sí.
3. Ingrese la contraseña > OK.
nota: la contraseña predeterminada es “1234”.
Visualización de información de datos transmitidos
1. Presione Opciones > Llamadas recientes > Contador de
paquetes.
• Info actual: puede ver los datos transmitidos en la sesión
actual, en Kbytes. Se encuentra también disponible la
información sobre Enviado, Recibido y Total.
• Última info: puede ver las opciones Enviado, Recibido y
Total de los datos transmitidos en las sesiones anteriores,
en Kbytes.
• Info total: puede ver las opciones Enviado, Recibido y
Total de los datos transmitidos en Kbytes.
• Borrar registros: la contraseña predeterminada es
“1234”.
Marcación rápida
Puede marcar rápidamente a través de la función de marcación
rápida. Se pueden programar hasta 8 números de teléfono
usando los números 2 a 9.
1 : Correo de voz
0 : Prefijo para llamadas internacionales
Configuración de marcación rápida
1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Marcación
rápida.
2. Seleccione una entrada vacía y presione Agregar.
3. Seleccione una persona y presione OK o Seleccionar.
Cambio de la persona de marcación rápida
1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Marcación
rápida.
2. Seleccione un número > OK u Opciones > Cambiar.
3. Seleccione una persona > OK o Seleccionar.
Eliminación de marcación rápida
1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Marcación
rápida.
2. Seleccione un número > Opciones > Eliminar.
Uso de la libreta de direcciones
01
02
Puede guardar nombres, números de teléfono e información en
la tarjeta SIM o el teléfono. Las entradas pueden depender de
la capacidad de la tarjeta SIM.
03
Visualización de la lista de contactos
05
1. Presione D o bien Menú > Libreta de direcciones >
Contactos.
Búsqueda de un número de teléfono
1. Presione D o bien Menú > Libreta de direcciones >
Contactos.
2. Ingrese la primera letra o dos del nombre de la persona y
desplácese con U/D.
3. Presione OK para ver información detallada.
4. Para actualizar la información, presione Opciones >
Editar.
04
06
07
08
Llamadas desde la lista de contactos
1. Presione D o bien Menú > Libreta de direcciones >
Contactos.
2. Seleccione una persona para llamar.
3. Presione S.
Llamadas y libreta de direcciones
27
Transferencia de los detalles del contacto
1. Presione D o bien Menú > Libreta de direcciones >
Contactos.
2. Seleccione un contacto > Opciones > Enviar esta tarjeta.
3. Puede enviar la información mediante MMS o Bluetooth.
Eliminación de un contacto
1. Presione D o bien Menú > Libreta de direcciones >
Contactos.
2. Seleccione un contacto > Opciones > Eliminar.
Adición de un contacto
1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Añadir
contacto.
2. Seleccione Teléfono o SIM.
3. Ingrese los campos.
4. Presione OK o Guardar.
Creación de grupos
1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Grupos.
2. Puede seleccionar el grupo en el teléfono o SIM. Verá los
grupos predeterminados.
28
3. Para agregar un nuevo grupo, presione Opciones >
Agregar grupo.
4. Para editar el grupo, presione Opciones > Editar grupo.
También puede programar un tono de timbre específico,
seleccionando Tono de timbre > OK > seleccione el tono
de timbre.
Identificación de llamada
Identificación de llamada N
1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Mostrar
mi número.
2. Seleccione Predeterminado de red, Mostrar u Ocultar >
Seleccionar.
Uso del auricular
Con el auricular puede realizar o recibir llamadas.
Cuando conecta el auricular al teléfono, el botón del auricular
funciona de la siguiente forma.
nota: es necesario que use el auricular diseñado para este
dispositivo, que es un accesorio opcional. Además, no todos
los auriculares poseen botón.
Cuando está en el modo de espera
1. Presione una vez el botón para ver las llamadas recientes.
2. Presione dos veces el botón para remarcar la última
llamada.
Número de servicio y
marcación fija
nota: dispone de tres intentos para ingresar el PIN2
correcto. El código PIN2 se bloqueará después de ingresar
tres veces seguidas un código incorrecto. Si se bloquea el
código PIN2, comuníquese con el proveedor de servicio. El
código PIN2 se proporciona con la tarjeta SIM.
01
02
03
04
05
06
Llamada a los números de servicio S
07
Puede ver el número de servicio para comunicarse con el
proveedor de servicio.
1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Números de
servicio.
2. Seleccione un número > presione S.
08
Visualización de la lista de marcación fija
Marcación fija es un servicio que limita el acceso a números
específicos en la lista de la libreta de direcciones grabada en
la tarjeta SIM. Ingrese el PIN2 para configurar o cancelar este
servicio.
1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Lista FDN.
2. Seleccione un número > presione S.
Llamadas y libreta de direcciones
29
Inicio 01
Llamadas y libreta de direcciones 02
Mensajería 03
Multimedia 04
Características útiles 05
Conectividad 06
Configuración 07
Apéndice 08
Mensajería
Ingreso de texto
Mensajería
Recepción de mensajes
Creación y envío de mensajes de texto
Creación de un mensaje multimedia
Plantilla de mensaje
Configuración de mensajes
Configuración de mensajes de voz
Correo electrónico
Uso de Mensajero instantáneo
Ingreso de texto
Puede ingresar texto con el método multi-tap (múltiples
pulsaciones), predictivo, numérico o de símbolos.
Teclas útiles
*
Mostrar y ocultar símbolos
0
Agregar espacios
#
Presione para cambiar el modo de mayúsculas.
Presione para cambiar ab Ab AB y mantenga
presionado para cambiar del modo de múltiples
pulsaciones a predictivo y a numérico
Multi-tap dbc (todas minúsculas / primera letra
mayúscula / todas mayúsculas)
T9 Predictivo gef (todas minúsculas /
primera letra mayúscula / todas mayúsculas)
Número a
Caracteres de teclas por idioma
Cada una de las siguientes teclas se desplazará a través de
estas opciones en secuencia mencionadas por idioma.
32
Tecla
Inglés
Francés
1
.,-/?!'@:1 .,-/?!'@:1
abc
ç à â á ä
2
3
def
é è ê ë
4
ghi
î ï í
5
jkl
6
mno
ô ó ö ñ
7
pqrs
ß
8
tuv
ù û ú ü
9
wxyz
Modo T9 Predictivo
Español
.,-/?¡!@1
á ã ç
é
í
ó ñ
ú ü
El modo predictivo compara automáticamente las pulsaciones
de las teclas con un diccionario lingüístico interno para
determinar la palabra correcta. Primero, verá la palabra que
utiliza con mayor frecuencia. La palabra más comúnmente
utilizada aparecerá primero. Para guardar una palabra que
no aparece en el diccionario del teléfono, presione Opciones
> Configuración de predictivo > Lista de selección >
Activado.
1. Mantenga presionada # para cambiar el modo a
predictivo.
2. Presione 2 a 9 para ingresar texto. Por ejemplo,
para escribir ‘hello’ (‘hola’ en inglés) presione 4 3
5 5 6.
Modo de entrada alfabético
Presione la tecla con la letra deseada una vez para la primera
letra, dos veces para la segunda y así sucesivamente.
1. Mantenga presionada # para cambiar el modo a
multiplicador de entradas.
2. Presione 2 a 9 para ingresar texto repetidamente.
Para escribir la letra “C”, presione 2 tres veces. Para
escribir el número 2, presione 2 cuatro veces.
Modo numérico
2. Presione U/D/L/R para seleccionar el símbolo y
presione Insertar.
Puede enviar, recibir y guardar mensajes de texto y multimedia.
Administración de memoria
Cuando el buzón de mensajes está lleno, aparece el icono de
lleno.
04
05
06
07
08
Significa
Mensaje de texto lleno
Traslado de un mensaje a la tarjeta SIM
1. Presione Menú > Mensajería > Buzón de entrada.
2. Seleccione un mensaje > Opciones > Mover a SIM.
En este modo, puede ingresar números.
1. Mantenga presionada # para cambiar el modo a 123.
2. Presione 1 a 9 y 0 para ingresar números.
Eliminación de un mensaje en un buzón
Modo de símbolos
Respuesta a un mensaje
Puede ingresar símbolos.
1. Presione 2 para ver los símbolos.
02
03
Mensajería
Cuando aparece
01
1. Seleccione un mensaje > Opciones > Eliminar > Sí.
1. Seleccione un mensaje > Opciones > Respon.
Mensajería
33
Visualización de información de espacio de
memoria
1. Presione Menú > Mensajería > Info de memoria
2. Presione L/R para ver la memoria de SIM y Teléfono.
Recepción de mensajes
Visualización de un nuevo mensaje
1. Presione Ver u OK.
Lectura de un mensaje del buzón de entrada
1. Presione Menú > Mensajería > Buzón de entrada > OK.
2. Seleccione un mensaje recibido > OK.
Guardado del número o correo electrónico del
mensaje recibido
1. Seleccione un mensaje recibido > Opciones > Ver.
2. Presione Opciones > Guardar.
3. Seleccione Nuevo contacto o seleccione Actualizar
contacto.
34
Guardado del objeto en el mensaje multimedia
recibido
1. Abra el mensaje multimedia.
2. Seleccione un objeto.
3. Presione Opciones > Usar > Guardar.
4. Edite el nombre del archivo > Opciones > Guardar.
Se guardará en una de las categorías en la carpeta Mi
material.
Para obtener detalles sobre el álbum de fotos, consulte la
página 45.
Escuchar mensajes de voz
1. Mantenga presionado 1 o presione Menú >
Mensajería > Correo de voz.
Automáticamente llamará al centro de correo de voz.
Creación y envío de mensajes
de texto
Envío de un nuevo mensaje de texto
1. Presione U o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
2. Escriba el mensaje.
3. Presione Opciones > Enviar.
4. Para ver los mensajes enviados, presione Menú >
Mensajería > Enviado.
nota: todos los mensajes enviados correctamente se
guardarán en Enviado. Los mensajes en proceso de envío
o que no se enviaron correctamente se guardarán en Buzón
de salida.
4. Seleccione Gráficos > Cámara > seleccione un archivo.
5. Presione Opciones > Seleccionar
6. Para acceder a la vista previa del mensaje completo,
presione Opciones > Vista previa > Mensaje completo.
7. Para editar el mensaje de texto, presione U/D para
seleccionar el cuadro de texto.
Presione Opciones > Enviar.
01
Búsqueda de todos los mensajes enviados
Adición una imagen nueva al mensaje
07
1. Presione Menú > Mensajería > Enviado.
Creación de un mensaje
multimedia
Puede crear un nuevo mensaje multimedia. La capacidad es
de 300Kb y lo alertará cuando ésta se exceda mediante un
mensaje de error.
Adición de una imagen guardada al mensaje
1. Presione U o Menú > Mensajería > Crear mensaje
2. Escriba un mensaje.
3. Presione Opciones > Agregar imagen > Imágenes
guardadas.
1. Presione U o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
2. Escriba un mensaje.
3. Presione Opciones > Agregar imagen > Tomar foto.
4. Enfoque el objeto > OK.
5. Presione Opciones > Enviar.
Para la toma de fotos, vea la página 43.
02
03
04
05
06
08
Adición de notas de voz grabadas al mensaje
1. Presione U o Menú > Mensajería > Crear mensaje
2. Escriba un mensaje
3. Presione Opciones > Agregar sonido > Sonidos
guardados.
4. Seleccione la carpeta > Audio > Mi voz > Seleccionar.
5. Seleccione el archivo, presione Opciones > Seleccionar.
Mensajería
35
6. Para escuchar, seleccione el memo de voz grabado en
Opciones > Reproducir.
7. Para dejar de escuchar, presione Pausa.
8. Para seleccionar otra nota grabada, presione Atrás y
seleccione otra nota.
9. Presione Opciones > Enviar.
Adición de una notas de voz nueva al mensaje
Adición de nuevo video al mensaje
1. Presione U o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
2. Escriba un mensaje.
3. Presione Opciones > Agregar sonido > Grabar sonido.
4. Presione Opciones > Grabar > Seleccionar para grabar
el sonido.
5. Para detener y guardar, presione Detener.
6. Presione Opciones > Enviar.
Para la grabación de memo de voz, consulte la página 57.
1. Presione U o Menú > Mensajería > Crear mensaje
2. Escriba un mensaje.
3. Presione Opciones > Agregar video > Grabar video.
4. Enfoque el objeto > Opciones > Grabar.
5. Para detener la grabación y guardar, presione Detener.
6. Presione Opciones > Enviar.
Para la grabación de video, consulte la pagina 44.
Adición de un video guardado al mensaje
Adición de otro archivo al mensaje
1. Presione U o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
2. Escriba un mensaje.
3. Presione Opciones > Agregar video > Videos
guardados.
36
4. Seleccione la carpeta > Video > Seleccionar.
5. Seleccione un video > Opciones > Seleccionar.
6. Para reproducir, presione Opciones > Vista previa >
Actual.
7. Para acceder a la vista previa del mensaje completo,
presione Opciones > Vista previa > Mensaje completo.
8. Para detener, presione Detener.
9. Presione Opciones > Enviar.
1. Presione U o Menú > Mensajería > Crear mensaje
2. Escriba un mensaje.
3. Presione Opciones > Agregar otro archivo.
4. Seleccione la carpeta > Otros archi.
5. Seleccione el archivo > Opciones > Seleccionar.
6. Presione Opciones > Enviar.
Plantilla de mensaje
Cuando utiliza con frecuencia las mismas frases, puede
guardar el mensaje en una plantilla.
Adición del mensaje como una plantilla
1. Presione Menú > Mensajería > Plantillas.
2. Presione Opciones > Agregar nuevo.
3. Escriba el mensaje frecuentemente usado > Opciones >
Guardar.
Envío de un mensaje con plantilla
1. Presione Menú > Mensajería > Plantillas.
2. Seleccione el mensaje que desea enviar.
3. Edite el mensaje > Opciones > Enviar.
nota: puede agregar una plantilla mientras escribe el
mensaje. Escriba un mensaje > Opciones > Agregar plantilla.
Elija Texto o Multimedia y seleccione el mensaje que desea
agregar.
Configuración de mensajes
Configuración del centro de mensajes
1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
2. Presione Mensaje de texto.
3. Ingrese el nuevo Centro de direcciones.
4. Presione Guardar.
Configuración de perfiles para mensajes multimedia
1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
2. Presione Mensaje multimedia > Perfiles de MMS.
3. Seleccione un perfil.
01
02
03
04
05
06
07
08
Configuración de envío de mensajes multimedia
1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
2. Presione Mensaje multimedia > Configuración de
envío.
3. Puede definir para Período de validez, Tiempo de
entrega, Prioridad, Modo crear y Tamaño msj máx.
Mensajería
37
Configuración para recepción de mensajes de
multimedia
2. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
3. Presione Mensaje multimedia > Configuración de
recepción.
4. Puede definir para Descarga autom., Perm resp. envío,
Perm resp lectur y Mensajes acept.
Configuración de la puerta de enlace del correo
electrónico
1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
2. Presione Gateway de correo electrónico.
3. Ingrese la nueva puerta de enlace para la recepción de
correo electrónico.
4. Presione Guardar.
Configuración para la recepción de aviso de
mensaje automático
1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
2. Presione Mensaje automático > Recibir.
3. Seleccione Activado o Desactivado.
38
Configuración de mensajes de
voz
Configuración de la recepción de mensajes de voz
1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
2. Presione Correo de voz.
3. Ingrese el número del centro de correo de voz > Guardar.
nota: este número podría haberlo preconfigurado el
proveedor de servicio al momento de la activación.
Correo electrónico
Puede recibir correos electrónicos del proveedor de servicios.
Recepción de un correo electrónico
1. Presione Menú > Mensajería > Correo electrónico
móvil.
2. Seleccione un correo electrónico > OK.
Uso de Mensajero instantáneo
Use Mensajero instantáneo (IM) para enviar y recibir mensajes
cortos y simples que se entregan inmediatamente.
01
Inicio de un mensajero instantáneo
1. Presione Menú > Mensajería > IM.
2. Seleccione la aplicación IM > Seleccionar.
3. Ingrese su información de inicio de sesión y contraseña >
Conectar.
02
03
04
05
Visualización del registro de conversaciones
06
Puede ver el registro de sus conversaciones en el Historial
guardado del Mensajero instantáneo.
07
08
Mensajería
39
Inicio 01
Llamadas y libreta de direcciones 02
Mensajería 03
Multimedia 04
Características útiles 05
Conectividad 06
Configuración 07
Apéndice 08
Multimedia
Cámara
Álbum de fotos
Álbum de video
Álbum de audio
Reproductor de música
Configuraciones del reproductor de música
Reproductor multimedia
Otros archivos
Administración de memoria
Juegos
En el menú Opciones de la cámara
Cámara
Iconos Nombre
Con la cámara incorporada puede tomar fotos y grabar
películas. Las fotos y las secuencias de video se pueden
guardar y enviar en un mensaje multimedia.
Modo video
Modo cámara
Restantes
Balance de
blancos
Efecto
Auto regulador
Zoom
Brillo
Tamaño
Configuración de la cámara
1. Presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades.
2. Presione Cámara.
3. Presione Opciones > Configuración para cambiar la
configuración antes de tomar una foto.
42
Descripción
Balance de
blancos
Automático (
Tungsteno (
Efectos
Normal ( ), Sepia (
( ), B y N ( )
Auto regulador
Desactivado (
segs ( )
Tamaño de la
imagen
1280x1024 ( ), 1024x768 ( ),
640x480 ( ), 320x240 ( ),
176x220 ( ), 176x144 ( )
Avanzado
Calidad de imagen, Guardar ubicación,
Sonido del obturador, Sonido del
temporizador, nombre de archivo
prederminado
), Luz de día ( ),
), Fluorescente ( )
), Negativo
), 5 segs (
), 10
En el menú Opciones de la cámara de video
Iconos Nombre
Descripción
Balance de
blancos
Automático (
Tungsteno (
), Luz de día ( ),
), Fluorescente ( )
Efectos
Normal ( ), Sepia (
( ),B y N ( )
), Negativo
Iconos Nombre
Descripción
Auto regulador
Desactivado (
10 segs ( )
), 5 segs (
),
Resolución
128x96 (MMS) ( ), 176x144 (MMS)
( ), 128x96 ( ), 176x144 ( ),
Compartir video
nota: la foto se guardará automáticamente en Mi material >
Mis imágenes > Cámara.
01
Cambio a modo de cámara de video
03
Aumento o disminución del brillo
1. Mantenga presionado Q en el modo de espera
o presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades > Cámara.
2. Presione Opciones cuando el modo de cámara esté
activado.
3. Presione Modo de video cámara.
4. Enfoque el objeto > OK > o presione Opciones > Grabar.
5. Grabe el movimiento > Detener.
nota: el video se guardará automáticamente en Mi material
> Video.
Toma de fotos
Visualización de la foto tomada
Avanzado
Calidad de video, Grabación de
sonido, Guardar ubicación, Sonido
del temporizador, Formato de archivo,
Nombre de archivo prederminado
Acercar y alejar
1. Presione U/D. Va de x1 a x4.
1. Presione L/R. Va de -2 a +2.
1. Mantenga presionado Q en el modo de espera
o presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades > Cámara.
2. Enfoque el objeto > OK > o presione Opciones >
Capturar.
02
04
05
06
07
08
1. Mantenga presionado Q en el modo de espera
o presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades > Cámara.
2. Presione Opciones > Álbum de fotos.
3. Seleccione la imagen > OK.
Multimedia
43
5. Presione C para volver al modo de vista previa.
Después de tomar fotos
Para Presione
Enviar un mensaje Opciones > Enviar > como Mensaje
multimedia mult
Enviar usando Bluetooth Opciones > Enviar > vía Bluetooth
Cargar fotos en la Web Opciones > Enviar > en HP’s Snapfish
> Establecer como > Papel
Establecer como papel tapiz Opciones
tapiz
Establecer como libreta de Opciones > Establecer como > ID
direcciones de llamada
Eliminar Opciones > Eliminar
Cambiar nombre Opciones > Cambiar nombre
Ver información de la foto Opciones > Propiedades
Grabación de video
1. Presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades > Video cámara.
2. Enfoque el objeto > OK > o presione Opciones > Grabar.
3. Presione Detener para detener.
4. Presione Opciones > Reproducir para reproducir la
secuencia de video.
44
Cambio al modo de cámara
1. Presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades > Video cámara.
2. Presione Opciones cuando el modo de video cámara esté
activado.
3. Presione Modo de cámara.
Para obtener detalles acerca de la toma de fotos, consulte
la página 43.
Visualización de secuencias de video grabadas
1. Presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades > Video cámara.
2. Presione Opciones > Álbum de videos.
3. Seleccione la secuencia de video > OK.
Después de guardar las secuencias de video grabadas
Para Presione
Opciones > Enviar > como
Enviar un mensaje multimedia Mensaje
mult
Enviar usando Bluetooth Opciones > Enviar > vía Bluetooth
Ver secuencias de video Opciones > Reproducir
grabadas
Eliminar Opciones > Eliminar
Cambiar nombre Opciones > Cambiar nombre
Ver la información Opciones > Propiedades
Durante la grabación de un video
Para Presione
Recibir una llamada entrante S
Detener la grabación OK
Álbum de fotos
Puede ver, enviar, guardar en el teléfono o en una tarjeta de
memoria y también eliminar fotos. Se admite el formato JPEG;
otros formatos se guardan en la carpeta Gráficos.
nota: para acceder a Gráficos, presione Menú > Mi
material > Gráficos.
Visualización de las fotos guardadas
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Presione Gráficos > Cámara.
3. Seleccione una imagen > OK o presione Opciones > Ver.
Establecer como papel tapiz en la pantalla
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Presione Gráficos > Cámara.
3. Seleccione una imagen > Opciones > Establecer como >
Papel tapiz.
Envío de imágenes mediante mensajes multimedia
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Presione Gráficos > Cámara.
3. Seleccione una imagen.
4. Presione Opciones > Enviar > como Mensaje mult.
Para obtener detalles acerca de la Creación de un mensaje
multimedia, consulte la página 35.
01
02
03
04
05
06
07
08
Carga de imágenes en la Web
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Presione Gráficos > Cámara.
Multimedia
45
3. Seleccione una imagen > Opciones > Enviar > en HP’s
Snapfish.
Eliminación de varias imágenes
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Presione Gráficos > Cámara.
3. Presione Opciones > Selección múltiple.
4. Presione OK para seleccionar más de una imagen.
5. Presione OK para eliminar la selección.
6. Presione Opciones > Eliminar.
Visualización de la información del archivo
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Presione Gráficos > Cámara.
3. Seleccione una imagen.
4. Presione Opciones > Propiedades.
Álbum de video
Puede ver, enviar, guardar y eliminar videos.
46
Reproducción de las secuencias de video
guardadas
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Presione Video.
3. Seleccione una secuencia de video > OK o presione
Opciones > Reproducir
Uso de los controles del reproductor de video
Para Presione
Pausa OK
Reproducir OK
Retroceder mantenga presionada L
Adelantar mantenga presionada R
Girar al modo paisaje Opciones >Paisaje
Ajustar volumen Tecla lateral arriba o abajo o U/D
Envío de secuencias de video en mensajes de
multimedia
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Presione Video.
3. Seleccione un video.
4. Presione Opciones > Enviar > como Mensaje mult.
Para obtener detalles acerca de la Creación de un mensaje
multimedia, consulte la página 35.
Eliminación de varias secuencias de video
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Presione Video.
3. Presione Opciones > Selección múltiple.
4. Presione OK para seleccionar más de un video.
5. Presione OK para eliminar la selección.
6. Presione Opciones > Eliminar.
Álbum de audio
Puede reproducir, enviar, eliminar, mover los sonidos
guardados a la tarjeta de memoria o al teléfono. Los formatos
admitidos con MP3, AAC, AAC+ y WMA.
Para escuchar el sonido grabado
1. Presione Menú > Mi material > Audio.
2. Presione Mi voz > seleccione un sonido > Opciones >
Reproducir.
01
Para usar los controles de sonido
02
Para Presione
03
Reproducir/Pausa OK
Detener Opciones > Detener
04
Retroceder Mantenga presionada L
05
Adelantar Mantenga presionada R
Ajustar volumen Tecla lateral arriba o abajo o U/D
Para definir como tono de timbre
1. Presione Menú > Mi material > Audio.
2. Seleccione un sonido > Opciones > Establecer como
tono de timbre.
06
07
08
Para mover o copiar varios sonidos a la tarjeta de
memoria
1. Presione Menú > Mi material > Audio.
2. Presione Opciones > Selección múltiple.
3. Presione OK para seleccionar más de un archivo de
sonido.
4. Presione Opciones > Copiar a tarjeta de memoria o
Mover a tarjeta de memoria. El sonido seleccionado
Multimedia
47
se copiará a la carpeta Audio en la tarjeta de memoria
externa.
Para enviar archivos de sonido en mensajes
multimedia
1. Presione Menú > Mi material > Audio.
2. Seleccione un archivo de sonido.
3. Presione Opciones > Enviar > como Mensaje mult.
Reproductor de música
Puede escuchar música en tu teléfono a través de la música
Player. El reproductor de música sólo es compatible con y
pueden desempeñar los siguientes tipos de audio en MP3
salvado .AAC, .AAC+ y .WMA.
Reproducción de música
1. Presione Opciones > Reproductor de música en el
modo de espera o presione Menú > Música AT&T >
Reproductor de música.
2. Búsqueda por categorías utilizando el navegador clave.
3. Seleccione el archivo usando U/D luego presione OK.
48
4. Presione Opciones > Agregar a lista de reproducción
para añadir una canción a una lista de reproducción.
5. Para hacer una pausa en una canción, pulse la tecla de
navegación, mientras que la canción está jugando.
6. Presione Opciones > Detener para detener la
reproducción.
7. Para salir de la ahora pantalla de reproducción mientras se
reproduce música de prensa E.
nota: Al reproducir música mientras mira a otras pantallas,
usted verá los siguientes iconos en la barra del indicador de
principio.
Cuando aparece
Significa
Se está reproduciendo música
Se hizo una pausa en la música
Se detuvo la música
8. Para cerrar el reproductor de música completamente
mientras que en el ralentí pantalla, pulse E.
Iconos del reproductor
Icono
Nombre
Volumen
Anterior
Siguiente
Descripción
Presione brevemente: Anterior,
Siguiente
Presione en forma prolongada:
Retroceder, Adelantar
Pausa
Reproducir
Repetir todo
Desordenar activado
Creación de una lista de reproducción
1. Presione Opciones > Reproductor de música en el
modo de espera o presione Menú > Música AT&T >
Reproductor de música.
2. Presione Lista de reproducción > Nueva lista
de reproducción. Escriba el nombre de la lista de
reproducción y seleccione Guardar para guardar el
nombre.
3. Seleccione Toda la música, Álbumes, Artista o
Géneros.
4. Seleccione las canciones utilizando la tecla de navegación,
a continuación, pulse el tecla de navegación para añadir a
la lista de reproducción.
5. Presione Agregar para crear lista de reproducción.
Añadir música a una lista de reproducción existente
1. Presione Opciones > Reproductor de música en el
modo de espera o presione Menú > Música AT&T >
Reproductor de música.
2. Seleccione Listas de reproducción.
3. Use la tecla de navegación para seleccionar la lista de
reproducción para añadir música a a continuación, pulse
Opciones > Añadir Pistas.
4. Seleccione las canciones para agregar mediante el uso de
la tecla de navegación. Presione Listo al terminar.
5. Para eliminar pistas, seleccione una lista de reproducción,
a continuación, pulse Opciones > Remover Pistas.
Seleccione la música que desea eliminar, a continuación,
pulse la tecla de navegación.
6. Presione Listo.
7. Para renombrar la lista de reproducción, presione
Opciones > Cambiar nombre a lista de reproducción.
8. Para eliminar la lista de reproducción, presione Opciones
> Eliminar.
Multimedia
01
02
03
04
05
06
07
08
49
Escuchar música con un auricular Bluetooth
1. Mientras se reproduce la música en el modo de espera,
presione Opciones > Reproductor de música en el
modo de espera o presione Menú > Música AT&T >
Reproductor de música.
2. Presione Reproduciendo ahora > Opciones > Transferir
a auricular B/T.
Visualización de seguimiento de la información
1. Presione Opciones > Reproductor de música en el
modo de espera o presione Menú > Música AT&T >
Reproductor de música.
2. Presione Opciones > Propiedades.
3. Tecla de navegación para ver Título, Artista, Álbum,
Género, Nombre de archivo, Ubicación, Formato,
Veloc de transmisión, Longitud, Tamaño, Fecha
agregado, Licencia y Compartir.
Eliminación de música
1. Presione Opciones > Reproductor de música en el
modo de espera o presione Menú > Música AT&T >
Reproductor de música.
50
2. Seleccione la música desde la lista.
3. Presione Opciones > Eliminar.
nota: Si una canción está jugando no se puede borrar.
Adición de música desde Windows Media Player®
1. Conecte el cable USB al dispositivo y a la computadora.
2. Presione Reproductor de música > Sí.
3. Abra la ficha Sync en Windows Media Player® en la
computadora.
4. Seleccione la música de la lista y arrástrela al dispositivo.
nota: se requiere Windows Media Player® versión 10, 11
y Vista.
nota: se debe insertar la tarjeta microSD para transferir
música al dispositivo.
Compras para la nueva música
1. Presione Menú > Música AT&T.
2. Presione Comprar música.
3. Use la tecla de navegación para buscar y seleccionar el
contenido.
Otros servicios de música
Puede haber otros AT&T aplicaciones de música precargado o
disponible para el teléfono que le permiten:
• identificar canciones
• escuchar canales de radio streaming
• Ver noticias de música y de la información
• hacer tonos de llamada personalizados, etc
1. Presione Menú > AT&T Música para ver y descargar
thses aplicaciones*.
* Pueden aplicarse cargos adicionales.
Configuraciones del
reproductor de música
Música desordenada
1. Durante la reproducción de música, presione
Configuración.
2. Presione Modo de reproducción > Desordenar.
3. Seleccione Desordenar encendido o Desordenar
apagado, luego presione Seleccionar.
Repetición de la música
1. Durante la reproducción de música, presione
Configuración.
2. Presione Modo de reproducción > Repetición.
3. Seleccione Repetir Todas las Pistas, Repetir Pistas
Individual o Repetir apagado, pulse Seleccionar.
Configuración del ecualizador
1. Durante la reproducción de música, pulse Configuración.
2. Seleccione Ecualizador.
3. Seleccione la categoría mediante el uso de la tecla de
navegación > Seleccionar.
Reproductor multimedia
01
02
03
04
05
06
07
08
Con el reproductor multimedia, puede reproducir MP3 y
secuencias de video.
El reproductor de MP3 sólo puede reproducir archivos
guardados en formato MP3, guardados como MP3, .AAC,
.AAC+ y .WMA.
nota: no use esta función de forma ilegal. Los archivos
de sonido y video pueden estar protegidos con derechos de
autor. La copia de dichas pistas de sonido/video para fines
comerciales o para su distribución es ilegal. Pantech no
admite de forma alguna el uso de contenido no autorizado en
el reproductor de multimedia del teléfono.
Multimedia
51
<Reproductor de audio>
<Reproductor de audio>
Diseño de fondo
Imagen de video
Tiempo de
reproducción
Duración
Lazo
Controles del
reproductor
Control de
volumen
Nombre
Descripción
Volumen
Mudo
Anterior
Siguiente
52
Nombre
Pausa
Reproducir
Repetir
activado
Descripción
Reproducción de la secuencia de video
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material
2. Presione Herramientas y utilidades > Reproductor
multimedia.
3. Presione Video.
4. Seleccione un archivo > Opciones > Reproducir.
Reproducción de un archivo de audio
Iconos del reproductor
Icono
Icono
Presione brevemente: Anterior,
Siguiente
Presione en forma prolongada:
Retroceder, Adelantar
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material
2. Presione Herramientas y utilidades > Reproductor
multimedia
3. Presione Audio.
4. Seleccione la carpeta > seleccione un archivo > Opciones
> Reproducir.
Para saber más sobre el control del reproductor de video,
consulte la página 46.
Otros archivos
Puede administrar archivos guardados en el teléfono en
formatos no compatibles. También muestra una lista de los
archivos recibidos desde otros dispositivos mediante Bluetooth.
Visualización de la lista de los archivos
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Presione Otros archi.
Administración de memoria
Visualización del estado de la memoria
01
Juegos
Puede descargar juegos para jugar. Son fáciles de descargar
y además puede acceder a una vista previa antes de
descargarlos. Sólo podrá ver los juegos que están disponibles
en el teléfono móvil.
Comprar juegos
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Seleccione Juegos.
3. Presione Comprar juegos > Seleccionar.
4. Reproduzca la demostración y presione COMPRAR para
descargar el juego completo.
02
03
04
05
06
07
08
1. Presione L en el modo de espera o presione Menú > Mi
material.
2. Presione Info de memoria.
3. Use U/D para ver la información.
Multimedia
53
Inicio 01
Llamadas y libreta de direcciones 02
Mensajería 03
Multimedia 04
Características útiles 05
Conectividad 06
Configuración 07
Apéndice 08
Características útiles
Alarmas
Calendario
Bloc de notas y memo de voz
Calculadora, convertidor y cronómetro
Tarjeta de presentación
Información de memoria
Alarmas
Programación de una alarma
1. Presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades > Alarmas.
2. Presione Nuevo para una nueva alarma por primera vez.
3. Establezca Ciclo, Hora, Sonido de alarma y Recordat. >
Guardar.
nota: La alarma timbrará durante el apagado del teléfono.
Visualización de las alarmas guardadas
1. Presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades > Alarmas.
Edición de las alarmas existentes
1. Presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades > Alarmas.
2. Seleccione una alarma > Opciones > Cambiar alarma.
3. Presione Opciones > Eliminar para eliminar una alarma.
56
Calendario
El Calendario le ayuda a administrar su
tiempo, incluidas las horas para realizar
llamadas o días especiales. Con esta función,
puede programar un recordatorio en una fecha
determinada.
Visualización del calendario
1. Presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades > Calendario.
nota: la vista mensual es la configuración predeterminada.
En la vista mensual
Para Presione
Moverse a otro día
L para anterior
R para siguiente
Moverse a otra semana
U para anterior
D para siguiente
Ver otro mes
Tecla lateral arriba para anterior
Tecla lateral abajo para siguiente
Creación de un nuevo evento y edición
1. Seleccione un día > Opciones > Nuevo evento.
2. Seleccione Programar, Tarea o Nota.
3. Ingrese los eventos > Guardar.
nota: puede crear hasta 50 eventos programados.
nota: puede crear eventos para fechas desde 01/01/2000
hasta 31/12/2050.
Bloc de notas y memo de voz
Uso del bloc de notas
1. Presione Menú > Mi material >
Herramientas y utilidades > Bloc de
notas.
2. Presione Sí la primera vez. Para agregar
un nuevo grupo, presione Opciones >
Crear nuevo.
3. Presione Opciones > Guardar para guardarla.
4. Para editar el memo, presione Opciones > Editar.
2. Presione Opciones > Grabar.
3. Presione Detener para detener la grabación.
Automáticamente se guardará en Mi voz.
4. Presione Opciones > Reproducir para escuchar.
nota: para acceder a Mi voz, presione Opciones > Mi voz.
Escuchar el sonido grabado
1. Presione Menú > Mi material > Audio > Mi voz.
2. Seleccione un sonido > Opciones > Reproducir.
Uso de los controles de sonido
Para
Pausa
OK
OK
Reproducir y adelantar
Reproducir y retroceder
Ajustar volumen
02
03
04
05
06
07
08
Presione
Reproducir
Detener
01
Opciones > Detener
Mantenga presionada L
Mantenga presionada R
Tecla lateral arriba o abajo o U/D
Grabación de memo de voz
1. Presione Menú > Mi material > Herramientas y
utilidades > Memo de voz.
Características útiles
57
Uso del cronómetro
Calculadora, convertidor y
cronómetro
Uso de la calculadora
1. Presione Menú > Mi material
> Herramientas y utilidades >
Calculadora.
2. Use L/R/U/D/OK para hacer los
cálculos.
3. Presione C para borrar un dígito.
4. Presione Restablecer para restablecer.
5. Presione * para usar el punto decimal.
Uso del convertidor
1. Presione Menú > Mi material
> Herramientas y utilidades >
Convertidor.
2. Seleccione las categorías
3. Seleccione la unidad actual e ingrese una
cifra.
4. Seleccione la unidad que va a cambiar.
58
1. Presione Menú > Mi material
> Herramientas y utilidades >
Cronómetro.
2. Presione Opciones > Iniciar para
comenzar.
3. Presione Detener para detener.
4. Presione Continuar para reiniciar.
5. Presione Restablecer para borrar.
6. Para cambiar a tiempo de vuelta, presione Opciones >
Configuración avanzada > Modo tiempo de vuelta.
7. Para dividir el cronómetro, presione Opciones >
Configuración avanzada > Modo de tiempo dividido.
Tarjeta de presentación
Puede enviar su información como un mensaje multimedia.
Creación de su propia tarjeta de presentación
1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Mi tarjeta de
presentación.
2. Edite los campos > Opciones > Guardar o presione OK.
01
Reenvío
1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Mi tarjeta de
presentación.
2. Presione Opciones > Enviar esta tarjeta > MMS o
Bluetooth.
3. Escriba un mensaje para MMS.
4. Presione Opciones > Enviar.
02
03
04
05
06
Actualización de información
07
1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Mi tarjeta de
presentación.
2. Presione Opciones > Editar.
3. Actualice la información.
4. Presione Opciones > Guardar.
08
Información de memoria
Puede ver la información del teléfono para Usado, Audio,
Juegos, Aplicaciones, Gráficos, Video, Otros archi. y
Sistema.
Visualización de la información
1. Presione Menú > Mi material > Info de memoria.
Características útiles
59
Inicio 01
Llamadas y libreta de direcciones 02
Mensajería 03
Multimedia 04
Características útiles 05
Conectividad 06
Configuración 07
Apéndice 08
Conectividad
Bluetooth
Uso del navegador
Configuración de perfiles
Adición de un dispositivo
Bluetooth
La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas
gratuitas entre dispositivos electrónicos dentro de un
rango máximo de 10 metros (33 pies). Se puede usar una
conexión Bluetooth para enviar imágenes, textos, tarjetas
de presentación, notas de calendario o para conectarse a
computadoras que usen tecnología Bluetooth.
El teléfono móvil admite:
• Conexión a PC para acceder a Internet.
• Conexión a dispositivos manos libres.
• Conexión a dispositivos electrónicos.
Iconos de Bluetooth
Bluetooth está activo.
Transmitiendo archivo mediante Bluetooth
Bluetooth está activo y el auricular está conectado
Activación
1. Presione Menú > Configuración > Conectividad >
Bluetooth > Activación.
2. Seleccione Activado o Desactivado.
62
1. Presione Menú > Configuración > Conectividad >
Bluetooth >Mis dispositivos.
2. Presione Búsqueda de dispositivos > Buscar o presione
OK.
3. Aparecerá el dispositivo disponible.
4. Para seleccionar el dispositivo, presione Opciones >
Seleccionar dispositivo. Ingrese la contraseña.
5. Para ver los detalles, presione Opciones > Ver detalle.
nota: el otro dispositivo debe estar en el modo de
apareamiento.
Envío de un objeto
1. Seleccione el archivo en Menú > Mi material > Gráficos,
Video, Audio u Otros archi.
2. Presione Opciones > Enviar > vía Bluetooth.
3. Presione Búsqueda de dispositivos > Buscar o presione
OK.
4. Seleccione el dispositivo > Seleccionar.
nota: si el otro dispositivo Bluetooth solicita apareamiento,
el objeto se envía una vez que éste finaliza. Los objetos
bloqueados o aquéllos que contienen derechos originales no
se pueden reenviar.
Recepción de un objeto
01
Uso del navegador
02
El procedimiento de recepción de un objeto comienza sólo
cuando se aprueba la recepción.
El archivo recibido se guardará en el lugar correspondiente.
Por ejemplo, si recibe información de contactos de un
destinatario, se guardará en la memoria del teléfono.
1. Presione OK en el modo de espera o presione Menú >
MEdia Net > Inicio de MEdia Net.
nota: accederá a la página de inicio del proveedor.
Configuración de la visibilidad
Visualización de favoritos
1. Presione Menú > Configuración > Conectividad >
Bluetooth > Visibilidad.
2. Seleccione Mostrar u Ocultar.
Asignación de nombre al teléfono
1. Presione Menú > Configuración > Conectividad >
Bluetooth > Info. de mi Bluetooth.
2. Seleccione el Nombre > Editar > edite el campo >
Opciones > Guardar.
nota: esto es lo que otros verán en la pantalla con respecto
a su teléfono cuando busquen su dispositivo.
Acceso al navegador
03
04
05
06
1. Presione Menú > MEdia Net > Favoritos.
2. Para abrir el sitio, presione Opciones > Ir.
3. Para enviar a través de mensaje de texto, presione Enviar
por mensaje.
07
08
Configuración de nuevos favoritos
1. Presione Menú > MEdia Net > Favoritos.
2. Presione Opciones > Crear nuevo.
3. Ingrese el campo > Guardar.
Ingreso de dirección
1. Presione Menú > MEdia Net > Ingresar dirección.
2. Ingrese la dirección Web > Ir.
Conectividad
63
2. Seleccione otro perfil > Opciones > Editar.
Visualización de historial
1. Presione Menú > MEdia Net > Historial.
Configuración de opciones avanzadas
1. Presione Menú > MEdia Net > Administrar > Opciones.
2. Seleccione la categoría > Seleccionar > seleccione la
opción.
Configuración de perfiles
Puede configurar el perfil y ver Nombre del perfil, URL de
inicio, Tipo de conexión, Dirección de proxy, Puerto proxy.
Adición de nuevo perfil
1. Presione Menú > MEdia Net > Administrar > Perfiles
WAP.
2. Presione Opciones > Crear.
3. Ingrese los campos > Opciones > Guardar.
Edición de perfil
1. Presione Menú > MEdia Net > Administrar > Perfiles
WAP.
64
Visualización del perfil predeterminado
1. Presione Menú > MEdia Net > Administrar > Perfiles
WAP.
2. Presione MEdia Net > Opciones > Ver.
Eliminación de perfil
1. Presione Menú > MEdia Net > Administrar > Perfiles
WAP.
2. Seleccione un perfil > Opciones > Eliminar.
01
02
03
04
05
06
07
08
Conectividad
65
Inicio 01
Llamadas y libreta de direcciones 02
Mensajería 03
Multimedia 04
Características útiles 05
Conectividad 06
Configuración 07
Apéndice 08
Configuración
Idioma
Hora y fecha
Tonos de timbre
Configuración de la pantalla
Bloqueos
Habilitar la marcación fija
Restablecer
TTY
Configuración de perfil de sonido
Idioma
Configuración
1. Presione Menú > Configuración > Teléfono > Idioma.
2. Seleccione Texto de pantalla o T9 Predictivo.
3. Seleccione el idioma > Seleccionar.
Hora y fecha
Configuración
1. Presione Menú > Configuración > Teléfono > Hora y
Fecha.
2. Seleccione la categoría > Seleccionar > defina las
opciones > Seleccionar.
Tonos de timbre
Configuración de tonos de timbre
1. Presione Menú > Mi material > Audio.
2. Seleccione la carpeta > seleccione un archivo > Opciones
> Establecer como tono de timbre.
68
1. Presione Menú > Configuración > Perfiles.
2. Seleccione Normal, Vibración y timbrar, Sólo vibrar,
Silencioso o Modo de vuelo.
Configuración de la pantalla
Configuración de los ajustes de pantalla
Puede establecer el Papel tapiz, Tipo de reloj y Texto.
1. Presione Menú > Configuración > Pantalla > Pantalla de
bienvenida.
Configuración del tipo de menú
1. Presione Menú > Configuración > Pantalla > Tipo de
menú.
Configuración de la letra
1. Presione Menú > Configuración > Pantalla > Estilo de
letra.
Configuración del brillo
1. Presione Menú > Configuración > Ajustes de pantalla >
Brillo.
nota: la modificación del brillo puede afectar la vida útil
de la batería.
Configuración de tiempo de la luz de fondo
1. Presione Menú > Configuración > Pantalla >
Temporizador de contraluz.
nota: la modificación del tiempo de la luz de fondo puede
afectar la vida útil de la batería.
Bloqueos
Bloqueo del teléfono
1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > Bloqueo
de teléfono > Bloqueo de teléfono.
2. Seleccione Activado.
nota: la contraseña predeterminada es “1234”. Para
cambiar la contraseña, presione Menú > Configuración >
Seguridad > Bloqueo de teléfono > Cambiar contraseña.
Bloqueo del PIN
El Número de identificación personal es el código de seguridad
que protege el teléfono o la SIM contra uso no autorizado.
1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > PIN >
Bloqueo de PIN.
2. Ingrese el código PIN > OK.
nota: para cambiar el código PIN, presione Menú >
Configuración > Seguridad > PIN > Cambiar PIN.
01
Cambio del PIN 2
1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > Cambiar
PIN2.
Cambio de la clave oculta
La clave oculta es un código de seguridad para Contacto
USIM. Puede bloquear la información de la persona en los
contactos USIM con la clave oculta.
1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > Cambiar
clave oculta.
nota: la contraseña predeterminada depende de la tarjeta
SIM. (depende de la tarjeta SIM o bien la determina la
tarjeta SIM)
02
03
04
05
06
07
08
Para habilitar la marcación fija
Activación
1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > FDN.
2. Seleccione Activado o Desactivado.
Para saber más sobre marcación fija, consulte la página
29.
Configuración
69
Configuración del teleimpresor
Restablecer
Restablecimiento del teléfono
1. Presione Menú > Configuración > Restablecer.
2. Ingrese la contraseña > Restablecimiento maestro.
nota: la configuración volverá a sus valores
predeterminados. la contraseña predeterminada es “1234”.
Borrado del teléfono
1. Presione Menú > Configuración > Restablecer
2. Ingrese la contraseña > Borrado maestro.
nota: volverá a la configuración predeterminada y borrará
todos los datos personales. la contraseña predeterminada es
“1234”.
TTY
El teleimpresor (TTY) es un dispositivo de telecomunicaciones
que permite comunicarse vía telefónica a las personas que
presentan problemas de audición o con dificultades para hablar
o de idioma.
70
1. Presione Menú > Configuración > TTY.
2. Seleccione Desactivar, TTY lleno, TTY hablar o TTY
escuchar.
• Deshabilitar: el modo TTY está desactivado.
• TTY lleno: el usuario que no puede hablar ni escuchar
envía y recibe mensajes de texto.
• TTY hablar: el usuario que puede hablar pero que
no puede escuchar recibe mensajes de texto y envía
mensajes de voz.
• TTY escuchar: el usuario que puede escuchar pero
que no puede hablar envía mensajes de texto y recibe
mensajes de voz.
01
02
03
04
05
06
07
08
Configuración
71
Inicio 01
Llamadas y libreta de direcciones 02
Mensajería 03
Multimedia 04
Características útiles 05
Conectividad 06
Configuración 07
Apéndice 08
Apéndice
Mensajes de alerta
Lista de control de solución de problemas
Información de seguridad
Medidas de seguridad
Acerca del uso de la batería
Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC
Garantía
Mensajes de alerta
Si experimenta algún problema mientras usa el móvil, consulte la
siguiente lista de control. Si el problema persiste, comuníquese con el
distribuidor o portador más cercano.
Cuando aparezca el mensaje “Insertar tarjeta SIM”:
Asegúrese de que la tarjeta SIM esté correctamente instalada. Revise
que la tarjeta SIM esté funcionando adecuadamente. Si no funciona,
intente limpiar los puntos de contacto de la tarjeta con un paño seco. Si
no responde, llévela al proveedor de servicio.
Cuando aparezca el mensaje “Msj. de texto lleno”:
La memoria del teléfono o la memoria SIM están llenas con los
mensajes recibidos o guardados. Necesita eliminar el mensaje.
Cuando aparezca el mensaje “Msj. multimedia lleno”:
La memoria del telefono esta llena con los mensajes guardados.
Cuando reciba mensajes nuevos verá “Msj. multimedia lleno. ¿Mover
a Buzón de entrada?” Puede mover el mensaje al buzón de entrada
o eliminarlo.
Cuando aparezca el mensaje “Contraseña” en el estado Teléfono
bloqueado:
Ingrese la contraseña del teléfono. La contraseña predeterminada
es “1234”. Si no puede recordar la contraseña, comuníquese con el
portador más cercano.
74
Cuando aparezca el mensaje “Ingresar PIN1”:
Ingrese el PIN1. Si no puede recordarlo, comuníquese con el proveedor
de servicio. Podrá continuar recibiendo llamadas incluso si el teléfono se
bloquea después de ingresar tres veces seguidas el PIN1 incorrecto.
Cuando aparezca “Sin servicio” o “Búsqueda de red”:
Si no puede realizar ni recibir llamadas en el interior de un recinto o en
un subterráneo, donde la intensidad de la señal es débil, muévase hacia
una ventana o salga a un área abierta. Si aún no puede establecer una
conexión, comuníquese con el proveedor de servicio.
Lista de control de solución de
problemas
Cuando la calidad del audio sea débil:
Finalice la llamada y vuelva a intentarlo.
Cuando la otra persona no lo escuche:
Es posible que el teléfono esté en MUDO. Desactive la función MUDO.
O bien, su mano podría estar cubriendo el micrófono ubicado debajo de
la tecla *.
Cuando la vida útil de la batería sea menor que lo habitual:
Esto podría suceder cuando se encuentre en un área con baja
intensidad de la señal. Apague el teléfono cuando no esté en uso.
Cambie la batería cuando la energía se haya agotado.
Cuando el teléfono móvil no se encienda:
Asegúrese de que la batería esté cargada. Verifique que el teléfono
funcione mientras recarga la batería.
Cuando no pueda enviar un mensaje:
Puede que no esté registrado para recibir servicio SMS o bien, puede
estar en un área en la que el proveedor de servicio de red no puede
proporcionar dicho servicio.
Cuando no pueda realizar una llamada:
Su teléfono podría tener programada la función FDN. Cancele la función
FDN.
Cuando no pueda cargar la batería:
Esto podría ser el resultado de uno de los siguientes casos.
1. El cargador podría no estar funcionando. Comuníquese con el
distribuidor más cercano.
2. Podría estar intentando utilizar el teléfono en una temperatura
extremadamente calurosa/fría. Intente cambiar el entorno de carga.
3. La batería podría no estar conectada correctamente al cargador.
Revise el conector.
Cuando no pueda ingresar datos en la Libreta de direcciones:
La memoria de la Libreta de direcciones podría estar llena. Intente
borrar algunas entradas de la Libreta de direcciones.
Cuando no pueda seleccionar una función determinada:
Podría no estar suscrito a esa función o el proveedor de servicio de red
podría encontrarse en un área en la cual dicho servicio no se puede
proporcionar. Comuníquese con el proveedor de servicio local.
Información de seguridad
La siguiente lista indica cómo mantener el teléfono móvil, así como las
precauciones que se deben tomar.
– Mantenga el móvil y los accesorios fuera del alcance de los niños y
las mascotas.
– Mantenga el móvil seco y dentro de las temperaturas de
funcionamiento normales. Las temperaturas superiores a 55°C (131°F)
o inferiores a -20°C (-4°F) podrían dañar el teléfono.
– No intente secar el teléfono en un horno microondas. Si no es así,
pueden producirse chispas y provocar una explosión o un incendio.
– No use ni guarde el móvil en lugares polvorientos ni sucios.
– No intente desarmar el móvil.
– No deje caer el móvil ni lo golpee fuertemente.
– No utilice productos químicos, solventes ni detergentes para limpiar
el móvil.
– Si el teléfono no funciona correctamente, comuníquese de inmediato
con un distribuidor.
– Use sólo baterías, cargadores y accesorios autorizados. Cualquier mal
funcionamiento o daño causado por el uso de baterías, cargadores y
accesorios no autorizados invalidará la garantía limitada del producto.
– Asegúrese de que la batería y el cargador no estén en contacto con
objetos conductores.
Apéndice
01
02
03
04
05
06
07
08
75
Medidas de seguridad
Es posible que no esté permitido el uso de teléfonos
móviles mientras conduce un automóvil.
Revise las leyes y normas locales relacionadas con la prohibición de
uso de móviles mientras se conduce y respételas siempre.
El uso del teléfono mientras conduce puede afectar su concentración
y provocar un accidente. Siempre apáguelo para conducir en forma
segura.
Si debe utilizar el teléfono en caso de emergencia, use un dispositivo
de manos libres incorporado al automóvil o estaciónese primero en un
lugar seguro.
Apáguelo en áreas restringidas
Siempre apague el teléfono en áreas donde su uso esté restringido.
Apáguelo en áreas de explosivos o peligrosas
Siempre apague el teléfono en áreas expuestas a materiales explosivos
o peligrosos (como combustibles, gasolineras o zonas donde existan
productos químicos) y respete todas las instrucciones o señalizaciones
presentes en el lugar. No extraiga la batería del móvil en dichas áreas.
Apáguelo dentro de los aviones
Siempre apague el teléfono o seleccione Modo de vuelo (presione
Menú > Configuración > Perfiles > Modo de vuelo) cuando se
encuentre en un avión. Las ondas electromagnéticas que emite el
teléfono pueden afectar los equipos de navegación del avión.
76
Apáguelo en hospitales y cerca de equipos médicos
Siempre apague el teléfono en los hospitales y respete las
reglamentaciones y normas de estos recintos.
Si es posible, apague el teléfono cuando se utilicen equipos médicos
para fines privados. Consulte siempre al fabricante del equipo médico
o a un experto sobre el uso del teléfono cuando esté cerca de dicho
equipo.
Instalación de un dispositivo manos libres en el vehículo
Instale los dispositivos manos libres para vehículo lejos del volante y del
área de inflado de las bolsas de aire, de lo contrario se podrían producir
lesiones.
Móviles y otros dispositivos electrónicos
Los móviles emiten ondas electromagnéticas que pueden afectar a los
dispositivos electrónicos cercanos. Cuando el teléfono esté encendido,
no lo coloque cerca de equipos electrónicos delicados.
Acerca del uso de la batería
La energía del teléfono proviene de una batería de ión de litio (ión-litio).
Esto significa que, a diferencia de otras tecnologías, la batería se puede
recargar mientras aún queda carga, sin reducir la autonomía del teléfono
debido al “efecto de memoria de batería” inherente a estas tecnologías.
– No utilice baterías ni cargadores dañados.
– No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destroce la
batería
– No modifique, refabrique ni intente insertar objetos extraños en la
batería. No la sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos, como
tampoco al fuego, explosiones u otros peligros.
– No permita que la batería tenga contacto con objetos conductores.
– Elimine y recicle las baterías usadas de acuerdo con la normativa
local. No queme las baterías; podrían explotar.
– No utilice cargadores no autorizados.
– Utilice la batería sólo para el dispositivo para el cual se especifica
– Utilice la batería solamente con un cargador calificado para el
dispositivo de acuerdo a este estándar. El uso de una batería o
cargador no calificados puede ocasionar riesgos de fuego, explosión,
filtración u otros peligros.
– No cause cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos
conductores entren en contacto con sus terminales.
– Reemplace la batería sólo con otra batería calificada para el
dispositivo según el estándar IEEE-1725-2006. El uso de una batería
no calificada puede ocasionar riesgos de incendios, explosión,
filtración u otros peligros.
– Elimine las baterías usadas de acuerdo con la normativa local.
– Los niños deben usar las baterías bajo la supervisión de un adulto.
– Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se
cae, especialmente en una superficie dura, y sospecha que se ha
producido algún daño, comuníquese con un centro de servicio para
su revisión.
– Use la batería sólo para el fin especificado.
– Mientras más cerca esté de la estación base de red, mayor será el
tiempo de uso del teléfono, debido a que la conexión consume menos
energía.
– El tiempo de recarga de la batería varía dependiendo de la capacidad
restante de la batería y del tipo de batería y cargador utilizados.
– La vida útil de la batería inevitablemente se reduce con el tiempo.
– Utilice solamente baterías y cargadores autorizados.
– Debido a que la sobrecarga reduce la vida útil de la batería,
desconecte el teléfono del cargador cuando esté completamente
cargado. Desenchufe el cargador cuando finalice la carga. Dejar la
batería en lugares calurosos o fríos, especialmente al interior de un
automóvil en verano o invierno, puede reducir su vida útil. Manténgala
siempre a temperaturas normales.
– Para evitar lesiones o quemaduras, asegúrese de no colocar objetos
metálicos en contacto con los terminales + y – de la batería.
Cumplimiento con las
reglamentaciones de la FCC
01
02
03
04
05
06
07
08
Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia
que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y receptor de baja potencia.
Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia
(RF). En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC)
adopto las pautas para la exposición a la RF con niveles de seguridad
para los dispositivos móviles. Dichas pautas cumplen con los estándares
de seguridad previamente definidos por las entidades de estándares de
Apéndice
77
EE.UU. e internacionales: Instituto nacional de estándares americanos
(ANSI), Consejo nacional de protección radiológica y metrología (NCRP)
y Comisión internacional para la protección contra la radiación no
ionizante (ICNRP). Aquellos estándares se basaron en evaluaciones
integrales y periódicas de los textos científicos pertinentes. El diseño del
teléfono cumple con las pautas de la FCC y se aplica.
Declaración según la sección 15.105 de la FCC
NOTA: este equipo ha sido probado y se demostró que cumple con los
límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la sección 15 de
las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instrucciones,
puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existe una garantía de que no se producirá interferencia
en una instalación en particular. Si este dispositivo provoca una
interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, la que se
determina encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario
intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:
– Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción.
– Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
– Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del que
esta conectado el receptor.
– Pida ayuda a un distribuidor o técnico de radio/TV experimentado.
78
Declaración según la sección 15.21 de la FCC
Las modificaciones que no están expresamente aprobadas por esta
empresa podrían invalidar la autoridad del usuario de operar el equipo.
Exposición a RF según la FCC
En caso de llevarlo en el cuerpo, para mantener el cumplimiento con
las pautas de exposición a RF de la FCC, use solo accesorios que no
contengan componentes metálicos y deje una distancia de 15mm (0,6
pulgadas) del cuerpo. El uso de otros accesorios podría violar las pautas
de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Este dispositivo y la correspondiente antena no deben ubicarse en el
mismo lugar ni funcionar en conjunto con otras antenas o transmisores.
Información sobre salud y seguridad según la FCC
Este EUT ha demostrado ser capaz de cumplir con la tasa de absorción
específica (SAR) localizada para los límites de exposición de población
general/entorno no controlados especificados en el estándar IEEE/ANSI
C95.1-1992 y ha sido probado de acuerdo con los procedimientos de
medidas especificados en FCC/OET Boletín 65 Suplemento C (2001)
y estándar IEEE 1528-2003 Ministerio de salud (Canadá), Código de
seguridad 6. Las normas incluyen un margen de seguridad sustancial
diseñado para asegurar la protección de todas las personas, sin
importar su edad ni estado de salud. El estándar de exposición para
los móviles inalámbricos emplea una unidad de medida conocida como
Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR definido por la
FCC es 1,6 W/kg *.
* En Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para los móviles usados
por el público es 1,6 watts/kg (W/kg) que está promediado en un
gramo de tejido. El estándar incorpora un margen sustancial de
seguridad para dar protección adicional al público y para justificar
cualquiera de las variaciones en las medidas.
** Este dispositivo contiene funciones GSM de 1800 MHz que no son
operativas en los territorios de Estados Unidos; este documento se
aplica sólo a las operaciones de GSM de 850 MHz y PCS de 1900
MHz.
Garantía
Proteja su garantía
Lea atentamente su Garantía, prestando especial atención al párrafo
siete de la Garantía limitada para esta unidad.
“La garantía no se aplica a... o a ningún producto o pieza de éste que
haya sufrido alteración... mal manejo, mal uso, descuido o accidente”.
Muchas compañías están fabricando accesorios parecidos y, en algunos
casos, promoviendo que su producto es igual o mejor que el producto
Pantech. Tenga cuidado. Algunos de estos productos podrían no ser
compatibles para uso con su producto Pantech y podrían dañar la
unidad o hacer que ésta funcione incorrectamente.
Si fuera necesario reparar la unidad y se determina que un accesorio no
Pantech ha causado el problema, la Garantía no se aplicara. Además,
si la unidad ha sufrido daño irreversible causado por un accesorio
no compatible, la Garantía se anulara. Para proteger su Garantía,
use sólo accesorios compatibles que no dañen o interfieran con el
funcionamiento del producto Pantech.
Garantía limitada de 12 meses
Pantech Wireless, Inc. (la Compañía) garantiza al comprador minorista
original de este móvil portátil Pantech, que en caso de que este
producto o cualquier pieza de éste durante uso y condiciones normales
del consumidor, presentara defectos en los materiales o mano de
obra, generando una falla al producto dentro de un período de doce
(12) meses a partir de la fecha de compra, dicho o dichos defectos se
repararán o reemplazarán (con piezas nuevas o reacondicionadas)
según opción de la Compañía, sin cargo por las piezas o mano de obra
directamente relacionada con el o los defectos.
La antena, teclado, pantalla, batería recargable y cargador de la batería,
si se incluye, tienen una garantía similar de doce (12) meses a partir
de la fecha de compra. La Garantía se extiende solo a consumidores
que compraron el producto en los Estados Unidos o Canadá y no es
transferible o asignable.
01
02
03
04
05
06
07
08
Esta Garantía no se aplica a:
(a) Producto sujeto a uso o condiciones anormales, accidente, mal
manejo, descuido, alteración no autorizada, mal uso, instalación o
reparación incorrecta o almacenamiento inadecuado;
(b) Producto cuyo número de serie mecánico o electrónico haya sido
retirado, alterado o estropeado.
(c) Daño proveniente de la exposición a la humedad, temperaturas
excesivas o condiciones ambientales extremas;
(d) Daño generado por una conexión, o uso de un accesorio u otro
producto no aprobado o autorizado por la Compañía;
(e) Defectos en el aspecto, apariencia, decoración o elementos
estructurales como marcos y piezas no relacionadas con el
funcionamiento;
Apéndice
79
(f) Producto dañado por causas externas, como fuego, inundación,
suciedad, arena, condiciones climáticas, escape de la batería,
fusible fundido, robo o uso inadecuado de cualquier fuente eléctrica.
La Compañía renuncia a toda responsabilidad por retiro o reinstalación
del producto, por cobertura geográfica, por recepción de señales
inadecuadas por la antena o por rango de comunicaciones u operación
del sistema celular como un todo.
Para obtener reparaciones o reemplazo dentro de los términos de
esta Garantía, el producto se debe entregar con prueba de cobertura
de Garantía (por ejemplo, factura de venta con fecha), dirección de
devolución del consumidor, número de teléfono diurno y/o número de
fax y una descripción completa del problema, transporte prepagado, a la
Compañía, llamando al numero que aparece abajo o al lugar de compra
para efectuar el proceso de reparación o reemplazo.
Para ubicar un Centro de servicio Pantech autorizado, llame al: (800)
962-8622 o escriba un correo electrónico a
[email protected].
Tenga a mano la siguiente información cuando envíe el teléfono para
reparación:
– Un comprobante de compra original válido
– Dirección de devolución
– Número de teléfono diurno o número de fax
– Nº de modelo
– Nº IMEI (Ubique el Nº IMEI de 15 dígitos detrás de la batería del
dispositivo.)
– Descripción completa del problema
– Transporte prepagado
80
Otro programa de garantía
Puede contar con otro programa de garantía con la compra, como
intercambio de garantía. De ser así, consulte el embalaje del equipo o
punto de venta original.
EL MÁXIMO DE RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EN
ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO
PROPORCIONADO ANTERIORMENTE Y, EN CASO ALGUNO,
LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA DEBERÁ EXCEDER
EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DEL
PRODUCTO.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA TODA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA DURACIÓN DE
ESTA GARANTÍA ESCRITA. TODA ACCIÓN PARA QUEBRANTAR
CUALQUIER GARANTÍA SE DEBE TOMAR DENTRO DE UN
PERÍODO DE 18 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA
ORIGINAL. EN CASO ALGUNO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE
DE DAÑOS POR CONSECUENCIA O INCIDENTALES ESPECIALES
PARA QUEBRANTAR ÉSTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA, LA QUE FUERE. LA COMPAÑÍA NO
SERÁ RESPONSABLE POR LA DEMORA EN PROPORCIONAR
EL SERVICIO BAJO ESTA GARANTÍA O LA PÉRDIDA DE USO
DURANTE EL TIEMPO QUE EL PRODUCTO ESTÉ SIENDO
REPARADO O REEMPLAZADO.
Ninguna persona o representante está autorizado a asumir en nombre
de la Compañía ninguna responsabilidad distinta a las expresadas en el
presente documento, con relación a la venta de este producto.
01
Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en la duración de
una garantía implícita o la exclusión de limitación de daños incidentales
o por consecuencia, de modo que la limitación o exclusiones anteriores
podrían no aplicarse a usted. Esta Garantía le otorga derechos legales
específicos, sin embargo, usted también puede tener otros derechos
que varían de un estado a otro y de una provincia a otra.
Para obtener soporte técnico en EE.UU. y Canadá, llame al
(800) 962-8622.
Escriba un correo electrónico a:
[email protected].
O visite el sitio Web: www.pantechusa.com
Para todas las demás consultas, escriba a:
PANTECH WIRELESS, INC.
5607 Glenridge Dr. Suite 500 Atlanta, GA 30342
02
03
04
05
06
07
08
Apéndice
81